Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 478: Tứ Mãnh Bát Đại Chùy (6)
Cập nhật: 1 week ago
|
~12 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Khi Quan Vũ thoát khỏi vòng vây thì bên người chỉ còn lại hơn 20 tùy tùng.
Lâu Khuê đã đầu hàng!
Quân Quan Trung đã đánh đến Toánh Xuyên. . .
Không ngờ có thể làm đến mức thần không biết quỷ không hay như vậy. Binh mã của Quan Trung này vị miễn cũng thật là đáng sợ. Lâu Khuê đầu hàng lúc nào? Nhân mã của Quan Trung tiến vào Toánh Xuyên lúc nào? Lại làm sao lấy Dương Địch? Quan Vũ càng nghĩ càng cảm thấy trong lòng nguội lạnh.
Việc cấp bách là phải mau chóng thông báo cho Thư Hộc.
Nếu như không thể đánh hạ Hứa Xương, mau chóng lui binh thì hơn.
Cũng không phải nói phe mình không phải là đối thủ của quân Quan Trung, mà là tình huống hiện nay không cần phải tử chiến với nhân mã của Quan Trung. Trên chiến lược mặc dù không thể đạt được, nhưng có được Nhữ Nam coi như là thắng lợi. Trước tiên bảo vệ Nhữ Nam, sau đó mới có dự định khác.
Nghĩ tới đây trong lòng Quan Vũ càng nôn nóng hơn.
Đã rời khỏi dốc Quân Đài hơn 20 dặm, phía trước chính là Tam Phong sơn, qua Tam Phong sơn, vượt qua Dĩnh Thủy, coi như là thoát khỏi lãnh địa của Dương Địch.
Đột nhiên, một cây lợi tiễn bay vọt qua.
Chiến mã của Quan Vũ hí vang, đột nhiên ngửa vó đứng lên. Một cây Quỷ khốc tiễn đang cắm trên mặt đất. Quan Vũ không khỏi ngẩn ra:
- Người nào?
Theo tiếng quát của Quan Vũ, tiếng chuông treo ngựa vang lên.
Bốn con Tây cực thiên mã chở bốn tiểu tướng quân từ phía sau núi đi vòng ra. Bốn tiểu tướng này người nào cũng người to ngựa lớn. Dưới ngựa, người thấp nhất cũng chừng 7.5 xích. Người cao nhất tới 8.6 xích, tướng mạo rất xấu, trong tay đều xách song chùy.
- Quan Vũ, tiểu gia Đổng Sóc đợi ở đây đã lâu!
Đổng Sóc? Chẳng phải là con trai của Đổng Phi sao?
Đừng thấy danh tiếng của bọn Đổng Sóc không lớn, nhưng trong tình báo của các phương đều có đề cập. Là nhân tài kiệt xuất thế hệ thứ hai của Quan Trung, lưu truyền thuyết pháp 'Văn có Bá Uy, võ có nhị Đổng'. Đổng Ký, Đổng Sóc, Đổng Hựu. . . Ba huynh đệ không chỉ nổi tiếng trong đồng lứa, càng quan trọng họ là con trai của Đổng Phi. Thân phận này đủ để khiến rất nhiều người chú ý.
Quan Vũ ghìm chiến mã đang bất an lại, nhìn bốn đứa trẻ trước mắt, đột nhiên có một loại cảm giác già yếu.
Đổng Tây Bình oai vũ vẫn còn, thế hệ thứ hai của Đổng gia đã bắt đầu bộc lộ tài năng. Quan Vũ cũng không dám bởi vì Đổng Sóc Đổng Hựu còn nhỏ mà có nửa phần khinh thường. Đừng quên Đổng Tây Bình kia hơn 10 tuổi đã thành danh, 13-14 tuổi đã danh dương thiên hạ.
Hổ phụ vô khuyển tử, chưa biết bốn gia hỏa trước mắt có tồn tại dưới dạng quái vật như Đổng Phi hay không?
Quan Vũ nheo mắt lại, nắm chặt đại đao:
- Tiểu oa nhi, Quan Trung không có người sao? Không ngờ cho đám tiểu tử miệng chưa dứt sữa như các ngươi đứng ra.
Đổng Hựu nói:
- Không phải là không có ai, mà mọi người đều bận việc. Cho nên cũng chỉ do mấy tiểu tử bọn ta tới chiêu đãi ngươi thôi!
Ngụ ý: Quan Vũ ngươi căn bản không đáng cha ta coi trọng, bảo mấy người bọn ta đi thu thập ngươi đã rất nể tình rồi.
Đổng Phi ăn nói vụng về, cũng không đại biểu hai tiểu tử này cũng vậy.
Thậm chí bao gồm Điển Tồn Điển Kiến, từ nhỏ đến lớn người mà họ tiếp xúc ai không phải người tinh? Nếu như luận tỉa tót câu chữ, mắng chửi người không mang theo th* t*c, mười Đổng Phi cũng không phải đối thủ của chúng. Đặc biệt là sau khi ở cùng với Hoàng Nguyệt Anh, càng học được công phu miệng lưỡi.
Quan Vũ là nhân vật cỡ nào, không ngờ lại bị bốn tiểu hài tử khinh bỉ. Hắn giận tím mặt, lạnh lùng nói:
- Tiểu oa nhi, muốn chết!
Điển Tồn cười lạnh:
- Không sai, chính là tìm ngươi muốn ngươi chết. . .
Lời còn chưa dứt, Đổng Sóc dục ngựa đánh ra. Song chùy phân ra, một kích Bá vương cử đỉnh ngay đầu. Miệng còn mắng:
- Tặc mặt đỏ vô sỉ, làm hại tẩu tẩu nhà ta khổ sở. Hôm nay ta sẽ thay ca ca ta báo thù cho lão trượng nhân, lấy đầu của ngươi về làm bầu rượu!
Quan hệ lung tung gì thế này!
Quan Vũ đâu rảnh mà đi hỏi lão trượng nhân của ca ca Đổng Sóc là ai. Đổng Sóc đó đã giơ chùy đến trước mặt. Ở trên ngựa vươn người, song chùy mang theo tiếng gió đập vù xuống. Quan Vũ chỉ nghe thấy tiếng gió của chùy, đã biết khí lực của chiêu này lớn thế nào. Hắn dồn khí đan điền, vận sức hai tay, giơ đao đưa ra ngoài đỡ, miệng quát lớn:
- Bay cho ta. . .
Đại chuỳ rơi lên cán đao, chấn cho Quan Vũ song chưởng tê dại.
Vết thương trên cánh tay còn chưa lành hẳn, đau âm ỷ, chiến mã lui liền hai bước. Dựa theo quy củ. Đổng Sóc hẳn là thúc ngựa trở về tái chiến. Nhưng ai ngờ tiểu tử này căn bản không án quy củ, sau khi đánh văng ra Quan Vũ, lúc hai ngựa đan xen, vung chùy đập tới tuỳ tùng của Quan Vũ.
Đôi đại chùy đó vung ra, giống như đập ruồi, bang bang hai cái, đập cho hai tuỳ tùng óc vỡ toang.
- Tiểu tử vô. . .
Quan Vũ kinh sợ, vừa muốn quát mắng Đổng Sóc vô sỉ, nhưng không đợi hắn nói cho hết lời, Đổng Hựu đã vòng chùy đến trước mặt. Vẫn là một chiêu đó, Bá vương cử đỉnh. Tuy nhiên trong chiêu số đơn giản này lại ẩn chứa Chấn Sơn chùy pháp mà Đổng Phi truyền thụ, đập vù tới Quan Vũ.
Quan Vũ trợn tròn mắt, căn bản không kịp đổi lại chiêu thức, giơ đao ngênh đón.
Nhị mã vừa đan xen, Điển Tồn vung Kim chùy đã lao tới. . .Keng, một chùy xuống khiến chiến mã Quan Vũ lại lui hai bước, hí thảm liên tục. Vết thương trên cánh tay đã bị nứt ra. Điển Tồn lao tới, bên kia Điển Kiến cũng tiến lên theo. Bốn người một người một chùy, đập cho Quan Vũ cánh tay run rẩy, đầu vang lên ong ong, hổ khẩu cũng đã nứt, máu dính đầy hai tay.
Bên kia, hơn mười tùy tùng của Quan Vũ đã bị ba người Đổng Sóc giết sạch sẽ.
Người không chết thấy tình thế không ổn thúc ngựa bỏ chạy. Bốn người Đổng Sóc cũng không đuổi theo, bốn người bốn ngựa vây quanh Quan Vũ ở chính giữa.
- Các ngươi vô sỉ!
Đổng Sóc xì một tiếng khinh miệt:
- Tặc mặt đỏ, khi mấy vạn người của ngươi bao vây lão trượng nhân của ca ca ta, sao không nói vô sỉ đi? Không dám giao phong với Quân Hầu, lại dùng quỷ kế bắn chết, sao không nói vô sỉ? Rõ ràng đã bắn chết Ôn Hầu, còn chém thủ cấp của Ôn Hầu dương dương tự đắc, sao không nói vô sỉ?
Điển Tồn quát lên chói tai:
- Hà tất nói lời thừa với hắn, tặc mặt đỏ cứ đánh!
Bốn người như đèn kéo quân bao vây Quan Vũ đập túi bụi, chỉ trong chốc lát Quan Vũ đã có vẻ không chống nổi. Cán Thanh Long Yển Nguyệt Đao bị đập cong đi, chiến mã đã phun bọt mép, mắt thấy sắp không cầm cự nổi. Mà bốn người Đổng Sóc lại giống như mèo vờn chuột, trêu đùa Quan Vũ. Khiến Quan Vũ tức giận luôn mồm la hét, nhưng không cách nào thoát khỏi vòng vây của bốn người.
Chiến 20 hiệp, Đổng Sóc vung chùy đánh văng đại đao của Quan Vũ, khi nhị mã đan xen, đại chuỳ đột nhiên vung về phía sau.
Tiếng lẻng xẻng vang lên, một chiêu cực nhanh trúng giữa hậu tâm của Quan Vũ. Lúc này Quan Vũ đã cầm không vững đao, miệng phun ra máu, còn chưa kịp thở một hơi thì Đổng Hựu đã đến trước mặt hắn.
- Tặc mặt đỏ, chết đi cho ta!
Song chùy mang theo tiếng gió hạ xuống.
Nghe Hồn Hồng Mã của Quan Vũ hí lên kinh hoàng, máu tóe ra. . .
Lâu Khuê đã đầu hàng!
Quân Quan Trung đã đánh đến Toánh Xuyên. . .
Không ngờ có thể làm đến mức thần không biết quỷ không hay như vậy. Binh mã của Quan Trung này vị miễn cũng thật là đáng sợ. Lâu Khuê đầu hàng lúc nào? Nhân mã của Quan Trung tiến vào Toánh Xuyên lúc nào? Lại làm sao lấy Dương Địch? Quan Vũ càng nghĩ càng cảm thấy trong lòng nguội lạnh.
Việc cấp bách là phải mau chóng thông báo cho Thư Hộc.
Nếu như không thể đánh hạ Hứa Xương, mau chóng lui binh thì hơn.
Cũng không phải nói phe mình không phải là đối thủ của quân Quan Trung, mà là tình huống hiện nay không cần phải tử chiến với nhân mã của Quan Trung. Trên chiến lược mặc dù không thể đạt được, nhưng có được Nhữ Nam coi như là thắng lợi. Trước tiên bảo vệ Nhữ Nam, sau đó mới có dự định khác.
Nghĩ tới đây trong lòng Quan Vũ càng nôn nóng hơn.
Đã rời khỏi dốc Quân Đài hơn 20 dặm, phía trước chính là Tam Phong sơn, qua Tam Phong sơn, vượt qua Dĩnh Thủy, coi như là thoát khỏi lãnh địa của Dương Địch.
Đột nhiên, một cây lợi tiễn bay vọt qua.
Chiến mã của Quan Vũ hí vang, đột nhiên ngửa vó đứng lên. Một cây Quỷ khốc tiễn đang cắm trên mặt đất. Quan Vũ không khỏi ngẩn ra:
- Người nào?
Theo tiếng quát của Quan Vũ, tiếng chuông treo ngựa vang lên.
Bốn con Tây cực thiên mã chở bốn tiểu tướng quân từ phía sau núi đi vòng ra. Bốn tiểu tướng này người nào cũng người to ngựa lớn. Dưới ngựa, người thấp nhất cũng chừng 7.5 xích. Người cao nhất tới 8.6 xích, tướng mạo rất xấu, trong tay đều xách song chùy.
- Quan Vũ, tiểu gia Đổng Sóc đợi ở đây đã lâu!
Đổng Sóc? Chẳng phải là con trai của Đổng Phi sao?
Đừng thấy danh tiếng của bọn Đổng Sóc không lớn, nhưng trong tình báo của các phương đều có đề cập. Là nhân tài kiệt xuất thế hệ thứ hai của Quan Trung, lưu truyền thuyết pháp 'Văn có Bá Uy, võ có nhị Đổng'. Đổng Ký, Đổng Sóc, Đổng Hựu. . . Ba huynh đệ không chỉ nổi tiếng trong đồng lứa, càng quan trọng họ là con trai của Đổng Phi. Thân phận này đủ để khiến rất nhiều người chú ý.
Quan Vũ ghìm chiến mã đang bất an lại, nhìn bốn đứa trẻ trước mắt, đột nhiên có một loại cảm giác già yếu.
Đổng Tây Bình oai vũ vẫn còn, thế hệ thứ hai của Đổng gia đã bắt đầu bộc lộ tài năng. Quan Vũ cũng không dám bởi vì Đổng Sóc Đổng Hựu còn nhỏ mà có nửa phần khinh thường. Đừng quên Đổng Tây Bình kia hơn 10 tuổi đã thành danh, 13-14 tuổi đã danh dương thiên hạ.
Hổ phụ vô khuyển tử, chưa biết bốn gia hỏa trước mắt có tồn tại dưới dạng quái vật như Đổng Phi hay không?
Quan Vũ nheo mắt lại, nắm chặt đại đao:
- Tiểu oa nhi, Quan Trung không có người sao? Không ngờ cho đám tiểu tử miệng chưa dứt sữa như các ngươi đứng ra.
Đổng Hựu nói:
- Không phải là không có ai, mà mọi người đều bận việc. Cho nên cũng chỉ do mấy tiểu tử bọn ta tới chiêu đãi ngươi thôi!
Ngụ ý: Quan Vũ ngươi căn bản không đáng cha ta coi trọng, bảo mấy người bọn ta đi thu thập ngươi đã rất nể tình rồi.
Đổng Phi ăn nói vụng về, cũng không đại biểu hai tiểu tử này cũng vậy.
Thậm chí bao gồm Điển Tồn Điển Kiến, từ nhỏ đến lớn người mà họ tiếp xúc ai không phải người tinh? Nếu như luận tỉa tót câu chữ, mắng chửi người không mang theo th* t*c, mười Đổng Phi cũng không phải đối thủ của chúng. Đặc biệt là sau khi ở cùng với Hoàng Nguyệt Anh, càng học được công phu miệng lưỡi.
Quan Vũ là nhân vật cỡ nào, không ngờ lại bị bốn tiểu hài tử khinh bỉ. Hắn giận tím mặt, lạnh lùng nói:
- Tiểu oa nhi, muốn chết!
Điển Tồn cười lạnh:
- Không sai, chính là tìm ngươi muốn ngươi chết. . .
Lời còn chưa dứt, Đổng Sóc dục ngựa đánh ra. Song chùy phân ra, một kích Bá vương cử đỉnh ngay đầu. Miệng còn mắng:
- Tặc mặt đỏ vô sỉ, làm hại tẩu tẩu nhà ta khổ sở. Hôm nay ta sẽ thay ca ca ta báo thù cho lão trượng nhân, lấy đầu của ngươi về làm bầu rượu!
Quan hệ lung tung gì thế này!
Quan Vũ đâu rảnh mà đi hỏi lão trượng nhân của ca ca Đổng Sóc là ai. Đổng Sóc đó đã giơ chùy đến trước mặt. Ở trên ngựa vươn người, song chùy mang theo tiếng gió đập vù xuống. Quan Vũ chỉ nghe thấy tiếng gió của chùy, đã biết khí lực của chiêu này lớn thế nào. Hắn dồn khí đan điền, vận sức hai tay, giơ đao đưa ra ngoài đỡ, miệng quát lớn:
- Bay cho ta. . .
Đại chuỳ rơi lên cán đao, chấn cho Quan Vũ song chưởng tê dại.
Vết thương trên cánh tay còn chưa lành hẳn, đau âm ỷ, chiến mã lui liền hai bước. Dựa theo quy củ. Đổng Sóc hẳn là thúc ngựa trở về tái chiến. Nhưng ai ngờ tiểu tử này căn bản không án quy củ, sau khi đánh văng ra Quan Vũ, lúc hai ngựa đan xen, vung chùy đập tới tuỳ tùng của Quan Vũ.
Đôi đại chùy đó vung ra, giống như đập ruồi, bang bang hai cái, đập cho hai tuỳ tùng óc vỡ toang.
- Tiểu tử vô. . .
Quan Vũ kinh sợ, vừa muốn quát mắng Đổng Sóc vô sỉ, nhưng không đợi hắn nói cho hết lời, Đổng Hựu đã vòng chùy đến trước mặt. Vẫn là một chiêu đó, Bá vương cử đỉnh. Tuy nhiên trong chiêu số đơn giản này lại ẩn chứa Chấn Sơn chùy pháp mà Đổng Phi truyền thụ, đập vù tới Quan Vũ.
Quan Vũ trợn tròn mắt, căn bản không kịp đổi lại chiêu thức, giơ đao ngênh đón.
Nhị mã vừa đan xen, Điển Tồn vung Kim chùy đã lao tới. . .Keng, một chùy xuống khiến chiến mã Quan Vũ lại lui hai bước, hí thảm liên tục. Vết thương trên cánh tay đã bị nứt ra. Điển Tồn lao tới, bên kia Điển Kiến cũng tiến lên theo. Bốn người một người một chùy, đập cho Quan Vũ cánh tay run rẩy, đầu vang lên ong ong, hổ khẩu cũng đã nứt, máu dính đầy hai tay.
Bên kia, hơn mười tùy tùng của Quan Vũ đã bị ba người Đổng Sóc giết sạch sẽ.
Người không chết thấy tình thế không ổn thúc ngựa bỏ chạy. Bốn người Đổng Sóc cũng không đuổi theo, bốn người bốn ngựa vây quanh Quan Vũ ở chính giữa.
- Các ngươi vô sỉ!
Đổng Sóc xì một tiếng khinh miệt:
- Tặc mặt đỏ, khi mấy vạn người của ngươi bao vây lão trượng nhân của ca ca ta, sao không nói vô sỉ đi? Không dám giao phong với Quân Hầu, lại dùng quỷ kế bắn chết, sao không nói vô sỉ? Rõ ràng đã bắn chết Ôn Hầu, còn chém thủ cấp của Ôn Hầu dương dương tự đắc, sao không nói vô sỉ?
Điển Tồn quát lên chói tai:
- Hà tất nói lời thừa với hắn, tặc mặt đỏ cứ đánh!
Bốn người như đèn kéo quân bao vây Quan Vũ đập túi bụi, chỉ trong chốc lát Quan Vũ đã có vẻ không chống nổi. Cán Thanh Long Yển Nguyệt Đao bị đập cong đi, chiến mã đã phun bọt mép, mắt thấy sắp không cầm cự nổi. Mà bốn người Đổng Sóc lại giống như mèo vờn chuột, trêu đùa Quan Vũ. Khiến Quan Vũ tức giận luôn mồm la hét, nhưng không cách nào thoát khỏi vòng vây của bốn người.
Chiến 20 hiệp, Đổng Sóc vung chùy đánh văng đại đao của Quan Vũ, khi nhị mã đan xen, đại chuỳ đột nhiên vung về phía sau.
Tiếng lẻng xẻng vang lên, một chiêu cực nhanh trúng giữa hậu tâm của Quan Vũ. Lúc này Quan Vũ đã cầm không vững đao, miệng phun ra máu, còn chưa kịp thở một hơi thì Đổng Hựu đã đến trước mặt hắn.
- Tặc mặt đỏ, chết đi cho ta!
Song chùy mang theo tiếng gió hạ xuống.
Nghe Hồn Hồng Mã của Quan Vũ hí lên kinh hoàng, máu tóe ra. . .
Ác Hán
Tác giả: Canh Tân
456 chương | 142 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Sống lại
Chương 2: 2: Ấu tử Đổng Trác
Chương 3: 3: Trời sinh lực vương
Chương 4: 4: Sát nhân ca
Chương 5: 5: Dục vọng - Một người địch vạn
Chương 6: 6: Phục Di bảo khố
Chương 7: 7: Kim Thành Phá Thương
Chương 8: 8: Đại tỷ
Chương 9: 9: Lôi Cổ Úng Kim Chùy
Chương 10: 10: Sư Tông Thú
Chương 11: 11: Mã Nô Tiểu Thiết
Chương 12: 12: Tâm tư
Chương 13: 13: Giết chóc(1)
Chương 14: 14: Giết chóc(2)
Chương 15: 15: Quan Nhị Ca làm sao bây giờ
Chương 16: 16: Sở vi hà lai
Chương 17: 17: Cầu quan
Chương 18: 18: Phóng trường tuyến
Chương 19: 19: Tâm tư Lục Y
Chương 20: 20: Đám hỏi Vệ gia
Chương 21: 21: Xao sơn chấn hổ
Chương 22: 22: Giết người
Chương 23: 23: A Sửu tương tuy
Chương 24: 24: Tây Bộ Đô Úy
Chương 25: 25: Hoàng Hà cửu khúc
Chương 26: 26: Yến vô hảo yến
Chương 27: 27: Ngựa chấn Kim Thành(1)
Chương 28: 28: Ngựa chấn Kim Thành(2)
Chương 29: 29: Ngựa chấn Kim Thành(3)
Chương 30: 30: Người ở hiểm cảnh
Chương 31: 31: Tái kiến tỷ tỷ
Chương 32: 32: Danh câu Tượng Long
Chương 33: 33: Tiến thoái lưỡng nan
Chương 34: 34: Cự Ma Nhi
Chương 35: 35: Phá Khương khó khăn
Chương 36: 36: Thẳng tiến Hàn Cửu Khúc
Chương 37: 37: Tái ngộ Bùi Nguyên Thiệu
Chương 59: 59: Trung Nguyên vô chiến sự(1)
Chương 60: 60: Trung Nguyên vô chiến sự(2)
Chương 61: 61: Tang nữ Đổng Trác
Chương 62: 62: Trở mặt thành thù
Chương 63: 63: Thiếu nguyên Bồ Nguyên(1)
Chương 64: 64: Thiếu nguyên Bồ Nguyên(2)
Chương 65: 65: Phụ tử Nhất Nặc(1)
Chương 66: 66: Phụ tử Nhất Nặc(2)
Chương 67: 67: Cự Ma Sĩ(1)
Chương 68: 68: Cự Ma Sĩ(2)
Chương 69: 69: Vũ phu vô danh
Chương 70: 70: Cơn giận bỉ phu
Chương 71: 71: Duyên sâu duyên nông
Chương 72: 72: Thái Bình giáo đồ
Chương 73: 73: Vô tình gặp nơi hoang dã
Chương 74: 74: Phi Bạch tuyệt luân
Chương 75: 75: Tái chiến Khăn Vàng
Chương 76: 76: Hối tiếc không kịp
Chương 77: 77: Mỗi người một ngả
Chương 78: 78: Đường đi gập ghềnh
Chương 79: 79: Lý Nho chi mưu
Chương 80: 80: Phó Dĩ Ngô
Chương 81: 81: Lưu Môn huyết án
Chương 82: 82: Cổ Chi Ác Lai
Chương 83: 83: Song Sửu
Chương 84: 84: Người thông minh giả vờ ngốc
Chương 85: 85: Ngữ Thành nói về Thái Bình Đạo
Chương 86: 86: Gặp lại Đường Chu
Chương 87: 87: Vạn nhân Ngô Vãng Hí
Chương 88: 88: Cự Ma Nhi lai tập
Chương 89: 89: Cự Ma Nhi lai tập(2)
Chương 90: 90: Giết Thiên Lôi
Chương 91: 91: Đoạn Đầu Câu
Chương 92: 92: Liên tục chiến đấu ở chiến trường Thanh,Từ
Chương 93: 93: Gia Cát nhất tộc
Chương 94: 94: Một ngữ đánh thức người trong mộng
Chương 95: 95: Hỏa thiêu Bàn Long Cốc(1)
Chương 96: 96: Hỏa thiêu Bàn Long Cốc(2)
Chương 97: 97: Phi Yến đi về Nam
Chương 98: 98: Thương hàn bệnh chứng
Chương 99: 99: Ngũ Khê man nhân
Chương 100: 100: Đồng tử cưỡi ngưu
Chương 101: 101: Thiếu niên đi
Chương 102: 102: Trương Cơ từ quan
Chương 103: 103: Bàng Đức Công
Chương 104: 104: Thái Bình loạn
Chương 105: 105: Tam Sửu kết nghĩa
Chương 106: 106: Đi Lạc Dương
Chương 107: 107: Đổng Trác nguy tường
Chương 108: 108: Biến loạn Nam Cung Môn
Chương 109: 109: Lạc Dương đẫm máu
Chương 110: 110: Dĩ Hán chi tranh(1)
Chương 111: 111: Dĩ Hán chi tranh(2)
Chương 112: 112: Giảo nhục kị(1)
Chương 113: 113: Giảo nhục kị(2)
Chương 114: 114: Giảo nhục kị(3)
Chương 115: 115: Giảo nhục kị(4)
Chương 116: 116: Giảo nhục kị(5-6)
Chương 117: 117: Giảo nhục kị(7-8)
Chương 118: 118: Phi Công tử phá vây
Chương 119: 119: Đổng Trác hội Tam Anh
Chương 120: 120: Đào Anh Tam Viên
Chương 121: 121: Giết Trương Ngưu Giác(1)
Chương 122: 122: Giết Trương Ngưu Giác(2)
Chương 123: 123: Tả trung lang tướng
Chương 124: 124: Nghĩa chân chi tử(1)
Chương 125: 125: Nghĩa chân chi tử(2)
Chương 126: 126: Âm thác dương soa
Chương 127: 127: Tình huống ngày càng khó khăn
Chương 128: 128: Phụ tử gặp nhau
Chương 129: 129: Tướng Quân Uy Vũ
Chương 130: 130: Vương tá tài dã
Chương 131: 131: Quần Anh Hội
Chương 132: 132: Phụng Hiếu xuất mã
Chương 133: 133: Đảng người gian nan
Chương 134: 134: Mạnh Đức gặt hái
Chương 135: 135: Giang Đông Mãnh Hổ
Chương 136: 136: Văn Đài chịu nhục
Chương 137: 137: Điều kiện minh chủ
Chương 138: 138: Huynh đệ gặp lại
Chương 139: 139: Quay về Hà Đông(1)
Chương 140: 140: Quay về Hà Đông(2)
Chương 141: 141: Quay về Hà Đông(3)
Chương 142: 142: Gặp gỡ Mạnh Đức
Chương 143: 143: Hà Đông Nhất Phách
Chương 144: 144: Nữ Hổ Doanh
Chương 145: 145: Hư thực như mộng
Chương 146: 146: Mỹ nhân áo trắng
Chương 147: 147: Sắc lặc ca(thượng)
Chương 148: 148: Sắc lặc ca(hạ)
Chương 149: 149: Độc sĩ cổ hủ(1)
Chương 150: 150: Độc sĩ cổ hủ(2)
Chương 151: 151: Nhất thủ hoàng kim,nhất thủ đồ đao(1)
Chương 152: 152: Nhất thủ hoàng kim,nhất thủ đồ đao(2)
Chương 153: 153: Nhất thủ hoàng kim,nhất thủ đồ đao(3)
Chương 154: 154: Lương Châu chi loạn(1)
Chương 155: 155: Lương Châu chi loạn(2)
Chương 156: 156: Công tử đại tài ít người sánh kịp(1)
Chương 157: 157: Công tử đại tài ít người sánh kịp(2)
Chương 158: 158: Mỹ nữ dã thú
Chương 159: 159: Dã ngưu bôn tẩu thiêu đương(1)
Chương 160: 160: Dã ngưu bôn tẩu thiêu đương(2)
Chương 161: 161: Bàng gia có người tên là Lệnh Minh
Chương 162: 162: Ngũ Cầm Hí chính tông
Chương 163: 163: Bổng lộc ba trăm thạch(1)
Chương 164: 164: Bổng lộc ba trăm thạch(2)
Chương 165: 165: Bổng lộc ba trăm thạch(3)
Chương 166: 166: Bổng lộc ba trăm thạch(4)
Chương 167: 167: Phòng Ngừa Chu Đáo
Chương 168: 168: Đêm Xuân Một Khắc Đáng Nghìn Vàng
Chương 169: 169: Như Thật Như Ảo(1)
Chương 176: 176: Như Thật Như Ảo(2)
Chương 177: 177: Thỉnh Quân Nhập Kinh Vi Chất Tử (1)
Chương 178: 178: Thỉnh Quân Nhập Kinh Vi Chất Tử(2)
Chương 179: 179: Thỉnh Quân Nhập Kinh Vi Chất Tử(3)
Chương 180: 180: Thỉnh Quân Nhập Kinh Vi Chất Tử(4)
Chương 181: 181: Tam Sửu Chiến Tam Anh (1)
Chương 182: 182: Tam Sửu Chiến Tam Anh (2)
Chương 183: 183: Tam Sửu Chiến Tam Anh (3)
Chương 184: 184: Tam Sửu Chiến Tam Anh (4)
Chương 185: 185: Tam Sửu Chiến Tam Anh (5)
Chương 186: 186: Đổng Phi Tiến Lạc Dương(1)
Chương 187: 187: Đổng Phi Tiến Lạc Dương(2)
Chương 188: 188: Đổng Phi Tiến Lạc Dương(3)
Chương 189: 189: Đại Trạch Môn Bên Trong Thành Lạc Dương (1)
Chương 190: 190: Đại Trạch Môn Bên Trong Thành Lạc Dương (2)
Chương 191: 191: Đại Trạch Môn Bên Trong Thành Lạc Dương (3)
Chương 192: 192: Đại Trạch Môn Bên Trong Thành Lạc Dương (4)
Chương 193: 193: Đại Trạch Môn Bên Trong Thành Lạc Dương (5)
Chương 194: 194: Nguyệt Đán Bình(1)
Chương 195: 195: Nguyệt Đán Bình(2)
Chương 196: 196: Đổng Phi Chưởng Binh
Chương 197: 197-198: Loan Vệ Quân
Chương 199: 199-200: Có Chăng Thương Hương Tiếc Ngọc
Chương 201: 201-202: Lang Tâm Tử Thiết, Phong Tình Bất Giải
Chương 203: 203: Thiết Mã Kim Qua Nhập Mộng Lai
Chương 204: 204: Thiết Mã Kim Qua Nhập Mộng Lai (2)
Chương 205: 205: Thái Ung Trở Về (1)
Chương 206: 206: Thái Ung Trở Về (2)
Chương 207: 207: Thái Ung Trở Về (3)
Chương 208: 208: Người Thành Thật Tức Giận (1)
Chương 209: 209: Người Thành Thật Tức Giận (2)
Chương 210: 210: Người Thành Thật Tức Giận (3)
Chương 211: 211: Người Thành Thật Tức Giận (4)
Chương 212: 212: Người Thành Thật Tức Giận (5,6)
Chương 213: 213-214: Lời Đồn Đãi Khắp Nơi
Chương 215: 215-216: Huyết Án Kiến Xuân Môn
Chương 217: 217-218-219: Huyết Án Kiến Xuân Môn (2)
Chương 220: 220-221: Thiên Nhân Cảm Ứng
Chương 223: 223-226: Hàn Dữ Mã
Chương 227: 227: Hàn Dữ Mã (5)
Chương 228: 228: Hàn Dữ Mã (6)
Chương 229: 229: Hàn Dữ Mã (7)
Chương 230: 230: Hàn Dữ Mã (8)
Chương 231: 231: Hàn Dữ Mã (9)
Chương 232: 232: Hàn Dữ Mã (10)
Chương 233: 233: Hàn Dữ Mã (11)
Chương 234: 234: Hàn Dữ Mã (Hết)
Chương 235: 235: Trần Ai Lạc Định(1)
Chương 236: 236: Trần Ai Lạc Định(2)
Chương 237: 237: Bắc Cung Giáo Úy(1)
Chương 238: 238: Bắc Cung Giáo Úy(2)
Chương 239: 239: Bắc Cung Giáo Úy(3)
Chương 240: 240: Hưng Thịnh Không Quá Ba Đời(1)
Chương 241: 241: Hưng Thịnh Không Quá Ba Đời(2)
Chương 242: 242: Danh Sĩ Lạc Dương Đều Mù Mắt(1)
Chương 243: 243: Danh Sĩ Lạc Dương Đều Mù Mắt(2)
Chương 244: 244: Danh Sĩ Lạc Dương Đều Mù Mắt(3)
Chương 245: 245: Danh Sĩ Lạc Dương Đều Mù Mắt(4)
Chương 246: 246: Biện Vương Tử (1)
Chương 247: 247: Biện vương tử (2)
Chương 248: 248: Biện vương tử (3)
Chương 249: 249: Biện vương tử (4)
Chương 250: 250: Biện vương tử (5)
Chương 251: 251: Biện vương tử (6)
Chương 252: 252: Hán đế do dự (1)
Chương 253: 253: Hán đế do dự (2)
Chương 254: 254: Hán đế do dự (3)
Chương 255: 255: Con gái Văn Cơ (1)
Chương 256: 256: Con gái Văn Cơ (2)
Chương 257: 257: Trù tính lập tân quân (1)
Chương 258: 258: Trù tính lập tân quân (2)
Chương 259: 259: Trù tính lập tân quân (3)
Chương 260: 260: Gặp lại cố nhân
Chương 261: 261: Người đến từ Lương Châu (1)
Chương 262: 262: Người đến từ Lương Châu (2)
Chương 263: 263: Người đến từ Lương Châu (3)
Chương 264: 264: Người đến từ Lương Châu (4)
Chương 265: 265: Tây viên lập bát giáo (1)
Chương 266: 266: Tây viên lập bát giáo (2)
Chương 267: 267: Tây viên lập bát giáo (3)
Chương 268: 268: Vũ phu tranh hùng
Chương 269: 269: Ác Lai ra uy
Chương 270: 270: Thái bình thịnh thế mơ ảo
Chương 271: 271: Hán Đế đi tuần
Chương 272: 272: Trận chiến Ung Khâu (1)
Chương 273: 273: Trận chiến Ung Khâu (2)
Chương 274: 274: Bờ Ung Thủy, Đổng Phi chiến tam anh
Chương 275: 275: Bờ Ung Thủy, Đổng Phi chiến tam anh (2)
Chương 276: 276: Đào viên nhất nặc, Dực Đức toàn nghĩa
Chương 277: 277: Thâu đắc phù sinh bán nhật nhàn
Chương 278: 278: Viên Ngỗi kế, nhị hổ tranh thực
Chương 279: 279: Phụng chỉ mộ binh
Chương 280: 280: Từ Thứ cầu học
Chương 281: 281: Danh tượng và nhà phát minh
Chương 282: 282: Tri ngã giả vị ngã tâm ưu
Chương 283: 283: Hiền sĩ vô tung, võ đấu Đan Dương
Chương 284: 284: Giang Đông nhị hổ thần(1)
Chương 285: 285: Giang Đông nhị hổ thần(2)
Chương 286: 286: Hán Đế băng hà, đại loạn nổ ra
Chương 287: 287: Hán Đế băng hà, đại loạn nổ ra(2)
Chương 288: 288: Bôn tẩu Lạc Dương (1)
Chương 289: 289: Bôn tẩu Lạc Dương (2)
Chương 290: 290: Lư Tử Can đến Hà Tây
Chương 291: 291: Người dùng được có mấy người
Chương 292: 292: Tuyệt không đơn giản (1,2)
Chương 293: 293: Tuyệt không đơn giản (3,4)
Chương 294: 294: Tuyện không đơn giản (5,6)
Chương 295: 295: Lương Châu Loạn (1,2)
Chương 296: 296: Lương Châu loạn (3,4)
Chương 297: 297: Ác chiến (1)
Chương 298: 298: Ác chiến (2)
Chương 299: 299: Ác chiến (3-5)
Chương 300: 300: Ác chiến (6,7)
Chương 301: 301: Lũng Tây đại hội sư (1,2)
Chương 302: 302: Lũng Tây đại hội sư (3-5)
Chương 303: 303: Đại di dời
Chương 304: 304: Bắt đầu đi
Chương 305: 305: Đại sinh ý
Chương 306: 306: Sa Sa có tâm sự
Chương 307: 307: Sa Sa Có Tâm Sự 2
Chương 308: 308: Thằng Nhóc Cũng Là Đại Địch
Chương 309: 309: Đều Là Người Hán
Chương 310: 310: Lòng Thạch Thao Dao Động
Chương 311: 311: Sa Ma Kha Về Nhà
Chương 312: 312: Chiến Từ Châu
Chương 313: 313: Duyễn Châu Biến Đổi Lớn
Chương 314: 314: Tây Vực Bạo Hổ
Chương 315: 315: Tây Vực Bạo Hổ (2)
Chương 316: 316: Tây Vực Bạo Hổ (3)
Chương 317: 317: U Châu Mục Lữ Bố
Chương 318: 318: Đại Quyết Chiến
Chương 319: 319: Đại Quyết Chiến (2)
Chương 320: 320: Đại Quyết Chiến (3)
Chương 321: 321: Đại Quyết Chiến (4)
Chương 322: 322: Đại Quyết Chiến (5)
Chương 323: 323: Đại Quyết Chiến (6)
Chương 324: 324: Đại Quyết Chiến (7)
Chương 325: 325: Liêu Tây Nổi Phong Vân
Chương 326: 326: Lô Long Tắc
Chương 327: 327-328: Tây Vực Nhị Tam Sự
Chương 329: 329-330: Tây Vực Nhị Tam Sự
Chương 331: 331: Lương Châu Từ
Chương 332: 332: Tào Lữ Thông Gia
Chương 333: 333: Đại Chiến Nổ Ra (1)
Chương 334: 334-335-336: Đại Chiến Nổ Ra (2-3-4)
Chương 337: 337: Đại Chiến Nổ Ra (5)
Chương 338: 338: Đại Chiến Nổ Ra (6)
Chương 339: 339-340: Đại Chiến Nổ Ra (7)
Chương 341: 341: Đại Chiến Nổ Ra (8)
Chương 342: 342: Danh Sĩ Chết Yểu (1)
Chương 343: 343: Danh Sĩ Chết Yểu (2)
Chương 344: 344: Danh Sĩ Chết Yểu (3)
Chương 345: 345: Đêm Ở Từ Châu
Chương 346: 346: Chuyện Xưa Tái Hiện
Chương 347: 347: Phá Trường An
Chương 348: 348: Một Hồi Phong Hoa Tuyết Nguyệt
Chương 349: 349: Nam Vinh Úc
Chương 350: 350: Tam Học Kỷ Yếu
Chương 351: 351: Những Chuyện Năm Kiến An
Chương 352: 352: Rắc Rối Lớn
Chương 353: 353: Kế Đầu Của Bàng Thống
Chương 354: 354: Xé Da Hổ Làm Cờ
Chương 355: 355: Tôn Lưu Liên Minh
Chương 356: 356: Chư Hầu Loạn
Chương 357: 357: Tiểu Văn Cơ (1)
Chương 358: 358: Tiểu Văn Cơ (2)
Chương 359: 359: Tiểu Ôn Hầu (1)
Chương 360: 360: Tiểu Ôn Hầu (2)
Chương 361: 361: Tiểu Ôn Hầu (3)
Chương 362: 362: Đúng Là Tiểu Tặc
Chương 363: 363: Đạn Hãn Sơn (1)
Chương 364: 364: Đạn Hãn Sơn (2)
Chương 365: 365: Đạn Hãn Sơn (3)
Chương 366: 366: Đạn Hãn Sơn (4)
Chương 367: 367: Song Hổ Đấu
Chương 368: 368: Các phương vận động
Chương 369: 369: Trường An Loạn (1)
Chương 370: 370: Trường An Loạn (2)
Chương 371: 371: Trường An Loạn (3)
Chương 372: 372: Trường An Loạn (4)
Chương 373: 373: Trường An Loạn (5)
Chương 374: 374: Trường An Loạn (6)
Chương 375: 375: Trường An Loạn (7)
Chương 376: 376: Trường An Loạn (8)
Chương 377: 377: Trường An Loạn (9)
Chương 378: 378: Trường An Loạn (10)
Chương 379: 379: Trường An Loạn (11)
Chương 380: 380: Di Giá Trường Môn Cung
Chương 381: 381: Lỗ Túc Hiến Hợp Trung, Trần Cung Luận Liên Hoành
Chương 382: 382: Danh Sách Đen
Chương 383: 383: Quỹ Tích Sai Lầm
Chương 384: 384: Cái Chết Của Quách Gia
Chương 385: 385: Tuyết Năm Kiến An Thứ Hai (1)
Chương 386: 386: Tuyết Năm Kiến An Thứ Hai (2)
Chương 387: 387: Tuyết Năm Kiến An Thứ Hai (3)
Chương 388: 388: Tuyết Năm Kiến An Thứ Hai (4)
Chương 389: 389: Sa Môn hộ pháp
Chương 390: 390: Gia quốc thiên hạ
Chương 391: 391: 10 Năm (1)
Chương 392: 392: 10 Năm (2)
Chương 393: 393: 10 Năm (3)
Chương 394: 394: 10 Năm (4)
Chương 395: 395: 10 Năm (5)
Chương 396: 396: 10 Năm (6)
Chương 397: 397: 10 Năm (7)
Chương 398: 398: 10 Năm (8)
Chương 399: 399: 10 Năm (9)
Chương 400: 400: Sư Hổ
Chương 401: 401: Quan Trung Kiều Đầu Bảo (1)
Chương 402: 402: Quan Trung Kiều Đầu Bảo (2)
Chương 403: 403: Viên Thiệu Cũng Do Dự (1)
Chương 404: 404: Thủy Yêm Thất Quân (1)
Chương 405: 405: Thủy Yêm Thất Quân (2)
Chương 406: 406: Thủy Yêm Thất Quân (3)
Chương 407: 407: Đại Quân Trời Giáng
Chương 408: 408: Quần Hổ Xuất Áp
Chương 409: 409: Ngoài Thành Lạc Dương Im Ắng
Chương 410: 410: Đổng Tây Bình Đơn Đao Phó Hội
Chương 411: 411: Lữ Mông Hiến Tam Quan
Chương 412: 412: Chiêu Số Cũ
Chương 413: 413: Sát Hổ
Chương 414: 414: Đại Loạn
Chương 415: 415: Yển Sư
Chương 416: 416: Không Thành
Chương 417: 417: Nghị Hòa
Chương 418: 418: Mời Nhau
Chương 419: 419: Chử Tửu (1)
Chương 420: 420: Chử Tửu (2)
Chương 421: 421: Đoản Ca Hành
Chương 422: 422: Ngũ Man
Chương 423: 423: Cẩm Phàm Tặc
Chương 424: 424: Cẩm Phàm Tặc (2)
Chương 425: 425: Đương Dương (1)
Chương 426: 426: Đương Dương (2)
Chương 427: 427: Dốc Trường Bản
Chương 428: 428: Ai Có Thể Hoành Đao Lập Mã, Chỉ Cẩm Phàm Tướng Quân Ta
Chương 429: 429: Hạ Hầu Lan (1)
Chương 430: 430: Hạ Hầu Lan (2)
Chương 431: 431: Hạ Hầu Lan (3)
Chương 432: 432: Hùng Chủ
Chương 433: 433: In Chữ Rời
Chương 434: 434: Gái Lớn Gả Chồng
Chương 435: 435: Tăng Và Đế (1)
Chương 436: 436: Tăng Và Đế (2)
Chương 437: 437: Tăng Và Đế (3)
Chương 438: 438: Có Vấn Đề
Chương 439: 439: Phong Quốc
Chương 440: 440: Ẩn Chứa Sát Cơ
Chương 441: 441: Thiên Lý Thảo
Chương 442: 442: Đơn Giản Thế Thôi
Chương 443: 443: Giả Hủ Mưu Thục Trung
Chương 444: 444: Nhị Tử Phân Gia
Chương 445: 445: Đường Nhỏ Âm Bình
Chương 446: 446: Thục Trung
Chương 447: 447: Bị Tiêu Diệt
Chương 448: 448: Giả Hủ Mưu Kinh Tương (1)
Chương 449: 449: Giả Hủ Mưu Kinh Tương (2)
Chương 450: 450: Dương Mưu (1)
Chương 451: 451: Dương Mưu (2)
Chương 452: 452: Trương Nhiệm Lộ Tranh Vanh
Chương 453: 453: Trương Nhiệm Lộ Tranh Vanh (2)
Chương 454: 454: Đừng Tính Toán Quá Thông Minh
Chương 455: 455: Thái Bình Vấn Đối
Chương 456: 456: Loạn Cục (1)
Chương 457: 457: Loạn Cục (2)
Chương 458: 458: Loạn Cục (3)
Chương 459: 459: Loạn Cục (4)
Chương 460: 460: Khoa Cử
Chương 461: 461: Cung Tôn Ư?
Chương 462: 462: Lục Gia Suy Tàn
Chương 463: 463: Ôn Hầu (1)
Chương 464: 464: Ôn Hầu (2)
Chương 465: 465: Ôn Hầu (3)
Chương 466: 466: Ôn Hầu (4)
Chương 467: 467: Ôn Hầu (5)
Chương 468: 468: Đại Dã Trạch (1)
Chương 469: 469: Đại Dã Trạch (2)
Chương 470: 470: Đại Dã Trạch (3)
Chương 471: 471: Quan Trung Tổng Động Viên (1)
Chương 472: 472: Quan Trung Tổng Động Viên (2)
Chương 473: 473: Tứ Mãnh Bát Đại Chùy
Chương 474: 474: Tứ Mãnh Bát Đại Chùy (2)
Chương 475: 475: Tứ Mãnh Bát Đại Chùy (3)
Chương 476: 476: Tứ Mãnh Bát Đại Chùy (4)
Chương 477: 477: Tứ Mãnh Bát Đại Chùy (5)
Chương 478: 478: Tứ Mãnh Bát Đại Chùy (6)
Chương 479: 479: Văn Nhược Không Văn Nhược
Chương 480: 480: Gia Dữ Quốc
Chương 481: 481: Thương Đình Chi Thương
Chương 482: 482: Trường An (1)
Chương 483: 483: Trường An (2)
Chương 484: 484: Trường An (3)
Chương 485: 485: Trường An (4)
Chương 486: 486: Trường An (5)
Chương 487: 487: Trường An (6)
Chương 488: 488: Trường An (7)
Chương 489: 489: Tây Hành
Chương 490: 490: Dã Vọng
Chương 491: 491: Thái Mỹ Nhân
Chương 492: 492
Chương 493: 493: Thiết Tỏa Hoành Giang
Chương 494: 494: Trước Lúc Quyết Chiến
Chương 495: 495: Tương Dương Quyết Chiến
Chương 496: 496: Kì Binh Quyết Chiến
Chương 497: 497: Giương Đông Kích Tây
Chương 498: 498: Tử Chiến
Chương 499: 499: Quyết Chiến Trôi Qua
Chương 500: 500: Đại Kết Cục
Không tìm thấy chương nào phù hợp