Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 355: Tình yêu chân thành ở thanh lâu (thượng)
Cập nhật: 1 week ago
|
~15 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Một võ sĩ trẻ với thân hình cao lớn, hai tay khoanh trước ngực, đứng sừng sững chặn đường ba người bọn họ. Y có chút ngạo nghễ như bên cạnh mình không có ai vậy. Y không anh tuấn, nhưng có cái khí phách bất phàm, có lẽ bởi đôi mắt sắc như dao dưới hàng lông mày rậm kia.
Phục Chân đứng lại đầu tiên, sắc mặt trở nên mất tự nhiên.
Khương Xích thì caumày, cảnh cáo:
- Chúng ta phụng mệnh Khoan công, đưa khách quý đi chơi, dù Phu La Thập nhà ngươi có chuyện gì quan trọng, cũng phải để hôm khác nói.
Long Ưng vừa nhìn đã nhận ra đối phương là một cao thủ đệ nhất, số đàn có lẽ cao hơn hai người này, và có chỗ dựa rất vững chắc, khiến cho Khương Xích phải lấy Khoan công ra để dọa y. Theo lẽ thường, Khoan công là nhân vật đứng thứ hai, trừ phi Phu La Thập có Tiểu Khả Hãn đứng phía sau, nếu không bây giờ sẽ phải nể mặt.
Ai ngờ Phu La Thập hừ lạnh một tiếng, rồi liếc mắt sang Long Ưng, nói:
- Đây là chuyện giữa ta và hai người Phục Chân, có liên quan gì đến Khoan công và khách quý. Huống hồ ta nói xong là đi ngay. Ai không thích nghe thì có thể đứng sang một bên.
Khương Xích nghe y vênh váo vậy, không kìm được cơn tức, biến sắc nói:
- Ngươi quá đáng rồi đấy!
Phu La Thập nói:
- Quá đáng thì đã sao? Mặc dù ta và ngươi không cùng phe, nhưng ngươi muốn giúp cho Phục Chân, có thể khiêu chiến ta ở Nguyệt Hội, nếu không thì im mồm cho bổn tọa. Hừ! Ngay cả Khoan công gặp ta cũng phải khách sáo, các ngươi tuổi gì mà dám lên mặt? Đây gọi là phạm thượng.
Phục Chân hạ giọng gầm gè:
- Qua đêm nay, ta…
Phu La Thập ngắt lời y:
- Ngươi là cái thá gì mà có tư cách nói chuyện với bổn tọa. Chốt một câu thôi, từ đêm nay trở đi, ngươi không được bước vào Phong Nguyệt Lâu, nghe rõ…
Long Ưng ngắt lời y:
- Câm miệng lại!
Phu La Thập thất thanh:
- Ngươi bảo ai câm miệng?
Long Ưng ung dung đáp:
- Đương nhiên bảo ngươi câm miệng rồi, chẳng lẽ ta bảo huynh đệ ta hoặc bảo chính ta câm miệng à? Ngươi hống hách cái nỗi gì? Đã sống trong giang hồ, đầu tiên phải làm cho rõ lai lịch của đối phương, xem bản thân mình có đủ tư cách để gây sự với đối phương hay không đã. Giờ đây ngươi không xem đối phương là thần thánh phương nào, mà còn làm loạn ở đây, đã phạm vào điều tối kỵ trên giang hồ.
Phu La Thập tức giận đến độ mặt xanh lét, hai mắt đầy lửa hận, nhìn hắn chằm chằm, nhưng lại hỏi Khương Xích:
- Tên tiểu tử này là gì của Khoan công?
Long Ưng giơ tay ngăn Khương Xích đáp, rồi nói:
- Cứ ra tay đi, không cần biết ta là ai, cứ tưởng rằng ngươi có thể miễn cưỡng đỡ được mấy chiêu của ta, nhưng thấy ngươi dễ mất bình tĩnh như vậy, mới biết rằng ngươi chẳng là cái thá gì. Ông đây có thể cho ngươi rơi xuống sông trong vòng ba chiêu.
Mấy chục chàng trai cô gái đang hát trên bốn cây cầu, cuối cùng đã phát hiện ra không khí căng thẳng ở bên này, họ đổ dồn đến xem.
rõ ràng là Phu La Thập vẫn ngần ngại Khoan Ngọc vài phần, sắc mặt thay đổi không ngừng, trong lòng rất do dự.
Long Ưng thầm nghĩ, có lẽ Đại Giang Liên có quy định cấm đánh nhau riêng, chỉ có thể tỉ thí trên Nguyệt Hội. Đến lúc đó thượng cấp không được khiêu chiến với hạ cấp, nhưng người số đàn thấp có thể xin người đàn số cao hơn dạy dỗ. Hắn bèn ngán ngẩm nói:
- Không dám ra tay thì cút đi cho ta, đừng đứng đây chặn ba huynh đệ ta vào Phong Nguyệt Lâu.
cuối cùng Phu La Thập không kiềm chế nổi nữa, hừ lạnh một tiếng, dồn sức xuống tấn, không hề còn chút hấp tấp nào, tung một quyền về phía Long Ưng.
Những nam nữ thanh niên vây xung quanh đồng thanh kêu hay, tiếng reo hò đã thay thế tiếng hát, rộn rã trên cầu.
Chỉ cần ra tay là biết được một người có tài cán hay không.
Quyền này xem ra thì đơn giản và đánh trực tiếp, nhưng thật ra lại tiềm tàng rất nhiều điều hay, sức mạnh tiềm ẩn không bộc phát ra ngoài, trong cái bất biến lại chứa cả sự biến hóa. Điều lợi hại nhất người này có chân khí, những cao thủ bình thường gặp phải y, mặc dù không thua kém gì về chiêu thức, nhưng nếu so về chân khí thì kém hơn nhiều.
Hèn gì y kiêu căng tự phụ đến vậy.
Long Ưng vươn vai về phía trước, trở tay về phía sau, như ngăn hai người nhúng tay vào, ngay lập tức khiến các cô nương ồ lên kinh hãi, họ đều biết rõ Phu La Thập là ai, thấy Long Ưng không nghĩ cách ứng phó, mà còn làm ra vẻ không sợ, đương nhiên khiến người ta phải lo lắng cho hắn.
Ngay lập tức, một luồng hơi phát tán từ quyền của Phu La Thập, toàn thân Long Ưng rung lên, bị quyền kình của y vây chặt.
Phục Chân và Khương Xích không chịu nổi kình khí, dạt về hai bên, càng tăng thêm uy thế cho Phu La Thập. Lúc này đây y như biến thành một người khác vậy, tiến vào cảnh giới tay không mà chẳng phải không của một cao thủ hàng đầu.
Khi tất cả mọi người đang nghĩ đến việc đòn này của Phu La Thập sẽ đánh văng Long Ưng đến tận đâu, thì Phu La Thập là người duy nhất biết rằng mình đang gặp thế bất ổn.
Y thấy Long Ưng nói năng mạnh miệng như vậy, đã không dám khinh thường, trước khi nắm đấm của mình tung về phía đối phương, y đã ngầm giở chiêu, đấm ra ba lần quyền kình, đập thẳng vào ngực của Long Ưng, ai ngờ quyền kình giống như gió, không để lại vết tích gì, thậm chí còn không làm lung lay được đối phương.
Long Ưng thầm thấy nực cười, Phu La Thập có lẽ là một cao đồ của danh sư, nhưng nếu nói về thực chiến, thì rượu mà hắn uống còn nhiều hơn sữa dê mà y uống. Vấn đề của Phu La Thập là sợ đánh chết hắn bằng một quyền thì sẽ khó ăn nói với Khoan Ngọc, vì vậy nên đã nương tay, lại mang thêm tính chất thăm dò. Nếu như y tấn công toàn lực một quyền, Long Ưng đành phải gặp chiêu phá chiêu. Nhất định phải mất công sức mới xử lý được tên này.
Giờ đây Long Ưng mượn quần áo đang bay, dùng Tá Quyết để hóa giải quyền kình xung quanh mình.
Lúc này, chiêu thức của Phu La Thập đã đến hồi kết, việc làm thông minh bây giờ là ngay lập tức lui về phía sau, ổn định lại, nhưng với sự cao ngạo của y, sao có thể làm một chuyện xấu hổ như vậy trước mắt cả trăm người chứ?
Ầm!
Phu La Thập đánh trúng Long Ưng. Kình khí nổ vang.
Trong tích tắc nắm đấm đến trước mặt, Long Ưng đã chuyển động, động tác của hắn nhanh đến nỗi phần lớn mọi người đều không nhìn rõ. Hắn hoàn toàn dựa vào sức của eo để quay sang một bên, vai nhanh chóng đập vào nắm đấm của đối phương mà dùng ma công. Hắn dùng chân trái làm trụ, các khớp như được cài lò xo, có sự linh hoạt vượt xa người thường. Tốc độ của hắn nhanh như điện, động tác lại nhẹ nhàng mượt mà, vô cùng đẹp mắt, giống như đang biểu diễn chứ không phải đánh nhau.
Phu La Thập kinh hãi phát hiện ra rằng chút quyền kình còn sót lại không những không đánh trúng kẻ địch, mà còn phát tán ra ngoài, và bị lực đạo kỳ dị của đối phương dẫn dắt muốn đổ về phía trước. Khiến y sợ hãi vội vàng thu quyền lùi về sau, sự việc vốn ở thế chủ động thực hiện giờ đã trở thành bắt buộc phải làm khiến cho cao thấp có sự khác nhau rạch ròi. Y cũng được coi là giỏi, tay còn lại cố gắng lấy lực vận kình, đánh vào chân trụ của Long Ưng.
“Rầm”, Phu La Thập chập tay thành đao, cố gắng chặt đúng chiếc chân đang cử động của Long Ưng, một luồng lực liên tiếp tung ra, giống như nước sông lớn cuồn cuồn chảy tới, Phu La Thập nhún chân nhảy về phía sau, giống như một con rối đã không thể điều khiển được bản thân, rơi thẳng xuống sông.
Kết quả này, dù là Khương Xích và Phục Chân – người biết hắn là Phạm Khinh Chu, và tất cả những người khác, đều không hề ngờ tới.
Phu La Thập không ai bì nổi, mà lại thua hoàn toàn trong phút chốc.
Tõm!
Người đứng xem reo hò, có thể nhận ra rằng Phu La Thập không hề được lòng người khác, những người hiếu kỳ chen nhau lên cầu, để nhìn thấy bộ dạng nhếch nhác của y khi rơi xuống nước.
Sau trận này, ngay cả Phục Chân cũng không còn hứng thú vào Phong Nguyệt Lâu nữa, mà vội rời khỏi nam thành. Trên đường về nhà, Long Ưng hỏi:
- Tiểu tử này là ai?
Khương Xích nói:
- Ta không biết y có được coi là đồ đệ của Tiểu Khả Hãn hay không, chỉ biết rằng, y là một trong số những người mà Tiểu Khả Hãn trực tiếp huấn luyện. Trong số những người này, y là người huênh hoang nhất, bá đạo nhất, vừa rồi, Phạm gia cũng đã thấy tận mắt đấy!
Phục Chân vui vẻ nói:
- Khoan công đã nói từ lâu, thực lực của Phạm gia rất mạnh, nhưng dù có nằm mơ ta cũng không ngờ lại mạnh đến thế, đừng nói là ba chiêu, một chiêu cũng không đỡ nổi.
Phục Chân đứng lại đầu tiên, sắc mặt trở nên mất tự nhiên.
Khương Xích thì caumày, cảnh cáo:
- Chúng ta phụng mệnh Khoan công, đưa khách quý đi chơi, dù Phu La Thập nhà ngươi có chuyện gì quan trọng, cũng phải để hôm khác nói.
Long Ưng vừa nhìn đã nhận ra đối phương là một cao thủ đệ nhất, số đàn có lẽ cao hơn hai người này, và có chỗ dựa rất vững chắc, khiến cho Khương Xích phải lấy Khoan công ra để dọa y. Theo lẽ thường, Khoan công là nhân vật đứng thứ hai, trừ phi Phu La Thập có Tiểu Khả Hãn đứng phía sau, nếu không bây giờ sẽ phải nể mặt.
Ai ngờ Phu La Thập hừ lạnh một tiếng, rồi liếc mắt sang Long Ưng, nói:
- Đây là chuyện giữa ta và hai người Phục Chân, có liên quan gì đến Khoan công và khách quý. Huống hồ ta nói xong là đi ngay. Ai không thích nghe thì có thể đứng sang một bên.
Khương Xích nghe y vênh váo vậy, không kìm được cơn tức, biến sắc nói:
- Ngươi quá đáng rồi đấy!
Phu La Thập nói:
- Quá đáng thì đã sao? Mặc dù ta và ngươi không cùng phe, nhưng ngươi muốn giúp cho Phục Chân, có thể khiêu chiến ta ở Nguyệt Hội, nếu không thì im mồm cho bổn tọa. Hừ! Ngay cả Khoan công gặp ta cũng phải khách sáo, các ngươi tuổi gì mà dám lên mặt? Đây gọi là phạm thượng.
Phục Chân hạ giọng gầm gè:
- Qua đêm nay, ta…
Phu La Thập ngắt lời y:
- Ngươi là cái thá gì mà có tư cách nói chuyện với bổn tọa. Chốt một câu thôi, từ đêm nay trở đi, ngươi không được bước vào Phong Nguyệt Lâu, nghe rõ…
Long Ưng ngắt lời y:
- Câm miệng lại!
Phu La Thập thất thanh:
- Ngươi bảo ai câm miệng?
Long Ưng ung dung đáp:
- Đương nhiên bảo ngươi câm miệng rồi, chẳng lẽ ta bảo huynh đệ ta hoặc bảo chính ta câm miệng à? Ngươi hống hách cái nỗi gì? Đã sống trong giang hồ, đầu tiên phải làm cho rõ lai lịch của đối phương, xem bản thân mình có đủ tư cách để gây sự với đối phương hay không đã. Giờ đây ngươi không xem đối phương là thần thánh phương nào, mà còn làm loạn ở đây, đã phạm vào điều tối kỵ trên giang hồ.
Phu La Thập tức giận đến độ mặt xanh lét, hai mắt đầy lửa hận, nhìn hắn chằm chằm, nhưng lại hỏi Khương Xích:
- Tên tiểu tử này là gì của Khoan công?
Long Ưng giơ tay ngăn Khương Xích đáp, rồi nói:
- Cứ ra tay đi, không cần biết ta là ai, cứ tưởng rằng ngươi có thể miễn cưỡng đỡ được mấy chiêu của ta, nhưng thấy ngươi dễ mất bình tĩnh như vậy, mới biết rằng ngươi chẳng là cái thá gì. Ông đây có thể cho ngươi rơi xuống sông trong vòng ba chiêu.
Mấy chục chàng trai cô gái đang hát trên bốn cây cầu, cuối cùng đã phát hiện ra không khí căng thẳng ở bên này, họ đổ dồn đến xem.
rõ ràng là Phu La Thập vẫn ngần ngại Khoan Ngọc vài phần, sắc mặt thay đổi không ngừng, trong lòng rất do dự.
Long Ưng thầm nghĩ, có lẽ Đại Giang Liên có quy định cấm đánh nhau riêng, chỉ có thể tỉ thí trên Nguyệt Hội. Đến lúc đó thượng cấp không được khiêu chiến với hạ cấp, nhưng người số đàn thấp có thể xin người đàn số cao hơn dạy dỗ. Hắn bèn ngán ngẩm nói:
- Không dám ra tay thì cút đi cho ta, đừng đứng đây chặn ba huynh đệ ta vào Phong Nguyệt Lâu.
cuối cùng Phu La Thập không kiềm chế nổi nữa, hừ lạnh một tiếng, dồn sức xuống tấn, không hề còn chút hấp tấp nào, tung một quyền về phía Long Ưng.
Những nam nữ thanh niên vây xung quanh đồng thanh kêu hay, tiếng reo hò đã thay thế tiếng hát, rộn rã trên cầu.
Chỉ cần ra tay là biết được một người có tài cán hay không.
Quyền này xem ra thì đơn giản và đánh trực tiếp, nhưng thật ra lại tiềm tàng rất nhiều điều hay, sức mạnh tiềm ẩn không bộc phát ra ngoài, trong cái bất biến lại chứa cả sự biến hóa. Điều lợi hại nhất người này có chân khí, những cao thủ bình thường gặp phải y, mặc dù không thua kém gì về chiêu thức, nhưng nếu so về chân khí thì kém hơn nhiều.
Hèn gì y kiêu căng tự phụ đến vậy.
Long Ưng vươn vai về phía trước, trở tay về phía sau, như ngăn hai người nhúng tay vào, ngay lập tức khiến các cô nương ồ lên kinh hãi, họ đều biết rõ Phu La Thập là ai, thấy Long Ưng không nghĩ cách ứng phó, mà còn làm ra vẻ không sợ, đương nhiên khiến người ta phải lo lắng cho hắn.
Ngay lập tức, một luồng hơi phát tán từ quyền của Phu La Thập, toàn thân Long Ưng rung lên, bị quyền kình của y vây chặt.
Phục Chân và Khương Xích không chịu nổi kình khí, dạt về hai bên, càng tăng thêm uy thế cho Phu La Thập. Lúc này đây y như biến thành một người khác vậy, tiến vào cảnh giới tay không mà chẳng phải không của một cao thủ hàng đầu.
Khi tất cả mọi người đang nghĩ đến việc đòn này của Phu La Thập sẽ đánh văng Long Ưng đến tận đâu, thì Phu La Thập là người duy nhất biết rằng mình đang gặp thế bất ổn.
Y thấy Long Ưng nói năng mạnh miệng như vậy, đã không dám khinh thường, trước khi nắm đấm của mình tung về phía đối phương, y đã ngầm giở chiêu, đấm ra ba lần quyền kình, đập thẳng vào ngực của Long Ưng, ai ngờ quyền kình giống như gió, không để lại vết tích gì, thậm chí còn không làm lung lay được đối phương.
Long Ưng thầm thấy nực cười, Phu La Thập có lẽ là một cao đồ của danh sư, nhưng nếu nói về thực chiến, thì rượu mà hắn uống còn nhiều hơn sữa dê mà y uống. Vấn đề của Phu La Thập là sợ đánh chết hắn bằng một quyền thì sẽ khó ăn nói với Khoan Ngọc, vì vậy nên đã nương tay, lại mang thêm tính chất thăm dò. Nếu như y tấn công toàn lực một quyền, Long Ưng đành phải gặp chiêu phá chiêu. Nhất định phải mất công sức mới xử lý được tên này.
Giờ đây Long Ưng mượn quần áo đang bay, dùng Tá Quyết để hóa giải quyền kình xung quanh mình.
Lúc này, chiêu thức của Phu La Thập đã đến hồi kết, việc làm thông minh bây giờ là ngay lập tức lui về phía sau, ổn định lại, nhưng với sự cao ngạo của y, sao có thể làm một chuyện xấu hổ như vậy trước mắt cả trăm người chứ?
Ầm!
Phu La Thập đánh trúng Long Ưng. Kình khí nổ vang.
Trong tích tắc nắm đấm đến trước mặt, Long Ưng đã chuyển động, động tác của hắn nhanh đến nỗi phần lớn mọi người đều không nhìn rõ. Hắn hoàn toàn dựa vào sức của eo để quay sang một bên, vai nhanh chóng đập vào nắm đấm của đối phương mà dùng ma công. Hắn dùng chân trái làm trụ, các khớp như được cài lò xo, có sự linh hoạt vượt xa người thường. Tốc độ của hắn nhanh như điện, động tác lại nhẹ nhàng mượt mà, vô cùng đẹp mắt, giống như đang biểu diễn chứ không phải đánh nhau.
Phu La Thập kinh hãi phát hiện ra rằng chút quyền kình còn sót lại không những không đánh trúng kẻ địch, mà còn phát tán ra ngoài, và bị lực đạo kỳ dị của đối phương dẫn dắt muốn đổ về phía trước. Khiến y sợ hãi vội vàng thu quyền lùi về sau, sự việc vốn ở thế chủ động thực hiện giờ đã trở thành bắt buộc phải làm khiến cho cao thấp có sự khác nhau rạch ròi. Y cũng được coi là giỏi, tay còn lại cố gắng lấy lực vận kình, đánh vào chân trụ của Long Ưng.
“Rầm”, Phu La Thập chập tay thành đao, cố gắng chặt đúng chiếc chân đang cử động của Long Ưng, một luồng lực liên tiếp tung ra, giống như nước sông lớn cuồn cuồn chảy tới, Phu La Thập nhún chân nhảy về phía sau, giống như một con rối đã không thể điều khiển được bản thân, rơi thẳng xuống sông.
Kết quả này, dù là Khương Xích và Phục Chân – người biết hắn là Phạm Khinh Chu, và tất cả những người khác, đều không hề ngờ tới.
Phu La Thập không ai bì nổi, mà lại thua hoàn toàn trong phút chốc.
Tõm!
Người đứng xem reo hò, có thể nhận ra rằng Phu La Thập không hề được lòng người khác, những người hiếu kỳ chen nhau lên cầu, để nhìn thấy bộ dạng nhếch nhác của y khi rơi xuống nước.
Sau trận này, ngay cả Phục Chân cũng không còn hứng thú vào Phong Nguyệt Lâu nữa, mà vội rời khỏi nam thành. Trên đường về nhà, Long Ưng hỏi:
- Tiểu tử này là ai?
Khương Xích nói:
- Ta không biết y có được coi là đồ đệ của Tiểu Khả Hãn hay không, chỉ biết rằng, y là một trong số những người mà Tiểu Khả Hãn trực tiếp huấn luyện. Trong số những người này, y là người huênh hoang nhất, bá đạo nhất, vừa rồi, Phạm gia cũng đã thấy tận mắt đấy!
Phục Chân vui vẻ nói:
- Khoan công đã nói từ lâu, thực lực của Phạm gia rất mạnh, nhưng dù có nằm mơ ta cũng không ngờ lại mạnh đến thế, đừng nói là ba chiêu, một chiêu cũng không đỡ nổi.
Nhật Nguyệt Đương Không
Tác giả: Huỳnh Dị
369 chương | 518 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Giai hạ chi tù
Chương 2: 2: Bị tù
Chương 3: 3: Chủng Ma đại pháp
Chương 4: 4: Chủng ma đại pháp - nguyên lão Ma môn
Chương 5: 5: Nguyên lão Ma môn (hạ)
Chương 6: 6: Thích khách siêu cấp
Chương 7: 7: Thích khách siêu cấp (hạ) - Thần đô Lạc Dương (thượng)
Chương 8: 8: Thần đô Lạc Dương (hạ) - Sát khí Thần Trì (Thượng
Chương 9: 9: Sát khí Thần Trì (Trung)
Chương 10: 10: Sát khí Thần Trì (hạ)
Chương 11: 11: Kim tịch hà tịch - Thiên chi kiêu nữ (thượng)
Chương 12: 12: Thiên chi kiêu nữ (hạ)
Chương 13: 13: Thiên chi kiều nữ (hạ) - Dùng dao mổ trâu cắt tiết gà (thượng)
Chương 14: 14: Dùng dao mổ trâu cắt tiết gà (hạ)
Chương 15: 15: Thiên sinh mị cốt (thượng)
Chương 16: 16: Thiên sinh mị cốt (hạ) - Tiền nhân hậu quả (thượng)
Chương 17: 17: Tiền nhân hậu quả (trung)
Chương 18: 18: Tiền nhân hậu quả (hạ) - Sóng gió bốn phương (thượng)
Chương 19: 19: Sóng gió bốn phương (hạ) – Quyết chiến hoàng thành (thượng)
Chương 20: 20: Quyết chiến hoàng thành (trung)
Chương 21: 21: Quyết chiến nơi hoàng thành (hạ) – Đe dọa vơ vét tài sản (thượng)
Chương 22: 22: Đe dọa và vơ vét
Chương 23: 23: Cho nàng làm thiếp (trung)
Chương 24: 24: Hứa nàng làm thiếp (hạ) - Du long hí phượng (thượng)
Chương 25: 25: Du Long hí Phượng (hạ)
Chương 26: 26: Tam chân hợp nhất
Chương 27: 27: Tam chân hợp nhất (hạ) – Lưỡng nữ chi gian
Chương 28: 28: Lưỡng nữ chi gian (hạ)
Chương 29: 29: Dùng võ kết bạn (thượng)
Chương 30: 30: Dùng võ kết bạn (hạ) - Mùi hương dịu dàng
Chương 31: 31: Mùi hương dịu dàng (hạ)
Chương 32: 32: Truyền kỳ Biên Hoang
Chương 33: 33: Truyền kỳ Biên Hoang (hạ) – Trận tuyết lớn ở Thần đô (thượng)
Chương 34: 34: Trận tuyết lớn ở Thần Đô
Chương 35: 35: Nữ đế đi tuần (thượng)
Chương 36: 36: Nữ Đế đi tuần (hạ) - Tặng linh đao (thượng)
Chương 37: 37: Tặng linh đao (hạ)
Chương 38: 38: Tăng vương Pháp Minh (thượng)
Chương 39: 39: Tăng vương Pháp Minh (hạ) – Quốc yến Đại Chu (thượng)
Chương 40: 40: Quốc yến Đại Chu (trung)
Chương 41: 41: Quốc yến Đại Chu (hạ) – Mỹ nữ tóc vàng (thượng)
Chương 42: 42: Mỹ nữ tóc vàng (hạ) – Bất Toái Kim Cương (thượng)
Chương 43: 43: Bất Toái Kim Cương (trung)
Chương 44: 44: Bất Toái Kim Cương (hạ) - Ném đá dò đường (thượng)
Chương 45: 45: Ném đá dò đường (hạ)
Chương 46: 46: Dùng cờ kết bạn (trung)
Chương 47: 47: Dùng cờ kết bạn (hạ) – Cưới nàng làm vợ (thượng)
Chương 48: 48: Cưới nàng làm vợ (hạ)
Chương 49: 49: Lương duyên trời định (thượng)
Chương 50: 50: Lương duyên thiên định (hạ) - Nguy cơ bốn phía (thượng)
Chương 51: 51: Nguy cơ tứ phía (Hạ)
Chương 52: 52: Bắt rùa trong hũ (thượng)
Chương 53: 53: Bắt rùa trong hũ (hạ) - Đại phát thiên uy (thượng)
Chương 54: 54: Đại phát thiên uy (hạ)
Chương 55: 55: Ông trời tác hợp (thượng)
Chương 56: 56: Ông trời tác hợp (hạ) – Vụ cá cược tình yêu
Chương 57: 57: Vụ cá cược tình yêu (trung)
Chương 58: 58: Vụ cá cược tình yêu (hạ) – Cuộc chiến giữa Tiên – Ma (thượng)
Chương 59: 59: Cuộc chiến Tiên - Ma (hạ) - Nhân duyên khéo gặp (thượng)
Chương 60: 60: Nhân duyên khéo gặp (trung)
Chương 61: 61: Nhân duyên khéo gặp (hạ) - Trò chơi ném đá (thượng)
Chương 62: 62: Trò chơi ném đá (hạ) – Gieo hạt thu hoạch (thượng)
Chương 63: 63: Gieo hạt thu hoạch (trung)
Chương 64: 64: Gieo hạt thu hoạch (hạ) - Một thân phận (thượng)
Chương 65: 65: Một thân phận (hạ) – Âm mưu quỷ kế (thượng)
Chương 66: 66: Âm mưu quỷ kế (trung)
Chương 67: 67: Âm mưu quỷ kế (hạ) – Kinh Vô Thượng Trí (thượng)
Chương 68: 68: Kinh Vô Thượng Trí (hạ) - Thời gian hành động (thượng)
Chương 69: 69: Thời gian hành động (trung)
Chương 70: 70: Thời gian hành động (hạ) – Gánh nặng đường xa (thượng)
Chương 71: 71: Gánh nặng đường xa (hạ) - Toàn lực truy bắt (thượng)
Chương 72: 72: Toàn lực truy bắt (trung)
Chương 73: 73: Toàn lực truy bắt (hạ) - Khéo bắt đạo tặc (thượng)
Chương 74: 74: Khéo bắt đạo tặc (hạ) Truy cầu diệu trứ (thượng)
Chương 75: 75: Thiên uy khó đoán
Chương 76: 76: Chiến thư của Tăng Vương (thượng)
Chương 77: 77: Chiến thư của Tăng Vương (hạ)
Chương 78: 78: Dạ tiệc bên hồ
Chương 79: 79: Kỳ công phá địch (thượng)
Chương 80: 80: Kỳ công phá địch (hạ)
Chương 81: 81: Đề Đạp Tuyết (thượng)
Chương 82: 82: Đề Đạp Tuyết (hạ)
Chương 83: 83: Binh thư sống
Chương 84: 84: Thần binh lợi khí (thượng)
Chương 85: 85: Thần binh lợi khí (hạ)
Chương 86: 86: Sự hiểu lầm tốt đẹp
Chương 87: 87: Chiến trường sơ ca (thượng)
Chương 88: 88: Chiến trường sơ ca (hạ)
Chương 89: 89: Giai nhân ước hẹn
Chương 90: 90: Ăn sáng tại gia
Chương 91: 91: Địch tình đệ nhất (thượng)
Chương 92: 92: Tình hình đệ nhất quân địch (hạ)
Chương 93: 93: Quốc sắc thiên hương (thượng)
Chương 94: 94: Quốc sắc thiên hương (hạ)
Chương 95: 95: Yến tiệc ở phủ Lương Vương
Chương 96: 96: Kế kỳ binh (thượng)
Chương 97: 97: Kế kỳ binh (hạ)
Chương 98: 98: Tà Đế Thương Quân
Chương 99: 99: Bách Biến Thần Thuẫn (thượng)
Chương 100: 100: Bách Biến Thần Thuẫn (hạ)
Chương 101: 101: Đêm thám thính Bát Phương
Chương 102: 102: Thoát thai hoán cốt (thượng)
Chương 103: 103: Thoát thai hoán cốt (hạ)
Chương 104: 104: Đảm bảo an toàn (thượng)
Chương 105: 105: Đảm bảo an toàn (hạ)
Chương 106: 106: Mê hoặc Tà Đế
Chương 107: 107: Chủ tớ tình thâm
Chương 108: 108: Mỹ nữ Quy Tư (thượng)
Chương 109: 109: Mỹ nữ Quy Tư (hạ)
Chương 110: 110: Ngươi lừa ta gạt (thượng)
Chương 111: 111: Ngươi lừa ta gạt (hạ)
Chương 112: 112: Vạn độc bảo điển
Chương 113: 113: Đại giá xuất chinh (thượng)
Chương 114: 114: Đại giá xuất chinh (hạ)
Chương 115: 115: Thỏa thuận bí mật
Chương 116: 116: Thiên tử tương lai (thượng)
Chương 117: 117: Thiên tử tương lai (hạ)
Chương 118: 118: Lên đường về phía Bắc (thượng)
Chương 119: 119: Lên đường về phía Bắc (hạ)
Chương 120: 120: Xoay chuyển tình thế
Chương 121: 121: Đến với ý đồ xấu (thượng)
Chương 122: 122: Đến với ý đồ xấu (hạ)
Chương 123: 123: Trận huyết chiến bên bờ sông
Chương 124: 124: Linh nghiệm như thần (thượng)
Chương 125: 125: Linh nghiệm như thần (hạ)
Chương 126: 126: Hoạt động ngầm
Chương 127: 127: Trở lại U Châu (thượng)
Chương 128: 128: Trở lại U Châu (hạ)
Chương 129: 129: Tứ lộ tiến quân
Chương 130: 130: Thánh thần chỉ đáo (thượng)
Chương 131: 131: Thánh thần chỉ đáo (hạ)
Chương 132: 132: Thứ hai – đánh giặc trên mặt trận ngoại giao (thượng)
Chương 133: 133: Thứ hai – đánh giặc trên mặt trận ngoại giao (hạ)
Chương 134: 134: Có thành có bại
Chương 135: 135: Thong dong lập kế hoạch
Chương 136: 136: Đơm hoa kết trái (thượng)
Chương 137: 137: Đơm hoa kết trái (hạ)
Chương 138: 138: Giải cứu tù binh
Chương 139: 139: Hoàn thành nhiệm vụ (thượng)
Chương 140: 140: Hoàn thành nhiệm vụ (hạ)
Chương 141: 141: Vinh quy Thần Đô
Chương 142: 142: Vinh quy trở lại Thần Đô (hạ)
Chương 143: 143: Đoàn tụ sau xa cách
Chương 144: 144: Đêm trước bão giông (thượng)
Chương 145: 145: Đêm trước bão giông (hạ)
Chương 146: 146: Chủ tớ đồng hành
Chương 147: 147: Thiên ý khó lường (thượng)
Chương 148: 148: Thiên ý khó dò (hạ)
Chương 149: 149: Mạch thượng xuân quang
Chương 150: 150: Giải trừ lệnh cấm (thượng)
Chương 151: 151: Giải trừ lệnh cấm (hạ)
Chương 152: 152: Huynh đệ họ Trương
Chương 153: 153: Con đường ngàn dặm (thượng)
Chương 154: 154: Con đường ngàn dặm (hạ)
Chương 155: 155: Vũ khí bí mật
Chương 156: 156: Cuộc hành trình diễm tình(thượng)
Chương 157: 157: Cuộc hành trình diễm tình(hạ)
Chương 158: 158: Một phen sinh tử
Chương 159: 159: Mỹ nữ Bí tộc(Thượng)
Chương 160: 160: Mỹ nữ Bí tộc(hạ)
Chương 161: 161: Tiếp tục hành trình ( thượng )
Chương 162: 162: Tiếp tục hành trình ( hạ )
Chương 163: 163: Đại chiến Tăng Vương
Chương 164: 164: Một nửa thâm thù( Thượng )
Chương 165: 165: Một nửa thâm thù( hạ )
Chương 166: 166: Như đã mấy đời (hạ)
Chương 167: 167: Trí tuệ đánh tan cường địch
Chương 168: 168: Vùng đất chết (thượng)
Chương 169: 169: Vùng đất chết (hạ)
Chương 170: 170: Lấy công làm thủ
Chương 171: 171: “Đại tỷ muội, tiểu tỷ muội”
Chương 172: 172: Xa cách từ lâu gặp lại (thượng)
Chương 173: 173: Xa cách từ lâu gặp lại (hạ)
Chương 174: 174: Lấy ít thắng nhiều (thượng)
Chương 175: 175: Dùng nhỏ khắc lớn (hạ)
Chương 176: 176: Minh ước đại điển
Chương 177: 177: Tình thế Tây Vực
Chương 178: 178: Các nước Mạc Bắc (thượng)
Chương 179: 179: Các nước Mạc Bắc (hạ)
Chương 180: 180: Nhiệm vụ thần bí (thượng)
Chương 181: 181: Nhiệm vụ thần bí (hạ)
Chương 182: 182: Món hàng thần bí (thượng)
Chương 183: 183: Món hàng thần bí (hạ)
Chương 184: 184: Biển Tử Vong
Chương 185: 185: Uy lực của bão cát
Chương 186: 186: Tĩnh thổ trong sa mạc (thượng)
Chương 187: 187: Tĩnh thổ trong sa mạc (hạ)
Chương 188: 188: Ốc đảo Thần Sơn (thượng)
Chương 189: 189: Ốc đảo Thần Sơn (hạ)
Chương 190: 190: Chiến sĩ tộc Bí (thượng)
Chương 191: 191: Chiến sĩ tộc Bí (hạ)
Chương 192: 192: Kết cục hòa
Chương 193: 193: Lời nói trong đêm ở ốc đảo
Chương 194: 194: Cái gì cũng có nguyên nhân
Chương 195: 195: Cái gì cũng có tiền căn (hạ)
Chương 196: 196: Sai lầm (thượng)
Chương 197: 197: Sai lầm (hạ)
Chương 198: 198: Thiên thạch phong vân
Chương 199: 199: Huyết chiến trên hoang mạc
Chương 200: 200: Lõi của thiên thạch (thượng)
Chương 201: 201: Lõi của thiên thạch (hạ)
Chương 202: 202: Thiên Sơn vạn thủy
Chương 203: 203: Tiệc tẩy trần giữa trưa (thượng)
Chương 204: 204: Tiệc tẩy trần (hạ)
Chương 205: 205: Ngoài ý muốn
Chương 206: 206: Vũ nhạc Quy Tư (thượng)
Chương 207: 207: Vũ nhạc Quy Tư (hạ)
Chương 208: 208: Tộc thợ săn ở Thiên Sơn
Chương 209: 209: Họa vô đơn chí (thượng)
Chương 210: 210: Họa vô đơn chí (hạ)
Chương 211: 211: Họa phúc vô thường (thượng)
Chương 212: 212: Họa phúc vô thường (hạ)
Chương 213: 213: Thải Hồng, Ngọc Chỉ
Chương 214: 214: Điệu múa trên phố đêm (thượng)
Chương 215: 215: Điệu múa trên phố đêm (hạ)
Chương 216: 216: Thiên địa tương ứng
Chương 217: 217: Sớm có tiền định
Chương 218: 218: Mẫu tử bình an (thượng)
Chương 219: 219: Mẫu tử bình an (hạ)
Chương 220: 220: Nhĩ Hải, Điền Trì
Chương 221: 221: Luyện kiếm ở Ưng Oa
Chương 222: 222: Hẹn lại kiếp sau
Chương 223: 223: Kết thành liên minh
Chương 224: 224: Trận chiến Nhĩ Tây
Chương 225: 225: Đuổi giết chủ soái (thượng)
Chương 226: 226: Đuổi giết chủ soái (hạ)
Chương 227: 227: Sau cuộc đại chiến (thượng)
Chương 228: 228: Sau cuộc đại chiến (hạ)
Chương 229: 229: Bạn cũ gặp lại (thượng)
Chương 230: 230: Bạn cũ gặp lại (hạ)
Chương 231: 231: Hai tộc chung chủ (thượng)
Chương 232: 232: Hai tộc chung chủ (hạ)
Chương 233: 233: Vùng đất tranh chấp (thượng)
Chương 234: 234: Vùng đất tranh chấp (hạ)
Chương 235: 235: Lưu manh Phong Thành (thượng)
Chương 236: 236: Lưu manh Phong Thành (hạ)
Chương 237: 237: Mông Xá vương tộc (thượng)
Chương 238: 238: Mông Xá vương tộc (hạ)
Chương 239: 239: Lời nguyền của quỷ tôn (thượng)
Chương 240: 240: Lời nguyền của quỷ tôn (hạ)
Chương 241: 241: Bỏ thành chạy trốn (thượng)
Chương 242: 242: Bỏ thành chạy trốn (hạ)
Chương 243: 243: Tụ nghĩa tại Phong Thành (thượng)
Chương 244: 244: Tụ nghĩa tại Phong Thành (hạ)
Chương 245: 245: Công chúa Nguyệt Linh (thượng)
Chương 246: 246: Công chúa Nguyệt Linh (hạ)
Chương 247: 247: Tự làm tự chịu (thượng)
Chương 248: 248: Làm phép tự tử (hạ)
Chương 249: 249: Tranh bá trên Nhĩ Hải (thượng)
Chương 250: 250: Tranh bá trên Nhĩ Hải (hạ)
Chương 251: 251: Xả hận(thượng)
Chương 252: 252: Xả hận (hạ)
Chương 253: 253: Đánh cược được vợ (thượng)
Chương 254: 254: Đánh cược được vợ (hạ)
Chương 255: 255: Đâm lao phải theo lao (thượng)
Chương 258: 258: Đã đâm lao thì phải theo lao (hạ)
Chương 259: 259: Định ước hôn nhân (thượng)
Chương 260: 260: Định ước hôn nhân (hạ)
Chương 261: 261: Con quay nhân tạo (thượng)
Chương 262: 262: Con quay nhân tạo (hạ)
Chương 263: 263: Hỏa pháo tuyệt độc (thượng)
Chương 264: 264: Hỏa pháo tuyệt độc (hạ)
Chương 265: 265: Giả trang qua ải (thượng)
Chương 266: 266: Giả trang qua ải (hạ)
Chương 267: 267: Hỏa pháo đẩy lùi quân địch (thượng)
Chương 268: 268: Hỏa pháo đẩy lùi quân địch (hạ)
Chương 269: 269: Có đi có lại (1)
Chương 270: 270: Có đi có lại (2)
Chương 271: 271: Tia sáng báo hiệu chiến thắng (thượng)
Chương 272: 272: Tia sáng báo hiệu chiến thắng (hạ)
Chương 273: 273: Nhân duyên từ kiếp trước (thượng)
Chương 274: 274: Nhân duyên từ kiếp trước (hạ)
Chương 275: 275: Tình duyên hai kiếp (thượng)
Chương 276: 276: Tình duyên hai kiếp (hạ)
Chương 277: 277: Tương kế tựu kế (thượng)
Chương 278: 278: Tương kế tựu kế (hạ)
Chương 279: 279: Lưu Tinh Phi Chùy (1)
Chương 280: 280: Lưu Tinh Phi Chùy (2)
Chương 281: 281: Cuộc chiến số mệnh (1)
Chương 282: 282: Cuộc chiến số mệnh (2)
Chương 283: 283: Từ biệt nơi đây (thượng)
Chương 284: 284: Từ biệt nơi đây (hạ)
Chương 285: 285: Bọn cướp Hạ Lan (thượng)
Chương 286: 286: Bọn cướp Hạ Lan (hạ)
Chương 287: 287: Thời vận đến (thượng)
Chương 288: 288: Thời vận đến (hạ)
Chương 289: 289: Ai gây nên cảnh bể dâu (thượng)
Chương 290: 290: Ai gây nên cảnh bể dâu (hạ)
Chương 291: 291: Giấc mơ trở thành sự thật (thượng)
Chương 292: 292: Giấc mơ trở thành sự thật (hạ)
Chương 293: 293: Gái Lĩnh Nam* (thượng)
Chương 294: 294: Gái Lĩnh Nam (hạ)
Chương 295: 295: Yêu hận khó phân (thượng)
Chương 296: 296: Yêu hận khó phân (hạ)
Chương 297: 297: Lễ hội mười năm một lần (thượng)
Chương 298: 298: Lễ hội mười năm một lần (hạ)
Chương 299: 299: Thiên Nghi, Thiên Xu* (thượng)
Chương 300: 300: Thiên Nghi, Thiên Xu* (hạ)
Chương 301: 301: Nữ đế xúc động tâm tư (thượng)
Chương 302: 302: Nữ đế xúc động tâm tư (hạ)
Chương 303: 303: Cuộc đời kỳ thú (thượng)
Chương 304: 304: Cuộc đời kỳ thú (hạ)
Chương 305: 305: Nhạc phụ và chàng rể (thượng)
Chương 306: 306: Nhạc phụ và chàng rể (hạ)
Chương 307: 307: Hội nghị trong cung (thượng)
Chương 308: 308: Hội nghị trong cung (hạ)
Chương 309: 309: Trung Tông Lý Hiển (thượng)
Chương 310: 310: Trung Tông Lý Hiển (hạ)
Chương 311: 311: Bữa tiệc tẩy trần (1)
Chương 312: 312: Bữa tiệc tẩy trần (2)
Chương 313: 313: Cuộc họp của đầu não Thánh Môn (1)
Chương 314: 314: Cuộc họp của đầu não Thánh Môn (2)
Chương 315: 315: Bỏ lệnh cấm với Đông cung (1)
Chương 316: 316: Bỏ lệnh cấm với Đông cung (2)
Chương 317: 317: Áp vai kề má tâm sự (1)
Chương 318: 318: Áp vai kề má tâm sự (2)
Chương 319: 319: Yêu hận đan xen (1)
Chương 320: 320: Yêu hận đan xen (2)
Chương 321: 321: Chiến thần đồ lục (1)
Chương 322: 322: Chiến thần đồ lục (1)
Chương 323: 323: Chìm đắm trong võ thuật (1)
Chương 324: 324: Chìm đắm trong võ thuật (2)
Chương 325: 325: Hợp nhất ba miếng ngọc bội (1)
Chương 326: 326: Hợp nhất ba miếng ngọc bội (2)
Chương 327: 327: Nguy cơ chưa từng có (1)
Chương 328: 328: Nguy cơ chưa từng có (2)
Chương 329: 329: Tuyệt chiêu lợi hại (1)
Chương 330: 330: Tuyệt chiêu lợi hại (2)
Chương 331: 331: Song sát Ma môn (1)
Chương 332: 332: Song sát Ma môn (2)
Chương 333: 333: Đấu đá lung tung (1)
Chương 334: 334: Đấu đá lung tung (2)
Chương 335: 335: Gió mưa Bích Đào uyển (1)
Chương 336: 336: Gió mưa Bích Đào uyển (2)
Chương 337: 337: Một chút bụi (1)
Chương 338: 338: Một chút bụi (2)
Chương 339: 339: Lời nói sắc bén mang ý tốt
Chương 340: 340: Lời nói sắc bén
Chương 341: 341: Tiến thoái lưỡng nan (1)
Chương 342: 342: Tiến thoái lưỡng nan (2)
Chương 343: 343: Hẹn ước ở Tương Âm
Chương 344: 344: Hẹn ước ở Tương Âm (hạ)
Chương 345: 345: Chiến hỏa tình trường
Chương 346: 346: Khói lửa tình trường (hạ)
Chương 347: 347: Cao thủ mị thuật (thượng)
Chương 348: 348: Cao thủ mị thuật (hạ)
Chương 349: 349: Đá thử vàng (thượng)
Chương 350: 350: Đá thử vàng (hạ)
Chương 351: 351: Nguy hiểm tứ phía (thượng)
Chương 352: 352: Nguy hiểm tứ bề (hạ)
Chương 353: 353: Phong Tình nam thành (thượng)
Chương 354: 354: Phong tình nam thành (hạ)
Chương 355: 355: Tình yêu chân thành ở thanh lâu (thượng)
Chương 356: 356: Tình yêu chân thành chốn thanh lâu (hạ)
Chương 357: 357: Cửa cuối cùng (thượng))
Chương 358: 358: Cửa cuối cùng (hạ)
Chương 359: 359: Mấy vấn đề (thượng)
Chương 360: 360: Mấy vấn đề (hạ)
Chương 361: 361: Nỗi đau của gián điệp (Thượng)
Chương 362: 362: Nỗi đau của gián điệp (hạ)
Chương 363: 363: Mưu lược vĩ đại (thượng)
Chương 364: 364: Mưu lược vĩ đại (hạ)
Chương 365: 365: Chuyện tình kỳ lạ (thượng)
Chương 366: 366: Tình cảm kỳ lạ (hạ)
Chương 367: 367: Ngôi thành tuyệt thế (thượng)
Chương 368: 368: Tòa thành vĩ đại (hạ)
Chương 369: 369: Đại gian đại ác (Thượng)
Chương 370: 370: Đại gian đại ác (Hạ)
Chương 371: 371: Tà thuật yêu đạo (thượng)
Không tìm thấy chương nào phù hợp