Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 389: Sư lang tranh giành
Cập nhật: 1 week ago
|
~33 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Một năm chỉ có một ngày sinh nhật, hôm nay cứ như vậy đi qua thì cũng không có ý nghĩa gì.
Cho nên muốn ăn mừng cũng chỉ có thể ăn mừng trước nửa đêm của ngày hôm nay.
Lý Thế Dân với tư cách là quân vương của một đế quốc cường thịnh, người muốn chúc mừng hắn thật sự quá nhiều, sắp xếp thời gian cũng cực kỳ chặt chẽ.
Bên này gia yến chấm dứt, lập tức đi nhận chúc mừng của các sứ giả và văn võ đại thần trong triều.
Nơi tiếp nhận chúc mừng của sứ giả các quốc gia chính là Thái Cực điện lúc trước tiếp nhận bách tộc triều kiến, Lý Thế Dân cùng Trưởng Tôn hoàng hậu ngồi ở trên cao, các sứ giả phân biệt theo quan hệ tốt xấu tiến vào chúc mừng.
Sau khi tân khách ngồi vào chỗ thì yến hội bắt đầu triển khai, ở giữa là một không gian rộng lớn để biểu diễn ca múa trợ hứng.
Sau khi xong thủ tục chúc mừng dài dòng buồn chán, trên bàn tiệc hai bên Thái Cực điện đã ngồi đầy người.
Khách ở xa tới, bất kể địa vị lớn nhỏ như thế nào, đều ngồi ở hàng đầu. Mặc dù địa vị của Đỗ Hà không thấp nhưng so với các lão nhân như Phòng Huyền Linh, Đỗ Như Hối, Ngụy Chinh, Tần Quỳnh vẫn còn kém xa. Vị trí ngồi tuy ở phía sau nhưng lại ở đầu thế hệ trẻ tuổi.
Lý Sùng Hoàng an vị ở đối diện vừa vặn dễ dàng cho hắn giám thị, vì đề phòng vạn nhất, hắn còn âm thầm thông báo cho Lý Kính Nghiệp cũng đồng dạng đến chúc mừng. Lý Kính Nghiệp là người vô cùng cẩn thận, giỏi ứng biến, là chọn lựa tốt nhất. Đương nhiên hắn cũng không nói ra toàn bộ sự việc, chỉ nói cho Lý Kính Nghiệp, Lý Sùng Hoàng tương đối cổ quái, rất có thể là người khác cải trang.
Lý Kính Nghiệp rất tin phục phán đoán của Đỗ Hà, cũng biết chuyện này rất nghiêm trọng, vì vậy chăm chú quan sát Lý Sùng Hoàng.
Một tiếng kim la vang lên, lúc này Đỗ Hà mới phát hiện không biết từ lúc nào người đến chúc mừng đều đã tới đủ, yến hội chính thức bắt đầu.
Xuất hiện đầu tiên là một đám nữ võ sĩ tư thế hiên ngang, người nào cũng như hoa như ngọc, mặc áo giáp chiến bào, tay cầm đao thương kiếm kích, từ từ tiến vào, nhân số rất đông, phải đến hơn ba trăm người.
Nhìn một đám nữ nhân ăn mặc theo phong cách Tướng quân, võ sĩ, Đỗ Hà có chút kinh ngạc, thần sắc chuyển động, lập tức nghĩ đến một vũ khúc kinh điển trong truyền thuyết, thấp giọng hô nói:
- Chẳng lẽ đây là “Nhạc vũ Tần vương phá trận” trong truyền thuyết.
“Nhạc vũ Tần vương phá trận” là một trong những khúc ca múa nổi tiếng nhất trong lịch sử, là quân ca của Đại Đường.
Năm đó sau khi Lý Thế Dân bình định Lưu Vũ Chu, bởi vì đánh được một chiến dịch vô cùng tuyệt đẹp, giải nguy cho Đại Đường, sĩ thứ ca múa Hà Đông đã dựa vào một khúc ca cũ trong quân, bổ sung thêm lời mới, chúc mừng thắng lợi, ca tụng Lý Thế Dân, “Nhạc vũ Tần vương phá trận” ra đời và truyền lưu hậu thế.
Năm Trinh Quán thứ bảy, Lý Thế Dân tự mình tham gia chế tác “Nhạc vũ Tần vương phá trận”, dung nhập trận pháp vào trong vũ đạo, từ đó “Nhạc vũ Tần vương phá trận” trở nên nổi tiếng thiên hạ.
Nhưng ca múa như vậy chính là vũ nhạc cung đình, cũng không có truyền lưu ra phố phường, sau khi nhà Đường bị tiêu diệt, “Nhạc vũ Tần vương phá trận” cũng theo đó biến mất, cho dù hậu nhân căn cứ vào động tác bên trong bản thiếu biên soạn lại, nhưng cũng không có thành quả tốt đẹp.
Lý Nghiệp Hủ đứng cạnh Đỗ Hà đáp:
- Có lẽ không phải, “Nhạc vũ Tần vương phá trận” có quy mô lớn hơn rất nhiều, chỉ riêng quân mã đã cần 2000 con nhưng âm luật đồng dạng, có lẽ là căn cứ vào “Nhạc vũ Tần vương phá trận” sửa thành.
Thì ra “Nhạc vũ Tần vương phá trận” quy mô hùng vĩ, kể về câu chuyện Tần vương suất lĩnh phá trận, giống như chém giết trên chiến trường, nếu muốn diễn luyện hoàn chỉnh tất cả các động tác, ít nhất cần 3000 người. Lý Thế Dân cảm thấy “Nhạc vũ Tần vương phá trận” có khí sát phạt quá nặng, dùng trong tình huống bình thường có thể thể hiện được uy thế khôn cùng của Đại Đường, nhưng dùng trong thọ yến lại có vẻ không ổn.
Vì vậy, lợi dụng thời gian rảnh rỗi, hắn đã cải biên “Nhạc vũ Tần vương phá trận”, giảm từ 3000 người xuống còn 300 người, chiến sĩ cũng đổi thành nữ võ sĩ, mặc dù đã mất đi khí sát phạt, nhưng lại có thêm cảm giác trong nhu có cương, trong cương có nhu.
Cùng với tiếng trống vang lên, nữ võ sĩ ăn mặc theo kiểu Tướng quân cầm đầu, không ngừng múa binh khí trong tay, bộ pháp khéo léo, qua lại xuyên thẳng, trái tròn, phải vuông, tiên thiên, hậu ngũ, cong người, không ngừng đâm kích.
“Nhạc vũ Tần vương phá trận” thu nhỏ này tổng cộng có ba chương, mỗi chương chia làm bốn trận, tổng cộng là 12 trận, tương ứng với ca tiết.
Nữ võ sĩ không ngừng biến trận trong tiếng ca múa hùng tráng, vung đao, bộ pháp chỉnh tề, động tác nhất trí, khiến cho người xem có cảm giác như đang ở trong chiến trường.
Sứ giả dị tộc trong yến hội chưa từng gặp qua vũ nhạc nào như vậy, tất cả đều trợn mắt há miệng, sợ hãi thán phục liên tục.
Đỗ Hà không có bất kỳ tế bào nào về phương diện vũ đạo, nhưng nhìn thấy “Nhạc vũ Tần vương phá trận” lại có một cảm giác nhiệt huyết sôi trào, cảm thấy khúc ca này vô cùng đồ sộ.
Hạng mục giải trí của Đường triều thật sự quá ít, ngoại trừ ca vũ, chỉ có một số từ khúc, cầm tiêu.
Người biểu diễn những tiết mục này đều là nghệ nhân cung đình, kỹ thuật không thể nói là nhất lưu, nhưng tuyệt đối là thiện nghệ.
Những người có thể đảm nhận nhiệm vụ sứ giả, trình độ văn hóa cũng không thấp, vừa nghe vừa nhìn biểu diễn càng cảm thấy rất thú vị.
Yến hội không chỉ có Đường triều diễn xuất, trước khi ăn mừng, các sứ giả dị tộc cũng lấy ra hạng mục chuẩn bị.
So với diễn xuất văn hóa của Đường triều, biểu diễn của dị tộc phần lớn đều mang tính chất dã man như đấu võ, biểu diễn thuật cưỡi ngựa….có lẽ không văn nhã bằng Đường triều, nhưng cũng có một phen tư vị, dĩ nhiên đối với những nhân vật như Trình Giảo Kim hay huynh đệ Trình gia, biểu diễn của Dị tộc thu hút sự chú ý của bọn hắn hơn cả.
Trung tuần yến hội, sứ giả A Nhĩ Bá Khắc Bố của Đại Thực quốc đứng dậy.
- Thiên Khả Hãn Bệ Hạ tôn kính, ta A Nhĩ Bá Khắc Bố vâng mệnh Cáp Lý Phát của Đại Thực quốc mang đến cho Khã Hãn Bệ Hạ một màn biểu diễn đặc sắc nhất của Đại Thực quốc chúng ta.
Cáp Lý Phát ở đế quốc Ả rập là người thừa kế của Sứ giả chân chủ, đồng đẳng với Hoàng Đế.
Đại Thực hiện giờ cũng tức là đế quốc Ả rập có hoàn cảnh không sai biệt lắm so với Đường triều.
Đường triều vì cuối thời nhà Tùy nội loạn phát sinh, Hoàng Đế thứ nhất Lý Uyên bình định thiên hạ, Hoàng Đế thứ hai Lý Thế Dân hùng tài vĩ lược, trong vòng bốn năm ngắn ngủn đã thiên hạ đại trị, xưng hùng thiên hạ. Đế quốc Ả rập cũng vì nội loạn xảy ra, Cáp Lý Phát thứ nhất Ngải Bố Bá Khắc Nhĩ sau khi bình định đã đi thống nhất các bộ lạc, khôi phục bán đảo Ả rập. Cáp Lý Phát thứ hai là Âu Mạch Nhĩ cũng giống như Lý Thế Dân, hùng tài vĩ lược, trong mấy năm tại nhiệm ngắn ngủn, trước sau thu phục Syria, Palestine dưới sự thống trị của Đại Thực quốc.
Đồng thời phái kỵ binh đánh vào Ai Cập, chiếm lĩnh toàn bộ vùng Trung Đông, khuếch trương lãnh thổ quốc gia từ Iraq đến Ba Tư, khiến đế quốc Ảrập trở thành một quốc gia vô cùng rộng lớn.
Bởi vì quan hệ đến con đường tơ lụa, hai quốc gia cường hãn nhất trên thế giới là Đại Đường đế quốc và đế quốc Ba Thực bắt đầu tìm hiểu lẫn nhau.
Hai quốc gia này vốn không có bất cứ quan hệ hữu hảo nào, nhưng Đại Đường đế quốc và Ba Thực đế quốc cách nhau quá xa, cho nên không có bất kỳ xung đột lợi ích, giao hảo với nhau, ngược lại có thể thu hoạch rất nhiều lợi ích. Lý Thế Dân rất hiểu đạo lý cơ bản “xa thân gần đánh” này, Âu Mạch Nhĩ cũng hiểu được. Cho nên những năm này, hai quốc gia đều cực lực xúc tiến bang giao.
A Nhĩ Bá Khắc Bố vì tinh thông Hán ngữ nên được Âu Mạch Nhĩ đề bạt làm đại sứ hữu hảo thường trú ở Trường An.
Con đường tơ lụa từ thủ đô Mạch Điạ của đế quốc Ả rập đến Trường An, thương đội Lạc Dương đã nối liền không dứt.
Đối với yêu cầu của A Nhĩ Bá Khắc Bố, Lý Thế Dân vui vẻ đồng ý.
A Nhĩ Bá Khắc Bố nói:
- Thiên Khả Hãn Bệ Hạ tôn kính, tiết mục này chúng ta biểu diễn có chút nguy hiểm, kính xin Bệ Hạ cho phép chúng ta chuẩn bị biện pháp phòng hộ tốt nhất, tránh làm Bệ Hạ mất hứng.
Lý Thế Dân thầm thấy hiếu kỳ, nhưng không cự tuyệt, đặc biệt phân phó quân sĩ hiệp trợ.
Chỉ một lát sau, nguyên một đám binh sĩ đưa đến những chiếc hàng rào chướng ngại vật cao gần 2m, quây sân bãi rộng lớn trước Thái Cực Điện thành một vòng tròn.
Khi nhìn thấy những hàng rào cao vút này, trong lòng Đỗ Hà tràn đầy nghi hoặc.
- Người Đại Thực này định làm gì vậy?
Lý Nghiệp Hủ đứng bên cạnh cũng không hiểu ra sao.
Mọi người trước đại điện, ngoại trừ A Nhĩ Bá Khắc Bố tràn đầy tự tin, những người khác đều lộ ra vẻ mặt như nhau.
Sau khi hàng rào chướng ngại hình thành, hơn mười tên Ả Rập lái hai chiếc xe ngựa xuất hiện trước mặt mọi người.
Đỗ Hà chăm chú nhìn, chỉ thấy trên xe ngựa kéo theo một vật hình vuông, dùng tấm màn đen che dấu, không biết là thứ gì, nhưng xem ra có vẻ rất cồng kềnh.
- Bên trong rút cuộc là cái gì?
Đỗ Hà cảm thấy hiếu kỳ, thầm nghĩ, bỗng nhiên loáng thoáng nghe thấy bên trong hình như có tiếng gầm như tiếng sư tử, nhìn hàng rào chướng ngại vật, tâm tư khẽ động, nghĩ tới một loại khả năng, thất thanh nói:
- Chẳng lẽ là sư tử?
Hai chiếc xe ngựa tiến nhập vào trong hàng rào.
Miếng vải đen được kéo ra, vật hình vuông chính là một chiếc ***g sắt cực lớn. Trong ***g sắt đúng là giam giữ một con sư tử cường tráng mạnh mẽ.
Con sư tử vốn đang bò trong ***g, miếng vải đen vừa kéo ra, lập tức nhảy dựng lên ngẩng đầu gầm thét một tiếng.
- Gào......
Một tiếng thét dài, đinh tai nhức óc, khiến tất cả những con ngựa đang ở gần Thái Cực Điện kinh hoảng hí vang.
Tất cả mọi người trong đại điện có vẻ không cách nào tự kiềm chế, hoảng sợ thất sắc.
Lý Thế Dân trợn tròn mắt, thấp giọng hô nói:
- Chẳng lẽ là sư tử?
Không chỉ có hắn, trong đại điện ngoại trừ Đỗ Hà và số ít dị tộc, những người khác đều trợn tròn mắt.
Phòng Di Ái càng lên tiếng kinh hô:
- Trời đất, đây chính là sư tử, quả nhiên uy vũ, quả thật bất phàm.
Biểu lộ như vậy thực sự không phải vì bọn họ kiến thức hạn hẹp, mà vì Trung Quốc là khu vực không có sư tử.
Sở dĩ Hán triều biết rõ có một loại động vật là sư tử, chính là vì hoạt động múa sư, lại khiến cho sư tử nổi tiếng, nhưng không có mấy người tận mắt nhìn thấy một con sư tử thật sự, phần lớn đều là trong huyễn tưởng cuộc sống.
Ngay cả Hoàng Đế Đại Đường Lý Thế Dân cũng chưa từng may mắn nhìn thấy.
Thân hình cường tráng, khôi ngô, bờm rậm, tất cả đều biểu thị nó là chúa tể rừng xanh….Sư tử.
- Đây là sư tử sao?
Lý Thế Dân nhìn A Nhĩ Bá Khắc Bố hỏi, không đợi hắn đáp lời, nhân tiện nói:
- Nghe nói sư tử là vua của bách thú, không biết có đúng như lời đồn đại hay không.
A Nhĩ Bá Khắc Bố cung kính đáp:
- Khởi bẩm Bệ Hạ, đúng là sư tử. Vật này Đại Đường không có, nhưng ở chỗ chúng ta lại không hiếm. Về phần có phải vua của bách thú hay không, có thể thử một lần.
Nói xong, hắn lại kêu người kéo miếng vải đen trên chiếc xe thứ hai xuống, đó cũng là một chiếc ***g sắt, nhưng bên trong không phải là sư tử, mà là sói, sáu con sói, con nào cũng có mắt đỏ ngầu.
Trong lúc nhất thời, tất cả mọi người trên yến hội đều biết tiếp theo sẽ phát sinh chuyện gì.
Còn chưa chờ A Nhĩ Bá Khắc Bố hạ lệnh mở ***g sắt, tiểu ngoan cố Chử Toại Lương đã nhảy ra ngoài:
- Bệ Hạ, không thể, hôm nay là sinh nhật của Bệ Hạ, tối kỵ nhất đổ máu. Dã thú tranh đấu vô cùng tàn nhẫn, thực sự không thích hợp với yến tiệc hôm nay.
A Nhĩ Bá Khắc Bố tỏ vẻ bất ngờ, hiển nhiên không biết chuyện này.
Lý Thế Dân từng nghe qua đại danh sư tử, hôm nay nhìn thấy, có thể nhận thức phong phạm của nó đúng là một đại hỷ sự, nhưng không ngờ Chử Toại Lương đột nhiên xuất hiện can ngăn, mặc dù Chử Toại Lương nói không phải không có lý, nhưng Lý Thế Dân căn bản cũng không tin, hắn là người chinh chiến sa trường nhiều năm, tràng diện này huyết tính như thế nào đều chưa từng thấy, đương nhiên không nói chơi, cũng không cho là đúng. Nhưng hắn là Hoàng Đế, cũng không thể bất chấp can ngăn của đại thần, đang nghĩ nên trả lời như thế nào.
Đúng lúc này, đột nhiên vang lên một tiếng quát lớn:
- Chử đại nhân, nếu tiểu tử ngươi không có can đảm xem, vậy mau cút về nhà trốn tránh đi, đừng ở đây vướng bận. Bệ Hạ, sư tử thế này thật sự rất khó gặp, người cũng đừng nghe Chử Toại Lương nói hươu nói vượn.
Người có lá gan nói trước mặt mọi người như vậy, cũng chỉ có một mình Trình Giảo Kim, hắn là hãn tướng chiến đấu anh dũng, giết không dưới trăm ngàn người, nhìn thấy trận quyết đấu của dã thú như vậy lại há có thể bỏ qua. Hắn cũng giống như Lý Thế Dân, sư tử là dã thú được thế nhân gọi là dã thú cường hãn nhất, hổ gấu nhìn thấy không ít, cũng giết qua không ít, nhưng sư tử lại chưa bao giờ nhìn thấy.
Thấy Trình Giảo Kim đứng ra, Úy Trì Kính Đức cũng cao giọng phụ họa, Tần Quỳnh cũng có chút ý động, chỉ là không nói ra miệng. Hắn cũng là hãn tướng trải qua sa trường nhiều năm, đối với chuyện thấy máu, không tồn tại suy nghĩ mê tín. Về phần những dị tộc chưa bao giờ nhìn thấy sư tử lại càng như vậy, bọn hắn phần lớn đều trưởng thành trong hoàn cảnh ác liệt, dã thú chiến đấu nhìn quen lắm rồi, càng không thể bỏ qua, có kẻ cá biệt can đảm cũng đề nghị hi vọng có thể nhìn thấy uy vũ của sư tử.
Lý Thế Dân vốn đã có dự tính, thấy nhiều người hi vọng có thể thấy sư tử đại triển thần uy, cũng mở miệng nói:
- Quốc tình bất nhất, phong tục đương nhiên cũng có chút khác biệt, nếu trẫm đã là Thiên Khả Hãn, đương nhiên phải đối xử như nhau, không câu nệ tập tục quốc gia. Hảo ý của quý quốc Cáp Lí Phát, trẫm tiếp nhận, sứ giả cứ tiếp tục.
Mỗi tiếng nói cử động của hắn đều nghiêm túc trang trọng, phù hợp với khí độ phong phạm của một vị quân vương.
A Nhĩ Bá Khắc Bố cũng vui vẻ, hôm nay đến đây đang định khoe khoang một chút vũ dũng của đế quốc Ba Thực, nếu không thể thấy máu, tất cả trù bị đều xôi hỏng bỏng không. Hắn vung tay lên, người Ả Rập ẩn thân phía trên ***g sắt kéo cửa ***g ra, con sư tử nổi giận gầm lên một tiếng, như một cơn cuồng phong lao ra khỏi ***g.
Nó há chiếc miệng lớn, đi vòng quanh sân, tựa hồ như muốn tìm kiếm cửa đột phá.
A Nhĩ Bá Khắc Bố giải thích với mọi người:
- Để chuẩn bị cho ngày hôm nay, chúng ta đã bắt con sư tử đói bụng năm ngày, chỉ cho nó uống nước, không cho đồ ăn, hiện tại chính là lúc nó đói nhất, cần có đồ ăn nhất, cũng là lúc hung hãn nhất...... Sói cũng giống như vậy, bọn chúng đồng dạng đều bị bỏ đói năm ngày, cũng là thời điểm hung hãn nhất.
Lời nói của hắn khơi gợi hứng thú của tất cả mọi người, tựa hồ không ai không biết, khi dã thú đói bụng nhất, chính là lúc nó hung hãn nhất, khó đối phó nhất.
Chiếc ***g sói cũng được kéo cửa dưới ánh mắt chờ mong của mọi người.
Sáu con sói nhất loạt xông ra, con mắt vằn đỏ lộ ra sát ý vô cùng, trên hàm răng trắng nhởn mơ hồ có thể nhìn thấy vết tích của nước bọt chảy xuống.
Quyết định như vậy khiến tất cả mọi người đều trợn mắt há hốc mồm.
Những người biết sư tử như thế nào không nhiều lắm, nhưng hung hãn của sói đói lại không ai không biết.
Cho dù là mãnh hổ không chịu nổi đàn sói, sư tử dù vũ dũng, cuối cùng cũng chỉ có một con, còn sói có đến sáu con.
Đỗ Hà cũng cảm thấy kinh ngạc, thấp giọng nói:
- Trước kia còn tưởng là một đấu một, hoặc là một đấu hai, không ngờ lại là một đấu sáu, thú vị thật!
Rất nhiều người có suy nghĩ giống như Đỗ Hà, cũng đều bị tràng diện khó gặp này thu hút ánh mắt.
Bên trong hàng rào, sói và sư tử đã bắt đầu đối lập.
Vì đồ ăn, trong ánh mắt của hai loại dã thú chỉ có một suy nghĩ...... g**t ch*t đối phương, nhét đầy bao tử.
Sáu con sói dùng đội hình nửa bao vây vây quanh con sư tử, con sói đứng chính giữa, ngẩng đầu hét dài.
- Không ổn, lần này con sư tử gặp nguy hiểm rồi.
Những người nhìn thấy màn này, phần lớn đều nghĩ như vậy.
Nhưng Đỗ Hà lại không cảm thấy bất ngờ.
Chỉ cần người có chút thường thức sẽ biết rõ sói là một loại động vật quần cư, có con đứng đầu, trên thảo nguyên thứ khiến cho mục dân kiêng kỵ nhất không phải hổ báo, mà là đàn sói.
Con đứng đầu trong đàn sói giống như Tướng quân trong quân đội, bọn chúng có thể phối hợp với nhau, hoàn toàn coi rẻ sinh tử, chấp hành mệnh lệnh của con đầu đàn, sống chết với địch, cho dù biết rõ toi mạng cũng không hề do dự. Đàn sói có con đứng đầu là đáng sợ nhất, sáu con sói mặc dù nhỏ, nhưng lại có con đầu đàn.
Con đầu đàn này vừa bước ra, tựa hồ không có người nào nhìn sư tử nữa.
Đột nhiên sư tử nổi giận gầm lên một tiếng.
- Gào….
Tiếng rống lần này còn lợi hại hơn lần trước, tựa hồ màng tai cũng có cảm giác bị phá vỡ.
Đàn sói hoàn toàn bị tiếng rống này hù dọa.
- Bốp.
Sư tử ra tay như điện, liên tiếp giơ vuốt, con sói đầu đàn bổ nhào xuống, móng vuốt của sư tử cắm sâu vào thân hình con sói, gắt gao đè ép nó xuống mặt đất, há miệng, cắn vào chỗ yết hầu của nó, sư tử hất đầu, cổ họng và xương cốt của con sói trực tiếp bị nghiền nát.
Nhất kích tất sát.
- Hay.
Đỗ Hà không nhịn được kêu lên.
Không chỉ có hắn, những người biết sơ về binh pháp nhìn thấy màn này cũng không khỏi âm thầm trầm trồ khen ngợi.
Lý Thế Dân vỗ tay sợ hãi thán phục:
- Sư tử cao minh hơn lão hổ rất nhiều, lại có thể biết dùng binh pháp.
Lão hổ là loài vật ngu ngốc nhất trong mãnh thú, thiên địch của nó là sài lang, chỉ vì khi nó đối địch chỉ biết hung hăng lao đến, đối mặt với bầy sài lang, lão hổ chỉ là món ăn trong bụng sài lang.
Trái lại cách làm của sư tử cao minh hơn rất nhiều, trước tiên rống lên một tiếng, lớn tiếng dọa người, sau đó bắt giặc phải bắt vua, tụ tập tất cả lực lượng, đánh chết con cầm đầu.
Có lẽ đây chỉ là bản năng sinh tồn của sư tử, nhưng lại đạo dùng binh phù hợp.
Con đầu đàn vừa chết, đàn sói lập tức rối loạn.
Sư tử đối với ngàn vạn động vật vốn đã có một loại lực uy h**p, con đầu đàn vừa chết, những con khác hoàn toàn không còn dũng khí, bắt đầu cảm thấy sợ hãi.
Thắng bại đã chuyển biến trong một kích.
Con đầu đàn chưa chết, sư tử dù thắng cũng sẽ thắng rất chật vật, nhưng con đầu đàn vừa chết, những con sói còn lại đều khiếp sợ.
Sư tử lần lượt g**t ch*t năm con sói còn lại, bắt đầu hưởng dụng mỹ thực.
- Đặc sắc, đặc sắc.
Lý Thế Dân hào hứng kêu lên.
- Khá lắm, quả nhiên rất cao minh.
Trình Giảo Kim cũng đồng dạng vỗ tay.
Đỗ Hà cũng cảm thấy kinh ngạc vì sự dũng mãnh cơ trí mà con sư tử biểu lộ ra.
A Nhĩ Bá Khắc Bố đột nhiên mỉm cười:
- Thiên Khả Hãn Bệ Hạ, trò vui thật sự bây giờ mới bắt đầu.
Hắn vừa nói xong, một tên tráng hán c** tr*n, tay không đi vào trong sân.
Cho nên muốn ăn mừng cũng chỉ có thể ăn mừng trước nửa đêm của ngày hôm nay.
Lý Thế Dân với tư cách là quân vương của một đế quốc cường thịnh, người muốn chúc mừng hắn thật sự quá nhiều, sắp xếp thời gian cũng cực kỳ chặt chẽ.
Bên này gia yến chấm dứt, lập tức đi nhận chúc mừng của các sứ giả và văn võ đại thần trong triều.
Nơi tiếp nhận chúc mừng của sứ giả các quốc gia chính là Thái Cực điện lúc trước tiếp nhận bách tộc triều kiến, Lý Thế Dân cùng Trưởng Tôn hoàng hậu ngồi ở trên cao, các sứ giả phân biệt theo quan hệ tốt xấu tiến vào chúc mừng.
Sau khi tân khách ngồi vào chỗ thì yến hội bắt đầu triển khai, ở giữa là một không gian rộng lớn để biểu diễn ca múa trợ hứng.
Sau khi xong thủ tục chúc mừng dài dòng buồn chán, trên bàn tiệc hai bên Thái Cực điện đã ngồi đầy người.
Khách ở xa tới, bất kể địa vị lớn nhỏ như thế nào, đều ngồi ở hàng đầu. Mặc dù địa vị của Đỗ Hà không thấp nhưng so với các lão nhân như Phòng Huyền Linh, Đỗ Như Hối, Ngụy Chinh, Tần Quỳnh vẫn còn kém xa. Vị trí ngồi tuy ở phía sau nhưng lại ở đầu thế hệ trẻ tuổi.
Lý Sùng Hoàng an vị ở đối diện vừa vặn dễ dàng cho hắn giám thị, vì đề phòng vạn nhất, hắn còn âm thầm thông báo cho Lý Kính Nghiệp cũng đồng dạng đến chúc mừng. Lý Kính Nghiệp là người vô cùng cẩn thận, giỏi ứng biến, là chọn lựa tốt nhất. Đương nhiên hắn cũng không nói ra toàn bộ sự việc, chỉ nói cho Lý Kính Nghiệp, Lý Sùng Hoàng tương đối cổ quái, rất có thể là người khác cải trang.
Lý Kính Nghiệp rất tin phục phán đoán của Đỗ Hà, cũng biết chuyện này rất nghiêm trọng, vì vậy chăm chú quan sát Lý Sùng Hoàng.
Một tiếng kim la vang lên, lúc này Đỗ Hà mới phát hiện không biết từ lúc nào người đến chúc mừng đều đã tới đủ, yến hội chính thức bắt đầu.
Xuất hiện đầu tiên là một đám nữ võ sĩ tư thế hiên ngang, người nào cũng như hoa như ngọc, mặc áo giáp chiến bào, tay cầm đao thương kiếm kích, từ từ tiến vào, nhân số rất đông, phải đến hơn ba trăm người.
Nhìn một đám nữ nhân ăn mặc theo phong cách Tướng quân, võ sĩ, Đỗ Hà có chút kinh ngạc, thần sắc chuyển động, lập tức nghĩ đến một vũ khúc kinh điển trong truyền thuyết, thấp giọng hô nói:
- Chẳng lẽ đây là “Nhạc vũ Tần vương phá trận” trong truyền thuyết.
“Nhạc vũ Tần vương phá trận” là một trong những khúc ca múa nổi tiếng nhất trong lịch sử, là quân ca của Đại Đường.
Năm đó sau khi Lý Thế Dân bình định Lưu Vũ Chu, bởi vì đánh được một chiến dịch vô cùng tuyệt đẹp, giải nguy cho Đại Đường, sĩ thứ ca múa Hà Đông đã dựa vào một khúc ca cũ trong quân, bổ sung thêm lời mới, chúc mừng thắng lợi, ca tụng Lý Thế Dân, “Nhạc vũ Tần vương phá trận” ra đời và truyền lưu hậu thế.
Năm Trinh Quán thứ bảy, Lý Thế Dân tự mình tham gia chế tác “Nhạc vũ Tần vương phá trận”, dung nhập trận pháp vào trong vũ đạo, từ đó “Nhạc vũ Tần vương phá trận” trở nên nổi tiếng thiên hạ.
Nhưng ca múa như vậy chính là vũ nhạc cung đình, cũng không có truyền lưu ra phố phường, sau khi nhà Đường bị tiêu diệt, “Nhạc vũ Tần vương phá trận” cũng theo đó biến mất, cho dù hậu nhân căn cứ vào động tác bên trong bản thiếu biên soạn lại, nhưng cũng không có thành quả tốt đẹp.
Lý Nghiệp Hủ đứng cạnh Đỗ Hà đáp:
- Có lẽ không phải, “Nhạc vũ Tần vương phá trận” có quy mô lớn hơn rất nhiều, chỉ riêng quân mã đã cần 2000 con nhưng âm luật đồng dạng, có lẽ là căn cứ vào “Nhạc vũ Tần vương phá trận” sửa thành.
Thì ra “Nhạc vũ Tần vương phá trận” quy mô hùng vĩ, kể về câu chuyện Tần vương suất lĩnh phá trận, giống như chém giết trên chiến trường, nếu muốn diễn luyện hoàn chỉnh tất cả các động tác, ít nhất cần 3000 người. Lý Thế Dân cảm thấy “Nhạc vũ Tần vương phá trận” có khí sát phạt quá nặng, dùng trong tình huống bình thường có thể thể hiện được uy thế khôn cùng của Đại Đường, nhưng dùng trong thọ yến lại có vẻ không ổn.
Vì vậy, lợi dụng thời gian rảnh rỗi, hắn đã cải biên “Nhạc vũ Tần vương phá trận”, giảm từ 3000 người xuống còn 300 người, chiến sĩ cũng đổi thành nữ võ sĩ, mặc dù đã mất đi khí sát phạt, nhưng lại có thêm cảm giác trong nhu có cương, trong cương có nhu.
Cùng với tiếng trống vang lên, nữ võ sĩ ăn mặc theo kiểu Tướng quân cầm đầu, không ngừng múa binh khí trong tay, bộ pháp khéo léo, qua lại xuyên thẳng, trái tròn, phải vuông, tiên thiên, hậu ngũ, cong người, không ngừng đâm kích.
“Nhạc vũ Tần vương phá trận” thu nhỏ này tổng cộng có ba chương, mỗi chương chia làm bốn trận, tổng cộng là 12 trận, tương ứng với ca tiết.
Nữ võ sĩ không ngừng biến trận trong tiếng ca múa hùng tráng, vung đao, bộ pháp chỉnh tề, động tác nhất trí, khiến cho người xem có cảm giác như đang ở trong chiến trường.
Sứ giả dị tộc trong yến hội chưa từng gặp qua vũ nhạc nào như vậy, tất cả đều trợn mắt há miệng, sợ hãi thán phục liên tục.
Đỗ Hà không có bất kỳ tế bào nào về phương diện vũ đạo, nhưng nhìn thấy “Nhạc vũ Tần vương phá trận” lại có một cảm giác nhiệt huyết sôi trào, cảm thấy khúc ca này vô cùng đồ sộ.
Hạng mục giải trí của Đường triều thật sự quá ít, ngoại trừ ca vũ, chỉ có một số từ khúc, cầm tiêu.
Người biểu diễn những tiết mục này đều là nghệ nhân cung đình, kỹ thuật không thể nói là nhất lưu, nhưng tuyệt đối là thiện nghệ.
Những người có thể đảm nhận nhiệm vụ sứ giả, trình độ văn hóa cũng không thấp, vừa nghe vừa nhìn biểu diễn càng cảm thấy rất thú vị.
Yến hội không chỉ có Đường triều diễn xuất, trước khi ăn mừng, các sứ giả dị tộc cũng lấy ra hạng mục chuẩn bị.
So với diễn xuất văn hóa của Đường triều, biểu diễn của dị tộc phần lớn đều mang tính chất dã man như đấu võ, biểu diễn thuật cưỡi ngựa….có lẽ không văn nhã bằng Đường triều, nhưng cũng có một phen tư vị, dĩ nhiên đối với những nhân vật như Trình Giảo Kim hay huynh đệ Trình gia, biểu diễn của Dị tộc thu hút sự chú ý của bọn hắn hơn cả.
Trung tuần yến hội, sứ giả A Nhĩ Bá Khắc Bố của Đại Thực quốc đứng dậy.
- Thiên Khả Hãn Bệ Hạ tôn kính, ta A Nhĩ Bá Khắc Bố vâng mệnh Cáp Lý Phát của Đại Thực quốc mang đến cho Khã Hãn Bệ Hạ một màn biểu diễn đặc sắc nhất của Đại Thực quốc chúng ta.
Cáp Lý Phát ở đế quốc Ả rập là người thừa kế của Sứ giả chân chủ, đồng đẳng với Hoàng Đế.
Đại Thực hiện giờ cũng tức là đế quốc Ả rập có hoàn cảnh không sai biệt lắm so với Đường triều.
Đường triều vì cuối thời nhà Tùy nội loạn phát sinh, Hoàng Đế thứ nhất Lý Uyên bình định thiên hạ, Hoàng Đế thứ hai Lý Thế Dân hùng tài vĩ lược, trong vòng bốn năm ngắn ngủn đã thiên hạ đại trị, xưng hùng thiên hạ. Đế quốc Ả rập cũng vì nội loạn xảy ra, Cáp Lý Phát thứ nhất Ngải Bố Bá Khắc Nhĩ sau khi bình định đã đi thống nhất các bộ lạc, khôi phục bán đảo Ả rập. Cáp Lý Phát thứ hai là Âu Mạch Nhĩ cũng giống như Lý Thế Dân, hùng tài vĩ lược, trong mấy năm tại nhiệm ngắn ngủn, trước sau thu phục Syria, Palestine dưới sự thống trị của Đại Thực quốc.
Đồng thời phái kỵ binh đánh vào Ai Cập, chiếm lĩnh toàn bộ vùng Trung Đông, khuếch trương lãnh thổ quốc gia từ Iraq đến Ba Tư, khiến đế quốc Ảrập trở thành một quốc gia vô cùng rộng lớn.
Bởi vì quan hệ đến con đường tơ lụa, hai quốc gia cường hãn nhất trên thế giới là Đại Đường đế quốc và đế quốc Ba Thực bắt đầu tìm hiểu lẫn nhau.
Hai quốc gia này vốn không có bất cứ quan hệ hữu hảo nào, nhưng Đại Đường đế quốc và Ba Thực đế quốc cách nhau quá xa, cho nên không có bất kỳ xung đột lợi ích, giao hảo với nhau, ngược lại có thể thu hoạch rất nhiều lợi ích. Lý Thế Dân rất hiểu đạo lý cơ bản “xa thân gần đánh” này, Âu Mạch Nhĩ cũng hiểu được. Cho nên những năm này, hai quốc gia đều cực lực xúc tiến bang giao.
A Nhĩ Bá Khắc Bố vì tinh thông Hán ngữ nên được Âu Mạch Nhĩ đề bạt làm đại sứ hữu hảo thường trú ở Trường An.
Con đường tơ lụa từ thủ đô Mạch Điạ của đế quốc Ả rập đến Trường An, thương đội Lạc Dương đã nối liền không dứt.
Đối với yêu cầu của A Nhĩ Bá Khắc Bố, Lý Thế Dân vui vẻ đồng ý.
A Nhĩ Bá Khắc Bố nói:
- Thiên Khả Hãn Bệ Hạ tôn kính, tiết mục này chúng ta biểu diễn có chút nguy hiểm, kính xin Bệ Hạ cho phép chúng ta chuẩn bị biện pháp phòng hộ tốt nhất, tránh làm Bệ Hạ mất hứng.
Lý Thế Dân thầm thấy hiếu kỳ, nhưng không cự tuyệt, đặc biệt phân phó quân sĩ hiệp trợ.
Chỉ một lát sau, nguyên một đám binh sĩ đưa đến những chiếc hàng rào chướng ngại vật cao gần 2m, quây sân bãi rộng lớn trước Thái Cực Điện thành một vòng tròn.
Khi nhìn thấy những hàng rào cao vút này, trong lòng Đỗ Hà tràn đầy nghi hoặc.
- Người Đại Thực này định làm gì vậy?
Lý Nghiệp Hủ đứng bên cạnh cũng không hiểu ra sao.
Mọi người trước đại điện, ngoại trừ A Nhĩ Bá Khắc Bố tràn đầy tự tin, những người khác đều lộ ra vẻ mặt như nhau.
Sau khi hàng rào chướng ngại hình thành, hơn mười tên Ả Rập lái hai chiếc xe ngựa xuất hiện trước mặt mọi người.
Đỗ Hà chăm chú nhìn, chỉ thấy trên xe ngựa kéo theo một vật hình vuông, dùng tấm màn đen che dấu, không biết là thứ gì, nhưng xem ra có vẻ rất cồng kềnh.
- Bên trong rút cuộc là cái gì?
Đỗ Hà cảm thấy hiếu kỳ, thầm nghĩ, bỗng nhiên loáng thoáng nghe thấy bên trong hình như có tiếng gầm như tiếng sư tử, nhìn hàng rào chướng ngại vật, tâm tư khẽ động, nghĩ tới một loại khả năng, thất thanh nói:
- Chẳng lẽ là sư tử?
Hai chiếc xe ngựa tiến nhập vào trong hàng rào.
Miếng vải đen được kéo ra, vật hình vuông chính là một chiếc ***g sắt cực lớn. Trong ***g sắt đúng là giam giữ một con sư tử cường tráng mạnh mẽ.
Con sư tử vốn đang bò trong ***g, miếng vải đen vừa kéo ra, lập tức nhảy dựng lên ngẩng đầu gầm thét một tiếng.
- Gào......
Một tiếng thét dài, đinh tai nhức óc, khiến tất cả những con ngựa đang ở gần Thái Cực Điện kinh hoảng hí vang.
Tất cả mọi người trong đại điện có vẻ không cách nào tự kiềm chế, hoảng sợ thất sắc.
Lý Thế Dân trợn tròn mắt, thấp giọng hô nói:
- Chẳng lẽ là sư tử?
Không chỉ có hắn, trong đại điện ngoại trừ Đỗ Hà và số ít dị tộc, những người khác đều trợn tròn mắt.
Phòng Di Ái càng lên tiếng kinh hô:
- Trời đất, đây chính là sư tử, quả nhiên uy vũ, quả thật bất phàm.
Biểu lộ như vậy thực sự không phải vì bọn họ kiến thức hạn hẹp, mà vì Trung Quốc là khu vực không có sư tử.
Sở dĩ Hán triều biết rõ có một loại động vật là sư tử, chính là vì hoạt động múa sư, lại khiến cho sư tử nổi tiếng, nhưng không có mấy người tận mắt nhìn thấy một con sư tử thật sự, phần lớn đều là trong huyễn tưởng cuộc sống.
Ngay cả Hoàng Đế Đại Đường Lý Thế Dân cũng chưa từng may mắn nhìn thấy.
Thân hình cường tráng, khôi ngô, bờm rậm, tất cả đều biểu thị nó là chúa tể rừng xanh….Sư tử.
- Đây là sư tử sao?
Lý Thế Dân nhìn A Nhĩ Bá Khắc Bố hỏi, không đợi hắn đáp lời, nhân tiện nói:
- Nghe nói sư tử là vua của bách thú, không biết có đúng như lời đồn đại hay không.
A Nhĩ Bá Khắc Bố cung kính đáp:
- Khởi bẩm Bệ Hạ, đúng là sư tử. Vật này Đại Đường không có, nhưng ở chỗ chúng ta lại không hiếm. Về phần có phải vua của bách thú hay không, có thể thử một lần.
Nói xong, hắn lại kêu người kéo miếng vải đen trên chiếc xe thứ hai xuống, đó cũng là một chiếc ***g sắt, nhưng bên trong không phải là sư tử, mà là sói, sáu con sói, con nào cũng có mắt đỏ ngầu.
Trong lúc nhất thời, tất cả mọi người trên yến hội đều biết tiếp theo sẽ phát sinh chuyện gì.
Còn chưa chờ A Nhĩ Bá Khắc Bố hạ lệnh mở ***g sắt, tiểu ngoan cố Chử Toại Lương đã nhảy ra ngoài:
- Bệ Hạ, không thể, hôm nay là sinh nhật của Bệ Hạ, tối kỵ nhất đổ máu. Dã thú tranh đấu vô cùng tàn nhẫn, thực sự không thích hợp với yến tiệc hôm nay.
A Nhĩ Bá Khắc Bố tỏ vẻ bất ngờ, hiển nhiên không biết chuyện này.
Lý Thế Dân từng nghe qua đại danh sư tử, hôm nay nhìn thấy, có thể nhận thức phong phạm của nó đúng là một đại hỷ sự, nhưng không ngờ Chử Toại Lương đột nhiên xuất hiện can ngăn, mặc dù Chử Toại Lương nói không phải không có lý, nhưng Lý Thế Dân căn bản cũng không tin, hắn là người chinh chiến sa trường nhiều năm, tràng diện này huyết tính như thế nào đều chưa từng thấy, đương nhiên không nói chơi, cũng không cho là đúng. Nhưng hắn là Hoàng Đế, cũng không thể bất chấp can ngăn của đại thần, đang nghĩ nên trả lời như thế nào.
Đúng lúc này, đột nhiên vang lên một tiếng quát lớn:
- Chử đại nhân, nếu tiểu tử ngươi không có can đảm xem, vậy mau cút về nhà trốn tránh đi, đừng ở đây vướng bận. Bệ Hạ, sư tử thế này thật sự rất khó gặp, người cũng đừng nghe Chử Toại Lương nói hươu nói vượn.
Người có lá gan nói trước mặt mọi người như vậy, cũng chỉ có một mình Trình Giảo Kim, hắn là hãn tướng chiến đấu anh dũng, giết không dưới trăm ngàn người, nhìn thấy trận quyết đấu của dã thú như vậy lại há có thể bỏ qua. Hắn cũng giống như Lý Thế Dân, sư tử là dã thú được thế nhân gọi là dã thú cường hãn nhất, hổ gấu nhìn thấy không ít, cũng giết qua không ít, nhưng sư tử lại chưa bao giờ nhìn thấy.
Thấy Trình Giảo Kim đứng ra, Úy Trì Kính Đức cũng cao giọng phụ họa, Tần Quỳnh cũng có chút ý động, chỉ là không nói ra miệng. Hắn cũng là hãn tướng trải qua sa trường nhiều năm, đối với chuyện thấy máu, không tồn tại suy nghĩ mê tín. Về phần những dị tộc chưa bao giờ nhìn thấy sư tử lại càng như vậy, bọn hắn phần lớn đều trưởng thành trong hoàn cảnh ác liệt, dã thú chiến đấu nhìn quen lắm rồi, càng không thể bỏ qua, có kẻ cá biệt can đảm cũng đề nghị hi vọng có thể nhìn thấy uy vũ của sư tử.
Lý Thế Dân vốn đã có dự tính, thấy nhiều người hi vọng có thể thấy sư tử đại triển thần uy, cũng mở miệng nói:
- Quốc tình bất nhất, phong tục đương nhiên cũng có chút khác biệt, nếu trẫm đã là Thiên Khả Hãn, đương nhiên phải đối xử như nhau, không câu nệ tập tục quốc gia. Hảo ý của quý quốc Cáp Lí Phát, trẫm tiếp nhận, sứ giả cứ tiếp tục.
Mỗi tiếng nói cử động của hắn đều nghiêm túc trang trọng, phù hợp với khí độ phong phạm của một vị quân vương.
A Nhĩ Bá Khắc Bố cũng vui vẻ, hôm nay đến đây đang định khoe khoang một chút vũ dũng của đế quốc Ba Thực, nếu không thể thấy máu, tất cả trù bị đều xôi hỏng bỏng không. Hắn vung tay lên, người Ả Rập ẩn thân phía trên ***g sắt kéo cửa ***g ra, con sư tử nổi giận gầm lên một tiếng, như một cơn cuồng phong lao ra khỏi ***g.
Nó há chiếc miệng lớn, đi vòng quanh sân, tựa hồ như muốn tìm kiếm cửa đột phá.
A Nhĩ Bá Khắc Bố giải thích với mọi người:
- Để chuẩn bị cho ngày hôm nay, chúng ta đã bắt con sư tử đói bụng năm ngày, chỉ cho nó uống nước, không cho đồ ăn, hiện tại chính là lúc nó đói nhất, cần có đồ ăn nhất, cũng là lúc hung hãn nhất...... Sói cũng giống như vậy, bọn chúng đồng dạng đều bị bỏ đói năm ngày, cũng là thời điểm hung hãn nhất.
Lời nói của hắn khơi gợi hứng thú của tất cả mọi người, tựa hồ không ai không biết, khi dã thú đói bụng nhất, chính là lúc nó hung hãn nhất, khó đối phó nhất.
Chiếc ***g sói cũng được kéo cửa dưới ánh mắt chờ mong của mọi người.
Sáu con sói nhất loạt xông ra, con mắt vằn đỏ lộ ra sát ý vô cùng, trên hàm răng trắng nhởn mơ hồ có thể nhìn thấy vết tích của nước bọt chảy xuống.
Quyết định như vậy khiến tất cả mọi người đều trợn mắt há hốc mồm.
Những người biết sư tử như thế nào không nhiều lắm, nhưng hung hãn của sói đói lại không ai không biết.
Cho dù là mãnh hổ không chịu nổi đàn sói, sư tử dù vũ dũng, cuối cùng cũng chỉ có một con, còn sói có đến sáu con.
Đỗ Hà cũng cảm thấy kinh ngạc, thấp giọng nói:
- Trước kia còn tưởng là một đấu một, hoặc là một đấu hai, không ngờ lại là một đấu sáu, thú vị thật!
Rất nhiều người có suy nghĩ giống như Đỗ Hà, cũng đều bị tràng diện khó gặp này thu hút ánh mắt.
Bên trong hàng rào, sói và sư tử đã bắt đầu đối lập.
Vì đồ ăn, trong ánh mắt của hai loại dã thú chỉ có một suy nghĩ...... g**t ch*t đối phương, nhét đầy bao tử.
Sáu con sói dùng đội hình nửa bao vây vây quanh con sư tử, con sói đứng chính giữa, ngẩng đầu hét dài.
- Không ổn, lần này con sư tử gặp nguy hiểm rồi.
Những người nhìn thấy màn này, phần lớn đều nghĩ như vậy.
Nhưng Đỗ Hà lại không cảm thấy bất ngờ.
Chỉ cần người có chút thường thức sẽ biết rõ sói là một loại động vật quần cư, có con đứng đầu, trên thảo nguyên thứ khiến cho mục dân kiêng kỵ nhất không phải hổ báo, mà là đàn sói.
Con đứng đầu trong đàn sói giống như Tướng quân trong quân đội, bọn chúng có thể phối hợp với nhau, hoàn toàn coi rẻ sinh tử, chấp hành mệnh lệnh của con đầu đàn, sống chết với địch, cho dù biết rõ toi mạng cũng không hề do dự. Đàn sói có con đứng đầu là đáng sợ nhất, sáu con sói mặc dù nhỏ, nhưng lại có con đầu đàn.
Con đầu đàn này vừa bước ra, tựa hồ không có người nào nhìn sư tử nữa.
Đột nhiên sư tử nổi giận gầm lên một tiếng.
- Gào….
Tiếng rống lần này còn lợi hại hơn lần trước, tựa hồ màng tai cũng có cảm giác bị phá vỡ.
Đàn sói hoàn toàn bị tiếng rống này hù dọa.
- Bốp.
Sư tử ra tay như điện, liên tiếp giơ vuốt, con sói đầu đàn bổ nhào xuống, móng vuốt của sư tử cắm sâu vào thân hình con sói, gắt gao đè ép nó xuống mặt đất, há miệng, cắn vào chỗ yết hầu của nó, sư tử hất đầu, cổ họng và xương cốt của con sói trực tiếp bị nghiền nát.
Nhất kích tất sát.
- Hay.
Đỗ Hà không nhịn được kêu lên.
Không chỉ có hắn, những người biết sơ về binh pháp nhìn thấy màn này cũng không khỏi âm thầm trầm trồ khen ngợi.
Lý Thế Dân vỗ tay sợ hãi thán phục:
- Sư tử cao minh hơn lão hổ rất nhiều, lại có thể biết dùng binh pháp.
Lão hổ là loài vật ngu ngốc nhất trong mãnh thú, thiên địch của nó là sài lang, chỉ vì khi nó đối địch chỉ biết hung hăng lao đến, đối mặt với bầy sài lang, lão hổ chỉ là món ăn trong bụng sài lang.
Trái lại cách làm của sư tử cao minh hơn rất nhiều, trước tiên rống lên một tiếng, lớn tiếng dọa người, sau đó bắt giặc phải bắt vua, tụ tập tất cả lực lượng, đánh chết con cầm đầu.
Có lẽ đây chỉ là bản năng sinh tồn của sư tử, nhưng lại đạo dùng binh phù hợp.
Con đầu đàn vừa chết, đàn sói lập tức rối loạn.
Sư tử đối với ngàn vạn động vật vốn đã có một loại lực uy h**p, con đầu đàn vừa chết, những con khác hoàn toàn không còn dũng khí, bắt đầu cảm thấy sợ hãi.
Thắng bại đã chuyển biến trong một kích.
Con đầu đàn chưa chết, sư tử dù thắng cũng sẽ thắng rất chật vật, nhưng con đầu đàn vừa chết, những con sói còn lại đều khiếp sợ.
Sư tử lần lượt g**t ch*t năm con sói còn lại, bắt đầu hưởng dụng mỹ thực.
- Đặc sắc, đặc sắc.
Lý Thế Dân hào hứng kêu lên.
- Khá lắm, quả nhiên rất cao minh.
Trình Giảo Kim cũng đồng dạng vỗ tay.
Đỗ Hà cũng cảm thấy kinh ngạc vì sự dũng mãnh cơ trí mà con sư tử biểu lộ ra.
A Nhĩ Bá Khắc Bố đột nhiên mỉm cười:
- Thiên Khả Hãn Bệ Hạ, trò vui thật sự bây giờ mới bắt đầu.
Hắn vừa nói xong, một tên tráng hán c** tr*n, tay không đi vào trong sân.
Đại Đường Đạo Soái
Tác giả: Đạo Soái Nhị Đại
768 chương | 315 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Tự
Chương 2: 2: Trinh Quán thập niên
Chương 3: 3: Khả bi khả thán
Chương 4: 4: Phụ ái mẫu ái
Chương 5: 5: Lục Mạo đồng chí
Chương 6: 6: Học đường tỏa sự
Chương 7: 7: Thay mỹ thụ phạt
Chương 8: 8: Trưởng Tôn tiểu hồ ly
Chương 9: 9: Hí lộng tiểu hồ ly
Chương 10: 10: Uy lực hoàn khố của Đỗ Hà
Chương 11: 11: Thư pháp của Đỗ Hà
Chương 12: 12: Khổng Dĩnh Đạt bái sư
Chương 13: 13: Danh chấn Trường An
Chương 14: 14: Đại tông sư Đỗ Hà
Chương 15: 15: Đỗ thể tự
Chương 16: 16: Đối chiến La Thông
Chương 17: 17: Ta muốn tập võ
Chương 18: 18: Một Phòng Di Ái hoàn toàn mới
Chương 19: 19: Trường An trong mộng
Chương 20: 20: "Thiên Khả Hãn" là cái rắm
Chương 21: 21: Dưỡng trung sơn lang
Chương 22: 22: Trẫm khán hảo giá tiểu tử
Chương 23: 23: Dữ mỹ hữu ước
Chương 24: 24: Cường sấm hoàng cung
Chương 25: 25: Cáo nhĩ phỉ báng
Chương 26: 26: Vì quốc hiệu lực, vạn tử bất hối
Chương 27: 27: Trẫm phục ngươi
Chương 28: 28: Nỗi vui ngoài ý muốn
Chương 29: 29: Thiên cổ nhất đế mài mực cho ta
Chương 30: 30: Nghỉ đêm trong hoàng cung
Chương 31: 31: Trường Nhạc công chúa (Thượng)
Chương 32: 32: Trường Nhạc công chúa (Hạ)
Chương 33: 33: Bi kịch của Trưởng Tôn Trùng
Chương 34: 34: Mã cầu thịnh hành
Chương 35: 35: Cảo cá cầu đội ngoạn ngoạn
Chương 36: 36: Hẹn hò
Chương 37: 37: Hỏa bạo nữ
Chương 38: 38: Quân thần chi tôn
Chương 39: 39: Móng ngựa sắt
Chương 40: 40: Khai cương bàn long kiếm
Chương 41: 41: Chọc người đố kỵ
Chương 42: 42: Trưởng Tôn lão hồ ly
Chương 43: 43: Trận khai mạc thi đấu mã cầu
Chương 44: 44: Người huấn luyện là Đại Đường chiến thần
Chương 45: 45: Mã trường kích đấu
Chương 46: 46: Quyết thắng
Chương 47: 47: Trưởng Tôn hoàng hậu
Chương 48: 48: Trí thắng Hồng Phất Nữ
Chương 49: 49: Để ta ôm một lát
Chương 50: 50: Có thể gọi lão công hay không?
Chương 51: 51: Hai nữ mật đàm
Chương 52: 52: Kiếm món lớn
Chương 53: 53: Ăn trộm gà bất thành còn mất nắm gạo
Chương 54: 54: Đối câu
Chương 55: 55: Lão công
Chương 56: 56: Văn Thành công chúa
Chương 57: 57: Nàng chỉ có thể gả cho ta
Chương 58: 58: Tư tưởng thuế biến
Chương 59: 59: Đêm tham cơ mật
Chương 60: 60: Bắt giữ Thổ Phiên đại tướng
Chương 61: 61: Ác mộng của Đường quân
Chương 62: 62: Có thể giết thì giết
Chương 63: 63: Con rể của Trình Giảo Kim
Chương 64: 64: Ta lấy là được chứ gì
Chương 65: 65: Quyết định của Đỗ Hà
Chương 66: 66: Làm tiểu binh dưới trướng ngươi
Chương 67: 67: Rượu một trăm tám mươi sáu năm
Chương 68: 68: Thiếu nữ Vũ Chiếu
Chương 69: 69: Cầu Nhiêm Khách cùng Khương Tùng
Chương 70: 70: Là giấy lộn hay là bảo bối
Chương 71: 71: Phiền toái của quyển sách nhỏ
Chương 72: 72: Đỉnh cấp chính khách
Chương 73: 73: Thiếu nữ hoài xuân
Chương 74: 74: Cầm địch
Chương 75: 75: Bí mật kinh thiên
Chương 76: 76: Nữ hoàng tài chính?
Chương 77: 77: Đến đất phong
Chương 78: 78: Có qua có lại
Chương 79: 79: Luyện binh kiểu mới
Chương 80: 80: Đạp nguyệt, lưu hương
Chương 81: 81: Trường Nhạc thì sao?
Chương 82: 82: Hoàng Đế tới phong quan
Chương 83: 83: Kiếm hàn Cửu Châu
Chương 84: 84: Muốn kết hôn hai người
Chương 85: 85: Ta có hai sách có thể phá Thổ Phiên
Chương 86: 86: Dụ địch xâm nhập
Chương 87: 87: Đỗ Hà đại tướng quân
Chương 88: 88: Lửa đốt không cháy
Chương 89: 89: Đại chiến sắp đến
Chương 90: 90: Phòng Di Ái trở về
Chương 91: 91: Xe tăng hình người
Chương 92: 92: Xuất chinh sắp tới
Chương 93: 93: Đến tiền tuyến
Chương 94: 94: Phỏng đoán địch ý
Chương 95: 95: Cơ hội duy nhất
Chương 96: 96: Sơ lâm chiến trận
Chương 97: 97: Thần lai nhất tiễn
Chương 98: 98: Gậy ông đập lưng ông
Chương 99: 99: Cá trong chậu
Chương 100: 100: Đánh chết Đại tướng của địch
Chương 101: 101: Quyền đô đốc
Chương 102: 102: Thủ đoạn huyết tinh
Chương 103: 103: Ngàn dặm đuổi giết
Chương 104: 104: Công xếp thứ nhất
Chương 105: 105: Thăng quan
Chương 106: 106: Thi đấu dũng giả
Chương 107: 107: Ấm áp
Chương 108: 108: Nhân nghĩa đạo đức đáng giá sao?
Chương 109: 109: Thái tử trộm trâu
Chương 110: 110: Không thể
Chương 111: 111: Dao Trì công chúa
Chương 112: 112: Cáo trạng
Chương 113: 113: Đạo soái lưu thiếp
Chương 114: 114: Thổ Phiên cầu hoà
Chương 115: 115: Cắt đất đền tiền
Chương 116: 116: Cắt đất bồi thường
Chương 117: 117: Hùng tâm của Lý Thế Dân
Chương 118: 118: Hoàng qua cùng đông qua (Dưa leo cùng bí đao)
Chương 119: 119: Thượng Nguyên sai mê (đoán câu đố)
Chương 120: 120: Không biết múa lân, nhưng biết đánh nhau
Chương 121: 121: Đấu lân
Chương 122: 122: Thỉnh cầu cuộc hẹn
Chương 123: 123: Treo đầu dê bán thịt chó
Chương 124: 124: Thổ Phiên sự định
Chương 125: 125: Dung mạo như thiên tiên
Chương 126: 126: Xin xăm
Chương 127: 127: Ông trời tác hợp
Chương 128: 128: Oan gia ngõ hẹp
Chương 129: 129: Giáo huấn thỏ nhân gia (sủng nam)
Chương 130: 130: Đại Độ Thiết khiêu khích
Chương 131: 131: Lão tướng tâm
Chương 132: 132: Cuộc thi dũng giả khai mạc
Chương 133: 133: Đoạn bối đích ái
Chương 134: 134: Nhẹ nhàng nhấn xuống
Chương 135: 135: Dã tâm sói lang
Chương 136: 136: Luận võ ám sát
Chương 137: 137: Người kháng Nhật mạnh nhất
Chương 138: 138: Ám hại Thái tử
Chương 139: 139: Huy chương vàng đầu tiên trong lịch sử
Chương 140: 140: Công kích tinh thần
Chương 141: 141: Đưa môi hôn
Chương 142: 142: Đỗ Hà vs Lý Nghiệp Tự
Chương 143: 143: Hiệp ước không bình đẳng
Chương 144: 144: Mỹ nhân tắm rửa
Chương 145: 145: Trong nước đấu hổ
Chương 146: 146: Một núi có hai hổ
Chương 147: 147: Tiểu anh hùng đả hổ
Chương 148: 148: Đề nghị duyệt binh
Chương 149: 149: Tự cao tự đại
Chương 150: 150: Lực đấu cự vô bá
Chương 151: 151: Bi kịch của người Cao Ly
Chương 152: 152: Đến thanh lâu
Chương 153: 153: Tiểu Bá Vương động tình
Chương 154: 154: Ở thanh lâu vô tình gặp hai nương tử
Chương 155: 155: Công chúa quận chúa tới thanh lâu bắt gian
Chương 156: 156: Một chữ Tình
Chương 157: 157: Trái ôm phải ấp
Chương 158: 158: Tài tử phong lưu
Chương 159: 159: Cường thế duyệt binh
Chương 160: 160: Thuyền túy tiên
Chương 161: 161: Túy tửu ca
Chương 162: 162: Nguyên lai là nàng
Chương 163: 163: Gặp lại nữ hoàng tương lai
Chương 164: 164: Lại bị nữ hoàng khiêu khích
Chương 165: 165: Dạ trộm bát gia
Chương 166: 166: Tai ương huyết quang vô tận
Chương 167: 167: Thám tử lừng danh -
Chương 168: 168: Tỏ tình
Chương 169: 169: Chuyện ma quái
Chương 170: 170: Vòng xoáy khổng lồ
Chương 171: 171: Truy đuổi manh mối
Chương 172: 172: Bóc tơ lấy kén
Chương 173: 173: Bảo tàng kinh người
Chương 174: 174: Tay cầm quyền sinh sát
Chương 175: 175: Gấp khó dằn nổi
Chương 176: 176: Hít thuốc phiện quang minh chính đại
Chương 177: 177: Trường nhai kích đấu
Chương 178: 178: Lửa cháy ngập trời
Chương 179: 179: Cơ hội duy nhất
Chương 180: 180: Rắn đã móc câu
Chương 181: 181: Tất cả đều là mưu kế
Chương 182: 182: Gõ cửa mượn con của Trưởng Tôn Vô Kỵ
Chương 183: 183: Tất cả đều nằm trong lòng bàn tay
Chương 184: 184: Tìm được kẻ trộm
Chương 185: 185: Một mẻ hốt gọn
Chương 186: 186: Cùng Lý Thế Dân dạ đàm
Chương 187: 187: Trường Nhạc cùng Cao Dương
Chương 188: 188: Mang theo mỹ nữ đạp thanh
Chương 189: 189: Đỗ Hà xa xỉ cực độ
Chương 190: 190: Gặp lại Vũ Mị Nương
Chương 191: 191: Bồng Diệc Lương cùng tạo giấy
Chương 192: 192: Lợi tại thiên thu muôn đời
Chương 193: 193: Công thành
Chương 194: 194: Giấy là một lưỡi dao sắc bén ẩn tàng
Chương 195: 195: Hết thảy do ngươi đi xử lý
Chương 196: 196: Dạy học cho hai tể tướng
Chương 197: 197: Thuật in ấn
Chương 198: 198: Viện trưởng viện khoa học kỹ thuật Đại Đường - Đỗ Hà
Chương 199: 199: Vũ Mị Nương đột kích
Chương 200: 200: Luận binh khí
Chương 201: 201: Thử đao
Chương 202: 202: Trình Giảo Kim phát uy
Chương 203: 203: Hổ dực, lang nha, nhạn linh
Chương 204: 204: Một chữ Yêu
Chương 205: 205: Cửa ải khó
Chương 206: 206: Hiếu đại như thiên
Chương 207: 207: Cực phẩm Cao Dương
Chương 208: 208: Đêm động phòng hoa chúc
Chương 209: 209: Hiền thê Trường Nhạc nội công đột phá
Chương 210: 210: Bồi Trường Nhạc hồi môn
Chương 211: 211: Dư nghiệt chưa bình
Chương 212: 212: Giả thiết lớn mật, không cần tang chứng vật chứng
Chương 213: 213: Rối loạn chụp vào
Chương 214: 214: Đỗ Hà muốn lấy Tây Vực
Chương 215: 215: Trò chuyện với Lý Thế Dân
Chương 216: 216: Thiết chủy thần toán
Chương 217: 217: Lý Thừa Càn miệng đầy đạo đức
Chương 218: 218: Công lao lưu An Long Mã
Chương 219: 219: Đỗ nhị lang khẩu chiến đàn nho
Chương 220: 220: Giương thương múa kiếm
Chương 221: 221: Đỗ Hà túng luận Cao Xương
Chương 222: 222: Phụ tá là tể tướng tương lai
Chương 223: 223: Hỏa dược quân dụng
Chương 224: 224: Trưởng Tôn lão hồ ly lại dùng ám chiêu
Chương 225: 225: Vũ khí nóng đầu tiên trong lịch sử ra đời
Chương 226: 226: Ai là tiên phong?
Chương 227: 227: Đấu một trận với Hầu Quân Tập
Chương 228: 228: Khe núi Tinh Tinh
Chương 229: 229: Gặp nạn ở đại sa mạc
Chương 230: 230: Đến tây vực
Chương 231: 231: Hai người hối hận
Chương 232: 232: Định kế
Chương 233: 233: Bảy ngàn người không là gì
Chương 234: 234: Kế trong lòng
Chương 235: 235: Ta có mười vạn thiên binh
Chương 236: 236: Vạn mã đạp doanh
Chương 237: 237: Thắng lợi huy hoàng
Chương 238: 238: Chiến bại hù chết Cao Xương vương
Chương 239: 239: Khuyên hàng Cao Xương
Chương 240: 240: Đầu hàng cùng tức chết ta
Chương 241: 241: Hầu Quân Tập luống cuống, nóng nảy
Chương 242: 242: Bắt sứ giả của Hầu Quân Tập
Chương 243: 243: Giết, giết, giết
Chương 244: 244: Bình định Cao Xương
Chương 245: 245: Ngàn dặm đến chỉ để đánh nước tương
Chương 246: 246: Hầu Quân Tập cuối cùng phát uy
Chương 247: 247: Tin chiến thắng báo tới Trường An
Chương 248: 248: Con rể bảo bối
Chương 249: 249: Người thần bí lấy một địch một ngàn?
Chương 250: 250: Tao ngộ đàn sói
Chương 251: 251: Thác bạt vô song
Chương 252: 252: Cao Xương đại biến
Chương 253: 253: Đỗ Hà là người nắm quyền đứng đầu Cao Xương
Chương 254: 254: Ai dám đánh binh của Hầu Quân Tập ta?
Chương 255: 255: Ta dám
Chương 256: 256: Đỗ Hà ngầm báo thù
Chương 257: 257: Lật ngược phải trái
Chương 258: 258: Bi kịch của Hầu Quân Tập
Chương 259: 259: Bi kịch bên trong bi kịch
Chương 260: 260: Thống trị Cao Xương, bỏ tù Hầu Quân Tập
Chương 261: 261: Đỗ Hà khoan hồng độ lượng
Chương 262: 262: Phản hồi Trường An
Chương 263: 263: Trường Nhạc cùng Vũ Mị Nương
Chương 264: 264: Ôn nhu thể thiếp
Chương 265: 265: Thăng quan, thăng đại quan
Chương 266: 266: Đùa giỡn Thiên Diện tiếu giai nhân
Chương 267: 267: Thuật dịch dung thần kỳ
Chương 268: 268: Hoạch tặng bách chiến kính lữ
Chương 269: 269: Tặng kính lữ lại tặng danh tướng
Chương 270: 270: Dược vương tôn tư mạc
Chương 271: 271: Chữa bệnh cho Tần Quỳnh
Chương 272: 272: Gặp mặt Vũ Mị Nương
Chương 273: 273: Vu oan giá họa
Chương 274: 274: Từ trên trời giáng xuống
Chương 275: 275: Âm thầm mưu đồ
Chương 276: 276: Kéo Trưởng Tôn Vô Kỵ xuống nước
Chương 277: 277: Tính toán lẫn nhau
Chương 278: 278: Vũ Mị Nương ôm ấp tình cảm
Chương 279: 279: Độc kế của lão hồ ly (1)
Chương 280: 280: Độc kế của lão hồ ly (2)
Chương 281: 281: Đại náo kỹ viện
Chương 282: 282: Nhổ răng của Trưởng Tôn lão hồ ly
Chương 283: 283: Khắc tinh của lão hồ ly – Vũ Mị Nương
Chương 284: 284: Tình thâm ý trọng
Chương 285: 285: Bắt đầu bố cục
Chương 286: 286: Áp dụng kế sách
Chương 287: 287: Tất cả hiển lộ
Chương 288: 288: Đầu đường phục kích
Chương 289: 289: Ngàn cân treo sợi tóc
Chương 290: 290: Đáng trừng phạt
Chương 291: 291: Mọi sự đã thành
Chương 292: 292: Đỗ Hà thật lợi hại
Chương 293: 293: Thuốc tiên chữa thương
Chương 294: 294: Bồ đào mỹ tửu dạ quang bôi
Chương 295: 295: Tin tức Giang Nam
Chương 296: 296: Vũ Mị Nương muốn lấy phần thưởng
Chương 297: 297: Thành hôn
Chương 298: 298: Quà sinh nhật
Chương 299: 299: Bão noãn sinh dâm dục
Chương 300: 300: Cải trang hạ Giang Nam
Chương 301: 301: Kỳ ngộ
Chương 302: 302: Mượn xác hoàn hồn
Chương 303: 303: Trường tương tư
Chương 304: 304: Trên biển gặp cướp
Chương 305: 305: Sát cơ trong đêm
Chương 306: 306: Chém giết sinh tử
Chương 307: 307: Im ắng sát nhân
Chương 308: 308: Chính diện tiến công
Chương 309: 309: Hàm ý ẩn sau
Chương 310: 310: Chiến đấu trên tàu
Chương 311: 311: Vũ Mị Nương xuôi Giang Nam
Chương 312: 312: Chuẩn bị lễ gặp mặt
Chương 313: 313: Lễ vật
Chương 314: 314: Đỗ Hà ngứa tay
Chương 315: 315: Lần sơ ngộ xấu hổ cùng giai nhân
Chương 316: 316: Vô tình gặp Vũ Mị Nương
Chương 317: 317: Lấy trộm Dạ minh châu
Chương 318: 318: Vũ Mị Nương nhớ nhung
Chương 319: 319: Chuyện phiếm trên thuyền chở khách
Chương 320: 320: Hô hấp nhân tạo
Chương 321: 321: Ăn trộm gà không thành còn mất nắm gạo
Chương 322: 322: Đỗ Hà là thần tượng của mỹ nữ
Chương 323: 323: Kỳ kỹ dâm xảo chi biện
Chương 324: 324: Bỗng nhiên nổi tiếng
Chương 325: 325: Trường Giang cuồn cuộn chảy về Đông
Chương 326: 326: Chấn Uy võ quán
Chương 327: 327: Phục kích (1)
Chương 328: 328: Phục kích (2)
Chương 329: 329: Xác chết trôi trên biển
Chương 330: 330: Địch nhân là…oa khấu?
Chương 331: 331: Oa khấu đầu tiên trong lịch sử xuất hiện
Chương 332: 332: Tiểu Đỗ phi đao
Chương 333: 333: Giết giặc Oa
Chương 334: 334: Cá lọt lưới
Chương 335: 335: Toàn diệt Oa khấu
Chương 336: 336: Bị theo dõi?
Chương 337: 337: Phát hiện trọng đại
Chương 338: 338: Triển khai hành động
Chương 339: 339: Liên thủ với Vũ Mị Nương
Chương 340: 340: Thôn trà Long Tĩnh
Chương 341: 341: Tin tức thạch phá thiên kinh
Chương 342: 342: Thí nghiệm cơ thể sống
Chương 343: 343: Đả thảo kinh xà
Chương 344: 344: Ẩn long cốc
Chương 345: 345: Dư nghiệt tề tụ
Chương 346: 346: Đường quân đánh tới
Chương 347: 347: Đại sự định vậy
Chương 348: 348: Chấm đỏ quỷ dị
Chương 349: 349: Dịch bệnh
Chương 350: 350: Tin tức kinh người
Chương 351: 351: Tai nạn giáng xuống
Chương 352: 352: Lấp kín chi bằng khai thông
Chương 353: 353: Gian thương kiếm lời
Chương 354: 354: Chuẩn bị hậu sự đi
Chương 355: 355: Tôn Tư Mạc cuối cùng đã tới
Chương 356: 356: Độc cùng dịch bệnh
Chương 357: 357: Tra tìm độc thủ phía sau màn
Chương 358: 358: Nguyên do bên trong
Chương 359: 359: Đừng làm cho Trẫm thất vọng
Chương 360: 360: Chui đầu vô lưới
Chương 361: 361: Y đức vô thượng
Chương 362: 362: Tiểu đạo soái
Chương 363: 363: Lấy được bản chép tay
Chương 364: 364: Giải dược sẽ thành
Chương 365: 365: Tiểu tử này thật có bản lĩnh
Chương 366: 366: Thu làm trợ thủ
Chương 367: 367: Một kích hữu lực
Chương 368: 368: Nhất long song phượng
Chương 369: 369: Tác chiến thất bại
Chương 370: 370: Hăng quan, chức vị nghịch thiên
Chương 371: 371: Ai dám không phục
Chương 372: 372: Trẫm động tâm rồi
Chương 373: 373: Chân tính tình
Chương 374: 374: Hào phú mưu đồ bí mật
Chương 375: 375: Thịnh yến độc nhất vô nhị
Chương 376: 376: Bóng lưng làm người trầm mê
Chương 377: 377: Lễ vật đến từ phương xa
Chương 378: 378: Tưởng niệm phương xa
Chương 379: 379: Thiên mã thần câu
Chương 380: 380: Thần câu cao ngạo
Chương 381: 381: Một mũi tên trúng hai con nhạn
Chương 382: 382: Xem trò cười của Lý Thế Dân
Chương 383: 383: Thọ yến bắt đầu, nghi ngờ nảy sinh
Chương 384: 384: Hạ lễ (1)
Chương 385: 385: Hạ lễ (2)
Chương 386: 386: Bay lượn
Chương 387: 387: Lý Thế Dân chân mềm nhũn
Chương 388: 388: Tim gấu gan báo
Chương 389: 389: Sư lang tranh giành
Chương 390: 390: Tay không bác sư
Chương 391: 391: Đỗ Hà đùa giỡn sư tử
Chương 392: 392: Dũng sĩ Đỗ Hà
Chương 393: 393: Yến hội kinh biến
Chương 394: 394: Tìm tung tích
Chương 395: 395: Chỗ ẩn thân của giai nhân
Chương 396: 396: Thân phận thật sự
Chương 397: 397: Uổng làm tiểu nhân
Chương 398: 398: Công tôn dạ nguyệt
Chương 399: 399: Thuộc tính “ngạo kiều”
Chương 400: 400: Chứng cứ phạm tội của Đỗ Hà
Chương 401: 401: Sẽ rất bi kịch đấy
Chương 402: 402: Thái tử ca bi kịch
Chương 403: 403: Đỗ Hà thay đổi quyết sách Đại Đường (1)
Chương 404: 404: Đỗ Hà thay đổi quyết sách Đại Đường (2)
Chương 405: 405: Đỗ Hà thay đổi quyết sách Đại Đường (3)
Chương 406: 406: Ta nhớ hắn
Chương 407: 407: Mọi sự đã chuẩn bị
Chương 408: 408: Tề vương lý hữu
Chương 409: 409: Dưỡng dục loại củ của ngàn vạn bách tính
Chương 410: 410: Vũ Mị Nương làm nũng
Chương 411: 411: Phong Lăng độ khẩu
Chương 412: 412: Câu chuyện của khách điếm
Chương 413: 413: Bản án cũ năm mươi năm trước
Chương 414: 414: Hành trình gian nan
Chương 415: 415: Chuyện ma quái trong Tào gia
Chương 416: 416: Binh đến tướng ngăn
Chương 417: 417: Danh tướng truyền kỳ Tiết Nhân Quý
Chương 418: 418: Đỗ Hà và Tiết Nhân Quý
Chương 419: 419: Thắng hiểm
Chương 420: 420: Cúi đầu nhận tội
Chương 421: 421: Mục đích đạt thành
Chương 422: 422: Thu được Tiết Nhân Quý
Chương 423: 423: Hiệu úy Tiết Nhân Quý
Chương 424: 424: Phiền toái của Vũ Mị Nương
Chương 425: 425: Nhị thiếu Vũ gia
Chương 426: 426: Lâu ngày không gặp, lão hồ ly Trưởng Tôn
Chương 427: 427: Ra sức đánh nhị Vũ
Chương 428: 428: Tề Vương và nhị Vũ
Chương 429: 429: Đỗ Hà và Tiết Nhân Quý
Chương 430: 430: Chưởng đập Vũ Nguyên Khánh
Chương 431: 431: Hạ dược cùng ám sát
Chương 432: 432: Ôn tình
Chương 433: 433: Hảo cầu thang
Chương 434: 434: Đỗ Hà yếu thận (1)
Chương 435: 435: Đỗ Hà yếu thận (2)
Chương 436: 436: Hạnh phúc chân chính
Chương 437: 437: Đầu đường gặp chuyện
Chương 438: 438: Ai là độc thủ?
Chương 439: 439: Tề Vương, ngươi đã tới muộn
Chương 440: 440: Đối chọi gay gắt
Chương 441: 441: Lý Thế Dân tự giễu
Chương 442: 442: Lý Cố choáng váng
Chương 443: 443: Bi kịch nhị Vũ
Chương 444: 444: Lão hồ ly giống như Phật Di Lặc
Chương 445: 445: Quan tâm sẽ bị loạn, Mị Nương há là người dễ dàng lấn hiếp
Chương 446: 446: Sơ tiến đổ phường
Chương 447: 447: Đổ bài cửu
Chương 448: 448: Bữa tiệc lớn mới chính thức bắt đầu
Chương 449: 449: Món ăn khai vị - ba mươi vạn lượng
Chương 450: 450: Đại sát tứ phương (1)
Chương 451: 451: Đại sát tứ phương (2)
Chương 452: 452: Thống hạ sát thủ (1)
Chương 453: 453: Thống hạ sát thủ (2)
Chương 454: 454: Cấm đánh bạc để thoát thân
Chương 455: 455: Hồ ly đổi nghề tạm làm con rùa đen
Chương 456: 456: Lên Vu Sơn với Vũ Mị Nương
Chương 457: 457: Biến hóa ở Giang Nam
Chương 458: 458: Thượng Hải hoang vu
Chương 459: 459: Vương Huyền Sách một mình diệt một quốc gia
Chương 460: 460: Gây sự trong hôn lễ
Chương 461: 461: Hết thảy vì Mị Nương
Chương 462: 462: Đêm động phòng hoa chúc
Chương 463: 463: Tâm linh khủng hoảng
Chương 464: 464: Phong vũ dục lai
Chương 465: 465: A sử na xã nhĩ
Chương 466: 466: Quỷ dị chi tâm
Chương 467: 467: Nữ hoàng trở thành đầu lĩnh tình báo
Chương 468: 468: Có tất cả tính toán
Chương 469: 469: Tử thi mang đến manh mối
Chương 470: 470: Khai mạc đại hội đi săn
Chương 471: 471: Chưa biết ai thắng ai
Chương 472: 472: Thần Câu tặng anh hùng (1)
Chương 473: 473: Thần Câu tặng anh hùng (2)
Chương 474: 474: Thần câu sính uy
Chương 475: 475: Đỗ Hà xuất mã
Chương 476: 476: Tranh đấu kịch liệt
Chương 477: 477: Phục tùng thiên mã
Chương 478: 478: Một chiêu bại Tiết Lễ
Chương 479: 479: Hai ngày, hai ngày sau đó (1)
Chương 480: 480: Hai ngày, hai ngày sau đó (2)
Chương 481: 481: Giáo huấn ngươi, vậy là đủ rồi
Chương 482: 482: Phòng Di Ái dương oai
Chương 483: 483: Đối chiến dã thú hình người
Chương 484: 484: Đỗ Hà vs A Sử Na Kết Xã Suất
Chương 485: 485: Dùng công phá công
Chương 486: 486: Tự bạt tai
Chương 487: 487: Cao minh hơn một ít
Chương 488: 488: Một đêm khó lòng ngủ yên
Chương 489: 489: Khách không mời mà đến
Chương 490: 490: Đến vô ảnh, đi vô tung
Chương 491: 491: Kêu gọi lương tướng dị tộc
Chương 492: 492: Đại kế diệt tộc của Đỗ Hà (1)
Chương 493: 493: Đại kế diệt tộc của Đỗ Hà (2)
Chương 494: 494: Đại kế diệt tộc của Đỗ Hà (3)
Chương 495: 495: Xảo ngôn du thuyết
Chương 496: 496: Phản kích
Chương 497: 497: Bàn tay đen phía sau màn (1)
Chương 498: 498: Bàn tay đen phía sau màn (2)
Chương 499: 499: Ám sát cùng bảo hộ (1)
Chương 500: 500: Ám sát cùng bảo hộ (12)
Chương 501: 501: Nhân tài tập trung tính tiểu nhân, giảo hoạt, âm độc trên một thân
Chương 502: 502: Con của Hiệt Lợi
Chương 503: 503: Nguy cơ tiến đến
Chương 504: 504: Dùng ít địch nhiều (1)
Chương 505: 505: Dùng ít địch nhiều (2)
Chương 506: 506: Đều hiển kỳ năng
Chương 507: 507: Thiêm thiêm phiền tử
Chương 508: 508: Về trường an
Chương 509: 509: Đi sứ Tiết Duyên Đà
Chương 510: 510: Phong vân sạ khởi
Chương 511: 511: Khả hãn Tiết Duyên Đà
Chương 512: 512: Luận bàn
Chương 513: 513: Tư duy tình báo của Đỗ Hà
Chương 514: 514: Khiêu lương tiểu sửu xuất hiện
Chương 515: 515: Có đảm khí hay quá vô tri
Chương 516: 516: Mục đích là khai chiến
Chương 517: 517: Đều có quỷ kế (1)
Chương 518: 518: Đều có quỷ kế (2)
Chương 519: 519: Cho ngươi mười ba vạn đại quân
Chương 520: 520: Sát cơ dấu diếm
Chương 521: 521: Song phương bố cục
Chương 522: 522: Chiêu bài tươi cười
Chương 523: 523: Nhất kế phục chúng
Chương 524: 524: Ai cao hơn một tầng
Chương 525: 525: Lửa cháy ngập trời
Chương 526: 526: Bị tập kích
Chương 527: 527: Nhàn nhã xem trận
Chương 528: 528: Thần dũng Đỗ Hà, mượn đao giết người
Chương 529: 529: Thả hổ về rừng (1)
Chương 530: 530: Thả hổ về rừng (2)
Chương 531: 531: Tổn thất thảm trọng
Chương 532: 532: Cao Câu Lệ tiểu sửu
Chương 533: 533: Giáo huấn Cao Câu Lệ tiểu sửu
Chương 534: 534: Tâm sự của Trường Nhạc
Chương 535: 535: Lý Thế Dân nhưỡng rượu nho
Chương 536: 536: Tiết Duyên Đà gặp phải bi kịch
Chương 537: 537: Tâm của võ giả
Chương 538: 538: Một chiêu bại trận
Chương 539: 539: Vạn biến bất ly tông
Chương 540: 540: Cảnh giới vô ngã
Chương 541: 541: Long hổ tranh phong (1)
Chương 542: 542: Long hổ tranh phong (2)
Chương 543: 543: Long hổ tranh phong (3)
Chương 544: 544: Tình hình hạn hán ở Định Châu
Chương 545: 545: Yêu thương nữ nhi
Chương 546: 546: Cao Dương công chúa cự hôn
Chương 547: 547: Bảo tiêu Đỗ Hà
Chương 548: 548: Phật cũng nhận tiền (1)
Chương 549: 549: Phật cũng nhận tiền (2)
Chương 550: 550: Tội ác tày trời
Chương 551: 551: Đoạn tử tuyệt tôn cước của Cao Dương
Chương 552: 552: Hòa thượng xinh đẹp…Biện Cơ đại sư
Chương 553: 553: Vợ chồng đồng tâm
Chương 554: 554: Vợ người khác
Chương 555: 555: Phương thức hạ dược tuyệt diệu
Chương 556: 556: Án kiện hung sát
Chương 557: 557: Một hiểu lầm “mỹ lệ”
Chương 558: 558: Đập bãi
Chương 559: 559: Cao tăng chân chính
Chương 560: 560: Lý Thừa Càn méo xẹo
Chương 561: 561: Trường Nhạc phẫn nộ
Chương 562: 562: Khẩu chiến với hòa thượng gian trá (1)
Chương 563: 563: Khẩu chiến với hòa thượng gian trá (2)
Chương 564: 564: Một bài thơ
Chương 565: 565: Cương trực hay không
Chương 566: 566: Nhúng tay hung án
Chương 567: 567: Bác ti trừu kiển (gỡ rối)
Chương 568: 568: Một thây hai mạng
Chương 569: 569: Hung phạm xuất hiện?
Chương 570: 570: Mấu chốt phá án
Chương 571: 571: Lộ mặt hung phạm
Chương 572: 572: Chuyện kỳ quái
Chương 573: 573: Phòng mưu Đỗ đoạn
Chương 574: 574: Bách chiến tiên phong
Chương 575: 575: Lý thừa càn
Chương 576: 576: Phật Nho tranh chấp
Chương 577: 577: Văn hóa há có thể nói diệt là diệt?
Chương 578: 578: Trị phần ngọn, không bằng trị tận gốc
Chương 579: 579: Khai thông độc hơn lấp kín
Chương 580: 580: Quốc chi hiền hậu
Chương 581: 581: Hòa thượng bệnh hoa liễu
Chương 582: 582: Ta là xử nam, ta oan uổng
Chương 583: 583: Viết không được, nói thẳng thôi
Chương 584: 584: Thần tượng của Lý Thế Dân
Chương 585: 585: Tài nữ giá lâm
Chương 586: 586: Tìm tới tận cửa
Chương 587: 587: Đáng tiếc, đáng tiếc
Chương 588: 588: Thất bại thảm hại
Chương 589: 589: Đến vì Đỗ Hà
Chương 590: 590: Thân ảnh quen thuộc
Chương 591: 591: Cơ tình bắn ra bốn phía
Chương 592: 592: Giá họa Đạo Soái
Chương 593: 593: “Lan Đình Tập Tự” mất trộm
Chương 594: 594: Đạo soái
Chương 595: 595: Phúc Hắc nữ vương
Chương 596: 596: Mạng lưới tình báo của nữ vương
Chương 597: 597: Dò xét
Chương 598: 598: Huỳnh Dương Trịnh thị
Chương 599: 599: Tin tức chấn kinh
Chương 600: 600: Gừng càng già càng cay
Chương 601: 601: Sát
Chương 602: 602: Tặng quân dị bảo
Chương 603: 603: Chuyện vui lớn
Chương 604: 604: Khởi nguyên cải trang vi hành
Chương 605: 605: Chân ái vô cương
Chương 606: 606: Đêm thất tịch, thả hà đăng, làm thơ
Chương 607: 607: Tài hoa vô song, sao xứng so sánh
Chương 608: 608: Biện Cơ, thiên cổ đệ nhất nhân
Chương 609: 609: Trêu ghẹo hoàng hậu
Chương 610: 610: Ta là người của thái tử
Chương 611: 611: Thái tử ca, tức sùi bọt mép
Chương 612: 612: Chỉ còn một con đường có thể đi
Chương 613: 613: Phong vân nổi lên
Chương 614: 614: Tính sai
Chương 615: 615: Phát hiện ngoài ý muốn
Chương 616: 616: Đông Cung huyết chiến
Chương 617: 617: Trường Nhạc dùng mưu
Chương 618: 618: Dũng mãnh Trình Giảo Kim
Chương 619: 619: Tâm phục khẩu phục
Chương 620: 620: Vô tình, sau lưng thâm tình
Chương 621: 621: Cái gì cũng không phải (1)
Chương 622: 622: Cái gì cũng không phải (2)
Chương 623: 623: Trẫm lột da ngươi
Chương 624: 624: Quân thần chỉ điểm
Chương 625: 625: Âm hiểm nhất vẫn là Lý Thế Dân
Chương 626: 626: Tàn sát hàng loạt dân trong thành (1)
Chương 627: 627: Tàn sát hàng loạt dân trong thành (2)
Chương 628: 628: Một người một ngựa đạp doanh (1)
Chương 629: 629: Một người một ngựa đạp doanh (2)
Chương 630: 630: Phục kích thủ thắng
Chương 631: 631: Sát phu, hoạt quả
Chương 632: 632: Hội nghị quân sự
Chương 633: 633: Mồi câu, oan đại đầu Đỗ Hà
Chương 634: 634: Hội nghị quân sự Tiết Duyên Đà
Chương 635: 635: Quân cờ
Chương 636: 636: Hai Tiết hiến kế
Chương 637: 637: Mở màn quyết đấu
Chương 638: 638: Dạ tập
Chương 639: 639: Chiêu số không thể tưởng tượng
Chương 640: 640: Công thủ huyết chiến, tam tướng hiển uy
Chương 641: 641: Tùy cơ hội mà hành động
Chương 642: 642: Đòn sát thủ cuối cùng (1)
Chương 643: 643: Đòn sát thủ cuối cùng (2)
Chương 644: 644: Phòng Di Ái dương oai
Chương 645: 645: Biến cố ngoài ý muốn (1)
Chương 646: 646: Biến cố ngoài ý muốn (2)
Chương 647: 647: Trận chiến mở màn giành thắng lợi
Chương 648: 648: Trời cũng giúp ta
Chương 649: 649: Nhìn rõ nguy cơ
Chương 650: 650: Chiến thuật nguyên thủy ngu ngốc nhất
Chương 651: 651: Thắng bại trời định
Chương 652: 652: Một mũi tên quyết thắng
Chương 653: 653: Mật thám trọng yếu
Chương 654: 654: Trưởng Tôn Vô Kỵ tái xuất giang hồ
Chương 655: 655: Bình sa lạc nhạn
Chương 656: 656: Dùng lời đồn làm thế công
Chương 657: 657: Thắng hắn, cũng không bằng bại
Chương 658: 658: Sống là người Đại Đường, chết là quỷ của Đại Đường (thượng)
Chương 659: 659: Sống là người Đại Đường, chết là quỷ của Đại Đường (hạ)
Chương 660: 660: Thừa cơ xuất âm mưu
Chương 661: 661: Oán niệm của Lý Tuyết Nhạn (thượng)
Chương 662: 662: Oán niệm của Lý Tuyết Nhạn (hạ)
Chương 663: 663: Chưa biết hươu chết về tay ai (thượng)
Chương 664: 664: Chưa biết hươu chết về tay ai (hạ)
Chương 665: 665: Kỳ chiêu khó giải của Đỗ Hà
Chương 666: 666: Triệt quân, đối quyết
Chương 667: 667: Bối Thủy quyết chiến
Chương 668: 668: Quyết định chủ đạo thắng lợi
Chương 669: 669: Di chứng thả cọp về núi
Chương 670: 670: Tù trưởng Hồi Hột tới chơi
Chương 671: 671: Chỗ tốt của việc đọc qua [Tam Quốc Diễn Nghĩa]
Chương 672: 672: Tiết Duyên Đà bị diệt
Chương 673: 673: Chỗ ở của Hầu Quân Tập
Chương 674: 674: Ban đêm bắt Hầu Quân Tập
Chương 675: 675: Ngày chuyển dạ
Chương 676: 676: Tên là Bách Hợp
Chương 677: 677: Luật Lễ, đấu hồ ly
Chương 678: 678: Tiểu chính thái và Đại mập mạp (1)
Chương 679: 679: Tiểu chính thái và Đại mập mạp (2)
Chương 680: 680: Mấu chốt Lý Thế Dân lập thái tử (Thượng)
Chương 681: 681: Mấu chốt Lý Thế Dân lập thái tử (Hạ)
Chương 682: 682: Ngày chiến thắng trở về, chịu cáo buộc
Chương 683: 683: Công lớn, không thể không thưởng
Chương 684: 684: Dụng tâm của Lý Thế Dân
Chương 685: 685: Lửa giận của Vũ Mị Nương
Chương 686: 686: Cường nhân chính trị Vũ Mị Nương chỉ điểm
Chương 687: 687: Phòng Di Ái cùng Lý Khác
Chương 688: 688: Đùa với hoàng đế
Chương 689: 689: Chấn động vì chế độ vượt thời đại
Chương 690: 690: Phòng Di Ái thỉnh tội
Chương 691: 691: Triều đình chấn động
Chương 692: 692: Khẩu chiến trên triều đình
Chương 693: 693: Khí thế hừng hực (thượng)
Chương 694: 694: Khí thế hừng hực (hạ)
Chương 695: 695: Đường luật sơ nghị
Chương 696: 696: Tây Nam, chuyện Đông Bắc (thượng)
Chương 697: 697: Tây Nam, chuyện Đông Bắc (hạ)
Chương 698: 698: Không phải Đỗ Hà không thể (thượng)
Chương 699: 699: Không phải Đỗ Hà không thể (hạ)
Chương 700: 700: Hương ba lão vào thành
Chương 701: 701: Cẩu giảo cẩu kế
Chương 702: 702: Khu sói nuốt hổ
Chương 703: 703: Ẩm mã Hoàng Hà, trực thủ Trường An
Chương 704: 704: Cơ hội
Chương 705: 705: Vô duyên xuất chinh
Chương 706: 706: Cấp báo tám trăm dặm
Chương 707: 707: Tính kế sứ giả Đường triều - Thu phục Liêu Đông
Chương 708: 708: Cả gan làm loạn
Chương 709: 709: Tự đề cử mình
Chương 710: 710: Trưởng Tôn Vô Kỵ hổ thẹn
Chương 711: 711: Phép khích tướng khác thường (thượng)
Chương 712: 712: Phép khích tướng khác thường (hạ)
Chương 713: 713: Xuất chinh, tính toán
Chương 714: 714: Đến tiền tuyến (thượng)
Chương 715: 715: Đến tiền tuyến (hạ)
Chương 716: 716: Lời thề không cách nào quên (thượng)
Chương 717: 717: Lời thề không cách nào quên (hạ)
Chương 718: 718: Nội gian, lợi dụng
Chương 719: 719: Lại gặp Dao Trì đi tắm
Chương 720: 720: Ẩn trong doanh trướng của ta
Chương 721: 721: Cùng ngủ chung giường
Chương 722: 722: Không phải cừu nhân không tụ đầu
Chương 723: 723: Ngươi không quan tâm ta, ta muốn ngươi
Chương 724: 724: Ngược lại
Chương 725: 725: Dựa thế
Chương 726: 726: Binh tràn Chúng Long Dịch
Chương 727: 727: Dã tâm thật lớn
Chương 728: 728: Dụ địch xâm nhập
Chương 729: 729: Át chủ bài lớn nhất (1)
Chương 730: 730: Át chủ bài lớn nhất (2)
Chương 731: 731: Mưu đồ bí mật (thượng)
Chương 732: 732: Mưu đồ bí mật (hạ)
Chương 733: 733: Toàn bộ bố cục (thượng)
Chương 734: 734: Toàn bộ bố cục (hạ)
Chương 735: 735: Cái chết của quân thần Thổ Phiên (thượng)
Chương 736: 736: Cái chết của quân thần Thổ Phiên (hạ)
Chương 737: 737: Một viên tiểu tướng
Chương 738: 738: Người không lo xa, tất có sầu gần
Chương 739: 739: Đoạn lương
Chương 740: 740: Thắng bại đã định
Chương 741: 741: Suy nghĩ của Đạo Tông
Chương 742: 742: Binh phạt Nam Chiếu Quốc
Chương 743: 743: Dụ địch đến chiến
Chương 744: 744: Dẫn dụ từng bước
Chương 745: 745: Ý niệm đáng sợ
Chương 746: 746: Công tâm, đoạn hết manh mối
Chương 747: 747: Mượn đao giết người
Chương 748: 748: Mượn đao giết người (2)
Chương 749: 749: Muốn chạy trốn?
Chương 750: 750: Từ xưa đến nay, còn có một người?
Chương 751: 751: Từ xưa đến nay, còn có một người? (2)
Chương 752: 752: Ái quốc, nhưng càng yêu hắn
Chương 753: 753: Ái quốc, nhưng càng yêu hắn (2)
Chương 754: 754: Chiến thắng trở về, hiến phu, phong thưởng
Chương 755: 755: Quốc Công gia trẻ tuổi nhất triều đại
Chương 756: 756: Kinh tế cùng khai phát
Chương 757: 757: Là nàng làm sao?
Chương 758: 758: Hổ thẹn khó an
Chương 759: 759: Trưởng Tôn Vô Kỵ bồi tội
Chương 760: 760: Cùng chung nhận thức
Chương 761: 761: Đệ nhất thế gia
Chương 762: 762: Hơi có thu hoạch
Chương 763: 763: Thái Nguyên Vương thị
Chương 764: 764: Một trái cây dẫn phát bí mật kinh thiên
Chương 765: 765: Chứng cớ vô cùng xác thực
Chương 766: 766: Đại sự đã định (thượng)
Chương 767: 767: Đại sự đã định (hạ)
Chương 768: 768: Người hạnh phúc nhất
Không tìm thấy chương nào phù hợp