Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 174: Thương rìu!
Cập nhật: 1 week ago
|
~20 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Nghe thấy đối phương nói như vậy, Lý Mạnh cảm thấy vô cùng có hứng thú, nhưng hắn phát hiện ra mình quả thực kém hiểu biết về Tây Ban Nha và lính đánh thuê của thời đại này, suy ngẫm một chút, liền hỏi một câu chả đâu vào đâu cả:
“Trước đây ngươi dùng binh khí gì?”.
Degrasse cũng là kinh ngạc, nhưng động tác tiếp theo của hắn càng là kỳ lạ, giơ tay ra chỉ về phía sau của Lý Mạnh, chần chừ một lúc rồi nói: Truyện "Thuận Minh "
“Tiểu nhân trước đây dùng cái đó”.
Lý Mạnh ngạc nhiên quay đầu lại, thấy các hộ vệ ở phia sau hắn đã tháo những cái hòm đó ra, một hộ vệ rón rén cầm một loại binh khí cán dài từ trong hòm ra.
Đám hộ vệ này đứng đó ra sức trầm trồ, nói một cách vô cùng kinh ngạc:
“Thật không ngờ còn có một bộ áo giáp và binh khí, thứ này được lau chùi sáng bóng, cầm về nhà làm đồ trang trí thì đúng là quá tuyệt”.
Bên ngoài bên trong phòng đều là những cái đèn lồng lớn, ánh sáng âu cũng là có thừa, Lý Mạnh có thể nhìn thấy rõ ràng thứ mà những binh sĩ đó đang cầm là một binh khí cán dài khoảng 8 thước, giống như một cây trường mâu, nhưng ngoài đầu thương ra, bên dưới mũi thương còn có một lưỡi rìu to bằng cái quạt nhỏ, một đầu của lưỡi rìu có cái móc cong lồi ra.
“Cầm thứ binh khí đó đến đây”.
Lý Mạnh đứng đó hô một tiếng, mấy binh sĩ bên đó liền quay ngược cán của binh khí đó lại, cẩn thận đưa đến cho hắn, kết quả là Lý Mạnh còn chú ý thấy phia đuôi của loại binh khí này còn có một cái thích cùn. Nhưng các binh sĩ rõ ràng là không có ý sợ nó.
Cầm thứ binh khí đó trong tay, Lý Mạnh phát hiện ra phần đầu rìu của thứ binh khí này chắc cũng phải nặng khoảng 1.5 kg, tính tổng thể thì cũng không nặng hơn bao nhiêu so với trường mâu nhà mình, đương nhiên độ đài cũng kém hơn rất nhiều. Lý Mạnh khua khắng mấy cái, âu cũng là cảm nhận ra được cái hay của thứ vũ khí này, có thể đâm, cũng có thê bổ, chém.
Nhưng đối với một người đã từng được huấn luvện thích đao hiện đại như Lý Mạnh mà nói, hắn biết phương pháp thích kích nhanh gọn mà có hiệu quả nhất, các động tác chém và bổ cần thời gian huấn luyện nhiều hơn, nhưng những vũ khí của thời đại này tồn tại thường là có đạo lý của nó. Lý Mạnh không biểu hiện chút thái độ nào, chỉ là vừa cười vừa hỏi:
“Loại vũ khí nàv tên là gì vậy, ngươi biết dùng không?”.
Tên Philip Degrasse từ đầu đến giờ đều là bộ dạng hiền lành, nhưng khi nhìn thấy thứ binh khí này, trong mắt hắn cuối cùng cũng xuất hiện nét biến đổi, thân người hắn cũng tự nhiên thẳng lên hơn, trả lời một cách rất trịnh trọng:
“Lão gia, loại vũ khí này là “alabarda”. Hắn nói tên thứ vũ khí đó bằng tiếng Tây Ban Nha xong, nói tiếp:
“Dùng từ ngữ của đại Minh mà nói, thì có lẽ nên gọi nó là thương rìu, lúc tiểu nhân còn ờ Tây Ban Nha, chính là dựa vào cái thương rìu này để kiểm ăn, tất nhiên là biết dùng”.
Mấy người hộ vệ đứng phía sau Lý Mạnh đang mở những cái rương gần đó, có tên nhanh mồm nhanh miệng khi nghe thấy từ “thương rìu” này thì liền nói:
“Cái gì mà thương rìu, chẳng phái là rìu tuyên hoa sao, lúc tôi ở võ quán cũng đã từng nhìn thấy”.
Hắn nói rất khẽ, nhưng tất cà những người có mặt đều nghe thấy rất rõ ràng, đầu mục hộ vệ liền giơ tay ra vỗ mạnh một cái vào gáy hắn, lập tức người hộ vệ này im bặt luôn.
Cái được gọi là “thương rìu” đó, ở thời hiện đại thì được phiên dịch thành halbert tức là cái kích. Có điều, ở thời kì cuối đời Minh, thông qua những con đường như phim ảnh, kinh kịch, thì sự nhận thức của mọi người đối với kích chính là loại binh khí “phương thiên họa kích”, loại “rìu tuyên hoa” nàv không được xem là “kích”, tên Philip Degrasse đó hoàn toàn là dựa vào nhận thức của hắn để lôi ra từ này mà thôi.
Sự nhầm lẫn này gây nên rất nhiều tranh cãi trong truyện kí về Philip Degrasee sau này, ví dụ có đoạn viết:
“Philip Degrasse, người Tân Ban Nha....giỏi sử dụng rìu tuyên hoa, có sự dũng mãnh hơn người”
Đó là chuvện sau này, còn Phiplip Degrasse lúc này đang khép nép giới thiệu cách dùng của loại thương rìu này, nói:
“Lão gia, loại thương rìu này trên chiến trường vừa có thể sử dụng như vũ khí dài, cũng có thể sử dụng như vũ khí ngắn để cận chiến, năm đó bộ binh của Thụv Sĩ chính là nhờ vào loại thương rìu này đê sáng lập lên những kỳ tích huy hoàng ở châu Âu”.
Nói đến đây, Philip Degrasse nở một nụ cười, từ “Thụy Sĩ” mà hắn nói là dùng tiếng Tây Ban Nha. Lý Mạnh cũng không biết rốt cuộc là quốc gia nào. Philip Degrasse cảm giác thấy vị đại nhân trước mặt này nhiều lắm chắc cũng chỉ là hiếu kì mà thôi, chắc chắn sẽ không nghiên cứu kĩ, nhưng hắn lại nghe thấy Lý Mạnh tiếp tục hỏi:
“Binh khí dài, nếu so sánh với trường mâu thì thế nào?”.
“Nếu như là 1 đối 1, mà hai bên được huấn luyện như nhau thì lính trường mâu không thể nào chiến thắng được lính thương rìu, càng huống hồ tính cơ động của lính thương rìu càng mạnh, phương thức tác chiến càng là đa dạng”.
Câu này vừa được nói ra, những hộ vệ bên cạnh của Lý Mạnh lập tức phẫn nộ, thái độ của họ với trường mâu hiện giờ gần như là mê mẩn, trong những trận chiến dẹp loạn lớn nhỏ của binh sĩ doanh trại Giao Châu tại Sơn Đông, chính là dựa vào trường mâu để đánh bại nhiêu kẻ địch như vậy, thậm chí đối diện với kỵ binh còn là chiếm được thế thượng phong
Vậy mà tên người Tây vô lại này dám nói trường mâu không bằng thương rìu, sao có thể chấp nhận được, nhìn thấy Lý Mạnh nở nụ cười nơi khóe miệng, dường như hắn tâm trạng rất tốt, thế là liền lớn mật nói một câu: Truyện "Thuận Minh "
“Người Tây thì hiểu cái gì, đội hình trường mâu của doanh trại Giao Châu chúng ta ngươi sao biết được sự lợi hại của nó, đừng có ở đây mà ba hoa phét láo”.
Philip Degrasse từ lúc bắt đầu đến giờ cũng là không có phụ họa gì về vấn đề này, nhưng cũng không tranh biện, cười cười không nói gì. Nhưng Lý Mạnh nhìn ra nét cười của hắn có chút ý vị gì đó khác, cũng không nói toạc ra, Lý Mạnh chỉ là lắc lắc đầu, nói:
“Ngày mai các người tỉ thí với nhau một chút, ai nói đúng ai nói sai chả phái là biết ngay sao?”.
Degrasee thấy thái độ của Lý Mạnh đang ôn hòa như vậy, liền mạnh dạn khẩn cầu:
“Lão gia, cầu xin ngài khai ân, để tiểu nhân được quay về đêm nay. Không hết hai canh giờ tiểu nhân chắc chắn sẽ quay lại, quả thực là tiểu nhân có chuyện gấp”.
Lý Mạnh cũng không lên tiếng, quay người lại nhìn số lễ vật mà Từ Tiếu Sở tặng hắn lúc chuẩn bị đi, có lẽ Từ tổng quản của kho vũ khí cho rằng những thứ ông ta tặng đều là những món quà nhỏ, là đồ trang trí để bày biện trong phòng. Không những thế, những người học võ đều là cảm thấy hứng thú với những thứ đồ như thế này.
Một bộ giáp từ đầu đến chân của kỵ binh, dùng giá đỡ chống lên thành hình người, đại kiếm, thương rìu đều là những binh khí kèm theo, cũng không biết là tên thương nhân người Tây nào tặng cho Từ thái giám, những thứ này nếu bày ở trong nhà thì quả thực là rất có phong vị. xét cho cùng thì là những thứ mang phong cách của châu Âu.
Nhưng những thứ đồ này đối vói Lý Mạnh mà nói, ý nghĩa của chúng không chỉ là để bày biện một cách đơn giản, mà còn làm cho một số tư tưởng nào đó của Lý Mạnh về vũ khí được mở rộng ra, nhìn từ điẻm này, 500 lượng vàng quả thực bỏ ra là rất đáng.
Các hộ vệ dựng bộ giáp đó lên, có vị trí nào đó không đúng, Philip Degrasse chỉ cần hơi chỉ điểm một chút, rất nhanh được chỉnh sửa xong.
Bộ áo giáp này về cơ bản có thể che được tất cả các bộ phận trên dưới của cơ thể, không những thế hoàn toàn không giống với giáp sắt vòng tay, giáp bông, giáp xích, bộ giáp này được cấu thành từ rất nhiều những cấu kiện nhỏ, đều là những miếng kim loại lớn được rèn mà thành, cách chế tạo như thế này, chắc là dễ làm hơn 3 loại giáp trước đó, cụ thể thì vẫn phải cầm về để bọn Quách Đống xem thế nào, xét cho cùng thì hắn ta mới là thợ rèn chuyên nghiệp.
Lý Mạnh đứng đó nhìn bộ áo giáp mà thất thần, Degrasse đứng ớ bên cạnh lại là ngần ngừ một lúc rồi mở miệng nói. Nội dung vẫn là thỉnh cầu được quay về, vừa nói được mấy chữ, liền bị Lý Mạnh chặn lại. Lý Mạnh vừa cười vừa hỏi:
“Ngươi cầm một ít đồ ăn quay về, chắc trong nhà còn người đang đợi ngươi quay về? Nếu đã là đợi nguơi, lại còn là gấp gáp nóng ruột như vậy, nhưng những đồ ăn này ngươi chỉ có thể cầm được một lần, ngày mai chưa chắc đã quay về được, lần này ngươi đi, chắc chắn là không muốn quay lại nữa phải không?”.
Lý Mạnh liên tiếp hỏi mấy câu hỏi, vô cùng loằng ngoằng. Nếu không phải là tên người Tây đó tinh thông tiếng Hán, thì chỉ sợ theo không kịp, sau khi hỏi xong, tên người Tây này nhanh chóng phản ứng ra, cúi đầu xuống một cách rất là chột dạ, suy nghĩ một hồi, lùi lại phía sau một bước liền định quỳ xuống đất xin tha, nhìn thấy động tác của hắn, Lý Mạnh khua tay một cái, nói:
“Một người châu Âu như ngươi quả thực rất có giá trị lợi dụng, ngươi cũng đừng nghĩ đến việc có thể đi nữa, ngươi muốn đi thăm ai, bản quan đêm nay sẽ đi cùng ngươi”.
Vừa đi trên đường vừa tán gẫu, hiện nay cái thế giới này không chỉ là một mình nước đại Minh, hiểu nhiều thêm một chút về thế giới bên ngoài, những kiến thức về bên ngoài, đều là có rất nhiêu cái lợi đối với mình, cả buổi tối tên Degrasse đó đều là tác phong khúm núm phận nô tài, nói chuvện cũng là rụt rè sợ hãi, ấp a ấp úng. Nhưng trong lời nói của hắn quả thực là có rất nhiêu thông tin làm Lý Mạnh cảm thấy hưng phấn, Lý Mạnh thậm chí không muốn mất đi buổi tối này, hắn muốn hiểu nhiều thêm một số thứ.
Thòi gian âu vẫn là chưa muộn, dựa vào tính toán tối hôm qua, những quan quân bên trong những quân doanh đó chỉ sợ lúc này vẫn chưa đi ra ngoài tìm niềm vui thú. Hơn nữa, Lý Mạnh ở trong phủ của Lưu thái giám, những người bên dưới đều là xem hắn như một nửa chủ nhân của phủ, ban đêm hắn có muốn ra ngoài thì tự nhiên cũng sẽ không có ai nói gì.
Mười mấy hộ vệ đều đã chuẩn bị xong, còn mang theo mấy quan quân trong cấm vệ quân, còn có hạ nhân của phủ trấn thủ, một hàng người xuất phát lên đường.
Lý Mạnh cưỡi trên ngựa, tên Philip Degrasse đó đi đằng trước dắt ngựa, nhiều người chú ý đến hắn như vậy, tên người Tây này âu cũng là không dám có hành động gì. Chỉ biết nhăn nhó mà dẫn đường ớ phía trước, không những thế cả quãng đường còn phái luôn miệng nói, cái vị đại nhân cưỡi trên ngựa đó không ngừng hỏi các câu hỏi.
Những câu hỏi này đối với Philip Degrasse mà nói, đều là những câu mà lần đầu có người hỏi sau khi hắn đến cái quốc gia thẩn bí này, khơi dậy lên rất nhiều kí ức của hắn, rất nhiều từ ngữ hắn cũng không biết phải biểu đạt như thế nào.
Cả quãng đường bước đến đây, không biết tên người Tây dắt ngựa này nghĩ gì, nhưng trong đầu Lý Mạnh thì được hiện ra rất nhiều thứ, những cuộc chiến tranh của châu Âu thời điểm này, rồi những cuộc chiến của bộ binh, thương vong phần lớn là đều được hoàn thành bằng súng và đại pháo, lính trường mâu dàn thành đội hình hình vuông, tạo ra sự bảo hộ cho lính cầm súng, còn có cách so sánh là “thành trì di động” gì đó.
Degrasse là một lính đánh thuê người Tây Ban Nha, chiến đấu cho người Tây Ban Nha trong một cuộc chiến độc lập trấn áp Hà Lan gì đó, nhưng do một số nguyên nhân, hắn không muốn tiếp tục chiến đấu, cho nên đã ngồi thuyền đến phương Đông.
Vừa đi vừa nói, liền đến được chỗ mà Degrasse cần đến, không giống vói những nơi mà tiếng cười nói khắp nơi, phía bên này im lặng một cách dị thường, không những thế còn là tối om om không nhìn thấy gì cả
“Trước đây ngươi dùng binh khí gì?”.
Degrasse cũng là kinh ngạc, nhưng động tác tiếp theo của hắn càng là kỳ lạ, giơ tay ra chỉ về phía sau của Lý Mạnh, chần chừ một lúc rồi nói: Truyện "Thuận Minh "
“Tiểu nhân trước đây dùng cái đó”.
Lý Mạnh ngạc nhiên quay đầu lại, thấy các hộ vệ ở phia sau hắn đã tháo những cái hòm đó ra, một hộ vệ rón rén cầm một loại binh khí cán dài từ trong hòm ra.
Đám hộ vệ này đứng đó ra sức trầm trồ, nói một cách vô cùng kinh ngạc:
“Thật không ngờ còn có một bộ áo giáp và binh khí, thứ này được lau chùi sáng bóng, cầm về nhà làm đồ trang trí thì đúng là quá tuyệt”.
Bên ngoài bên trong phòng đều là những cái đèn lồng lớn, ánh sáng âu cũng là có thừa, Lý Mạnh có thể nhìn thấy rõ ràng thứ mà những binh sĩ đó đang cầm là một binh khí cán dài khoảng 8 thước, giống như một cây trường mâu, nhưng ngoài đầu thương ra, bên dưới mũi thương còn có một lưỡi rìu to bằng cái quạt nhỏ, một đầu của lưỡi rìu có cái móc cong lồi ra.
“Cầm thứ binh khí đó đến đây”.
Lý Mạnh đứng đó hô một tiếng, mấy binh sĩ bên đó liền quay ngược cán của binh khí đó lại, cẩn thận đưa đến cho hắn, kết quả là Lý Mạnh còn chú ý thấy phia đuôi của loại binh khí này còn có một cái thích cùn. Nhưng các binh sĩ rõ ràng là không có ý sợ nó.
Cầm thứ binh khí đó trong tay, Lý Mạnh phát hiện ra phần đầu rìu của thứ binh khí này chắc cũng phải nặng khoảng 1.5 kg, tính tổng thể thì cũng không nặng hơn bao nhiêu so với trường mâu nhà mình, đương nhiên độ đài cũng kém hơn rất nhiều. Lý Mạnh khua khắng mấy cái, âu cũng là cảm nhận ra được cái hay của thứ vũ khí này, có thể đâm, cũng có thê bổ, chém.
Nhưng đối với một người đã từng được huấn luvện thích đao hiện đại như Lý Mạnh mà nói, hắn biết phương pháp thích kích nhanh gọn mà có hiệu quả nhất, các động tác chém và bổ cần thời gian huấn luyện nhiều hơn, nhưng những vũ khí của thời đại này tồn tại thường là có đạo lý của nó. Lý Mạnh không biểu hiện chút thái độ nào, chỉ là vừa cười vừa hỏi:
“Loại vũ khí nàv tên là gì vậy, ngươi biết dùng không?”.
Tên Philip Degrasse từ đầu đến giờ đều là bộ dạng hiền lành, nhưng khi nhìn thấy thứ binh khí này, trong mắt hắn cuối cùng cũng xuất hiện nét biến đổi, thân người hắn cũng tự nhiên thẳng lên hơn, trả lời một cách rất trịnh trọng:
“Lão gia, loại vũ khí này là “alabarda”. Hắn nói tên thứ vũ khí đó bằng tiếng Tây Ban Nha xong, nói tiếp:
“Dùng từ ngữ của đại Minh mà nói, thì có lẽ nên gọi nó là thương rìu, lúc tiểu nhân còn ờ Tây Ban Nha, chính là dựa vào cái thương rìu này để kiểm ăn, tất nhiên là biết dùng”.
Mấy người hộ vệ đứng phía sau Lý Mạnh đang mở những cái rương gần đó, có tên nhanh mồm nhanh miệng khi nghe thấy từ “thương rìu” này thì liền nói:
“Cái gì mà thương rìu, chẳng phái là rìu tuyên hoa sao, lúc tôi ở võ quán cũng đã từng nhìn thấy”.
Hắn nói rất khẽ, nhưng tất cà những người có mặt đều nghe thấy rất rõ ràng, đầu mục hộ vệ liền giơ tay ra vỗ mạnh một cái vào gáy hắn, lập tức người hộ vệ này im bặt luôn.
Cái được gọi là “thương rìu” đó, ở thời hiện đại thì được phiên dịch thành halbert tức là cái kích. Có điều, ở thời kì cuối đời Minh, thông qua những con đường như phim ảnh, kinh kịch, thì sự nhận thức của mọi người đối với kích chính là loại binh khí “phương thiên họa kích”, loại “rìu tuyên hoa” nàv không được xem là “kích”, tên Philip Degrasse đó hoàn toàn là dựa vào nhận thức của hắn để lôi ra từ này mà thôi.
Sự nhầm lẫn này gây nên rất nhiều tranh cãi trong truyện kí về Philip Degrasee sau này, ví dụ có đoạn viết:
“Philip Degrasse, người Tân Ban Nha....giỏi sử dụng rìu tuyên hoa, có sự dũng mãnh hơn người”
Đó là chuvện sau này, còn Phiplip Degrasse lúc này đang khép nép giới thiệu cách dùng của loại thương rìu này, nói:
“Lão gia, loại thương rìu này trên chiến trường vừa có thể sử dụng như vũ khí dài, cũng có thể sử dụng như vũ khí ngắn để cận chiến, năm đó bộ binh của Thụv Sĩ chính là nhờ vào loại thương rìu này đê sáng lập lên những kỳ tích huy hoàng ở châu Âu”.
Nói đến đây, Philip Degrasse nở một nụ cười, từ “Thụy Sĩ” mà hắn nói là dùng tiếng Tây Ban Nha. Lý Mạnh cũng không biết rốt cuộc là quốc gia nào. Philip Degrasse cảm giác thấy vị đại nhân trước mặt này nhiều lắm chắc cũng chỉ là hiếu kì mà thôi, chắc chắn sẽ không nghiên cứu kĩ, nhưng hắn lại nghe thấy Lý Mạnh tiếp tục hỏi:
“Binh khí dài, nếu so sánh với trường mâu thì thế nào?”.
“Nếu như là 1 đối 1, mà hai bên được huấn luyện như nhau thì lính trường mâu không thể nào chiến thắng được lính thương rìu, càng huống hồ tính cơ động của lính thương rìu càng mạnh, phương thức tác chiến càng là đa dạng”.
Câu này vừa được nói ra, những hộ vệ bên cạnh của Lý Mạnh lập tức phẫn nộ, thái độ của họ với trường mâu hiện giờ gần như là mê mẩn, trong những trận chiến dẹp loạn lớn nhỏ của binh sĩ doanh trại Giao Châu tại Sơn Đông, chính là dựa vào trường mâu để đánh bại nhiêu kẻ địch như vậy, thậm chí đối diện với kỵ binh còn là chiếm được thế thượng phong
Vậy mà tên người Tây vô lại này dám nói trường mâu không bằng thương rìu, sao có thể chấp nhận được, nhìn thấy Lý Mạnh nở nụ cười nơi khóe miệng, dường như hắn tâm trạng rất tốt, thế là liền lớn mật nói một câu: Truyện "Thuận Minh "
“Người Tây thì hiểu cái gì, đội hình trường mâu của doanh trại Giao Châu chúng ta ngươi sao biết được sự lợi hại của nó, đừng có ở đây mà ba hoa phét láo”.
Philip Degrasse từ lúc bắt đầu đến giờ cũng là không có phụ họa gì về vấn đề này, nhưng cũng không tranh biện, cười cười không nói gì. Nhưng Lý Mạnh nhìn ra nét cười của hắn có chút ý vị gì đó khác, cũng không nói toạc ra, Lý Mạnh chỉ là lắc lắc đầu, nói:
“Ngày mai các người tỉ thí với nhau một chút, ai nói đúng ai nói sai chả phái là biết ngay sao?”.
Degrasee thấy thái độ của Lý Mạnh đang ôn hòa như vậy, liền mạnh dạn khẩn cầu:
“Lão gia, cầu xin ngài khai ân, để tiểu nhân được quay về đêm nay. Không hết hai canh giờ tiểu nhân chắc chắn sẽ quay lại, quả thực là tiểu nhân có chuyện gấp”.
Lý Mạnh cũng không lên tiếng, quay người lại nhìn số lễ vật mà Từ Tiếu Sở tặng hắn lúc chuẩn bị đi, có lẽ Từ tổng quản của kho vũ khí cho rằng những thứ ông ta tặng đều là những món quà nhỏ, là đồ trang trí để bày biện trong phòng. Không những thế, những người học võ đều là cảm thấy hứng thú với những thứ đồ như thế này.
Một bộ giáp từ đầu đến chân của kỵ binh, dùng giá đỡ chống lên thành hình người, đại kiếm, thương rìu đều là những binh khí kèm theo, cũng không biết là tên thương nhân người Tây nào tặng cho Từ thái giám, những thứ này nếu bày ở trong nhà thì quả thực là rất có phong vị. xét cho cùng thì là những thứ mang phong cách của châu Âu.
Nhưng những thứ đồ này đối vói Lý Mạnh mà nói, ý nghĩa của chúng không chỉ là để bày biện một cách đơn giản, mà còn làm cho một số tư tưởng nào đó của Lý Mạnh về vũ khí được mở rộng ra, nhìn từ điẻm này, 500 lượng vàng quả thực bỏ ra là rất đáng.
Các hộ vệ dựng bộ giáp đó lên, có vị trí nào đó không đúng, Philip Degrasse chỉ cần hơi chỉ điểm một chút, rất nhanh được chỉnh sửa xong.
Bộ áo giáp này về cơ bản có thể che được tất cả các bộ phận trên dưới của cơ thể, không những thế hoàn toàn không giống với giáp sắt vòng tay, giáp bông, giáp xích, bộ giáp này được cấu thành từ rất nhiều những cấu kiện nhỏ, đều là những miếng kim loại lớn được rèn mà thành, cách chế tạo như thế này, chắc là dễ làm hơn 3 loại giáp trước đó, cụ thể thì vẫn phải cầm về để bọn Quách Đống xem thế nào, xét cho cùng thì hắn ta mới là thợ rèn chuyên nghiệp.
Lý Mạnh đứng đó nhìn bộ áo giáp mà thất thần, Degrasse đứng ớ bên cạnh lại là ngần ngừ một lúc rồi mở miệng nói. Nội dung vẫn là thỉnh cầu được quay về, vừa nói được mấy chữ, liền bị Lý Mạnh chặn lại. Lý Mạnh vừa cười vừa hỏi:
“Ngươi cầm một ít đồ ăn quay về, chắc trong nhà còn người đang đợi ngươi quay về? Nếu đã là đợi nguơi, lại còn là gấp gáp nóng ruột như vậy, nhưng những đồ ăn này ngươi chỉ có thể cầm được một lần, ngày mai chưa chắc đã quay về được, lần này ngươi đi, chắc chắn là không muốn quay lại nữa phải không?”.
Lý Mạnh liên tiếp hỏi mấy câu hỏi, vô cùng loằng ngoằng. Nếu không phải là tên người Tây đó tinh thông tiếng Hán, thì chỉ sợ theo không kịp, sau khi hỏi xong, tên người Tây này nhanh chóng phản ứng ra, cúi đầu xuống một cách rất là chột dạ, suy nghĩ một hồi, lùi lại phía sau một bước liền định quỳ xuống đất xin tha, nhìn thấy động tác của hắn, Lý Mạnh khua tay một cái, nói:
“Một người châu Âu như ngươi quả thực rất có giá trị lợi dụng, ngươi cũng đừng nghĩ đến việc có thể đi nữa, ngươi muốn đi thăm ai, bản quan đêm nay sẽ đi cùng ngươi”.
Vừa đi trên đường vừa tán gẫu, hiện nay cái thế giới này không chỉ là một mình nước đại Minh, hiểu nhiều thêm một chút về thế giới bên ngoài, những kiến thức về bên ngoài, đều là có rất nhiêu cái lợi đối với mình, cả buổi tối tên Degrasse đó đều là tác phong khúm núm phận nô tài, nói chuvện cũng là rụt rè sợ hãi, ấp a ấp úng. Nhưng trong lời nói của hắn quả thực là có rất nhiêu thông tin làm Lý Mạnh cảm thấy hưng phấn, Lý Mạnh thậm chí không muốn mất đi buổi tối này, hắn muốn hiểu nhiều thêm một số thứ.
Thòi gian âu vẫn là chưa muộn, dựa vào tính toán tối hôm qua, những quan quân bên trong những quân doanh đó chỉ sợ lúc này vẫn chưa đi ra ngoài tìm niềm vui thú. Hơn nữa, Lý Mạnh ở trong phủ của Lưu thái giám, những người bên dưới đều là xem hắn như một nửa chủ nhân của phủ, ban đêm hắn có muốn ra ngoài thì tự nhiên cũng sẽ không có ai nói gì.
Mười mấy hộ vệ đều đã chuẩn bị xong, còn mang theo mấy quan quân trong cấm vệ quân, còn có hạ nhân của phủ trấn thủ, một hàng người xuất phát lên đường.
Lý Mạnh cưỡi trên ngựa, tên Philip Degrasse đó đi đằng trước dắt ngựa, nhiều người chú ý đến hắn như vậy, tên người Tây này âu cũng là không dám có hành động gì. Chỉ biết nhăn nhó mà dẫn đường ớ phía trước, không những thế cả quãng đường còn phái luôn miệng nói, cái vị đại nhân cưỡi trên ngựa đó không ngừng hỏi các câu hỏi.
Những câu hỏi này đối với Philip Degrasse mà nói, đều là những câu mà lần đầu có người hỏi sau khi hắn đến cái quốc gia thẩn bí này, khơi dậy lên rất nhiều kí ức của hắn, rất nhiều từ ngữ hắn cũng không biết phải biểu đạt như thế nào.
Cả quãng đường bước đến đây, không biết tên người Tây dắt ngựa này nghĩ gì, nhưng trong đầu Lý Mạnh thì được hiện ra rất nhiều thứ, những cuộc chiến tranh của châu Âu thời điểm này, rồi những cuộc chiến của bộ binh, thương vong phần lớn là đều được hoàn thành bằng súng và đại pháo, lính trường mâu dàn thành đội hình hình vuông, tạo ra sự bảo hộ cho lính cầm súng, còn có cách so sánh là “thành trì di động” gì đó.
Degrasse là một lính đánh thuê người Tây Ban Nha, chiến đấu cho người Tây Ban Nha trong một cuộc chiến độc lập trấn áp Hà Lan gì đó, nhưng do một số nguyên nhân, hắn không muốn tiếp tục chiến đấu, cho nên đã ngồi thuyền đến phương Đông.
Vừa đi vừa nói, liền đến được chỗ mà Degrasse cần đến, không giống vói những nơi mà tiếng cười nói khắp nơi, phía bên này im lặng một cách dị thường, không những thế còn là tối om om không nhìn thấy gì cả
Thuận Minh
Tác giả: Đặc Biệt Bạch
538 chương | 510 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Quay ngược thời đại!
Chương 2: 2: Buôn muối lậu để cải thiện cuộc sống!
Chương 3: 3: Giữa đường gặp muối đinh!
Chương 4: 4: Đòn gánh – cái chết!
Chương 5: 5: Hình như được Nhị Lang Thần nhập vào
Chương 6: 6: Ăn xong lau sạch
Chương 7: 7: Tinh thần trọng nghĩa
Chương 8: 8: Kiếm tiền
Chương 9: 9: Gặp kinh biến
Chương 10: 10: Trong nhà không người
Chương 11: 11: Tới thành Giao Châu
Chương 12: 12: Thừa dịp trời tối
Chương 13: 13: Ung dung rời thành
Chương 14: 14: Cự khoản
Chương 15: 15: Chỉ là hoài nghi
Chương 16: 16: Mười bảy người
Chương 17: 17: Công việc
Chương 18: 18: Tương lai ăn thịt
Chương 19: 19: Lúc đầu
Chương 20: 20: Không thuận lợi như vậy
Chương 21: 21: Gặp – giết
Chương 22: 22: Sau khi giết
Chương 23: 23: Trách nhiệm
Chương 24: 24: Quét dọn
Chương 25: 25: Sào muối
Chương 26: 26: Muối ăn muối
Chương 27: 27: Giết gà dùng dao mổ trâu
Chương 28: 28: Tạo phúc một phương
Chương 29: 29: Có người tìm
Chương 30: 30: Có chuyện muốn nhờ
Chương 31: 31: Mã bách hộ
Chương 32: 32: Thương lượng
Chương 33: 33: Quán rượu nhỏ
Chương 34: 34: Tăng giá
Chương 35: 35: Mã canh
Chương 36: 36: Quà cuối năm
Chương 37: 37: Tổng kỳ
Chương 38: 38: Những điều nhìn thấy ở cổng thành
Chương 39: 39: Bờ sông
Chương 40: 40: Chưởng quầy kho hàng
Chương 41: 41: Người ta bỏ thì tôi lấy
Chương 42: 42: Thoải mái nhấp nhô
Chương 43: 43: Không thể buông tha
Chương 44: 44: Chọn mặt trận
Chương 45: 45: Kinh sợ
Chương 46: 46: Vô tình lập uy
Chương 47: 47: Tự thú
Chương 48: 48: Sư gia tiền nhiệm
Chương 49: 49: Suy tính hơn thiệt
Chương 50: 50: Thiết tạp ly kim
Chương 51: 51: Định giá tiêu chuẩn
Chương 52: 52: Phân vùng
Chương 53: 53: Vốn là đồng căn sinh
Chương 54: 54: Liêu dân khổ
Chương 55: 55: Đại đội trưởng
Chương 56: 56: Đi vào quỹ đạo
Chương 57: 57: Điểu súng
Chương 58: 58: Tiêu nhiều hơn
Chương 59: 59: Thanh diêm
Chương 60: 60: Bình sứ
Chương 61: 61: Tương phùng
Chương 62: 62: Thanh muối Tế Ninh
Chương 63: 63: Nung lò
Chương 64: 64: Thu hoạch ở bờ sông
Chương 65: 65: Hoạn quan chán chường
Chương 66: 66: Lòng trắc ẩn
Chương 67: 67: Tương trợ
Chương 68: 68: Dựng cột gỗ
Chương 69: 69: Sở văn (p1)
Chương 70: 70: Che chở chính nghĩa (P1)
Chương 71: 71: Ngượng ngùng phẫn nộ (P1)
Chương 72: 72: Vội vàng cấp thiết (P1)
Chương 73: 73: Hỏa khí trong thành (P1)
Chương 74: 74: Ta tiến ngươi lui (P1)
Chương 75: 75: Phẫn nộ không thuộc về thời đại này (P1)
Chương 76: 76: Huấn luyện cưỡi ngựa (P1)
Chương 77: 77: Có khách (P1)
Chương 78: 78: Ai hung ác hơn (P1)
Chương 79: 79: Đồng tri khiêm nhường (P1)
Chương 80: 80: Đời người gặp gỡ luôn bất thường
Chương 81: 81: Nhận bằng hữu, lòng trung thành và sự xu nịnh
Chương 82: 82: Lo lắng không yên, phán đoán nhầm
Chương 83: 83: Chiếu cố - Gặp lại
Chương 84: 84: Mầm họa
Chương 85: 85: Muối đinh – cưỡi ngựa
Chương 86: 86: Súng hỏa mai mới
Chương 87: 87: Hồi quy + Kinh thành
Chương 88: 88: Báo thù một cách đơn giản
Chương 89: 89: Nơm nớp lo sợ
Chương 90: 90: Văn võ lưỡng lộ
Chương 91: 91: Nóng đầu nói lớn
Chương 92: 92: Trả lời sai không xấu hổ
Chương 93: 93: Hạ Trang cho mời
Chương 94: 94: Không hiểu
Chương 95: 95: Diễn giả làm thật
Chương 96: 96: Liều đi
Chương 97: 97: Độ chấn động của chiến tranh
Chương 98: 98: Chân tướng
Chương 99: 99: Lão binh muốn hỏi
Chương 100: 100: Thủ bị Giao Châu
Chương 101: 101: Tìm đường tắt
Chương 102: 102: Chua xót
Chương 103: 103: Gia trạch bình an
Chương 104: 104: Ông chủ mời khách
Chương 105: 105: Nhìn rõ Khổng Tam Đức
Chương 106: 106: Hà Nam hành, du Khai Phong
Chương 107: 107: Phía sau có thêm một người
Chương 108: 108: Kỳ ngộ
Chương 109: 109: Trói lại
Chương 110: 110: Không sợ va chạm
Chương 111: 111: Làm trò mất tư cách
Chương 112: 112: Dự tây
Chương 113: 113: Thị trấn Lư Thị
Chương 114: 114: Không có thu hoạch
Chương 115: 115: Thuận tay cứu người
Chương 116: 116: Không hiểu sinh ý
Chương 117: 117: Nhảy sông tự vẫn
Chương 118: 118: Chùa tam thanh
Chương 119: 119: Giống diễn tập
Chương 120: 120: Binh doanh mới lập
Chương 121: 121: Khách phương xa
Chương 122: 122: Không năng lực nhát gan không phẩm chất
Chương 123: 123: Tên thật
Chương 124: 124: Bỗng nhiên kiên cường
Chương 125: 125: Chân tay co cóng
Chương 126: 126: Đưa ra ngoài
Chương 127: 127: Tiễu phỉ
Chương 128: 128: Hiểu rõ tới chân tơ kẽ tóc
Chương 129: 129: Thật đáng tiếc
Chương 130: 130: Cổ vũ sĩ khí
Chương 131: 131: Dám đi đầu
Chương 132: 132: Món lợi từ cuộc chiến!
Chương 133: 133: Quá niên tống lễ (Tặng quà năm mới)
Chương 134: 134: Năm vạn lượng!
Chương 135: 135: Không phụ lòng chàng!
Chương 136: 136: Bận rộn cho năm mới!
Chương 137: 137: Bất tín!
Chương 138: 138: Không đáng nhắc đến!
Chương 139: 139: Đón tết muộn!
Chương 140: 140: Thư đến từ kinh thành!
Chương 141: 141: Trịnh chưởng quỹ của Bát Mân
Chương 142: 142: Liễu đại nhân
Chương 143: 143: Cắt xén quy củ
Chương 144: 144: Xin xét duyệt
Chương 145: 145: Đánh trống reo hò
Chương 146: 146: Mở ruộng mới
Chương 147: 147: Tiền chuộc
Chương 148: 148: Bạo bệnh bỏ mình
Chương 149: 149: Một đao chia hai
Chương 150: 150: Xâm nhập
Chương 151: 151: Ấn chứng lịch sử của ký ức
Chương 152: 152: Giao phó
Chương 153: 153: Nam kinh, nam kinh
Chương 154: 154: Có trộm Nam Sơn
Chương 155: 155: Hèn mọn
Chương 156: 156: Hạ nam kinh
Chương 157: 157: Kỳ quặc
Chương 158: 158: Đường sao khố
Chương 159: 159: Mi lâu
Chương 160: 160: Cò kè mặc cả
Chương 161: 161: Khuôn sáo cũ
Chương 162: 162: Hủ tục
Chương 163: 163: Cá chết lưới rách
Chương 164: 164: Giằng co
Chương 165: 165: Chất thiếu gia
Chương 166: 166: Lỗ mãng
Chương 167: 167: Nói chuyện riêng
Chương 168: 168: Tại tư gia của trấn thủ thái giám
Chương 169: 169: Điều nhìn, nghe, cảm nhận được
Chương 170: 170: Từ tổng quản
Chương 171: 171: Tên người Tây họ "Phí"
Chương 172: 172: Kho vũ khí vô dụng
Chương 173: 173: Giáp trụ, mã cụ và lính đánh thuê!
Chương 174: 174: Thương rìu!
Chương 175: 175: Fiedeler và Tô An Kì
Chương 176: 176: Muốn nên nghiệp lớn, thì phải tàn độc!
Chương 177: 177: Đại lễ !
Chương 178: 178: Hồi giao châu!
Chương 179: 179: Lưu trạch thanh
Chương 180: 180: Nguyệt hắc phong cao sát nhân dạ!
Chương 181: 181: Khuất phục
Chương 182: 182: Lại đề thân
Chương 183: 183: Tỷ thí
Chương 184: 184: 1 - 1
Chương 185: 185: Hòa
Chương 186: 186: Giữa vua và dân
Chương 187: 187: Lông gà trên đất
Chương 188: 188: Khinh trọng
Chương 189: 189: Tôn gia tam tử
Chương 190: 190: Một cô gái khác
Chương 191: 191: Trên sông
Chương 192: 192: Có thay đổi
Chương 193: 193: Chuyện vớ vẩn
Chương 194: 194: Chuyện lớn chuyện nhỏ
Chương 195: 195: Pháo không phải là càng to thì càng tốt
Chương 196: 196: Tôn hòa đấu
Chương 197: 197: Hãm hãi không biết tình đời
Chương 198: 198: Đại trạch môn
Chương 199: 199: Uyên nguyên lịch sử "muốn cướp bên ngoài trước tiên phải yên ổn bên trong"
Chương 200: 200: Chưa ra khỏi cửa
Chương 201: 201: Không hiểu phong tình - Nam nữ tôn ti
Chương 202: 202: Đầu dòng Tào Châu
Chương 203: 203: Địch đông ta ít
Chương 204: 204: Gà đất chó kiểng
Chương 205: 205: San bằng thành
Chương 206: 206: Đột tiến
Chương 207: 207: Quân pháp như sắt
Chương 208: 208: Chém rồi
Chương 209: 209: Kết thúc
Chương 210: 210: Nhà có việc gấp
Chương 211: 211: Thử thách
Chương 212: 212: Vượt qua thử thách
Chương 213: 213: Nhân vật ở Sơn Đông
Chương 214: 214: Khách khứa thật đông
Chương 215: 215: Người khách tới muộn
Chương 216: 216: Tấn thương
Chương 217: 217: Đặt cược mà thôi
Chương 218: 218: Bán thuyền hay không
Chương 219: 219: Bắc chước
Chương 220: 220: Truân điền
Chương 221: 221: Tin vui tới cửa
Chương 222: 222: Lý do
Chương 223: 223: Mắc bẫy
Chương 224: 224: Địa phương không yên tĩnh
Chương 225: 225: Cá lớn nuốt cá bé
Chương 226: 226: Luộc ếch trong nồi
Chương 227: 227: Đừng mong trở về
Chương 228: 228: Kết quả được định trước
Chương 229: 229: Truân điền và buông rèm nhiếp chính
Chương 230: 230: Đội bảo về điền trang
Chương 231: 231: Nhân định thắng thiên - việc trong nhà
Chương 232: 232: Hậu trạch
Chương 233: 233: Rất nhiều việc
Chương 234: 234: Thừa nhận sự thực
Chương 235: 235: Pháo cũ, pháo mới
Chương 236: 236: Dò xét
Chương 237: 237: Đàm định
Chương 238: 238: Mở màn của thời đại lớn
Chương 239: 239: Cấp báo
Chương 240: 240: Thấp thỏm
Chương 241: 241: Kiên trì
Chương 242: 242: Lên đường
Chương 243: 243: Thành đức châu
Chương 244: 244: Tính kế
Chương 245: 245: Đoạt môn
Chương 246: 246: Công đạo của cầm thú kiêu ngạo
Chương 247: 247: Đàm tiếu nhân gian, trừng phạt kẻ ác lập uy (1+2)
Chương 248: 248: Ổn
Chương 249: 249: Nơi nay và nơi kia
Chương 250: 250: Địch không ở ngoài, gặp gỡ không bằng tình cờ
Chương 251: 251: Chiến tranh trong túi tiền
Chương 252: 252: Đáng hận, đáng thương
Chương 253: 253: Cự Lộc cổ trang Lô Tượng Thăng
Chương 254: 254: Tiếp chỉ cần vương (*)
Chương 255: 255: Tiễn đưa - vồ hụt
Chương 256: 256: Thám tử - Đuổi
Chương 257: 257: Hết nhân sự - Tiểu chiến (1+2+3)
Chương 258: 258: Thủ chiến (1+2+3)
Chương 259: 259: Giao châu doanh tiên lên trước (1+2+3)
Chương 260: 260: Trở về Đức châu - Thắng lớn. công lớn (1+2)
Chương 261: 261: Chia lãi
Chương 262: 262: Vây quanh
Chương 263: 263: Bức chết
Chương 264: 264: Không thể biết thay đổi
Chương 265: 265: Tổng binh Sơn Đông
Chương 266: 266: Cái lợi có được từ quân nghị
Chương 267: 267: Lại tạo phản rùi
Chương 268: 268: Bi hài kịch về nhà
Chương 269: 269: Thanh niên trai tráng ven biển. Cả nhà du ngoạn
Chương 270: 270: Nhiều người chờ đợi
Chương 271: 271: Bắt và thả
Chương 272: 272: Dương tứ
Chương 273: 273: Lục lâm thảo khấu
Chương 274: 274: Giám mỏ Đinh Húc
Chương 275: 275: Loạn Lại Nổi Lên lò sắt bị cắt than không có
Chương 276: 276: Nguyên nhân bức ép
Chương 277: 277: Chuyện chẳng ai ngờ
Chương 278: 278: Quan binh Tín Dương. Ninh Chu can gián
Chương 279: 279: Có người kế thừa
Chương 280: 280: Làm cháu thuận hiếu là chuyện đương nhiên
Chương 281: 281: Ánh sáng hạt gạo - Nuôi cọp trong nhà! (1+2+3)
Chương 282: 282: Thật mà giả - Đoạn nhân căn bản! (1+2)
Chương 283: 283: Thảo mộc giai binh - Phá trúc bất thành!(1+2+3)
Chương 284: 284: Dựng trường mâu làm thành - Lấy mạnh đắp yếu (1+2+3)
Chương 285: 285: Binh sự sinh tài - Khắp nơi bất bình! (1+2+3)
Chương 286: 286: Lấy mạnh đánh yếu - Mặc cả cò kè! (1+2+3)
Chương 287: 287: Chuyện của thiên hạ - Ngạo mạn trước, cung kính sau! (1+2+3)
Chương 288: 288: Nạt dưới nịnh trên - Hổ sói ăn thịt người! (1+2)
Chương 289: 289: Trong phạm vi trách nhiệm - Chưa đánh đã run! (1+2)
Chương 290: 290: Bách trượng trường mâu - Bất bại chỉ địa! (1+2)
Chương 291: 291: Không thể ngậm miệng, cổ kim tương thông (1+2)
Chương 292: 292: Làm lợi giúp nước, vô tình hay cố ý (1+2+3)
Chương 293: 293: Cảnh đậu nấu đậu, binh đao loạn thế (1+2+3)
Chương 294: 294: Nghĩa cha vợ, đối xử bình đẳng (1+2+3)
Chương 295: 295: Điên cuồng liều lĩnh không sợ chết (1+2+3)
Chương 296: 296: Điển cố mê hoặc "Mãnh hổ đuổi dê" (1+2+3)
Chương 297: 297: Lời vô tâm có thể thành sấm (1+2)
Chương 298: 298: Đầu tường xem binh, lộng hiểm kinh thành (1+2)
Chương 299: 299: Từng bước liên hoàn, có người kế tục (1+2+3)
Chương 300: 300: Huyết duệ truyền thừa, tài của Thủ phố (1+2+3)
Chương 301: 301: Quyền cao bên gối, diệu kế xuất kinh (1+2+3)
Chương 302: 302: Ám độ trần thuơng (1+2)
Chương 303: 303: Sóng lớn dần lên,huyền ngôn cầu hiền (1+2+3)
Chương 304: 304: Bí mật bày tỏ suy nghĩ, nhân sĩ tòng tặc (1+2+3+4)
Chương 305: 305: Quân y thủy động, hữu chỉ bất tôn (1+2+3+4)
Chương 306: 306: Tương. Lạc lâm nạn. dựa nước đóng doanh (1+2+3+4)
Chương 307: 307: Hỏa khí chi lợi, bá trọng chi gian (1+2+3+4)
Chương 308: 308: Đuổi mà không giết, dị thường mà quái (1+2+3)
Chương 309: 309: Dục kiến tiên túng, xá tử cầu công (1+2+3)
Chương 310: 310: Nhân duyên xảo hợp (1+2+3)
Chương 311: 311: Tư tưởng ngỗ nghịch, kết bè kéo cánh làm bậy (1+2+3+4)
Chương 312: 312: Mật yến ở Vương phủ. binh lính cầm thú (1+2+3)
Chương 313: 313: Binh không bằng tặc, tiên lễ hậu binh (1+2+3)
Chương 314: 314: Đường này không thông, đào hầm cho sập thành (1+2+3)
Chương 315: 315: Lăng trì nghìn đao. lưu tặc chiêu an (1+2+3)
Chương 316: 316: Ngoài dự đoán, dã tâm từ đâu tới (1+2+3)
Chương 317: 317: Lời tiên tri về mười tám đứa trẻ (1+2+3)
Chương 318: 318: Tế nam. nam dương. tùng sơn (1+2+3)
Chương 319: 319: Hoàng Thái Cực. Đại chiến sắp tới (1+2)
Chương 320: 320: Trận chiến kỵ binh bờ bắc Qua Thủy (1+2+3)
Chương 321: 321: Chiếm tiên cơ
Chương 322: 322: Tốt thí lấp sông (1+2+3)
Chương 323: 323: Vũ khí giết người của thời đại (1+2+3)
Chương 324: 324: Vượt sông tác chiến (1+2+3)
Chương 325: 325: Đại quân, đại chiến (1+2+3)
Chương 326: 326: Kỵ binh truy kích (1+2+3)
Chương 327: 327: Hồ đồ sau thắng trận (1+2+3)
Chương 328: 328: Quây ao đuổi cá (1+2)
Chương 329: 329: Vì thiên hạ hay vì ai? (1+2)
Chương 330: 330: Người mặt nạ sắt - phải phân thân sơ (1+2)
Chương 331: 331: Không gì bằng tiền - Bắt người! (1+2+3)
Chương 332: 332: Gió thổi sóng dậy! (1+2+3)
Chương 333: 333: Đoạt Từ Châu - tư tài lộ! (1+2+3)
Chương 334: 334: Phụ tử - Khai khoáng - Ly Kim - Dịch tội! (1+2+3)
Chương 335: 335: Sự trượng nghĩa trực ngôn của Trần Tân Giáp! (1)
Chương 336: 336: Trận chiến ở Hoài An - Lâm chủ sự của binh bộ! (1)
Chương 337: 337: Trương chủ sự kiểm kê binh mã! (1)
Chương 338: 338: Báo ứng - Tùng Sơn thất thủ! (1)
Chương 339: 339: Chu công tức giận vì Ly Kim! (1+2+3+4)
Chương 340: 340: Kháng lệnh - Nạp song thiếp! (1+2+3+4)
Chương 341: 341: Không ôm chí lớn. Đốc Thúc cục Ly Kim (1+2+3)
Chương 342: 342: Người nào đó, bí mật Thịnh Kinh! (1+2+3)
Chương 343: 343: Quốc hữu khánh phụ, trông Nam nhìn Bắc! (1+2+3)
Chương 344: 344: Đuổi giết gặp hổ, mưa gió buông xuống! (1+2+3+4)
Chương 345: 345: Việc nhỏ, đại cục nam Trực Lệ (1+2)
Chương 346: 346: Mời thần thì dễ,tống thần thì khó! (1+2)
Chương 347: 347: Chiến đấu trước trấn Chính Dương! (1+2+3)
Chương 348: 348: Bố trí hành quân không hợp lẽ thường! (1+2)
Chương 349: 349: Chỉnh thể thật lớn, tám chín phần mười! (1+2)
Chương 350: 350: Thời gian nhàn nhã ở Tế Ninh! (1+2)
Chương 351: 351: Không hạ được thành-cảm giác vô lực-bắt tới hỏi! (1+2)
Chương 352: 352: Tóm đầu lưỡi-tin tức bất ngờ! (1+2)
Chương 353: 353: Chu Tiên trấn đại bại-Thương nghị-Nội trạch! (1+2+3)
Chương 354: 354: Nam Trực Đãi-Trên Dĩnh Hà-Khai chiến! (1+2)
Chương 355: 355: Ba doanh-quân hoài khương-đối trận
Chương 356: 356: Huyết chiến chỉ mới bắt đầu! (1+2)
Chương 357: 357: Tái chiến!
Chương 358: 358: Đánh giáp lá cà (1+2)
Chương 359: 359: Đánh trở lại
Chương 360: 360: Vây chặt - cứu hay không
Chương 361: 361: Ván cờ khắp nơi, cười với phong vân (1+2)
Chương 362: 362: Hỗn loạn, vây thành đánh viện quân (1+2+3)
Chương 363: 363: Nghe tin biết ý, đông tây tốt kém (1+2)
Chương 364: 364: Tôi là lính đánh thuê (1+2)
Chương 365: 365: Chi bằng trong ngoài giáp công (1+2)
Chương 366: 366: Thế cục ly gián (1+2)
Chương 367: 367: Động viên Nam Chinh, đau buồn âm thầm (1+2)
Chương 368: 368: Lòng người xu lợi. đại hỉ
Chương 369: 369: Mưa gió tới trước yên bình
Chương 370: 370: Phương bắc
Chương 371: 371: Sĩ khí tăng vọt
Chương 372: 372: Người Tây Dương đáng ngờ (1+2)
Chương 373: 373: Câu chuyện của người lính đánh thuê (1+2+3)
Chương 374: 374: Điểm mù
Chương 375: 375: Chiêu an Nhữ Châu (1+2)
Chương 376: 376: Phá cũ lập mới (1+2+3)
Chương 377: 377: Có khách phía bắc tới (1+2+3)
Chương 378: 378: Mượn thế - Cúi đầu (1+2)
Chương 379: 379: Nhập quan
Chương 380: 380: Danh chính ngôn thuận (1+2+3)
Chương 381: 381: Giết người tế cờ (1+2+3)
Chương 382: 382: Cảm giác sứ mạng (1+2+3)
Chương 383: 383: Dạ hành vụ tán (1+2+3)
Chương 384: 384: Hỏa thương tàn sát kỵ binh (1+2+3)
Chương 385: 385: Đối chọi gay gắt (1+2)
Chương 386: 386: Giết đỏ cả mắt rồi (1+2)
Chương 387: 387: Đại chiến bắt đầu
Chương 388: 388: Vì Đại Minh mà chiến (1+2)
Chương 389: 389: Đại loạn (1+2)
Chương 390: 390: Anh hùng xuất hiện (1+2+3)
Chương 391: 391: Có lẽ đă đánh xong (1+2)
Chương 392: 392: Chỉ có thể đi về phía trước, đạn như mưa rào (1+2+3)
Chương 393: 393: Dạng thác thiết huyết chưa từng có từ trước tới nay (1+2)
Chương 394: 394: Ra oai, cho người ép buộc (1+2)
Chương 395: 395: Lư tướng quân tới (1+2)
Chương 396: 396: Khúc nhạc dạo của đánh lén doanh ban đêm (1+2+3)
Chương 397: 397: Đại chiến mở màn (1+2+3)
Chương 398: 398: Chỉ có thể chiến, thiết kỵ binh (1+2)
Chương 399: 399: Phá trận dễ như trở bàn tay (1+2)
Chương 400: 400: Trường mâu, súng hỏa mai giết không ngừng (1+2)
Chương 401: 401: Vây thú - Đuổi giết - Hợp vây! (1+2)
Chương 402: 402: Vây kín một tên cũng không để cho chạy
Chương 403: 403: Chó nhà có tang - Giao Châu doanh giết (1+2+3)
Chương 404: 404: Diệt quân, giết tướng- Toàn thắng (1+2+3)
Chương 405: 405: Thiên hạ chấn động- Thiên hạ nín thinh (1+2)
Chương 406: 406: Tế anh linh (1+2+3)
Chương 407: 407: Diễu võ - Kiềm nén sợ hãi - Phán đoán- Lựa chọn (1+2)
Chương 408: 408: Khí tượng hưng vượng - vạn người tới nương tựa (1+2+3)
Chương 409: 409: Thời chiến trăm vẻ - Vọng phu - Tin chiến thắng (1+2)
Chương 410: 410: Tin chiến thắng tới nơi (1+2+3)
Chương 411: 411: Thắng chưa hẳn đã vui (1+2+3)
Chương 412: 412: Không công, định tội, chuyển đầu người (1+2+3)
Chương 413: 413: Cổng tây tuyên thắng, muốn hại cũng không thể (1+2+3)
Chương 414: 414: Quốc gia đại hoạ. Là ai? (1+2)
Chương 415: 415: Tiếng sấm, mưa lớn (1+2)
Chương 416: 416: Tai họa Kinh thành. Thịnh kinh (1+2+3)
Chương 417: 417: Băng hà (1+2+3)
Chương 418: 418: Rao giá lên trời (1+2+3)
Chương 419: 419: Tề vương (1+2)
Chương 420: 420: Thoát khỏi sợ hãi - trốn tránh (1+2+3)
Chương 421: 421: Người thắng được lợi - Ngô mỗ tới bái (1+2+3)
Chương 422: 422: Hậu lễ thần bí (1+2+3)
Chương 423: 423: Gặp thì biết thế gian bình thường (1+2+3)
Chương 424: 424: Chưa tới thái bình, hưởng lạc (1+2)
Chương 425: 425: Qũy đạo bình thường (1+2+3)
Chương 426: 426: Nhất định diệt Thát Lỗ (1+2+3)
Chương 427: 427: Hải ngoại (1+2+3+4)
Chương 428: 428: Doanh đổi thành Đoàn (1+2)
Chương 429: 429: Cầu ngài giết một nhà! (1+2)
Chương 430: 430: Cao Thịnh Hoà và Liễu Thanh Dương (1+2+3)
Chương 431: 431: Hỏa tốc sáu trăm dặm, đồng Nhật (1+2+3)
Chương 432: 432: Thuận lập (1+2+3)
Chương 433: 433: Quân cải, thu nạp, thiên hạ thái bình (1+2+3)
Chương 434: 434: Liều mạng, lại đắc từ (1+2+3)
Chương 435: 435: Trước thế lớn, còn có thể thế nào?
Chương 436: 436: Hạt giống danh tướng, người trung thành
Chương 437: 437: Phủ Nguyên soái, thành Khai Phong
Chương 438: 438: Tiếp thái sơn. cười sau cùng
Chương 439: 439: Hỏi Thuyền Công Phủ Chứng Kiến Phía Nam
Chương 440: 440: Tây Phần Châu Bình Xa
Chương 441: 441: Tái Vào Thành Chung Có Báo Ứng
Chương 442: 442: 442: Ích Giả Đi Vĩnh Bình
Chương 443: 443: 443: Dày Vò Đường
Chương 444: 444: 444: Xe Ngựa Cùng Mã Phỉ
Chương 445: 445: 445: Chiến Tiểu Nghi Nhiều Từng Bước Phiền Toái
Chương 446: 446: 446: Đơn Giản Hỏa Tịnh Sát Đem Dọa Thành
Chương 447: 447: 447: Đêm Có Đại Sự
Chương 448: 448: 448: Bình Tĩnh Khúc Nhạc Dạo
Chương 449: 449: 449: Dụ Ra Để Giết
Chương 450: 450: 450: Mưu Định Cách Xa Dễ Dàng
Chương 451: 451: 451: Bắt Đầu
Chương 452: 452: 452: Khai Phong Dương Thừa Tổ
Chương 453: 453: 453: Mười Bảy Đầu Năm
Chương 454: 454: 454: Hạ Bộ Biên Giác Chi Chiến
Chương 455: 455: 455: Tắc Hạ Khúc
Chương 456: 456: 456: Trảm Thiền Vu
Chương 457: 457: 457: Mượn Đao Giết Người
Chương 458: 458: 458: Nhàn Tử Không Nhàn Khắp Nơi Giai Chiến
Chương 459: 459: 459: Tái Ngoại Phá Trận Quân Yểm Trợ Hướng Đông
Chương 460: 460: 460: Mông Bại Minh Thắng Đông Tiến Nam Hạ
Chương 461: 461: 461: Hán Thành Dưới Thành Lấy Công Làm Thủ
Chương 462: 462: 462: Thủ Thành Giả Công Pháo Giết Địch
Chương 463: 463: 463: Chừng Mực Sai Biệt Lập Kế Hoạch Dài Vây
Chương 464: 464: 464: Chuyết Tự Biết Trăm Pháo Tiếng Sấm
Chương 465: 465: 465: Ngụ Ý Không Đáng Giá Một Đồng
Chương 466: 466: 466: Lôi Mưa To Tiểu Liêu Nam Bắc
Chương 467: 467: 467: Mãn Châu Vòng Vây
Chương 468: 468: 468: Thiên Toại Ta Nguyện Dẫn Hán Hướng Đông
Chương 469: 469: 469: Dẫn Xà Xuất Động Thiết Huyết Túc Gian
Chương 470: 470: 470: Tỏa Lỗ Thị Uy Nhữ Châu Thủy Chiến
Chương 471: 471: 471: Sơn Thiểm Khi Trước Sấm Vương Chạy Trốn
Chương 472: 472: 472: Công Lớn Che Lấp Đích Thứ Đàm Phán
Chương 473: 473: 473: Lựa Chọn Là Lúc Nói Đánh Là Đánh
Chương 474: 474: 474: Lô Long Quan Vọng Thảo Nguyên Giết Hại
Chương 475: 475: 475: Quanh Co Tuyệt Cảnh Đã Thành
Chương 476: 476: 476: Sát Sinh Đi Trước Mũi Nhọn Trong Người
Chương 477: 477: 477: Mê Mang Phá Cục Tự Tin
Chương 478: 478: 478: Giáp Huyện Cùng Tương Thành Trong Lúc Đó
Chương 479: 479: 479: Thuận Quân Sơ Tỏa
Chương 480: 480: 480: Giống Như Đã Từng Quen Biết Quyết Chiến
Chương 481: 481: 481: Tặc Thế Đạo Vào Chỗ
Chương 482: 482: 482: Nhị Lưu Cao Kiệt Thiên Âm
Chương 483: 483: 483: Đêm Thiết Kỵ Phá Doanh
Chương 484: 484: 484: Đánh Đêm Thắng Cũng Lao
Chương 485: 485: 485: Nam Cự Minh Quân Bắc Công Thuận Viện
Chương 486: 486: 486: Đánh Tan Chiến
Chương 487: 487: 487: Khảm Qua Thiết Thái Đồ Cẩu Sát Dương
Chương 488: 488: 488: Chưa Thắng Trước Ưu Đem Bại Đã Sầu
Chương 489: 489: 489: Ngôn Thiện Điền Hào
Chương 490: 490: 490: Tử Vong Xung Phong
Chương 491: 491: 491: Tường Trong Ngoài
Chương 492: 492: 492: Không Đường Thối Lui
Chương 493: 493: 493: Trừng Phạt Phá Vây Hồ
Chương 494: 494: 494: Đón Đầu Thống Kích Mạng Người Điền Hào
Chương 495: 495: 495: Đại Tan Tác
Chương 496: 496: 496: Đại Thắng Nhữ Dương Đình Trệ
Chương 497: 497: 497: Thiền Đường Lang Hoàng Tước
Chương 498: 498: 498: Này Chiến Tướng Định
Chương 499: 499: 499: Ồ Mà Tán
Chương 500: 500: 500: Lỗ
Chương 501: 501: 501: Trong Nhà Sự Song Hùng Hội
Chương 502: 502: 502: Chiến Tranh Theo Lửa Đạn Bắt Đầu
Chương 503: 503: 503: Thiên Diêu Địa Chấn Đại Pháo Biển Lửa
Chương 504: 504: 504: Giảo Sát Chiến
Chương 505: 505: 505: Vững Như Núi Thái Chiến Trường Biến Chuyển
Chương 506: 506: 506: Chiến Trường Nổi Loạn Giống Như Hội Thật Kế
Chương 507: 507: 507: Mặc Dù Lui Phi Bại Lấy Thiếu Vây Nhiều
Chương 508: 508: 508: Đương Nhiên Đại Thắng
Chương 509: 509: 509: Thức Thời Giả Bảo Phú Quý
Chương 510: 510: 510: Mặc Dù Thắng Không Vui Đều Đến Hàng
Chương 511: 511: 511: Soái Trướng Đối Đàm
Chương 512: 512: 512: Tương Thành Định Sách Chiến Hậu Mọi Việc
Chương 513: 513: 513: Gió Hướng Chuyển Nhân Tình Biến Lí Tiên Phong
Chương 514: 514: 514: Hà Nam Chi Chính Ngưu Thuyên
Chương 515: 515: 515: Hồi Trình Từ Châu Yến Lâm Thanh Loạn
Chương 516: 516: 516: Đường Về Nhà
Chương 517: 517: 517: Thảo Nguyên Gởi Thư
Chương 518: 518: 518: Kim Trướng Sát Phiên Tăng
Chương 519: 519: 519: Đáp Trợ Người Thượng Môi Sơn
Chương 520: 520: 520: Lưỡng Đạo Mệnh Lệnh
Chương 521: 521: 521: Bức Đầu Danh Trạng
Chương 522: 522: 522: Đại Minh Vô Trung
Chương 523: 523: 523: Ngộ Bệ Hạ Cuộc Đời Này Không Uổng
Chương 524: 524: 524: Tiểu Thiên Thính Định Thiên Hạ Sách
Chương 525: 525: 525: Nam Bắc Triều
Chương 526: 526: 526: Tề Vương Chế Độ
Chương 527: 527: 527: Nhiều Đầu Đồng Tiến
Chương 528: 528: 528: Thiên Hạ Ngân Hà Hối Tế Nam
Chương 529: 529: 529: Mua Điền Chỉ Tiến Thân Chi Giai
Chương 530: 530: 530: Thực Dân Người Mở Đường
Chương 531: 531: 531: Mạch Nước Ngầm Bắt Đầu Khởi Động Tương Dương Thành
Chương 532: 532: 532: Đó Là Ở Võ Xương Đây Là Ở Tương Dương
Chương 533: 533: 533: Người Trong Thiên Hạ Tâm Sở Hướng
Chương 534: 534: 534: Chiều Hướng Phát Triển
Chương 535: 535: 535: Nam Kinh Thành Khai
Chương 536: 536: 536: Sơ Định Sau
Chương 537: 537: 537: Tử Kim Sơn Thư Viện Bắc Chiến
Chương 538: 538: 538: Đại Kết Cục
Không tìm thấy chương nào phù hợp