Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương Quyển 1 - 22: Ẩm trung tam tiên ca (2)
Cập nhật: 1 week ago
|
~16 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Tiêu Duệ cười dài thản nhiên đi tới, cũng không chào hỏi Lý Bạch, chỉ tự mình ngồi chồm hổm đối diện với hắn, tiểu nhị vội vàng mang lên mấy hồ lô Thanh Hương Ngọc Dịch.
- Thái Bạch huynh, hôm nay có tận hứng hay không?
Tiêu Duệ mở nắp hồ lô ra, rót thật đầy vào chiếc chén trong suốt, dòng rượu màu xanh xoay tròn rơi xuống, tạo thành một dòng xoáy nhỏ trong chén rượu, chất rượu như châu ngọc dính cả vào bốn phía mép chép rượu.
Thanh Hương Ngọc Dịch chính là rượu nặng, dùng loại bát hoặc chén lớn thường dùng của người Đường đã không hợp thời cũng không đủ để thưởng thức. Cho nên Tiêu Duệ bảo Vương Ba đến Đào phường trong thành làm ra những chiếc chén tròn chân dài và hẹp như chén uống rượu vang thời hiện đại, nhưng nhỏ hơn một chút.
Người đến Vương gia tửu quán uống Thanh Hương Ngọc Dịch đều sử dụng chén chân cao này, nâng chén rượu lên nhấm nháp có thể lưu giữ được hương vị lâu hơn. Nhưng Lý Bạch tính tình hào phóng, uống rượu cũng vậy, hắn không dùng chén rượu mà trực tiếp mở nắp hồ lô, coi hồ lô rượu là chén rượu, ngửa đầu uống một cách thoải mái.
- Tử Trường lão đệ, Bạch mấy hôm nay đến đây đã uống của lão đệ hơn trăm hồ lộ rượu ngon, sợ là giảm không ít tiền lời của lão đệ.
Lý Bạch đặt hồ lô rượu trong tay xuống, mắt lờ đờ cười nói.
- Thái Bạch huynh khách khí rồi. Tửu phùng tri kỷ thiên bôi thiểu. (Rượu gặp bạn hiền ngàn chén thiếu). Tri kỷ phải dùng rượu ngon làm vật dẫn, lại nói những vật thế tục chỉ là những thứ phù du, không nên làm cho hương rượu có thêm vài phần khí ô trọc. Thái Bạch huynh phải bị phạt.
Tiêu Duệ giơ tay lên vỗ vỗ vai Lý Bạch.
- Phạt, nên phạt.
Lý Bạch giơ hồ lô rượu lên uống một ngụm, sau đó cao giọng cười lớn:
- Hôm nay Bạch gặp được thương nhân hiếm có là Tử Trường lão đệ, mất đại lợi mà không để ý, trong lòng rất bội phục. Bạch du lịch thiên hạ, tận tình với sơn thủy, ra Thục Trung, tiến Trường An, gặp vô số người. Nhưng người coi tiền tài như cặn bã, làm việc phóng khoáng như Tử Trường lão đệ rất hiếm thấy.
Tiêu Duệ mỉm cười.
Lý Bạch đột nhiên trở nên buồn bã, thở dài nói:
- Nhưng Tử Trường lão đệ tuy có thần công văn hương thức tửu, kỹ thuật làm rượu cao siêu, nâng chén biết đủ phong tục xưa về rượu. Nhưng theo Bạch thấy, Tử Trường nếu muốn đạt thành chí nguyện bình sinh, lập nên công lao sự nghiệp bất hủ còn phải đi lên chính đồ. Không nên như Bạch, đường lớn như thanh thiên, một mình ta đi.
Thi tiên Lý Bạch được xưng Thanh Liên cư sĩ, danh tiếng lẫy lừng thiên hạ không ngờ cũng có lúc buồn bã ảm đạm như vậy. Điều này làm cho Tiêu Duệ cả kinh. Tuy nhiên nhớ tới thực tế, Lý Bạch lần đầu tiên đến Trường An cầu công danh nhưng không được phải buồn bực rời kinh, lập tức hiểu ra vài phần.
- Khanh tướng không hề có tâm giới thiệu người hiền tài, chư hầu chỉ cho là đến ăn xin. Lần đầu gặp mặt thì cho tiền, lần sau thì nhục mạ, thủy chung không thể nào ở lại cửa quan, không thể nào vào cửa này.
Hào môn quý tộc chỉ coi Lý Bạch là một đạo cụ giải trí, căn bản không coi trọng tài năng của hắn. Điều này làm cho Lý Bạch sao không tức giận chứ? Giận mà rời khỏi Trường An, đi đến Lạc Dương, gặp đám người Đỗ Phủ.
Từ từ đứng dậy, Lý Bạch ngửa đầu trút nốt số rượu trong hồ lô vào yết hầu, sau đó vỗ vỗ bàn vài cái, quả quyết nói:
- Tử Trường, lấy bút mực lại đây.
Tiêu Duệ mừng rỡ, biết tiên nhân sau khi uống rượu thi tình bộc phát, thường thường sẽ sáng tác ra những tác phẩm bất hủ, bây giờ mình có thể gặp được một bài cổ thi lưu danh thiên cổ cũng là một phen giai thoại. Hắn lập tức bảo tiểu nhị mang bút mực tới, bản thân còn tự mình mài mực cho Lý Bạch. Nhìn Lý Bạch cầm bút lảo đảo đi về phía vách tường tửu quán, hắn không khỏi cảm thấy mê ly.
Kim tôn thanh tửu đấu thập thiên,
ngọc bàn trân tu vạn tiễn.
Đình bôi đầu trứ bất năng thực,
bạt kiếm tứ cố tâm mang nhiên.
Dục độ hoàng hà băng tắc xuyên,
tương đăng thái hành tuyết mãn sơn.
Nhàn lai thùy điếu bích khê thượng,
hốt phục thừa chu mộng nhật biên.
Hành lộ nan! Hành lộ nan!
Đa kỳ lộ, kim an tại? (1)
Viết đến chỗ này, Lý Bạch run run đứng lên, tay vung lên, chiếc bút lông trắng muốt ấn mạnh lên vách tường một chút, viết một chữ Mặc Hoa Nhi, từ từ cầm bút xoay người lại, nở nụ cười ảm đạm với Tiêu Duệ, phát ra một tiếng thở dài bi thương.
Lý Bạch tuy là danh nhân Đại Đường, nhưng hiểu rõ tâm trạng của Lý Bạch lúc này nhất chính là Tiêu Duệ người của ngàn năm sau xuyên việt tới. Hắn biết rõ, lời thơ phóng túng cuồng vọng của Lý Bạch chính là biểu hiện hùng tâm tráng chí tế quốc an dân trong nội tâm mình. Chỉ là hắn muốn đi làm quan nhưng lại không chịu theo con đường khoa cử. Hắn hy vọng “Mình bất khuất, mặc kệ người” nhưng vì thực hiện khát vọng của mình, không thể không “ Đổi thành tìm chư hầu”. Hắn khát vọng kiến công lập nghiệp, rồi lại kỳ vọng công thành lui thân, sống cuộc sống nhàn tản không màng danh lợi. Cuộc đời hắn đầy mâu thuẫn. Lý tưởng của hắn là “làm rõ lời bàn của Quản Trọng, Án Anh, tính mưu chước của đế vương, đem tài năng, trí tuệ nguyện giúp nhà vua để cho thiên hạ yên ổn, bốn bể thanh bình” nhưng lại gặp nhiều ngăn cản, buồn bực thất bại. (2)
Xuyên qua ngàn năm tang thương, biết rõ nỗi khổ sở và băn khoăn trong lòng Thi Tiên, Tiêu Duệ thở dài một tiếng, vỗ vỗ vai Lý Bạch, an ủi nói:
- Thái Bạch huynh không nên quá sầu não. Tại hạ mặc dù biết Thái Bạch huynh chưa được mấy ngày, nhưng biết huynh có đại tài trị quốc an dân. Chỉ là tính tình Thái Bạch huynh cao ngạo, đâu chịu “an năng tồi mi chiết yêu sự quyền quý, sử huynh bất đắc khai tân nhan” (Ai có thể cụp mi khom lưng nhận quyền quý, khiến huynh không thể mở mặt mày). Bây giờ cơ duyên chưa đến, Thái Bạch huynh phải phóng khoáng, ngày khác bay tận trời, bay lượn trên chín ngàn dặm....
Lý Bạch chấn động. Hắn du lịch khắp thiên hạ, kết giao vô số văn nhân sĩ tử quyền quý, nhưng người đời chỉ coi trọng thi từ hoa lệ và khí thế của hắn, nhưng có mấy người có thể từ trong lời thơ ph*ng đ*ng nhìn ra hùng tâm tráng chí của hắn. Nhất là Tiêu Duệ vừa nói câu “an năng tồi mi chiết yêu sự quyền quý, sử huynh bất đắc khai tân nhan” đã thể hiện toàn bộ lòng dạ khí tiết của hắn, giống như một tiếng sấm và một dòng nước ấm áp nhập vào phế phủ và máu của hắn.
Mắt hắn đỏ lên, đôi mi thanh tú khẽ run lên, nhẹ nhàng đặt bút lông lên bàn, cầm chặt tay Tiêu Duệ, giọng nói có chút run run:
- Tử Trường đúng là tri kỷ của Bạch. Bạch đọc vạn quyển sách, đi ngàn dặm đường, nhưng người hiểu Bạch chỉ có một mình Tử Trường.
Tiêu Duệ cười chân thành:
- Thái Bạch huynh chắc chắn ngày bay ngàn dặm. Vả lại ngày sau trường phong phá lãng hội hữu thì, trực quải vân phàm tể thương hải.
(Cưỡi gió phá sóng hẳn có ngày
Treo thẳng buồm mây vượt biển cả.)
Lý Bạch chấn động toàn thân, từ từ buông tay Tiêu Duệ ra. Đột nhiên cầm bút xoay người viết tiếp hai câu lên vách tường, hoàn thành thi tác Hành Lộ Nan mà hậu thế truyền tụng.
- Năm Khai Nguyên thứ hai mươi mốt, Bạch ra Trường An nhập Lạc Dương, gặp Tiêu Duệ Tiêu Tử Trường… Gặp tri kỷ bình sinh, cái gọi là đi đường khó khăn, chờ đợi “Trường phong phá lãng trực quải vân phàm”. Hôm nay, hai câu như lời thầy chỉ dạy, Bạch khắc sâu trong lòng, ghi lại.
Sau khi lưu loát hoàn thành hai câu cuối của bài Hành Lộ Nan, Lý Bạch quay đầu nhìn lại mới thấy hai má Tiêu Duệ hơi đỏ lên.
Vốn câu này của Lý Bạch, hắn vốn là “tiên tri” mới có thể thuận miệng nói ra, lại thành “hai câu như lời thầy” của tiên nhân, chẳng phải là có chút hổ thẹn sao. Tiêu Duệ lập tức nói không dám. Lý Bạch nghĩ hắn khiêm tốn, thực ra đây là hắn thật tâm.
-----------------------
1. Hành Lộ Nan – Lý Bạch
Kim tôn thanh tửu đẩu thập thiên,
Ngọc bàn trân tu trị vạn tiền.
Đình bôi đầu trợ bất năng thực,
Bạt kiếm tứ cố tâm mang nhiên.
Dục độ Hoàng Hà băng tắc xuyên,
Tương đăng Thái Hành tuyết ám thiên.
Nhàn lai thuỳ điếu toạ khê thượng,
Hốt phục thừa chu mộng nhật biên.
Hành lộ nan! Hành lộ nan!
Đa kỳ lộ ? Kim an tại ?
Trường phong phá lãng hôi hữu thì,
Trực quải vân phàm tế thương hải.
Đường đi khó (Người dịch: Nguyễn Khắc Phi)
Cốc vàng, rượu trong, vạn một đấu,
Mâm ngọc, thức quý, giá mười ngàn.
Dừng chén, ném đũa, nuốt không được,
Rút kiếm nhìn quanh lòng mênh mang.
Muốn vượt Hoàng Hà sông băng đóng,
Toan lên Thái Hàng núi tuyết phơi.
Lúc rỗi buông câu bờ khe biếc,
Bỗng mơ thuyền lướt cạnh mặt trời.
Đường đi khó! Đường đi khó!
Nay ở đâu? Đường bao ngả?
Cưỡi gió, phá sóng hẳn có ngày,
Treo thẳng buồm mây vượt biển cả!
2. Thân thế và sự nghiệp Lý Bạch –Tham khảo:
http://www.thivien.net/viewwriting.php?ID=84
- Thái Bạch huynh, hôm nay có tận hứng hay không?
Tiêu Duệ mở nắp hồ lô ra, rót thật đầy vào chiếc chén trong suốt, dòng rượu màu xanh xoay tròn rơi xuống, tạo thành một dòng xoáy nhỏ trong chén rượu, chất rượu như châu ngọc dính cả vào bốn phía mép chép rượu.
Thanh Hương Ngọc Dịch chính là rượu nặng, dùng loại bát hoặc chén lớn thường dùng của người Đường đã không hợp thời cũng không đủ để thưởng thức. Cho nên Tiêu Duệ bảo Vương Ba đến Đào phường trong thành làm ra những chiếc chén tròn chân dài và hẹp như chén uống rượu vang thời hiện đại, nhưng nhỏ hơn một chút.
Người đến Vương gia tửu quán uống Thanh Hương Ngọc Dịch đều sử dụng chén chân cao này, nâng chén rượu lên nhấm nháp có thể lưu giữ được hương vị lâu hơn. Nhưng Lý Bạch tính tình hào phóng, uống rượu cũng vậy, hắn không dùng chén rượu mà trực tiếp mở nắp hồ lô, coi hồ lô rượu là chén rượu, ngửa đầu uống một cách thoải mái.
- Tử Trường lão đệ, Bạch mấy hôm nay đến đây đã uống của lão đệ hơn trăm hồ lộ rượu ngon, sợ là giảm không ít tiền lời của lão đệ.
Lý Bạch đặt hồ lô rượu trong tay xuống, mắt lờ đờ cười nói.
- Thái Bạch huynh khách khí rồi. Tửu phùng tri kỷ thiên bôi thiểu. (Rượu gặp bạn hiền ngàn chén thiếu). Tri kỷ phải dùng rượu ngon làm vật dẫn, lại nói những vật thế tục chỉ là những thứ phù du, không nên làm cho hương rượu có thêm vài phần khí ô trọc. Thái Bạch huynh phải bị phạt.
Tiêu Duệ giơ tay lên vỗ vỗ vai Lý Bạch.
- Phạt, nên phạt.
Lý Bạch giơ hồ lô rượu lên uống một ngụm, sau đó cao giọng cười lớn:
- Hôm nay Bạch gặp được thương nhân hiếm có là Tử Trường lão đệ, mất đại lợi mà không để ý, trong lòng rất bội phục. Bạch du lịch thiên hạ, tận tình với sơn thủy, ra Thục Trung, tiến Trường An, gặp vô số người. Nhưng người coi tiền tài như cặn bã, làm việc phóng khoáng như Tử Trường lão đệ rất hiếm thấy.
Tiêu Duệ mỉm cười.
Lý Bạch đột nhiên trở nên buồn bã, thở dài nói:
- Nhưng Tử Trường lão đệ tuy có thần công văn hương thức tửu, kỹ thuật làm rượu cao siêu, nâng chén biết đủ phong tục xưa về rượu. Nhưng theo Bạch thấy, Tử Trường nếu muốn đạt thành chí nguyện bình sinh, lập nên công lao sự nghiệp bất hủ còn phải đi lên chính đồ. Không nên như Bạch, đường lớn như thanh thiên, một mình ta đi.
Thi tiên Lý Bạch được xưng Thanh Liên cư sĩ, danh tiếng lẫy lừng thiên hạ không ngờ cũng có lúc buồn bã ảm đạm như vậy. Điều này làm cho Tiêu Duệ cả kinh. Tuy nhiên nhớ tới thực tế, Lý Bạch lần đầu tiên đến Trường An cầu công danh nhưng không được phải buồn bực rời kinh, lập tức hiểu ra vài phần.
- Khanh tướng không hề có tâm giới thiệu người hiền tài, chư hầu chỉ cho là đến ăn xin. Lần đầu gặp mặt thì cho tiền, lần sau thì nhục mạ, thủy chung không thể nào ở lại cửa quan, không thể nào vào cửa này.
Hào môn quý tộc chỉ coi Lý Bạch là một đạo cụ giải trí, căn bản không coi trọng tài năng của hắn. Điều này làm cho Lý Bạch sao không tức giận chứ? Giận mà rời khỏi Trường An, đi đến Lạc Dương, gặp đám người Đỗ Phủ.
Từ từ đứng dậy, Lý Bạch ngửa đầu trút nốt số rượu trong hồ lô vào yết hầu, sau đó vỗ vỗ bàn vài cái, quả quyết nói:
- Tử Trường, lấy bút mực lại đây.
Tiêu Duệ mừng rỡ, biết tiên nhân sau khi uống rượu thi tình bộc phát, thường thường sẽ sáng tác ra những tác phẩm bất hủ, bây giờ mình có thể gặp được một bài cổ thi lưu danh thiên cổ cũng là một phen giai thoại. Hắn lập tức bảo tiểu nhị mang bút mực tới, bản thân còn tự mình mài mực cho Lý Bạch. Nhìn Lý Bạch cầm bút lảo đảo đi về phía vách tường tửu quán, hắn không khỏi cảm thấy mê ly.
Kim tôn thanh tửu đấu thập thiên,
ngọc bàn trân tu vạn tiễn.
Đình bôi đầu trứ bất năng thực,
bạt kiếm tứ cố tâm mang nhiên.
Dục độ hoàng hà băng tắc xuyên,
tương đăng thái hành tuyết mãn sơn.
Nhàn lai thùy điếu bích khê thượng,
hốt phục thừa chu mộng nhật biên.
Hành lộ nan! Hành lộ nan!
Đa kỳ lộ, kim an tại? (1)
Viết đến chỗ này, Lý Bạch run run đứng lên, tay vung lên, chiếc bút lông trắng muốt ấn mạnh lên vách tường một chút, viết một chữ Mặc Hoa Nhi, từ từ cầm bút xoay người lại, nở nụ cười ảm đạm với Tiêu Duệ, phát ra một tiếng thở dài bi thương.
Lý Bạch tuy là danh nhân Đại Đường, nhưng hiểu rõ tâm trạng của Lý Bạch lúc này nhất chính là Tiêu Duệ người của ngàn năm sau xuyên việt tới. Hắn biết rõ, lời thơ phóng túng cuồng vọng của Lý Bạch chính là biểu hiện hùng tâm tráng chí tế quốc an dân trong nội tâm mình. Chỉ là hắn muốn đi làm quan nhưng lại không chịu theo con đường khoa cử. Hắn hy vọng “Mình bất khuất, mặc kệ người” nhưng vì thực hiện khát vọng của mình, không thể không “ Đổi thành tìm chư hầu”. Hắn khát vọng kiến công lập nghiệp, rồi lại kỳ vọng công thành lui thân, sống cuộc sống nhàn tản không màng danh lợi. Cuộc đời hắn đầy mâu thuẫn. Lý tưởng của hắn là “làm rõ lời bàn của Quản Trọng, Án Anh, tính mưu chước của đế vương, đem tài năng, trí tuệ nguyện giúp nhà vua để cho thiên hạ yên ổn, bốn bể thanh bình” nhưng lại gặp nhiều ngăn cản, buồn bực thất bại. (2)
Xuyên qua ngàn năm tang thương, biết rõ nỗi khổ sở và băn khoăn trong lòng Thi Tiên, Tiêu Duệ thở dài một tiếng, vỗ vỗ vai Lý Bạch, an ủi nói:
- Thái Bạch huynh không nên quá sầu não. Tại hạ mặc dù biết Thái Bạch huynh chưa được mấy ngày, nhưng biết huynh có đại tài trị quốc an dân. Chỉ là tính tình Thái Bạch huynh cao ngạo, đâu chịu “an năng tồi mi chiết yêu sự quyền quý, sử huynh bất đắc khai tân nhan” (Ai có thể cụp mi khom lưng nhận quyền quý, khiến huynh không thể mở mặt mày). Bây giờ cơ duyên chưa đến, Thái Bạch huynh phải phóng khoáng, ngày khác bay tận trời, bay lượn trên chín ngàn dặm....
Lý Bạch chấn động. Hắn du lịch khắp thiên hạ, kết giao vô số văn nhân sĩ tử quyền quý, nhưng người đời chỉ coi trọng thi từ hoa lệ và khí thế của hắn, nhưng có mấy người có thể từ trong lời thơ ph*ng đ*ng nhìn ra hùng tâm tráng chí của hắn. Nhất là Tiêu Duệ vừa nói câu “an năng tồi mi chiết yêu sự quyền quý, sử huynh bất đắc khai tân nhan” đã thể hiện toàn bộ lòng dạ khí tiết của hắn, giống như một tiếng sấm và một dòng nước ấm áp nhập vào phế phủ và máu của hắn.
Mắt hắn đỏ lên, đôi mi thanh tú khẽ run lên, nhẹ nhàng đặt bút lông lên bàn, cầm chặt tay Tiêu Duệ, giọng nói có chút run run:
- Tử Trường đúng là tri kỷ của Bạch. Bạch đọc vạn quyển sách, đi ngàn dặm đường, nhưng người hiểu Bạch chỉ có một mình Tử Trường.
Tiêu Duệ cười chân thành:
- Thái Bạch huynh chắc chắn ngày bay ngàn dặm. Vả lại ngày sau trường phong phá lãng hội hữu thì, trực quải vân phàm tể thương hải.
(Cưỡi gió phá sóng hẳn có ngày
Treo thẳng buồm mây vượt biển cả.)
Lý Bạch chấn động toàn thân, từ từ buông tay Tiêu Duệ ra. Đột nhiên cầm bút xoay người viết tiếp hai câu lên vách tường, hoàn thành thi tác Hành Lộ Nan mà hậu thế truyền tụng.
- Năm Khai Nguyên thứ hai mươi mốt, Bạch ra Trường An nhập Lạc Dương, gặp Tiêu Duệ Tiêu Tử Trường… Gặp tri kỷ bình sinh, cái gọi là đi đường khó khăn, chờ đợi “Trường phong phá lãng trực quải vân phàm”. Hôm nay, hai câu như lời thầy chỉ dạy, Bạch khắc sâu trong lòng, ghi lại.
Sau khi lưu loát hoàn thành hai câu cuối của bài Hành Lộ Nan, Lý Bạch quay đầu nhìn lại mới thấy hai má Tiêu Duệ hơi đỏ lên.
Vốn câu này của Lý Bạch, hắn vốn là “tiên tri” mới có thể thuận miệng nói ra, lại thành “hai câu như lời thầy” của tiên nhân, chẳng phải là có chút hổ thẹn sao. Tiêu Duệ lập tức nói không dám. Lý Bạch nghĩ hắn khiêm tốn, thực ra đây là hắn thật tâm.
-----------------------
1. Hành Lộ Nan – Lý Bạch
Kim tôn thanh tửu đẩu thập thiên,
Ngọc bàn trân tu trị vạn tiền.
Đình bôi đầu trợ bất năng thực,
Bạt kiếm tứ cố tâm mang nhiên.
Dục độ Hoàng Hà băng tắc xuyên,
Tương đăng Thái Hành tuyết ám thiên.
Nhàn lai thuỳ điếu toạ khê thượng,
Hốt phục thừa chu mộng nhật biên.
Hành lộ nan! Hành lộ nan!
Đa kỳ lộ ? Kim an tại ?
Trường phong phá lãng hôi hữu thì,
Trực quải vân phàm tế thương hải.
Đường đi khó (Người dịch: Nguyễn Khắc Phi)
Cốc vàng, rượu trong, vạn một đấu,
Mâm ngọc, thức quý, giá mười ngàn.
Dừng chén, ném đũa, nuốt không được,
Rút kiếm nhìn quanh lòng mênh mang.
Muốn vượt Hoàng Hà sông băng đóng,
Toan lên Thái Hàng núi tuyết phơi.
Lúc rỗi buông câu bờ khe biếc,
Bỗng mơ thuyền lướt cạnh mặt trời.
Đường đi khó! Đường đi khó!
Nay ở đâu? Đường bao ngả?
Cưỡi gió, phá sóng hẳn có ngày,
Treo thẳng buồm mây vượt biển cả!
2. Thân thế và sự nghiệp Lý Bạch –Tham khảo:
http://www.thivien.net/viewwriting.php?ID=84
Đại Đường Tửu Đồ
Tác giả: Cách Ngư
350 chương | 298 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: Quyển 1 - 1: Hồng nhan nhất trịch
Chương 2: Quyển 1 - 2: Văn Hương thức tửu (1)
Chương 3: Quyển 1 - 3: Văn Hương thức tửu (2)
Chương 4: Quyển 1 - 4: Văn Hương thức tửu (3)
Chương 5: Quyển 1 - 5: Dương gia hữu nữ
Chương 6: Quyển 1 - 6: Ly khai Lưu phủ
Chương 7: Quyển 1 - 7: Tỷ phu nhất gia
Chương 8: Quyển 1 - 8: Cải tiến cổ phương.
Chương 9: Quyển 1 - 9: Cuồng trương can cân (1)
Chương 10: Quyển 1 - 10: Cuồng trương can cân (2)
Chương 11: Quyển 1 - 11: Cuồng trương can cân (3)
Chương 12: Quyển 1 - 12: Giáo tửu yến (1)
Chương 13: Quyển 1 - 13: Giáo tửu yến (2)
Chương 14: Quyển 1 - 14: Giáo tửu yến (3)
Chương 15: Quyển 1 - 15: Lệnh hồ xung vũ
Chương 16: Quyển 1 - 16: Thanh niên hắc y
Chương 17: Quyển 1 - 17: Thiếu nữ cương liệt
Chương 18: Quyển 1 - 18: Bắt tay làm rượu
Chương 19: Quyển 1 - 19: Thanh hương ngọc dịch
Chương 20: Quyển 1 - 20: Tửu lệnh Lý Đỗ
Chương 21: Quyển 1 - 21: Ẩm trung tam tiên ca (1)
Chương 22: Quyển 1 - 22: Ẩm trung tam tiên ca (2)
Chương 23: Quyển 1 - 23: Ẩm trung tam tiên ca (3)
Chương 24: Quyển 1 - 24: Thiếu niên tửu khách (1)
Chương 25: Quyển 1 - 25: Thiếu niên tửu khách (2)
Chương 26: Quyển 1 - 26: Dương gia tham bệnh
Chương 27: Quyển 1 - 27: Người Lưu phủ tới
Chương 28: Quyển 1 - 28: Nhà cũ Tiêu gia
Chương 29: Quyển 1 - 29: Nạp chinh thái lễ
Chương 30: Quyển 1 - 30: Phong thấp dược tửu (1)
Chương 31: Quyển 1 - 31: Phong thấp dược tửu (2)
Chương 32: Quyển 1 - 32: Túy giải đàm tình - Cua rượu tâm tình (1)
Chương 33: Quyển 1 - 33: Túy giải đàm tình - Cua rượu tâm tình (2)
Chương 34: Quyển 1 - 34: Gia chủ Ngụy gia
Chương 35: Quyển 1 - 35: Thị nữ Tú Nhi (1)
Chương 36: Quyển 1 - 36: Thị nữ Tú Nhi (2)
Chương 37: Quyển 1 - 37: Tửu phường Ngụy gia
Chương 38: Quyển 1 - 38: Tiệc rượu trung thu (1)
Chương 39: Quyển 1 - 39: Tiệc rượu trung thu (2)
Chương 40: Quyển 1 - 40: Tiệc rượu trung thu (3)
Chương 41: Quyển 1 - 41: Tiệc rượu trung thu (4)
Chương 42: Quyển 1 - 42: Lộ ngộ cựu nhân
Chương 43: Quyển 1 - 43: Trong Phượng Minh lâu
Chương 44: Quyển 1 - 44: Lý Nhị buồn bực
Chương 45: Quyển 1 - 45: Thiếu niên Lý Kỳ
Chương 46: Quyển 1 - 46: Tôn Đức tới chơi
Chương 47: Quyển 1 - 47: Lạc Dương cựu cung
Chương 48: Quyển 1 - 48: Truyền tin
Chương 49: Quyển 1 - 49: Rút củi dưới đáy nồi
Chương 50: Quyển 1 - 50: Đêm thượng nguyên (1)
Chương 51: Quyển 1 - 51: Đêm thượng nguyên (2)
Chương 52: Quyển 1 - 52: Bỏ thi vào Thục
Chương 53: Quyển 1 - 53: Rời khỏi Lạc Dương
Chương 54: Quyển 1 - 54: Tạp lương xuân tửu
Chương 55: Quyển 1 - 55: Dương gia kham khổ
Chương 56: Quyển 1 - 56: Bệnh của Dương mẫu
Chương 57: Quyển 1 - 57: Dương tam tỷ
Chương 58: Quyển 1 - 58: Đêm đó
Chương 59: Quyển 1 - 59: Dương Chiêu vô lại
Chương 60: Quyển 1 - 60: Dương thị tộc nhân
Chương 61: Quyển 1 - 61: Dương Quát kỳ thân
Chương 62: Quyển 1 - 62: Nhân tuyển khảo sát
Chương 63: Quyển 1 - 63: Ngũ lương ngọc dịch (1)
Chương 64: Quyển 1 - 64: Ngũ lương ngọc dịch (2)
Chương 65: Quyển 1 - 65: Ngũ lương ngọc dịch (3)
Chương 66: Quyển 1 - 66: Ngũ lương ngọc dịch (4)
Chương 67: Quyển 1 - 67: Ngũ lương ngọc dịch (5)
Chương 68: Quyển 1 - 68: Gia Cát gia tộc
Chương 69: Quyển 1 - 69: Tỷ muội
Chương 70: Quyển 1 - 70: Hoa lộ quỳnh tương
Chương 71: Quyển 1 - 71: Cuồng mãng chi tai (1)
Chương 72: Quyển 1 - 72: Cuồng mãng chi tai (2)
Chương 73: Quyển 1 - 73: Cuồng mãng chi tai (3)
Chương 74: Quyển 1 - 74: Cuồng mãng chi tai (4)
Chương 75: Quyển 1 - 75: Hữu cố nhân lai
Chương 76: Quyển 1 - 76: Hạ thọ dương danh (1)
Chương 77: Quyển 1 - 77: Hạ thọ dương danh (2)
Chương 78: Quyển 1 - 78: Hạ thọ dương danh (3)
Chương 79: Quyển 1 - 79: Hạ thọ dương danh (4)
Chương 80: Quyển 1 - 80: Hạ thọ dương danh (5)
Chương 81: Quyển 1 - 81: Hạ thọ dương danh (6)
Chương 82: Quyển 1 - 82: Tiên Vu tới thăm
Chương 83: Quyển 1 - 83: cừu liên nhi
Chương 84: Quyển 1 - 84: Hợp tác với ai
Chương 85: Quyển 1 - 85: Thanh tâm đường
Chương 86: Quyển 1 - 86: Thanh tâm đường
Chương 87: Quyển 1 - 87: Gia Cát quý phủ
Chương 88: Quyển 1 - 88: Việc dương chiêu
Chương 89: Quyển 1 - 89: Thương khách phổ thiên
Chương 90: Quyển 1 - 90: Rượu thiên Đao Tử
Chương 91: Quyển 1 - 91: Trên hỉ yến
Chương 92: Quyển 1 - 92: Lệnh hồ tiểu bạch
Chương 93: Quyển 1 - 93: Rời khỏi Ích Châu
Chương 94: Quyển 1 - 94: Người từ Trường An tới
Chương 95: Quyển 1 - 95: Trong cung truyền gọi
Chương 96: Quyển 1 - 96: Trường An thành ngoại
Chương 97: Quyển 1 - 97: Trong phủ Trịnh Vương
Chương 98: Quyển 1 - 98: Ca vũ vấn tình
Chương 99: Quyển 1 - 99: Nhân hoan chi tai
Chương 100: Quyển 1 - 100: Trịnh gia nghiệt tử
Chương 101: Quyển 1 - 101: Điệu múa đẹp nơi u cốc (1)
Chương 102: Quyển 1 - 102: Điệu múa đẹp nơi u cốc (2)
Chương 103: Quyển 1 - 103: Điệu múa đẹp nơi u cốc (3)
Chương 104: Quyển 1 - 104: Bài hát tuyệt vời đêm thu
Chương 105: Quyển 1 - 105: Yên La kim bài
Chương 106: Quyển 1 - 106: Cô gái tiết liệt Á Liên
Chương 107: Quyển 1 - 107: Thái Căn đàm ký
Chương 108: Quyển 1 - 108: Gặp lý lâm phủ
Chương 109: Quyển 1 - 109: Phòng ngủ Ngọc Chân
Chương 110: Quyển 1 - 110: Lời giáo huấn của Ngọc Chân
Chương 111: Quyển 1 - 111: Bí mật của Lệnh Hồ
Chương 112: Quyển 1 - 112: Gặp chuyện ở Chung Nam
Chương 113: Quyển 1 - 113: Độc thủ là ai
Chương 114: Quyển 1 - 114: Yết kiến Võ Huệ Phi trong thọ yến
Chương 115: Quyển 1 - 115: Ca lệnh trên thọ yến của Võ Huệ Phi
Chương 116: Quyển 1 - 116: Hiến rượu trên thọ yến Võ Huệ Phi
Chương 117: Quyển 1 - 117: Ngự phong trên thọ yến Võ Huệ Phi
Chương 118: Quyển 1 - 118: Bắt đầu phong lưu trên hội đèn lồng
Chương 119: Quyển 1 - 119: Tết Nguyên Tiêu phong lưu trong ngự thư phòng
Chương 120: Quyển 1 - 120: Ngươi đó là Tiêu Duệ giả kia?
Chương 121: Quyển 1 - 121: Thọ Vương đến nhà
Chương 122: Quyển 1 - 122: Tâm tư của Lý Anh
Chương 123: Quyển 1 - 123: Sóng gió kỳ thi mùa xuân (thượng)
Chương 124: Quyển 1 - 124: Sóng gió kỳ thi mùa xuân (trung)
Chương 125: Quyển 1 - 125: Sóng gió kỳ thi mùa xuân (hạ)
Chương 126: Quyển 1 - 126: Lòng của Ngọc Chân
Chương 127: Quyển 1 - 127: Bữa tiệc dục vọng
Chương 128: Quyển 1 - 128: Mộng ảo Đại Đường
Chương 129: Quyển 1 - 129: Bàn về Lý Lâm Phủ
Chương 130: Quyển 1 - 130: Thả Ca Thư Hàn
Chương 131: Quyển 3 - 131: Mở đầu sắc dục trong cung
Chương 132: Quyển 3 - 132: Bừng phát sắc dục trong cung
Chương 133: Quyển 3 - 133: Sát khí sắc dục trong cung
Chương 134: Quyển 3 - 134: Dẫn quân bình định
Chương 135: Quyển 3 - 135: Kim bài Trạng Nguyên công ngăn cơn sóng dữ
Chương 136: Quyển 3 - 136: Thưởng hôn
Chương 137: Quyển 3 - 137: Kháng hôn
Chương 138: Quyển 3 - 138: Hỏi thế gian tình là gì
Chương 139: Quyển 3 - 139: Vạn người đẹp
Chương 140: Quyển 3 - 140: Cảnh xuân chợt lộ
Chương 141: Quyển 3 - 141: Ngọc Hoàn vào kinh
Chương 142: Quyển 3 - 142: Tiêu gia giấu kiều
Chương 143: Quyển 3 - 143: Dương Hồi say rượu
Chương 144: Quyển 3 - 144: Thảm án Đoan Ngọ
Chương 145: Quyển 3 - 145: Ai là hung thủ
Chương 146: Quyển 3 - 146: Đêm đại hôn
Chương 147: Quyển 3 - 147: Du long diễn phượng
Chương 148: Quyển 3 - 148: Thiên địa âm dương giao hoan đại nhạc phú
Chương 149: Quyển 3 - 149-1: Phụng chỉ khâm sai
Chương 150: Quyển 3 - 150: Xuân mộng không vết
Chương 151: Quyển 3 - 151: Ảnh Tử và mật chỉ (thượng)
Chương 152: Quyển 3 - 152: Ảnh Tử và mật chỉ (hạ)
Chương 153: Quyển 4 - 153: A Đại
Chương 154: Quyển 4 - 154: Ngắm chân thành đông nam
Chương 155: Quyển 4 - 155: Một khúc phượng cầu hoàng
Chương 156: Quyển 4 - 156: Gian tình và cụt tay
Chương 157: Quyển 4 - 157: Người Bặc làm rượu
Chương 158: Quyển 4 - 158: Lửa hừng hực, thiêu đốt đi
Chương 159: Quyển 4 - 159: Một điểm hồng giữa vạn bụi đen
Chương 160: Quyển 4 - 160: Máu trại Bặc
Chương 161: Quyển 4 - 161: Uy danh hiển hách - lửa mạnh đốt thành
Chương 162: Quyển 4 - 162: Uy danh hiển hách – phong vân tế hội
Chương 163: Quyển 4 - 163: Uy danh hiển hách – giết cha
Chương 164: Quyển 4 - 164: Uy danh hiển hách – nữ vương
Chương 165: Quyển 4 - 165: Vua rượu Kiềm Đông – đuổi giết
Chương 166: Quyển 4 - 166: Vua rượu Kiềm Đông – Tà dương màu máu
Chương 167: Quyển 4 - 167: Định Nam Chiếu - Thư sinh khí phách chỉ trích
Chương 168: Quyển 4 - 168: Định Nam Chiếu - Thư sinh khí phách chỉ trích (2)
Chương 169: Quyển 4 - 169: Định Nam Chiếu - Thư sinh khí phách chỉ trích (3)
Chương 170: Quyển 4 - 170: Bơi giữa dòng nguy ngập định Nam Chiếu (1)
Chương 171: Quyển 4 - 171: Bơi giữa dòng nguy ngập định Nam Chiếu (2)
Chương 172: Quyển 4 - 172: Bơi giữa dòng nguy ngập định Nam Chiếu (3)
Chương 173: Quyển 4 - 173: Định Nam Chiếu
Chương 174: Quyển 4 - 174: Hôn sự của Lệnh Hồ Xung Vũ
Chương 175: Quyển 4 - 175: Một ngày ba thánh chỉ
Chương 176: Quyển 4 - 176: Chín đại Tiết độ sứ tụ họp kinh đô
Chương 177: Quyển 4 - 177: Đường về đầy gió tuyết, An Lộc Sơn tới chơi
Chương 178: Quyển 4 - 178: Lại vào Trường An phong ba nổi
Chương 179: Quyển 4 - 179: Đình biện
Chương 180: Quyển 4 - 180: An Lộc Sơn cầu hôn
Chương 181: Quyển 4 - 181: Ba lần thăm Tiêu phủ
Chương 182: Quyển 4 - 182: Gặp chuyện
Chương 183: Quyển 4 - 183: Cầu thân
Chương 184: Quyển 4 - 184: Lòng thương cha mẹ bằng thiên hạ
Chương 185: Quyển 4 - 185: Sự kiện trần trụi
Chương 186: Quyển 4 - 186: Tam ty hội thẩm
Chương 187: Quyển 4 - 187: Hành động
Chương 188: Quyển 4 - 188: Dự tiệc
Chương 189: Quyển 4 - 189: Tửu đồ cất cao giọng hát
Chương 190: Quyển 4 - 190: Lựa chọn
Chương 191: Quyển 4 - 191: Thôi Hoán nháo hôn
Chương 192: Quyển 4 - 192: Trước vào động phòng rồi nói sau
Chương 193: Quyển 4 - 193: Nhận lệnh vào cung
Chương 194: Quyển 4 - 194: Trình diễn trò hay
Chương 195: Quyển 4 - 195: Phạt roi Thôi Hoán
Chương 196: Quyển 4 - 196: An Lộc Sơn hiến vũ
Chương 197: Quyển 4 - 197: Yến tiệc tết Nguyên Tiêu – rượu tiên trong họa
Chương 198: Quyển 4 - 198: Tiệc rượu tết Nguyên Tiêu – vượt lửa qua sông
Chương 199: Quyển 4 - 199: Người chủ trì tứ di yến
Chương 200: Quyển 4 - 200: Quan hệ giữa Lệnh Hồ phu nhân và Lý Lâm Phủ
Chương 201: Quyển 4 - 201: Thân thế mẹ con Lệnh Hồ
Chương 202: Quyển 4 - 202: Tru sát sứ giả Thổ Phiên
Chương 203: Quyển 4 - 203: Ni Đà La
Chương 204: Quyển 4 - 204: Kẻ phụ lòng Liễu Mộng Nghiên
Chương 205: Quyển 4 - 205: Ai muốn làm phò mã?
Chương 206: Quyển 4 - 206: Câu chuyện thích sạch sẽ
Chương 207: Quyển 5 - 207: Đối chất
Chương 208: Quyển 5 - 208: Tuyệt tình ngâm
Chương 209: Quyển 5 - 209: Bốn thứ không thể “dựa vào”
Chương 210: Quyển 5 - 210: Trở mặt thành thù
Chương 211: Quyển 5 - 211: Lý Lâm Phủ hộc máu
Chương 212: Quyển 5 - 212: Lệnh cấm rượu
Chương 213: Quyển 5 - 213: Năm vạn quán mua cái gì
Chương 214: Quyển 5 - 214: Cho Thiêu Đao Tử Lý gia một chút lửa
Chương 215: Quyển 5 - 215: Giao phong trong quân
Chương 216: Quyển 5 - 216: Binh biến
Chương 217: Quyển 5 - 217: Ông hầm ông hừ
Chương 218: Quyển 5 - 218: Thạch Bảo thành
Chương 219: Quyển 5 - 219: Quỳ lạy, tế văn
Chương 220: Quyển 5 - 220: Tuyệt cảnh
Chương 221: Quyển 5 - 221: Con đường sống
Chương 222: Quyển 5 - 222: Bắt sống Thổ Phiên Vương
Chương 223: Quyển 5 - 223: Mưu đồ bí mật, hợp tác
Chương 224: Quyển 5 - 224: Lòng Khánh Vương, người qua đường đều biết
Chương 225: Quyển 5 - 225: Vui mừng không ngờ
Chương 226: Quyển 5 - 226: Vị Tiêu phu nhân nào?
Chương 227: Quyển 5 - 227: Uy danh, chấn động
Chương 228: Quyển 5 - 228: Đông Cung chọn người
Chương 229: Quyển 5 - 229: Vui mừng đến từ đâu
Chương 230: Quyển 5 - 230: Gặp gỡ ở trúc lâu
Chương 231: Quyển 5 - 231: Hương phấn xử nữ
Chương 232: Quyển 5 - 232: Một tiếng vang thật lớn trên trời, Tiêu Duệ hoành tráng lên sân khấu
Chương 233: Quyển 5 - 233: Giao phong trên điện
Chương 234: Quyển 5 - 234: Tình yêu không lời
Chương 235: Quyển 5 - 235: Chính thức quyết liệt
Chương 236: Quyển 5 - 236: Hôn lễ long trọng không tiền khoáng hậu
Chương 237: Quyển 5 - 237: Lưu U Cầu vào tù
Chương 238: Quyển 5 - 238: Gặp lại Lưu Nhạn Dung
Chương 239: Quyển 5 - 239: Trong ngục
Chương 240: Quyển 5 - 240: Nghiệt tình tuyệt luyến của Lý Long Cơ
Chương 241: Quyển 5 - 241: Bùi Khoan xin từ chức
Chương 242: Quyển 5 - 242: Thái tử lên đài, Tiêu Duệ diễn hí khúc
Chương 243: Quyển 5 - 243: Di dân
Chương 244: Quyển 5 - 244: Bộ mặt khác của Tiêu Duệ (thượng)
Chương 245: Quyển 5 - 245: Bộ mặt khác của Tiêu Duệ (hạ)
Chương 246: Quyển 5 - 246: Được thái tử cúi đầu
Chương 247: Quyển 5 - 247: Nha binh vây phủ
Chương 248: Quyển 5 - 248: Tiêu Duệ giết người rồi!
Chương 249: Quyển 5 - 249: Ta rất hiếu sắc sao?
Chương 250: Quyển 5 - 250: Sổ con của An Lộc Sơn
Chương 251: Quyển 5 - 251: Uy hiếp của Dương Lăng
Chương 252: Quyển 5 - 252: Rượu thuốc – mát xa
Chương 253: Quyển 5 - 253: Thân thế và thù hận của cô gái Hề
Chương 254: Quyển 5 - 254: Trong phòng
Chương 255: Quyển 5 - 255: Đương Quy trà lâu
Chương 256: Quyển 5 - 256: Trương Võ Dương
Chương 257: Quyển 5 - 257: Vạch tội Vương Trung Tự
Chương 258: Quyển 5 - 258: Có sữa chính là mẹ
Chương 259: Quyển 5 - 259: Công đường
Chương 260: Quyển 5 - 260: Võ Huệ Phi thăm bệnh
Chương 261: Quyển 5 - 261: Dương Nguyên Tự vào cung
Chương 262: Quyển 5 - 262: An Lộc Sơn chạy thoát?
Chương 263: Quyển 5 - 263: Bắt sống An Lộc Sơn
Chương 264: Quyển 5 - 264: Kết cục của An Lộc Sơn
Chương 265: Quyển 5 - 265: Hề nữ gặp hoàng đế
Chương 266: Quyển 5 - 266: Dữ tợn
Chương 267: Quyển 5 - 267: Lý Đằng Không bắt kẻ thông dâm
Chương 268: Quyển 5 - 268: Gió thu ngàn dặm phù dung múa (một)
Chương 269: Quyển 5 - 269: Gió thu ngàn dặm phù dung múa (hai)
Chương 270: Quyển 5 - 270: Gió thu ngàn dặm phù dung múa (ba)
Chương 271: Quyển 5 - 271-1: Bí mật của Hoàng thất (một)
Chương 272: Quyển 5 - 272: Bức cung & nhắm mắt trầm luân
Chương 273: Quyển 5 - 273: Bức cung & giằng co
Chương 274: Quyển 5 - 274: Bức cung & nguy cơ
Chương 275: Quyển 5 - 275: Bức cung & sắc dụ
Chương 276: Quyển 5 - 276: Bức cung & việc binh đao
Chương 277: Quyển 5 - 277: Bức cung & giết bằng rượu độc
Chương 278: Quyển 5 - 278: Triều hội đêm khuya
Chương 279: Quyển 5 - 279: Quận Vương Tĩnh Nan
Chương 280: Quyển 5 - 280: Trang viên Tiêu gia
Chương 281: Quyển 5 - 281: Một tiếng sấm sét giữa đất bằng
Chương 282: Quyển 5 - 282: Ám chỉ Ca Thư Hàn
Chương 283: Quyển 5 - 283: Đô Tùng Mang Bố Kết tới chơi
Chương 284: Quyển 5 - 284: Lửa giận của Dương Ngọc Hoàn
Chương 285: Quyển 5 - 285: Gia quy
Chương 286: Quyển 5 - 286: Tâm tính Vương Ba
Chương 287: Quyển 5 - 287: Người cầu hôn rất nhiều
Chương 288: Quyển 5 - 288: Triều nghị
Chương 289: Quyển 5 - 289: Trác Mã
Chương 290: Quyển 5 - 290: Dương tam tỷ vào kinh
Chương 291: Quyển 5 - 291: Ngoài mềm trong cứng
Chương 292: Quyển 5 - 292: Đêm đã khuya, tình hay là dục
Chương 293: Quyển 5 - 293: Nghĩa tử của Lý Long Cơ
Chương 294: Quyển 5 - 294: Lý Lâm Phủ ngoại tình
Chương 295: Quyển 6 - 295: Lòng người dễ thay đổi, cuộc đời như trò đùa
Chương 296: Quyển 6 - 296: Lý Lâm Phủ bãi quan
Chương 297: Quyển 6 - 297: Võ Huệ Phi tranh chấp với hoàng đế
Chương 298: Quyển 6 - 298: Âm mưu lớn bằng trời
Chương 299: Quyển 6 - 299: Thành Sa Châu
Chương 300: Quyển 6 - 300: Cường đạo Thổ Phiên tập kích
Chương 301: Quyển 6 - 301: Khoản tiền ước lệ lui tặc
Chương 302: Quyển 6 - 302: Dương Lăng tới phía tây
Chương 303: Quyển 6 - 303: Tâm tư của Dương Lăng
Chương 304: Quyển 6 - 304: Tới Quy Tư nhậm chức
Chương 305: Quyển 6 - 305: Lập uy Tây Vực - Tru sát Phu Mông Lăng
Chương 306: Quyển 6 - 306: Lập uy Tây Vực - Pháo nã Yên Kỳ
Chương 307: Quyển 6 - 307: An Tây Thiết vệ quân và con trai Lý Nghi
Chương 308: Quyển 6 - 308: Thưởng tên
Chương 309: Quyển 6 - 309: Hôn sự của Trương Võ Dương
Chương 310: Quyển 6 - 310: Khâm sai, giám quân sứ
Chương 311: Quyển 6 - 311: Phong Thường Thanh - Mao Toại tự đề cử mình
Chương 312: Quyển 6 - 312: Quân tiên phong hướng về phía tây
Chương 313: Quyển 6 - 313: Gió giật Đặc Lặc Mãn Xuyên
Chương 314: Quyển 6 - 314: Giết ngựa
Chương 315: Quyển 6 - 315: Chiến! Liên Vân Bảo
Chương 316: Quyển 6 - 316: Vương Phi Tiểu Bột Luật xinh đẹp
Chương 317: Quyển 6 - 317: Âm mưu hay là mưu sát
Chương 318: Quyển 6 - 318: Thành Tân Đường
Chương 319: Quyển 6 - 319: Mượn đường Thổ Phiên
Chương 320: Quyển 6 - 320: Nguyên Châu phá, Trường An loạn
Chương 321: Quyển 6 - 321: Gương vỡ khó lành (một)
Chương 322: Quyển 6 - 322: Gương vỡ khó lành (hai)
Chương 323: Quyển 6 - 323: Gương vỡ khó lành (ba)
Chương 324: Quyển 6 - 324: Gương vỡ khó lành (bốn)
Chương 325: Quyển 6 - 325: Gương vỡ khó lành (năm)
Chương 326: Quyển 6 - 326: Gương vỡ khó lành (sáu)
Chương 327: Quyển 6 - 327: Trở về đế đô Trường An (một)
Chương 328: Quyển 6 - 328: Trở về đế đô Trường An (hai)
Chương 329: Quyển 6 - 329: Trở về đế đô Trường An (ba)
Chương 330: Quyển 6 - 330: Y cư miểu miểu chung thành tuyệt hưởng (một)
Chương 331: Quyển 6 - 331: Y cư miểu miểu chung thành tuyệt hưởng (2).
Chương 332: Quyển 6 - 332: Y cư miểu miểu chung thành tuyệt hưởng (3)
Chương 333: Quyển 6 - 333: Y cư miểu miểu chung thành tuyệt hưởng (4)
Chương 334: Quyển 6 - 334: Y cư miểu miểu chung thành tuyệt hưởng (5)
Chương 335: Quyển 6 - 335: Y cư miểu miểu chung thành tuyệt hưởng (6)
Chương 336: Quyển 6 - 336: Tiêu Duệ tân chính (1)
Chương 337: Quyển 6 - 337: Tiêu Duệ tân chính (2)
Chương 338: Quyển 6 - 338: Tiêu Duệ tân chính (3)
Chương 339: Quyển 6 - 339: Tiêu Duệ tân chính (4)
Chương 340: Quyển 6 - 340: Tiêu Duệ tân chính (5)
Chương 341: Quyển 6 - 341: Bí mật của Ảnh Tử và Hồng Môn yến (1)
Chương 342: Quyển 6 - 342: Bí mật của Ảnh Tử và Hồng Môn yến (2)
Chương 343: Quyển 6 - 343: Lý Long Cơ và Dương Ngọc Hoàn gặp mặt (1)
Chương 344: Quyển 6 - 344: Lý Long Cơ và Dương Ngọc Hoàn gặp mặt (2)
Chương 345: Quyển 6 - 345: Lý Long Cơ và Dương Ngọc Hoàn gặp mặt (3)
Chương 346: Quyển 6 - 346: Lý Long Cơ và Dương Ngọc Hoàn gặp mặt (4)
Chương 347: Quyển 6 - 347: Ta đâu có thể là loại người vô tích sự
Chương 348: Quyển 6 - 348: Tiêu Nguyệt có tin vui!?
Chương 349: Quyển 6 - 349: Chủ nhân mới của Yên La cốc
Chương 350: Quyển 6 - 350: Chuyện cũ & Mười năm (Đại kết cục)
Không tìm thấy chương nào phù hợp