Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 251-1: Liên hoàn kế (1)
Cập nhật: 1 week ago
|
~11 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Triệu Ngọc không phải kẻ đần, một chữ "Mời" mà cũng phiên dịch nhiều lời như thế, nhỏ giọng hỏi:
"Khanh khi quân."
"Vi thần không muốn để Bệ hạ mất mặt."
Âu Dương rất thẳng thắn.
Mặt Triệu Ngọc đỏ lên, sau khi uống cạn chén rượu thì liền ngồi xuống, nàng hiểu ý của Âu Dương. Âu Dương muốn nói nàng không hiểu lễ nghi của đám thương nhân này.
Tiếp theo là ngồi bồi rượu các quan đại thần, tuy quan Văn có chút phóng khoáng, nhưng chuyện bồi rượu là không bao giờ làm, khua chân múa tay cả nửa ngày trời, nói bằng hữu từ phương xa tới, chẳng phải là điều đáng để vui mừng hay sao, chuẩn bị thuyết phục đối phương.
Võ tướng thì không khách khí, nói hai lần nghe không hiểu thì liền cầm thẳng chén lên. Vẫn không hiểu thì cầm luôn vò rượu, mỗi người cầm một vò rượu mà rót. Cứ như vậy một hồi, người nước ngoài nhìn đều hiểu cả, người có râu ria tỉa tót và hướng xuống dưới là người tốt.
Người có râu ria rậm rạp là người xấu. Nếu râu ria đã rậm rạp mà còn vểnh lên trên chính là người xấu trong những người xấu. Họ không biết rằng, chuẩn mực hiếu khách của Trung Quốc chính là có thể khiến khách nhân uống tới mức nằm la liệt hay không.
Với người nước ngoài mà nói, rượu trắng của Trung Quốc hương thơm mát, nhưng khó uống. Do vậy đều ào ạt đổi thành rượu gạo. Không ngờ thứ rượu này uống vào lại giống như nước đường, cứ từ từ mà ngấm.
Chưa tới nửa canh giờ, các võ tướng đã hoàn thành nhiệm vụ của mình. Người nước ngoài cũng không hiểu một tạp kỹ của Trung Quốc. Tạp kỹ này chính là chén rượu không được bỏ trống, tuần hoàn ác tính, ngôn ngữ có bất đồng cũng không thể lấy tay che chén rượu một cách thiếu lịch sự được. Không say mới gọi là có quỷ đấy. Triệu Ngọc thấy Âu Dương cười trộm, hỏi:
"Vui cái gì chứ?"
Âu Dương vui vẻ nói:
"Nghe nói khi còn ở Địa Trung Hải, Lý Bảo tướng quân bị người ta ép cho uống gục lên gục xuống tới bốn lần. Đến địa bàn của chúng ta thì sẽ do chúng ta làm chủ. Báo thù rửa hận a."
"Khanh đùa thế này thì đúng là nhỏ mọn mà. Nghe nói Da Luật Đại Thạch về phủ Lâm Hoàng báo cáo công tác, còn bị giam lỏng nữa."
Triệu Ngọc nói:
"Không ngờ chiêu của khanh lại có tác dụng nhanh như thế."
Âu Dương đáp với vẻ khiêm tốn:
"Thần chỉ là kẻ kê minh cấu đạo*, cho người mang chút tiền mua chuộc quan hệ mà thôi. Đây cũng do Hoàng Đế của người ta ngu ngốc."
*Kê minh cấu đạo: Ý của câu thành ngữ này là bắt chước tiếng gà gáy và giả làm chó vào ăn trộm. Hiện nay, Người ta vẫn thường dùng câu thành ngữ "Kê minh cẩu đạo" để ví với kỹ xảo hoặc hành vi thấp hèn.
"Vậy ngươi vẫn còn cách khác sao?"
"Năm đó Kim quốc tạo nên một trận uy phong ở đồi Hộ Bộ Cáp, nguyên nhân thắng lợi lớn nhất là do có người của Liêu quốc tạo phản."
Âu Dương nói:
"Nếu Liêu quốc không có chuyện gì mà tạo phản, vậy không phải chúng ta cũng có thể làm nên một trận cuồng phong sao?"
Triệu Ngọc cười và nói:
"Khanh đi?"
Âu Dương nói:
"Nói đến mặt này, trong tay Bệ hạ là một người có tài. Tục ngữ nói, gian thần cũng có cách dùng của gian thần. Bọn họ khẳng định hiểu cách nghĩ của các quan đại thần Liêu quốc hơn vi thần nhiều. Vả lại, với cục diện trước mắt, các quan đại thần Liêu quốc có thể không vì bản thân mà cân nhắc một chút sao?"
"Ý của khanh là cử Lý Bang Ngạn đi?"
"Bệ hạ anh minh, giữ hắn ở lại kinh thành hắn lại nhàn rỗi quá mà muốn hại người, vậy thì cử hắn đi có phải tốt hơn không?"
"Uhm, Trẫm sẽ suy nghĩ. Tiền phương có tin tốt như vậy, Trẫm phải đi làm lễtu hành để cảm tạ. Cử hắn đi lúc này cũng là chuyện tốt, tránh việc hắn ở đây nhân cơ hội bày mưu tính kế."
Vừa hay đây là công lao của việc tu hành, Âu Dương nhỏ giọng nói:
"Bệ hạ, kẻ tu hành đều là người Hán, nếu họ thật sự hiển linh, người không đi họ cũng sẽ nguyện giúp đỡ, nếu không chính là hán gian cấu kết với địch. Cho nên có thể miễn được cái nào thì cứ miễn, Hoàng Thượng bận trăm công nghìn việc, ngộ ngỡ lại cần tới ba ngày..."
"Không được phép nói bậy."
Triệu Ngọc giận dữ nói:
"Nói đến quỷ thần, thà tin những thứ có thể tin tưởng còn hơn là không tin bất cứ thứ gì. Khanh xuất lời cuồng ngôn, chính là đại bất kính, tốt xấu gì thì khanh cũng là đệ tử hữu danh vô thực của Vương Văn Khanh, nói gì cũng cần phải có chừng mực."
"Vâng!"
....
Lôi hết những kẻ nát rượu rời đi, Triệu Ngọc tiếp kiến đám người Lương Hồng Ngọc ở Thiền Điện, vẫn là ăn uống. Âu Dương nhìn thì biết, Triệu Ngọc thật sự lo lắng bọn họ ở lâu trên biển chưa được ăn gì.
Mỗi người có một chiếc bàn, bên chiếc bàn có cung nữ thị hầu. Phía trước thì không có cung nữ, Âu Dương nghĩ tới thói quen cắn tay của người nước ngoài nên đổi hết cung nữ ở phía trước thành thái giám, muốn cắn sao thì cắn.
So với những người nước ngoài, các tướng quân nhã nhặn và có văn hóa hơn nhiều. Ăn không nhiều lời, ăn món nào cũng cẩn thận, dè dặt, gắp một miếng nhỏ là được rồi. Triệu Ngọc không nói nâng chén rượu thì sẽ không đụng vào rượu.
Triệu Ngọc biểu dương Lương Hồng Ngọc, phong là đệ nhất kỳ nữ Đại Tống. Âu Dương biết Triệu Ngọc sẽ nói gì tiếp theo. Quả nhiên, sau đó Triệu Ngọc biểu dương toàn bộ mọi người ngồi ở các vị trí khác nhau.
Ngoài dự liệu của Âu Dương chính là, Triệu Ngọc có thể thuộc gần hết quê quán của mọi người, còn có sự tích viễn hành nữa. Sau khi nghe xong, Âu Dương không chỉ bái phục mà còn đồng tình.
Trong Hoàng Cung thật sự không có gì đáng để vui chơi, chỉ có thể xem mấy thứ công văn vô vị như thế này mà thôi. Nam nhân làm Hoàng Đế thì không nói làm gì, có thể uống rượu, chơi đùa với nữ nhân, ba nghìn mỹ nhân, mỗi ngày một người cũng cần tới gần mười năm mới có thể hoàn thành hạng mục công trình vĩ đại như vậy.
Nữ nhân làm Hoàng Đế ư? Buồn thì uống rượu sao? Nếu không chỉ có thể đồng tính luyến ái mà thôi. Âu Dương biết Triệu Ngọc là một nữ nhân mạnh mẽ cần có thể diện, cũng cần có danh tiếng, sẽ không đi tìm những thứ như thế.
Bữa cơm này dường như diễn ra khá lâu, Triệu Ngọc rất có hứng thú khi nhìn hải đồ do Lương Hồng Ngọc làm ra, còn có những câu chuyện lý thú mà cô ấy tận mắt chứng kiến ở mỗi quốc gia nữa. Còn có các loại hoa quả, món ăn kì là. Lương Hồng Ngọc còn mang đến cách làm bánh bao.
"Khanh khi quân."
"Vi thần không muốn để Bệ hạ mất mặt."
Âu Dương rất thẳng thắn.
Mặt Triệu Ngọc đỏ lên, sau khi uống cạn chén rượu thì liền ngồi xuống, nàng hiểu ý của Âu Dương. Âu Dương muốn nói nàng không hiểu lễ nghi của đám thương nhân này.
Tiếp theo là ngồi bồi rượu các quan đại thần, tuy quan Văn có chút phóng khoáng, nhưng chuyện bồi rượu là không bao giờ làm, khua chân múa tay cả nửa ngày trời, nói bằng hữu từ phương xa tới, chẳng phải là điều đáng để vui mừng hay sao, chuẩn bị thuyết phục đối phương.
Võ tướng thì không khách khí, nói hai lần nghe không hiểu thì liền cầm thẳng chén lên. Vẫn không hiểu thì cầm luôn vò rượu, mỗi người cầm một vò rượu mà rót. Cứ như vậy một hồi, người nước ngoài nhìn đều hiểu cả, người có râu ria tỉa tót và hướng xuống dưới là người tốt.
Người có râu ria rậm rạp là người xấu. Nếu râu ria đã rậm rạp mà còn vểnh lên trên chính là người xấu trong những người xấu. Họ không biết rằng, chuẩn mực hiếu khách của Trung Quốc chính là có thể khiến khách nhân uống tới mức nằm la liệt hay không.
Với người nước ngoài mà nói, rượu trắng của Trung Quốc hương thơm mát, nhưng khó uống. Do vậy đều ào ạt đổi thành rượu gạo. Không ngờ thứ rượu này uống vào lại giống như nước đường, cứ từ từ mà ngấm.
Chưa tới nửa canh giờ, các võ tướng đã hoàn thành nhiệm vụ của mình. Người nước ngoài cũng không hiểu một tạp kỹ của Trung Quốc. Tạp kỹ này chính là chén rượu không được bỏ trống, tuần hoàn ác tính, ngôn ngữ có bất đồng cũng không thể lấy tay che chén rượu một cách thiếu lịch sự được. Không say mới gọi là có quỷ đấy. Triệu Ngọc thấy Âu Dương cười trộm, hỏi:
"Vui cái gì chứ?"
Âu Dương vui vẻ nói:
"Nghe nói khi còn ở Địa Trung Hải, Lý Bảo tướng quân bị người ta ép cho uống gục lên gục xuống tới bốn lần. Đến địa bàn của chúng ta thì sẽ do chúng ta làm chủ. Báo thù rửa hận a."
"Khanh đùa thế này thì đúng là nhỏ mọn mà. Nghe nói Da Luật Đại Thạch về phủ Lâm Hoàng báo cáo công tác, còn bị giam lỏng nữa."
Triệu Ngọc nói:
"Không ngờ chiêu của khanh lại có tác dụng nhanh như thế."
Âu Dương đáp với vẻ khiêm tốn:
"Thần chỉ là kẻ kê minh cấu đạo*, cho người mang chút tiền mua chuộc quan hệ mà thôi. Đây cũng do Hoàng Đế của người ta ngu ngốc."
*Kê minh cấu đạo: Ý của câu thành ngữ này là bắt chước tiếng gà gáy và giả làm chó vào ăn trộm. Hiện nay, Người ta vẫn thường dùng câu thành ngữ "Kê minh cẩu đạo" để ví với kỹ xảo hoặc hành vi thấp hèn.
"Vậy ngươi vẫn còn cách khác sao?"
"Năm đó Kim quốc tạo nên một trận uy phong ở đồi Hộ Bộ Cáp, nguyên nhân thắng lợi lớn nhất là do có người của Liêu quốc tạo phản."
Âu Dương nói:
"Nếu Liêu quốc không có chuyện gì mà tạo phản, vậy không phải chúng ta cũng có thể làm nên một trận cuồng phong sao?"
Triệu Ngọc cười và nói:
"Khanh đi?"
Âu Dương nói:
"Nói đến mặt này, trong tay Bệ hạ là một người có tài. Tục ngữ nói, gian thần cũng có cách dùng của gian thần. Bọn họ khẳng định hiểu cách nghĩ của các quan đại thần Liêu quốc hơn vi thần nhiều. Vả lại, với cục diện trước mắt, các quan đại thần Liêu quốc có thể không vì bản thân mà cân nhắc một chút sao?"
"Ý của khanh là cử Lý Bang Ngạn đi?"
"Bệ hạ anh minh, giữ hắn ở lại kinh thành hắn lại nhàn rỗi quá mà muốn hại người, vậy thì cử hắn đi có phải tốt hơn không?"
"Uhm, Trẫm sẽ suy nghĩ. Tiền phương có tin tốt như vậy, Trẫm phải đi làm lễtu hành để cảm tạ. Cử hắn đi lúc này cũng là chuyện tốt, tránh việc hắn ở đây nhân cơ hội bày mưu tính kế."
Vừa hay đây là công lao của việc tu hành, Âu Dương nhỏ giọng nói:
"Bệ hạ, kẻ tu hành đều là người Hán, nếu họ thật sự hiển linh, người không đi họ cũng sẽ nguyện giúp đỡ, nếu không chính là hán gian cấu kết với địch. Cho nên có thể miễn được cái nào thì cứ miễn, Hoàng Thượng bận trăm công nghìn việc, ngộ ngỡ lại cần tới ba ngày..."
"Không được phép nói bậy."
Triệu Ngọc giận dữ nói:
"Nói đến quỷ thần, thà tin những thứ có thể tin tưởng còn hơn là không tin bất cứ thứ gì. Khanh xuất lời cuồng ngôn, chính là đại bất kính, tốt xấu gì thì khanh cũng là đệ tử hữu danh vô thực của Vương Văn Khanh, nói gì cũng cần phải có chừng mực."
"Vâng!"
....
Lôi hết những kẻ nát rượu rời đi, Triệu Ngọc tiếp kiến đám người Lương Hồng Ngọc ở Thiền Điện, vẫn là ăn uống. Âu Dương nhìn thì biết, Triệu Ngọc thật sự lo lắng bọn họ ở lâu trên biển chưa được ăn gì.
Mỗi người có một chiếc bàn, bên chiếc bàn có cung nữ thị hầu. Phía trước thì không có cung nữ, Âu Dương nghĩ tới thói quen cắn tay của người nước ngoài nên đổi hết cung nữ ở phía trước thành thái giám, muốn cắn sao thì cắn.
So với những người nước ngoài, các tướng quân nhã nhặn và có văn hóa hơn nhiều. Ăn không nhiều lời, ăn món nào cũng cẩn thận, dè dặt, gắp một miếng nhỏ là được rồi. Triệu Ngọc không nói nâng chén rượu thì sẽ không đụng vào rượu.
Triệu Ngọc biểu dương Lương Hồng Ngọc, phong là đệ nhất kỳ nữ Đại Tống. Âu Dương biết Triệu Ngọc sẽ nói gì tiếp theo. Quả nhiên, sau đó Triệu Ngọc biểu dương toàn bộ mọi người ngồi ở các vị trí khác nhau.
Ngoài dự liệu của Âu Dương chính là, Triệu Ngọc có thể thuộc gần hết quê quán của mọi người, còn có sự tích viễn hành nữa. Sau khi nghe xong, Âu Dương không chỉ bái phục mà còn đồng tình.
Trong Hoàng Cung thật sự không có gì đáng để vui chơi, chỉ có thể xem mấy thứ công văn vô vị như thế này mà thôi. Nam nhân làm Hoàng Đế thì không nói làm gì, có thể uống rượu, chơi đùa với nữ nhân, ba nghìn mỹ nhân, mỗi ngày một người cũng cần tới gần mười năm mới có thể hoàn thành hạng mục công trình vĩ đại như vậy.
Nữ nhân làm Hoàng Đế ư? Buồn thì uống rượu sao? Nếu không chỉ có thể đồng tính luyến ái mà thôi. Âu Dương biết Triệu Ngọc là một nữ nhân mạnh mẽ cần có thể diện, cũng cần có danh tiếng, sẽ không đi tìm những thứ như thế.
Bữa cơm này dường như diễn ra khá lâu, Triệu Ngọc rất có hứng thú khi nhìn hải đồ do Lương Hồng Ngọc làm ra, còn có những câu chuyện lý thú mà cô ấy tận mắt chứng kiến ở mỗi quốc gia nữa. Còn có các loại hoa quả, món ăn kì là. Lương Hồng Ngọc còn mang đến cách làm bánh bao.
Thiên Tống
Tác giả: Hà Tả
306 chương | 303 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Sao chổi
Chương 2: 2: Một tuổi
Chương 3: 3: Gia pháp Âu gia
Chương 4: 4: Thái Hư Tử
Chương 5: 5: Luận anh hùng
Chương 6: 6: Bảo kiếm sơ ngâm
Chương 7: 7: Lễ đội mũ
Chương 8: 8: Tiềm long xuất vực
Chương 9: 9: Đánh bạc
Chương 10: 10: Phiền toái
Chương 11: 11: Án kiện
Chương 12: 12: Sinh tử chỉ cách nhau một sợi chỉ
Chương 13: 13: Cùng nữ tặc sống ở quỷ ốc (thượng)
Chương 14: 14: Cùng nữ tặc sống ở nhà quỷ (hạ)
Chương 15: 15: Mầm tai hoạ
Chương 16: 16: Phiền toái
Chương 17: 17: Giao phong
Chương 18: 18: Sắc hạ lưu tình
Chương 19: 19: Mộc bài
Chương 20: 20: Vay tiền
Chương 21: 21: Dấu vết để lại
Chương 22: 22: Bút tích
Chương 23: 23: Mục đích
Chương 24: 24: Tiểu Thanh?
Chương 25: 25: Phong hoa tuyết nguyệt
Chương 26: 26: Âu Dương hái hoa
Chương 27: 27: Người một nhà
Chương 28: 28: Nhất Nguyên
Chương 29: 29: Chuyện lý thú ở Dương Bình
Chương 30: 30: Kẻ trộm ở Thượng Cốc (thượng)
Chương 31: 31: Kẻ trộm ở Thượng Cốc (hạ)
Chương 32: 32: Giam lỏng
Chương 33: 33: Vấn sách
Chương 34: 34: Soán vị
Chương 35: 35: Quan bổ
Chương 36: 36: Kiên trì lý tưởng
Chương 37: 37: Đêm dài lắm mộng
Chương 38: 38: Ăn
Chương 39: 39: Vô gián đạo
Chương 40: 40: Bàn về soán vị
Chương 41: 41: Khó? Không khó?
Chương 42: 42: Lòng mang quỷ kế
Chương 43: 43: Đi thi
Chương 44: 44: Nhị nguyên
Chương 45: 45-1: Đạp thanh (1)
Chương 46: 46: Thi điện
Chương 47: 47: Tam Nguyên
Chương 48: 48: Xuất kinh sư
Chương 49: 49: Tình trạng
Chương 50: 50: Phóng hỏa
Chương 51: 51: Cam Tín
Chương 52: 52: Kẻ tám cân người nửa lạng
Chương 53: 53: Quy mô sơ khai
Chương 54: 54: Tùng cổ
Chương 55: 55: Uy hiếp
Chương 56: 56: Trang bị phòng chống bạo lực
Chương 57: 57: Đám trộm cướp
Chương 58: 58: Tại hạ Triển Minh
Chương 59: 59: Vơ vét
Chương 60: 60: Ngọc
Chương 61: 61: Trở mặt
Chương 62: 62: Đánh thổ hào phân ruộng đồng giao bằng hữu
Chương 63: 63: Nội vụ
Chương 64: 64: Đường lui
Chương 65: 65: Thương nghiệp (thượng)
Chương 66: 66: Thương nghiệp (hạ)
Chương 67: 67: Chạy trốn
Chương 68: 68: Quy hoạch
Chương 69: 69: Hỏi thăm
Chương 70: 70: Yến hội
Chương 71: 71: Khai trương
Chương 72: 72: Trong khai trương. .
Chương 73: 73: Mã tái tiền tịch
Chương 74: 74: Olympic
Chương 75: 75: Ta là xuyên không
Chương 76: 76: Bận rộn
Chương 77: 77: Vung tay chưởng quầy
Chương 78: 78: Đi Kim quốc
Chương 79: 79: Hoàn nhan lan
Chương 80: 80: Giảng thơ từ
Chương 81: 81: Tha hương gặp cố tri
Chương 82: 82: Tha hương lại gặp cố tri
Chương 83: 83: Âu vội nhảy giường
Chương 84: 84: Cưỡng ép
Chương 85: 85: Đại sự
Chương 86: 86: Lên thuyền
Chương 87: 87: Ngất không chết
Chương 88: 88: Một mẫu ba phần đất
Chương 89: 89: Hai đạo thánh chỉ
Chương 90: 90: Nội vụ
Chương 91: 91: Lập hiến
Chương 92: 92: Vô nghĩa
Chương 93: 93: Triều nghị
Chương 94: 94: Phản kèm hai bên
Chương 95: 95: Báo Đại Tống số thứ nhất
Chương 96: 96: Đại chiến Kim Liêu
Chương 97: 97: Quy hoạch Tân Thành
Chương 98: 98: Được ban thưởng
Chương 99: 99: Địa lôi
Chương 100: 100-1: Võ cử - Thượng (1)
Chương 101: 101-1: Đàm binh trên giấy (1)
Chương 102: 102-1: Công phòng (1)
Chương 103: 103-1: Xong chuyện (1)
Chương 104: 104-1: Gạo nấu thành cơm (1)
Chương 105: 105-1: Hiểu lầm to lớn (1)
Chương 106: 106-1: Cuộc chiến với Hộ Bộ (1)
Chương 107: 107-1: Bắt giặc (1)
Chương 108: 108-1: Địch tập kích (1)
Chương 109: 109-1: Đối đầu với địch (1)
Chương 110: 110-1: Hậu quả (1)
Chương 111: 111-1: Buôn bán vũ khí (1)
Chương 112: 112-1: Thi đua quân bị (1)
Chương 113: 113-1: Tra sổ sách (1)
Chương 114: 114-1: Lần đầu tiên tài chính gặp sóng gió (1)
Chương 115: 115-1: Vấn đề phiền não (1)
Chương 116: 116-1: Hóa bi phẫn thành thương cơ (1)
Chương 117: 117-1: Chống lại lệnh bắt (1)
Chương 118: 118-1: Dương Bình du ký (1)
Chương 119: 119-1: Dương Bình nhàn thoại (1)
Chương 120: 120-1: Khai mạc (1)
Chương 121: 121-1: Thỉnh cầu của Lưu Huệ Lan (1)
Chương 122: 122-1: Trong lúc tiến hành thi đấu (1)
Chương 123: 123-1: Thi đấu kết thúc (1)
Chương 124: 124-1: Lên bắc (1)
Chương 125: 125-1: Thăng quan phát tài (1)
Chương 126: 126-1: Về Đông Kinh (1)
Chương 127: 127-1: Kẻ thù gặp nhau trừng đỏ con mắt (1)
Chương 128: 128-1: Thọ yến huyết chiến - Thượng (1)
Chương 129: 129-1: Thọ yến huyết chiến – Hạ (1)
Chương 130: 130-1: Đảng tranh cùng chế hành (1)
Chương 131: 131-1: Cáo mượn oai hùm (1)
Chương 132: 132-1: Hội hiệp đàm (1)
Chương 133: 133-1: Khuếch trương (1)
Chương 134: 134-1: Ba mặt mai phục (1)
Chương 135: 135-1: Bắt cóc (1)
Chương 136: 136-1: Dùng vốn đả thương người (1)
Chương 137: 137-1: Lựa chọn hiệu trưởng (1)
Chương 138: 138-1: Mừng năm mới (1)
Chương 139: 139-1: Phóng viên đặt riêng ở Tây Hạ (1)
Chương 140: 140-1: Hội nghị chiến lược (1)
Chương 141: 141-1: Không thành chiến (nhất)
Chương 142: 142: Không thành chiến (nhị)
Chương 143: 143: Không thành chiến (tam)
Chương 144: 144: Không thành chiến (tứ)
Chương 145: 145: Đại phá Thiết Diêu Tử
Chương 146: 146-1: Phá vòng vây (1)
Chương 147: 147-1: Róc thịt Lai Sử (1)
Chương 148: 148-1: Chênh lệch (1)
Chương 149: 149-1: Vu hãm (1)
Chương 150: 150-1: Khí giới công thành (1)
Chương 151: 151-1: Bom hẹn giờ (1)
Chương 152: 152-1: Thất bại (1)
Chương 153: 153-1: Hòa ước Lũng huyện (1)
Chương 154: 154-1: Hỏi tội (1)
Chương 155: 155-1: Người giỏi làm nhiều (1)
Chương 156: 156-1: Vài chuyện vụn vặt (1)
Chương 157: 157-1: Tự cho là đúng (1)
Chương 158: 158-1: Giám quan (1)
Chương 159: 159-1: Mậu dịch xuất khẩu vũ khí đối ngoại (1)
Chương 160: 160-1: Tiểu hài (1)
Chương 161: 161-1: Quan tự lưỡng trương khẩu (1)
Chương 162: 162-1: Âu Bình biết yêu rồi (1)
Chương 163: 163-1: Lại là ngày tết (1)
Chương 164: 164-1: Phỉ? (1)
Chương 165: 165-1: Quy tắc (1)
Chương 166: 166-1: Chuyện vặt hồi hương - Thượng (1)
Chương 167: 167-1: Chuyện vặt hồi hương – Hạ (1)
Chương 168: 168-1: Công lao áp đảo Hán Vũ Đế (1)
Chương 169: 169-1: Lại lên kinh (1)
Chương 170: 170-1: Nghị luận (1)
Chương 171: 171-1: Lịch vạn niên (1)
Chương 172: 172-1: Mật thám (1)
Chương 173: 173-1: Trước ngày võ cử (1)
Chương 174: 174: Võ cử kinh biến – Thượng
Chương 175: 175-1: Võ cử kinh biến – Hạ (2)
Chương 176: 176-1: Phu thê trăm ngày chia ly bốn bể (1)
Chương 177: 177-1: Dạy học (1)
Chương 178: 178-1: Thập tự quân (1)
Chương 179: 179-1: Biểu diễn hải quân (1)
Chương 180: 180: Một năm rồi lại một năm
Chương 181: 181-1: Chính diện giao chiến (1)
Chương 182: 182-1: Đàm phán (1)
Chương 183: 183-1: Bố cục (1)
Chương 184: 184-1: Mật thám (1)
Chương 185: 185-1: Sơ định (1)
Chương 186: 186-1: Tranh chấp Bắc Nam (1)
Chương 187: 187-1: Kết thù (1)
Chương 188: 188-1: Tương phùng (1)
Chương 189: 189-1: Yêu đương vụng trộm cùng trò khôi hài (1)
Chương 190: 190-1: Phân phi yến (1)
Chương 191: 191-1: Xuất phát (1)
Chương 192: 192-1: Ngoài ý muốn (1)
Chương 193: 193-1: Buôn bán nô lệ (1)
Chương 194: 194-1: Nhật Tống hòa thân (1)
Chương 195: 195-1: Đêm trước đại nạn (1)
Chương 196: 196-1: Dương Bình dìm xác (1)
Chương 197: 197-1: Cố nhân (1)
Chương 198: 198-1: Điểm đáng ngờ (1)
Chương 199: 199-1: Ra tay trước (1)
Chương 200: 200-1: Hai điểm đáng ngờ lớn (1)
Chương 201: 201-1: Là ai? (1)
Chương 202: 202-1: Cách mạng tư bản (1)
Chương 203: 203-1: Sứ giả Tây Hạ (1)
Chương 204: 204-1: Hòa đàm (1)
Chương 205: 205-1: Giả truyền thánh chỉ (1)
Chương 206: 206-1: Cái bẫy hòa đàm (1)
Chương 207: 207-1: Bình lược (1)
Chương 208: 208-1: Trộm long tráo phượng (1)
Chương 209: 209-1: Dao mổ (1)
Chương 210: 210-1: Chuyện vặt (1)
Chương 211: 211-1: Quy tắc buôn bán (1)
Chương 212: 212-1: Tranh chấp trên triều (1)
Chương 213: 213-1: Thần kinh quá mẫn cảm (1)
Chương 214: 214-1: Kỹ viện Đông Kinh (1)
Chương 215: 215-1: Tuyển tướng (1)
Chương 216: 216-1: Khích tướng (1)
Chương 217: 217-1: Thái Kinh kiêu ngạo (1)
Chương 218: 218: Mê mang
Chương 219: 219: Mượn đao giết người (1)
Chương 220: 220-1: Sơ hở (1)
Chương 221: 221-1: Súng (1)
Chương 222: 222-1: Nửa thật nửa giả (1)
Chương 223: 223-1: Vũng nước đục (1)
Chương 224: 224-1: Tuần hành thị uy (1)
Chương 225: 225-1: Thương hội (1)
Chương 226: 226-1: Bạn cũ (1)
Chương 227: 227-1: Đại âm mưu? (1)
Chương 228: 228-1: Mũi tên bắn công chúa (1)
Chương 229: 229-1: Âm mưu chân chính (1)
Chương 230: 230-1: Lừa gạt (1)
Chương 231: 231-1: Gặp hoàng dung (1)
Chương 232: 232-1: Lấy người Kim trị người Kim (1)
Chương 233: 233-1: Cãi nhau trên phố (1)
Chương 234: 234-1: Tiệc rượu (1)
Chương 235: 235-1: Hồ Hạnh Nhi nộ (1)
Chương 236: 236-1: Hạc Bích gặp tai ương (1)
Chương 237: 237-1: Tử mã quyền đương hoạt mã y (1)
Chương 238: 238-1: Cái chết của Kim Nhị (1)
Chương 239: 239-1: Kim quốc thực vong? (1)
Chương 240: 240-1: Kế sách đồng hóa Nữ Chân (1)
Chương 241: 241-1: Hỏi ý (1)
Chương 242: 242-1: Tư cách tuyển tịch (1)
Chương 243: 243-1: Bảo hiểm (1)
Chương 244: 244-1: Sơ suất (1)
Chương 245: 245-1: Đêm trước (1)
Chương 246: 246-1: Tập kích bất ngờ (1)
Chương 247: 247-1: Vào trận (1)
Chương 248: 248-1: Quan thăng nhị phẩm (1)
Chương 249: 249-1: Tiệc (1)
Chương 250: 250-1: Giao dịch (1)
Chương 251: 251-1: Liên hoàn kế (1)
Chương 252: 252-1: Tố tụng (1)
Chương 253: 253-1: Thái Hư Tử chỉ giáo (1)
Chương 254: 254-1: Xóa sạch kiện cáo (1)
Chương 255: 255-1: Lại làm giám quân (1)
Chương 256: 256-1: Qủa phụ xinh đẹp (1)
Chương 257: 257-1: Mượn đao giết người (1)
Chương 258: 258-1: Trở mặt (1)
Chương 259: 259-1: Hạ độc (1)
Chương 260: 260-1: Thành bại tại nữ nhân (1)
Chương 261: 261-1: Vấn đề về thuế (1)
Chương 262: 262-1: Thân tín chỉ có một (1)
Chương 263: 263-1: Lập Trữ Quân (1)
Chương 264: 264-1: Gặp lại cố nhân (1)
Chương 265: 265-1: Ngàn dặm tìm vợ (1)
Chương 266: 266-1: Giao hữu (1)
Chương 267: 267-1: Luận võ (1)
Chương 268: 268-1: Huyết chiến (1)
Chương 269: 269-1: Địa phương an toàn nhất (1)
Chương 270: 270-1: Toàn diệt (1)
Chương 271: 271-1: Diệt Kim (1)
Chương 272: 272-1: Mâu thuẫn dân tộc (1)
Chương 273: 273-1: Truy tìm Mộng Sinh (1)
Chương 274: 274-1: Quyết định (1)
Chương 275: 275-1: Nguy cơ con tin (1)
Chương 276: 276-1: Chuộc về (1)
Chương 277: 277-1: Vạn mã bôn tập (1)
Chương 278: 278-1: Tấn công Hoàng Long (1)
Chương 279: 279-1: Trần Quy (1)
Chương 280: 280-1: Lợi ích và nhân nghĩa (1)
Chương 281: 281-1: Người du mục đều là địch (1)
Chương 282: 282-1: Hoàng Long thủy chiến (1)
Chương 283: 283-1: Hỏa công Hoàng Long (1)
Chương 284: 284-1: Hỗn chiến Hoàng Long (1)
Chương 285: 285-1: Bí mật điều động (1)
Chương 286: 286-1: Ngựa không ngừng vó câu (1)
Chương 287: 287-1: Mượn dùng thủ cấp (1)
Chương 288: 288-1: Huynh đệ phản bội (1)
Chương 289: 289-1: Sự việc bại lộ (1)
Chương 290: 290-1: Quái lạ (1)
Chương 291: 291-1: Thiên đường và địa ngục (1)
Chương 292: 292-1: Cải cách (1)
Chương 293: 293-1: Chính trị và lợi nhuận (1)
Chương 294: 294-1: Chủ trương chính trị (1)
Chương 295: 295-1: Mật mưu (1)
Chương 296: 296-1: Ba việc đại sự (1)
Chương 297: 297-1: Ám sát? (1)
Chương 298: 298-1: Thường Thắng quân (1)
Chương 299: 299-1: Tương phùng (1)
Chương 300: 300-1: Thay đổi đường lối (1)
Chương 301: 301-1: Đạp thủy (1)
Chương 302: 302-1: Ơn không giết (1)
Chương 303: 303-1: Ổn định (1)
Chương 304: 304-1: Quân quyền (1)
Chương 305: 305-1: Thu xếp thỏa đáng (1)
Chương 306: 306-1: Thu công (1)
Không tìm thấy chương nào phù hợp