Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 200: Một cái giếng khô
Cập nhật: 4 days ago
|
~20 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Đỗ Văn Hạo cười nói: “Không phải sợ. Chúng ta cầm đèn lồng, đuốc. Bọn quỷ sẽ không dám tới gần. Nhưng đạo trưởng ngươi phải cẩn thận. Ngươi bắt nhiều quỷ như vậy. Có thể chúng rất hận ngươi, tìm ngươi trả thù đó”.
Đúng lúc này lão đạo đột nhiên trừng mắt nhìn chằm chằm xuống mặt hồ, kêu la ầm ĩ: “Hả? Có quỷ! Buông ta ra! Mau buông ta ra! Quỷ! Có quỷ! Mẹ ơi cứu mạng!” Lão đạo hoảng sợ giãy giụa làm rơi cái mũ trên đầu, búi tóc hoa râm bật tung ra ngoài.
Mấy người Tuyết Phi Nhi mang mặt nạ phòng độc cũng sợ hãi nhìn quanh, nhưng không phát hiện ra điều gì bất thường vì vậy mọi người nhìn lão đạo với vẻ kỳ quái.
Lúc này lão đạo đã sợ đến hồn bay phách tán. Đỗ Văn Hạo và Ngốc béo ở hai bên sốc nách ông ta, không giãy giụa được nữa. Hai chân lão đạo treo lơ lửng, vung loạn xạ, hai mắt mở to, nhìn chằm chằm xuống mặt hồ nước, hoảng sợ kêu gào đến chói cả tai, cả người run lẩy bẩy. Mọi người bất ngờ ngửi thấy mùi hôi thối, thì ra lão đạo đã hoảng sợ đến nỗi đại, tiểu tiện ra quần.
Đỗ Văn Hạo cười ha hả. Hắn cầm một mặt nạ phòng độc đội lên đầu lão đạo. Lúc này tiếng kêu la của lão đạo mới nhỏ đi chỉ còn những tiếng rên ư ử.
Đỗ Văn Hạo nói: “Ngươi là đạo sĩ, giả thần giả quỷ, nhưng không ngờ ngươi lại bị quỷ thần nát đến tè cả ra quần. Coi như ngươi bị báo ứng. Ta cảnh cáo ngươi, chỉ cần ta bỏ cái mặt nạ của ngươi ra ngươi sẽ nhìn thấy quỷ hồn ngay. Nếu ngươi không muốn bị dọa chết thì phải nói thật. Tỷ tỷ ta ở đâu?”
Lão đạo thở hổn hển, hai mắt trắng dã nói: “Tiên sinh pháp thuật cao cường. Lão đạo rất bội phục. Ta thực sự không biết nàng ta ở đâu? Làm ơn tha mạng cho ta”.
“Ngươi còn dám chối ư? Được, trước hết ta vạch trần thủ đoạn của ngươi! Đốt pháo hoa”.
Ngô Thông móc từ trong người ra một cây pháo bông. Sau khi đốt hắn giơ cây pháo lên trời “oanh” một tiếng, một luồng lửa như lưu tinh phụt lên trời. Trên bầu trời đêm tỏa ra những đóa hoa. Truyện Tống Y
Ngay lập tức xung quanh sân trang viện nổi lên tiếng la hét ầm ĩ cùng với rất nhiều đèn lồng và đuốc xuất hiện. Tất cả nhằm hướng bên này hồ vọt tới.
Đỗ Văn Hạo phân công người đưa lão đạo lên tòa đình hóng mát trên ngọn núi. Trước tiên hắn bỏ mặt nạ phòng độc của lão đạo, thấy ông ta không sao hắn mới bảo mọi người gỡ mặt nạ xuống.
Từ trên ngọn núi nhìn xuống thấy rất nhiều đèn lồng và đuốc soi sáng toàn trang viện. Xa xa có tiếng quát vọng đến: “Hảo tiểu tử, có dũng khí giả quỷ dọa người. Không được cử động. Hãy thành thật đi!” Nhìn từ xa thì hình như ai đó đã bị bắt.
Lát sau, đèn, đuốc bên hồ tiến tới chân núi, người đi đầu đúng là nhạc phụ của Đỗ Văn Hạo Bàng Cảnh Huy, ông ta tiến lên cười nói: “Văn Hạo, con nói đúng, quả nhiên có rất nhiều người giả thần giả quỷ. Đã bắt hết rồi! Đưa lại đây!”
Bộ khoái cùng dân đinh từ dưới núi dẫn lên mười mấy người. Trong đó có một người tự xưng là nằm mơ bị quỷ đánh Kiều Vũ Sinh, còn có mấy nam nhân và nữ nhân. Trong đó có mấy người mặc áo dài đen không có đầu làm cho Bàng Vũ Cầm và chúng nữ sợ run lập cập.
Đám bộ khoái xé hắc bào của mấy người đó ra thì ra mấy người đó mặc hắc y dài trùm qua đầu rồi chúng dùng gậy trúc chống trên đỉnh đầu nên nhìn qua thì giống như không có đầu. Chúng nữ vừa tức vừa buồn cười.
Mười mấy bộ khoái và dân đinh khác cầm một ít chỉ trát* bắn lang đi tới, cười cười ném xuống đất.
Bàng Cảnh Huy lớn tiếng hỏi: “Nói! Ai bảo các ngươi ở đây giả thần giả quỷ?”
Những người đó nhìn chằm chằm vào lão đạo râu bạc nói: “Là ông ta”.
Đỗ Văn Hạo liếc nhìn Kiều Vũ Sinh: “Kiều công tử. Hôm nay công tử có còn nằm mơ thấy nữ quỷ đến đánh nữa không?” Truyện Tống Y
Sắc mặt Kiều Vũ Sinh trắng bệch: “Đỗ tiên sinh, tất cả là do lão đạo bảo chúng ta làm. Tất cả là âm mưu của ông ta để gạt tiền của người giàu”.
Đỗ Văn Hạo quay đầu hỏi lão đạo: “Hiện tại nhân chứng, vật chứng đều có. Ngươi còn chối nữa không? Tỷ tỷ của ta ở đâu?”
Lão đạo ngồi phịch xuống đất: “Ta thật sự không biết. Tối hôm đó nàng ta ngồi trên cây ven hồ. Nàng bỏ chạy khi gặp quỷ. Chúng ta giả quỷ vốn để hù dọa nàng ngất đi để bắt nàng, dùng nàng gạt tiền của ngài. Nhưng nàng chạy quá nhanh, võ công lại cao cường. Chúng ta không dám tới gần nàng. Nàng bỏ chạy về hướng nam. Chúng ta không đuổi theo”.
Bàng Cảnh Huy nói chen vào: “Đúng rồi, lúc nãy bắt được mấy tên này. Ta hỏi chúng về Lâm chưởng quỹ, chúng cũng nói Lâm chưởng quỹ chạy về hướng nam”. Truyện Tống Y
Đỗ Văn Hạo thất vọng nhìn về phía nam. Hắn thầm ước ao mình có được thuật thiên lý nhãn, nhìn thấy Lâm Thanh Đại ở một nơi nào đó. Truyện Tống Y
Tuyết Phi Nhi hỏi: “Ca, nếu quỷ hồn là do bọn chúng giả dạng. Tại sao lúc nãy lão đạo lại bị hù dọa đến tè ra quần? Chẳng lẽ hắn thật sự nhìn thấy quỷ?” Truyện Tống Y
Lão đạo nói gấp gáp: “Thật sự có quỷ! Lúc nãy ở trên hồ! Quỷ thật!”.
Nghe giọng nói thê lương của ông ta mọi người thấy ớn lạnh, tất cả quay nhìn ra mặt hồ đen kịt. Truyện Tống Y
Đỗ Văn Hạo nói: “Trên đời này không có quỷ quái gì hết. Những người nhìn thấy quỷ trên mặt hồ đều có nguyên nhân. Lúc nãy có thể mọi người không chú ý, gần cây đại thụ sau tiểu viện có bọt khí bốc lên cao. Đó chính là quỷ hồn”. Truyện Tống Y
Mọi người nhìn hắn vẻ thắc mắc.
Đỗ Văn Hạo nói: “Vậy chúng ta ra đó làm thí nghiệm cho rõ ràng” Đỗ Văn Hạo bảo mấy bộ khoái mang mặt nạ phòng độc dẫn lão đạo và Kiều Vũ Sinh tới bên hồ, để hai người đứng dựa lưng vào nhau, bỏ mặt nạ phòng độc ra.
Ngay lập tức hai người thấy hoảng sợ. Âm thanh la hét thê lương như quỷ vang lên. Hai người sợ hãi quá ngất đi nhưng đám bộ khoái mang mặt nạ phòng độc ở bên cạnh lại không việc gì.
Khi được mang lên núi hai người sợ hãi co quắp chân tay nằm trên đất tới một lúc lâu mới tỉnh lại.
Đỗ Văn Hạo chỉ cái hồ nhỏ dưới chân núi nói: “Bọt khí bốc lên từ mặt hồ làm cho con người sinh ra ảo giác. Những bọt khí đó lúc ban ngày và chập tối khi chúng ta tới thì chưa xuất hiện. Ta đã chú ý nhìn mặt hồ tới giờ tý bọt khí mới bốc lên. Ta đoán chừng đáy hồ có thể làm bốc lên bọt khí sinh ra ảo giác theo một quy luật có tính chất gián đoạn nào đó. Khi trước chúng ta tới chính là lúc gián đoạn.
Đỗ Văn Hạo lại chỉ bốn phía nói tiếp: “Loại khí độc này giống như chướng khí bốc lên lơ lửng xung quanh các địa thế trũng xung quanh hồ. Mà địa thế cái sân nhỏ đó là thấp nhất vì thế khí độc đó tích tụ chung quanh cái sân đó. Phu thê Bồ Lĩnh đi vào tới đó hít phải loại độc khí này nên mới nôn mửa, sinh ra ảo giác như nhìn thấy quỷ. Phu thê Bồ lão ở cách xa không nhìn thấy quỷ vì họ không hít phải loại khí này” Nói rồi hắn quay sang hỏi lão đạo: “Tại sao các ngươi lại dùng trang viện này để gạt người. Hãy thành thật khai ra”.
Lão đạo cúi đầu ủ ê nói: “Mấy năm trước Kiều lão tới tìm ta ông ấy nói trong nhà ông ấy có quỷ. Lúc đó con ông ta là Kiều Vũ Sinh nhìn thấy quỷ ven hồ sợ quá đã chết. Kiều lão bảo ta làm phép trừ quỷ ngay bên hồ nhưng không có kết quả. Sau đó quỷ vẫn xuất hiện, dọa chết mấy gia nhân nữa. Kiều lão gia rời nhà đi chỗ khác, nơi này để hoang vu. Ta hiểu quỷ hồn chỉ xuất hiện vào giờ tý. Ban ngày và các canh giờ khác không có. Ta liền nghĩ dùng nơi này giả trang bắt quỷ để kiếm tiền. Ta tìm một người giả mạo Kiều Vũ Sinh, mấy người làm giả quỷ hồn hỗ trợ lừa người”. Truyện Tống Y
“Tại sao các ngươi lại muốn tới gạt ta?”
“Ta nghe nói Đỗ tiên sinh bán phương thuốc trị giá hai mươi vạn lạng bạc, biết ngài có tiền, với lại ngài mới tới kinh thành chắc chắn chưa biết chuyện ngôi nhà quỷ của Kiều gia nên ta mới tới lừa ngài”.
“Ngươi hãy nói lại toàn bộ sự việc”.
“Trước tiên ta cho Kiều Vũ Sinh giả mạo tới dược đường của ngài xem bệnh, nói bị quỷ đả thương, kỳ thật những vết thương đó là do người của ta gây nên để thu hút sự tò mò của ngài. Chúng ta cũng bố trí người theo dõi dược đường của ngài nên khi lệnh tỷ theo dõi Kiều Vũ Sinh tới Kiều gia chúng ta đều biết. Chúng ta cố ý dẫn nàng ta tới cái sân nhỏ có quỷ bên hồ. Lần đầu tiên nàng không tới gần chỉ quan sát từ xa. Lần thứ hai tới gần ngồi trên cây đại thụ quan sát. Chúng ta mượn cớ để nàng theo dõi Kiều Vũ Sinh và gặp quỷ. Chúng ta lại giả quỷ không đầu để hù dọa nàng, chỉ muốn làm nàng ngất đi. Không ngờ không thành công nàng đã chạy thoát. Chúng ta cứ tưởng nàng quay về Ngũ Vị đường. Hôm sau ta dò hỏi mới biết nàng vẫn chưa quay về. Ta nhân cơ hội này tìm cách lừa ngài chuyện bắt quỷ không ngờ ngài lại biết được”. Truyện Tống Y
Đỗ Văn Hạo nói: “Mau dẫn chúng ta tới chỗ đêm qua các người nhìn thấy tỷ tỷ của ta lần cuối”.
Bàng Cảnh Huy ra lệnh cho bộ khoái đem lão đạo và Kiều Vũ Sinh giả đi chỉ chỗ bọn chúng nhìn thấy Lâm Thanh Đại lần cuối. Đó là một bãi cỏ hoang vắng cách rất xa nơi họ tìm thấy chiếc hài ban sáng. Truyện Tống Y
Đỗ Văn Hạo bảo bộ khoái và dân đinh xếp thành một hàng ngang, đèn lồng giơ cao bắt đầu tìm kiếm. Cuối cùng cũng tìm thấy một giếng nước nằm kín đáo ở một bụi cỏ giữa bãi.
Mặc dù cái giếng khá lớn nhưng bị cỏ che lấp nếu không tới gần không thể phát hiện ra được. Trang viện của Kiều gia rất lớn, hôm qua đã huy động rất nhiều bộ khoái và dân đinh tiến hành tra xét. Nhưng có vẻ vẫn không đủ người để cẩn thận tra xét hết mọi chỗ. Địa điểm tập trung tìm buổi sáng chính là nơi phát hiện ra chiếc giày thêu hoa của Lâm Thanh Đại cùng chỗ những cành cây bị binh khí chặt đứt. Bọn hắn không ngờ Lâm Thanh Đại đã dùng toàn lực bỏ chạy, tốc độ cực kỳ nhanh, trong nháy mắt đã chạy hơn mười trượng. Cái giếng khô nơi nàng rơi xuống cách rất xa nơi chiếc giày rớt ra và nơi nàng dùng kiếm chém loạn bậy. Bọn người Đỗ Văn Hạo lúc ban ngày đã không tìm tới đây.
Đỗ Văn Hạo cúi xuống miệng giếng gọi to nhưng trong giếng không có bất kỳ tiếng đáp trả. Dùng đèn lồng soi xuống nhưng do giếng quá sâu nên không nhìn thấy gì.
Tại giếng nước hắn tìm được một sợi dây thừng buộc vào một cái thùng nước. Hiển nhiên trước đây dùng để múc nước. Mặc dù đã qua nhiều năm nhưng sợi dây vẫn còn rất chắc chắn.
Đỗ Văn Hạo cầm một cục đất khô ném xuống nước. Hắn nghiêng tai nhưng không thấy tiếng nước hắn tin chắc đây là một cái giếng khô. Hắn không nói gì cả cầm một sợi dây thừng buộc ngang lưng mình.
Bàng Vũ Cầm vội hỏi: “Tướng công, chàng muốn làm gì?”
“Ta sẽ xuống dưới giếng để xem Thanh Đại tỷ có ngã xuống đó không?”
*Chỉ trát
Bách khoa danh thiếp
Chỉ trát, ở dân gian có rất nhiều bất đồng xưng hô, như trát chỉ, giấy dán, trát chỉ, trát chỉ kho, trát cái chụp, màu hồ đợi. NGHĨA chỉ trát chính là màu môn, linh rạp, sân khấu kịch, cửa hàng mặt tiền của cửa hàng trang hoàng, tấm biển cập trát ăn ở vật, hàng mã, kịch nam, vũ đủ, diều, làm đèn lồng đợi. Nghĩa hẹp chỉ trát chỉ chính là tang tục chỉ trát, chủ yếu chỉ dùng cho hiến tế cập tang tục hoạt động trung sở trát chế chỉ nhân hàng mã, cây rụng tiền, núi vàng núi bạc, đền thờ, môn lâu, nhà cửa, gia cầm chờ đốt cháy chỉ phẩm
Đúng lúc này lão đạo đột nhiên trừng mắt nhìn chằm chằm xuống mặt hồ, kêu la ầm ĩ: “Hả? Có quỷ! Buông ta ra! Mau buông ta ra! Quỷ! Có quỷ! Mẹ ơi cứu mạng!” Lão đạo hoảng sợ giãy giụa làm rơi cái mũ trên đầu, búi tóc hoa râm bật tung ra ngoài.
Mấy người Tuyết Phi Nhi mang mặt nạ phòng độc cũng sợ hãi nhìn quanh, nhưng không phát hiện ra điều gì bất thường vì vậy mọi người nhìn lão đạo với vẻ kỳ quái.
Lúc này lão đạo đã sợ đến hồn bay phách tán. Đỗ Văn Hạo và Ngốc béo ở hai bên sốc nách ông ta, không giãy giụa được nữa. Hai chân lão đạo treo lơ lửng, vung loạn xạ, hai mắt mở to, nhìn chằm chằm xuống mặt hồ nước, hoảng sợ kêu gào đến chói cả tai, cả người run lẩy bẩy. Mọi người bất ngờ ngửi thấy mùi hôi thối, thì ra lão đạo đã hoảng sợ đến nỗi đại, tiểu tiện ra quần.
Đỗ Văn Hạo cười ha hả. Hắn cầm một mặt nạ phòng độc đội lên đầu lão đạo. Lúc này tiếng kêu la của lão đạo mới nhỏ đi chỉ còn những tiếng rên ư ử.
Đỗ Văn Hạo nói: “Ngươi là đạo sĩ, giả thần giả quỷ, nhưng không ngờ ngươi lại bị quỷ thần nát đến tè cả ra quần. Coi như ngươi bị báo ứng. Ta cảnh cáo ngươi, chỉ cần ta bỏ cái mặt nạ của ngươi ra ngươi sẽ nhìn thấy quỷ hồn ngay. Nếu ngươi không muốn bị dọa chết thì phải nói thật. Tỷ tỷ ta ở đâu?”
Lão đạo thở hổn hển, hai mắt trắng dã nói: “Tiên sinh pháp thuật cao cường. Lão đạo rất bội phục. Ta thực sự không biết nàng ta ở đâu? Làm ơn tha mạng cho ta”.
“Ngươi còn dám chối ư? Được, trước hết ta vạch trần thủ đoạn của ngươi! Đốt pháo hoa”.
Ngô Thông móc từ trong người ra một cây pháo bông. Sau khi đốt hắn giơ cây pháo lên trời “oanh” một tiếng, một luồng lửa như lưu tinh phụt lên trời. Trên bầu trời đêm tỏa ra những đóa hoa. Truyện Tống Y
Ngay lập tức xung quanh sân trang viện nổi lên tiếng la hét ầm ĩ cùng với rất nhiều đèn lồng và đuốc xuất hiện. Tất cả nhằm hướng bên này hồ vọt tới.
Đỗ Văn Hạo phân công người đưa lão đạo lên tòa đình hóng mát trên ngọn núi. Trước tiên hắn bỏ mặt nạ phòng độc của lão đạo, thấy ông ta không sao hắn mới bảo mọi người gỡ mặt nạ xuống.
Từ trên ngọn núi nhìn xuống thấy rất nhiều đèn lồng và đuốc soi sáng toàn trang viện. Xa xa có tiếng quát vọng đến: “Hảo tiểu tử, có dũng khí giả quỷ dọa người. Không được cử động. Hãy thành thật đi!” Nhìn từ xa thì hình như ai đó đã bị bắt.
Lát sau, đèn, đuốc bên hồ tiến tới chân núi, người đi đầu đúng là nhạc phụ của Đỗ Văn Hạo Bàng Cảnh Huy, ông ta tiến lên cười nói: “Văn Hạo, con nói đúng, quả nhiên có rất nhiều người giả thần giả quỷ. Đã bắt hết rồi! Đưa lại đây!”
Bộ khoái cùng dân đinh từ dưới núi dẫn lên mười mấy người. Trong đó có một người tự xưng là nằm mơ bị quỷ đánh Kiều Vũ Sinh, còn có mấy nam nhân và nữ nhân. Trong đó có mấy người mặc áo dài đen không có đầu làm cho Bàng Vũ Cầm và chúng nữ sợ run lập cập.
Đám bộ khoái xé hắc bào của mấy người đó ra thì ra mấy người đó mặc hắc y dài trùm qua đầu rồi chúng dùng gậy trúc chống trên đỉnh đầu nên nhìn qua thì giống như không có đầu. Chúng nữ vừa tức vừa buồn cười.
Mười mấy bộ khoái và dân đinh khác cầm một ít chỉ trát* bắn lang đi tới, cười cười ném xuống đất.
Bàng Cảnh Huy lớn tiếng hỏi: “Nói! Ai bảo các ngươi ở đây giả thần giả quỷ?”
Những người đó nhìn chằm chằm vào lão đạo râu bạc nói: “Là ông ta”.
Đỗ Văn Hạo liếc nhìn Kiều Vũ Sinh: “Kiều công tử. Hôm nay công tử có còn nằm mơ thấy nữ quỷ đến đánh nữa không?” Truyện Tống Y
Sắc mặt Kiều Vũ Sinh trắng bệch: “Đỗ tiên sinh, tất cả là do lão đạo bảo chúng ta làm. Tất cả là âm mưu của ông ta để gạt tiền của người giàu”.
Đỗ Văn Hạo quay đầu hỏi lão đạo: “Hiện tại nhân chứng, vật chứng đều có. Ngươi còn chối nữa không? Tỷ tỷ của ta ở đâu?”
Lão đạo ngồi phịch xuống đất: “Ta thật sự không biết. Tối hôm đó nàng ta ngồi trên cây ven hồ. Nàng bỏ chạy khi gặp quỷ. Chúng ta giả quỷ vốn để hù dọa nàng ngất đi để bắt nàng, dùng nàng gạt tiền của ngài. Nhưng nàng chạy quá nhanh, võ công lại cao cường. Chúng ta không dám tới gần nàng. Nàng bỏ chạy về hướng nam. Chúng ta không đuổi theo”.
Bàng Cảnh Huy nói chen vào: “Đúng rồi, lúc nãy bắt được mấy tên này. Ta hỏi chúng về Lâm chưởng quỹ, chúng cũng nói Lâm chưởng quỹ chạy về hướng nam”. Truyện Tống Y
Đỗ Văn Hạo thất vọng nhìn về phía nam. Hắn thầm ước ao mình có được thuật thiên lý nhãn, nhìn thấy Lâm Thanh Đại ở một nơi nào đó. Truyện Tống Y
Tuyết Phi Nhi hỏi: “Ca, nếu quỷ hồn là do bọn chúng giả dạng. Tại sao lúc nãy lão đạo lại bị hù dọa đến tè ra quần? Chẳng lẽ hắn thật sự nhìn thấy quỷ?” Truyện Tống Y
Lão đạo nói gấp gáp: “Thật sự có quỷ! Lúc nãy ở trên hồ! Quỷ thật!”.
Nghe giọng nói thê lương của ông ta mọi người thấy ớn lạnh, tất cả quay nhìn ra mặt hồ đen kịt. Truyện Tống Y
Đỗ Văn Hạo nói: “Trên đời này không có quỷ quái gì hết. Những người nhìn thấy quỷ trên mặt hồ đều có nguyên nhân. Lúc nãy có thể mọi người không chú ý, gần cây đại thụ sau tiểu viện có bọt khí bốc lên cao. Đó chính là quỷ hồn”. Truyện Tống Y
Mọi người nhìn hắn vẻ thắc mắc.
Đỗ Văn Hạo nói: “Vậy chúng ta ra đó làm thí nghiệm cho rõ ràng” Đỗ Văn Hạo bảo mấy bộ khoái mang mặt nạ phòng độc dẫn lão đạo và Kiều Vũ Sinh tới bên hồ, để hai người đứng dựa lưng vào nhau, bỏ mặt nạ phòng độc ra.
Ngay lập tức hai người thấy hoảng sợ. Âm thanh la hét thê lương như quỷ vang lên. Hai người sợ hãi quá ngất đi nhưng đám bộ khoái mang mặt nạ phòng độc ở bên cạnh lại không việc gì.
Khi được mang lên núi hai người sợ hãi co quắp chân tay nằm trên đất tới một lúc lâu mới tỉnh lại.
Đỗ Văn Hạo chỉ cái hồ nhỏ dưới chân núi nói: “Bọt khí bốc lên từ mặt hồ làm cho con người sinh ra ảo giác. Những bọt khí đó lúc ban ngày và chập tối khi chúng ta tới thì chưa xuất hiện. Ta đã chú ý nhìn mặt hồ tới giờ tý bọt khí mới bốc lên. Ta đoán chừng đáy hồ có thể làm bốc lên bọt khí sinh ra ảo giác theo một quy luật có tính chất gián đoạn nào đó. Khi trước chúng ta tới chính là lúc gián đoạn.
Đỗ Văn Hạo lại chỉ bốn phía nói tiếp: “Loại khí độc này giống như chướng khí bốc lên lơ lửng xung quanh các địa thế trũng xung quanh hồ. Mà địa thế cái sân nhỏ đó là thấp nhất vì thế khí độc đó tích tụ chung quanh cái sân đó. Phu thê Bồ Lĩnh đi vào tới đó hít phải loại độc khí này nên mới nôn mửa, sinh ra ảo giác như nhìn thấy quỷ. Phu thê Bồ lão ở cách xa không nhìn thấy quỷ vì họ không hít phải loại khí này” Nói rồi hắn quay sang hỏi lão đạo: “Tại sao các ngươi lại dùng trang viện này để gạt người. Hãy thành thật khai ra”.
Lão đạo cúi đầu ủ ê nói: “Mấy năm trước Kiều lão tới tìm ta ông ấy nói trong nhà ông ấy có quỷ. Lúc đó con ông ta là Kiều Vũ Sinh nhìn thấy quỷ ven hồ sợ quá đã chết. Kiều lão bảo ta làm phép trừ quỷ ngay bên hồ nhưng không có kết quả. Sau đó quỷ vẫn xuất hiện, dọa chết mấy gia nhân nữa. Kiều lão gia rời nhà đi chỗ khác, nơi này để hoang vu. Ta hiểu quỷ hồn chỉ xuất hiện vào giờ tý. Ban ngày và các canh giờ khác không có. Ta liền nghĩ dùng nơi này giả trang bắt quỷ để kiếm tiền. Ta tìm một người giả mạo Kiều Vũ Sinh, mấy người làm giả quỷ hồn hỗ trợ lừa người”. Truyện Tống Y
“Tại sao các ngươi lại muốn tới gạt ta?”
“Ta nghe nói Đỗ tiên sinh bán phương thuốc trị giá hai mươi vạn lạng bạc, biết ngài có tiền, với lại ngài mới tới kinh thành chắc chắn chưa biết chuyện ngôi nhà quỷ của Kiều gia nên ta mới tới lừa ngài”.
“Ngươi hãy nói lại toàn bộ sự việc”.
“Trước tiên ta cho Kiều Vũ Sinh giả mạo tới dược đường của ngài xem bệnh, nói bị quỷ đả thương, kỳ thật những vết thương đó là do người của ta gây nên để thu hút sự tò mò của ngài. Chúng ta cũng bố trí người theo dõi dược đường của ngài nên khi lệnh tỷ theo dõi Kiều Vũ Sinh tới Kiều gia chúng ta đều biết. Chúng ta cố ý dẫn nàng ta tới cái sân nhỏ có quỷ bên hồ. Lần đầu tiên nàng không tới gần chỉ quan sát từ xa. Lần thứ hai tới gần ngồi trên cây đại thụ quan sát. Chúng ta mượn cớ để nàng theo dõi Kiều Vũ Sinh và gặp quỷ. Chúng ta lại giả quỷ không đầu để hù dọa nàng, chỉ muốn làm nàng ngất đi. Không ngờ không thành công nàng đã chạy thoát. Chúng ta cứ tưởng nàng quay về Ngũ Vị đường. Hôm sau ta dò hỏi mới biết nàng vẫn chưa quay về. Ta nhân cơ hội này tìm cách lừa ngài chuyện bắt quỷ không ngờ ngài lại biết được”. Truyện Tống Y
Đỗ Văn Hạo nói: “Mau dẫn chúng ta tới chỗ đêm qua các người nhìn thấy tỷ tỷ của ta lần cuối”.
Bàng Cảnh Huy ra lệnh cho bộ khoái đem lão đạo và Kiều Vũ Sinh giả đi chỉ chỗ bọn chúng nhìn thấy Lâm Thanh Đại lần cuối. Đó là một bãi cỏ hoang vắng cách rất xa nơi họ tìm thấy chiếc hài ban sáng. Truyện Tống Y
Đỗ Văn Hạo bảo bộ khoái và dân đinh xếp thành một hàng ngang, đèn lồng giơ cao bắt đầu tìm kiếm. Cuối cùng cũng tìm thấy một giếng nước nằm kín đáo ở một bụi cỏ giữa bãi.
Mặc dù cái giếng khá lớn nhưng bị cỏ che lấp nếu không tới gần không thể phát hiện ra được. Trang viện của Kiều gia rất lớn, hôm qua đã huy động rất nhiều bộ khoái và dân đinh tiến hành tra xét. Nhưng có vẻ vẫn không đủ người để cẩn thận tra xét hết mọi chỗ. Địa điểm tập trung tìm buổi sáng chính là nơi phát hiện ra chiếc giày thêu hoa của Lâm Thanh Đại cùng chỗ những cành cây bị binh khí chặt đứt. Bọn hắn không ngờ Lâm Thanh Đại đã dùng toàn lực bỏ chạy, tốc độ cực kỳ nhanh, trong nháy mắt đã chạy hơn mười trượng. Cái giếng khô nơi nàng rơi xuống cách rất xa nơi chiếc giày rớt ra và nơi nàng dùng kiếm chém loạn bậy. Bọn người Đỗ Văn Hạo lúc ban ngày đã không tìm tới đây.
Đỗ Văn Hạo cúi xuống miệng giếng gọi to nhưng trong giếng không có bất kỳ tiếng đáp trả. Dùng đèn lồng soi xuống nhưng do giếng quá sâu nên không nhìn thấy gì.
Tại giếng nước hắn tìm được một sợi dây thừng buộc vào một cái thùng nước. Hiển nhiên trước đây dùng để múc nước. Mặc dù đã qua nhiều năm nhưng sợi dây vẫn còn rất chắc chắn.
Đỗ Văn Hạo cầm một cục đất khô ném xuống nước. Hắn nghiêng tai nhưng không thấy tiếng nước hắn tin chắc đây là một cái giếng khô. Hắn không nói gì cả cầm một sợi dây thừng buộc ngang lưng mình.
Bàng Vũ Cầm vội hỏi: “Tướng công, chàng muốn làm gì?”
“Ta sẽ xuống dưới giếng để xem Thanh Đại tỷ có ngã xuống đó không?”
*Chỉ trát
Bách khoa danh thiếp
Chỉ trát, ở dân gian có rất nhiều bất đồng xưng hô, như trát chỉ, giấy dán, trát chỉ, trát chỉ kho, trát cái chụp, màu hồ đợi. NGHĨA chỉ trát chính là màu môn, linh rạp, sân khấu kịch, cửa hàng mặt tiền của cửa hàng trang hoàng, tấm biển cập trát ăn ở vật, hàng mã, kịch nam, vũ đủ, diều, làm đèn lồng đợi. Nghĩa hẹp chỉ trát chỉ chính là tang tục chỉ trát, chủ yếu chỉ dùng cho hiến tế cập tang tục hoạt động trung sở trát chế chỉ nhân hàng mã, cây rụng tiền, núi vàng núi bạc, đền thờ, môn lâu, nhà cửa, gia cầm chờ đốt cháy chỉ phẩm
Tống Y
Tác giả: Mộc Dật
549 chương | 193 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Quán mỳ
Chương 2: 2: Ngũ vị Đường
Chương 3: 3: Dong y
Chương 4: 4: Lộ nhất tiểu thủ
Chương 5: 5: Ngủ tại khách sạn
Chương 6: 6: Sáng sớm
Chương 7: 7: Đại phu tạm thời
Chương 8: 8: Quái bệnh của nhị nãi nãi
Chương 9: 9: Thần y nổi giận
Chương 10: 10: Đánh cuộc chữa bệnh
Chương 11: 11: Lương y như từ mẫu
Chương 12: 12: Co rút gân cổ
Chương 13: 13: Lệch ra lệch vào
Chương 14: 14: Bào chế dược liệu
Chương 15: 15: Đại phu bào chế dược liệu
Chương 16: 16: Hương thơm trong thư phòng
Chương 17: 17: Xuân quang hé lộ
Chương 18: 18: Cố ghép uyên ương
Chương 19: 19: Hứa hôn
Chương 20: 20: Bắt đầu tỉnh
Chương 21: 21: Cánh tay của bộ đầu
Chương 22: 22: Tân dược
Chương 23: 23: Gặp mãnh hổ
Chương 24: 24: Hổ uy
Chương 25: 25: Kinh động
Chương 26: 26: Nạp thiếp
Chương 27: 27: Bản sắc nam nhân
Chương 28: 28: Hết thảy tùy duyên
Chương 29: 29: Tử hoa địa đinh
Chương 30: 30: Bình phàm đích tiểu hoa
Chương 31: 31: Ngạc mộng tỉnh lai thị tảo thần
Chương 32: 32: Diêm diệu thủ
Chương 33: 33: Tiểu thanh long thang
Chương 34: 34: Tại thận vi hư
Chương 35: 35: Chứng bệnh hen suyễn
Chương 36: 36: Đứa bé không ăn gì
Chương 37: 37: Nhi khoa biện chứng
Chương 38: 38: Hai phương thuốc bí truyền
Chương 39: 39: Hấp dẫn
Chương 40: 40: Nhị chưởng quầy
Chương 41: 41: Tiểu thư học y
Chương 42: 42: Tinh minh
Chương 43: 43: Nguyệt hạ
Chương 44: 44: Y phương tửu lệnh
Chương 45: 45: Ma hoàng cùng ma phiền
Chương 46: 46: Bàn tay của tiểu nha hoàn
Chương 47: 47: Tự lực cánh sinh
Chương 48: 48: Nhãn tật
Chương 49: 49: Thần y chân chính
Chương 50: 50: Bạo manh
Chương 51: 51: Thang đầu ca
Chương 52: 52: Bệnh cũ tái phát
Chương 53: 53: Bị trọng thương
Chương 54: 54: Phẫu thuật cổ đại
Chương 55: 55: Sợ quá bỏ chạy
Chương 56: 56: Chuẩn bị giải phẫu
Chương 57: 57: Phẫu thuật cắt bỏ lá lách
Chương 58: 58: Lá lách bị cắt bỏ
Chương 59: 59: Vui mừng khôn xiết
Chương 60: 60: Hội chẩn
Chương 61: 61: Chuyển nguy thành an
Chương 62: 62: Hoang mang
Chương 63: 63: Cùng nhận thức
Chương 64: 64: Trái tim nhân hậu
Chương 65: 65: Vết thương của Chu bộ khoái
Chương 66: 66: Tai họa bất ngờ
Chương 67: 67: Vu khống
Chương 68: 68: Quân cờ
Chương 69: 69: Đổi trắng thay đen
Chương 70: 70: Dưới cơn gió bão
Chương 71: 71: Dĩ kỳ chi đạo hoàn trì kỳ nhân
Chương 72: 72: Vấn đề mấu chốt
Chương 73: 73: Liễu ám hoa minh
Chương 74: 74: Trí tuệ
Chương 75: 75: Dĩ đức báo oán
Chương 76: 76: Vu cáo phản tọa
Chương 77: 77: Đao bút lại
Chương 78: 78: Vết thương bị nhiễm trùng cấp tính
Chương 79: 79: Bạo phát
Chương 80: 80: Cắt ngón tay
Chương 81: 81: Bảo thối dữ bảo mệnh
Chương 82: 82: Ám hương
Chương 83: 83: Huyện thái gia cầu y
Chương 84: 84: Thạch lựu hồng tú cầu
Chương 85: 85: Nam nhân chi ẩn
Chương 86: 86: Sơn bất chuyển thủy chuyển
Chương 87: 87: Tai bay vạ gió
Chương 88: 88: Mỹ nữ hầu tắm
Chương 89: 89: Chuyện lạ
Chương 90: 90: Dụng tâm đến khổ
Chương 91: 91: Tư lộ
Chương 92: 92: Mị Nhi cô nương
Chương 93: 93: Cùng một phương thuốc
Chương 94: 94: Tri huyện đại lão gia xem hoàng thư
Chương 95: 95: Nhị nữ học y
Chương 96: 96: Cùng bệnh trị khác nhau
Chương 97: 97: Tĩnh Từ sư thái
Chương 98: 98: Nhất ba vị bình nhất ba hựu khởi (*)
Chương 99: 99: Tuyết đã rơi nhiều
Chương 100: 100: Lý luận không thể tưởng tượng nổi
Chương 101: 101: Y thuật cổ quái
Chương 102: 102: Mị Nhi đích tư vị
Chương 103: 103: Thượng mã phong
Chương 104: 104: Bạch Y xã
Chương 105: 105: Tuyết dạ xuất chẩn*
Chương 106: 106: Hư lao huyết khô
Chương 107: 107: Quân nhu phẩm
Chương 108: 108: Phu nhân bị đau khớp
Chương 109: 109: Xà trùng dược
Chương 110: 110: Danh y khởi bộ
Chương 111: 111: Tử thần hàng lâm
Chương 112: 112: Mặt nạ phòng độc
Chương 113: 113: Y quan
Chương 114: 114: Tử vong thôn trại
Chương 115: 115: Nguy cơ
Chương 116: 116: Tự cứu
Chương 117: 117: Hiển lộ chân tình
Chương 118: 118: Thu nhập ngoài ý muốn
Chương 119: 119: Cho nha môn vay tiền
Chương 120: 120: Chiến đấu với lệ dịch
Chương 121: 121: Lấy của người dùng cho người
Chương 122: 122: Hiệu quả
Chương 123: 123: Quan lớn tới thăm
Chương 124: 124: Vi khuẩn chiến
Chương 125: 125: Biến mất khỏi nhân gian
Chương 126: 126: Không thể xa rời
Chương 127: 127: Ẩn cư ở kinh thành
Chương 128: 128: Quan cách chi chứng
Chương 129: 129: Cầu thần y
Chương 130: 130: Cứu tinh hắc y
Chương 131: 131: Vụ án nuốt vàng mưu sát
Chương 132: 132: Lại thấy thần kỹ
Chương 133: 133: Càng chữa càng nặng
Chương 134: 134: Đội tuyết cầu y
Chương 135: 135: Lại một miếng vàng
Chương 136: 136: Trung y có thể dùng trong cấp cứu
Chương 137: 137: Ám độ Trần thương
Chương 138: 138: Trúng độc Phụ tử
Chương 139: 139: Người đàn bà chanh chua
Chương 140: 140: Tin thắng trận
Chương 141: 141: Đại tiện ra máu
Chương 142: 142: Đại phu đó là ân nhân cứu mạng
Chương 143: 143: Tai họa
Chương 144: 144: Mười tám tiền Phụ tử
Chương 145: 145: Cách tiêu độc thần kỳ
Chương 146: 146: Chẳng biết điều thứ hai
Chương 147: 147: Phong tuyết từ mẫu tâm
Chương 148: 148: Ngôi sao hi vọng
Chương 149: 149: Lấy gì để trả ơn
Chương 150: 150: Nhất đoàn loạn ma
Chương 151: 151: Vụ lý khán hoa
Chương 152: 152: Linh tê nhất điểm
Chương 153: 153: Tất cả đều vì lương thực
Chương 154: 154: Tự nắm giữ vận mệnh của mình
Chương 155: 155: Quyết định trọng đại
Chương 156: 156: Rút củi dưới đáy nồi
Chương 157: 157: Bình minh sau cơn bão
Chương 158: 158: Đoàn tụ
Chương 159: 159: Quái bệnh không có mạch
Chương 160: 160: Lão linh y
Chương 161: 161: Không mạch chắc chết
Chương 162: 162: Thái y cục thụ khóa
Chương 163: 163: Buổi dạy đầu tiên
Chương 164: 164: Sản hậu trung phong
Chương 165: 165: Thời cơ chưa tới
Chương 166: 166: Ghế bó xương hồi phục vị trí
Chương 167: 167: Cấp chứng của đại tiểu thư
Chương 168: 168: Chứng đa nang
Chương 169: 169: Diện than
Chương 170: 170: Qua đế tán
Chương 171: 171: Thà chết chứ không mổ bụng
Chương 172: 172: Lão thái bà hay chửi đổng
Chương 173: 173: Chia bệnh mà khám
Chương 174: 174: Vấn chẩn đoán bệnh
Chương 175: 175: Cùng nhau chữa bệnh
Chương 176: 176: Hồng sa (*)
Chương 177: 177: Khách điếm bệnh tật
Chương 178: 178: Dĩ lạp vi lạp
Chương 179: 179: Ngự sử phu nhân bị táo bón
Chương 180: 180: Ngõ sâu giấu giai nhân
Chương 181: 181: Nghệ cơ
Chương 182: 182: Khó đẻ
Chương 183: 183: Tử thai chi mê
Chương 184: 184: Có tin mừng hay không?
Chương 185: 185: Vẫn chưa đẻ được
Chương 186: 186: Mổ đẻ
Chương 187: 187: Thai nhi bệnh
Chương 188: 188: Xanh xanh cây cỏ ven sông
Chương 189: 189: Tay quỷ
Chương 190: 190: Thi chú
Chương 191: 191: Điều trị tuyệt chứng
Chương 192: 192: Ma quỷ quấy nhiễu
Chương 193: 193: Nguy chứng của thiếu nãi nãi
Chương 194: 194: Ngôi nhà của quỷ
Chương 195: 195: Thắc mắc
Chương 196: 196: Sài lang ở kinh thành
Chương 197: 197: Giáo sư thái y cục
Chương 198: 198: So sánh kết quả kiểm tra
Chương 199: 199: Nửa đêm giờ Tý
Chương 200: 200: Một cái giếng khô
Chương 201: 201: Nhu tình dưới giếng khô
Chương 202: 202: Tàng thư các của Thái Y cục
Chương 203: 203: Tam Thi trùng
Chương 204: 204: Đau ngực, bụng
Chương 205: 205: Ước hẹn một năm
Chương 206: 206: Bệnh của Tiểu Khả
Chương 207: 207: Va chạm
Chương 208: 208: Ổn bộ tiền hành
Chương 209: 209: Xảo pháp trì bệnh
Chương 210: 210: Tiểu Khả bị bệnh
Chương 211: 211: Phúc trướng nan thụ
Chương 212: 212: Thôn trại trong núi
Chương 213: 213: Thật giả bất phân
Chương 214: 214: Bầu trời đầy sao
Chương 215: 215: Tam đương gia
Chương 216: 216: Thất lạc đích nương nương
Chương 217: 217: Cầu tự
Chương 218: 218: Kết hợp nhiều biện pháp!
Chương 219: 219: Vu y thị y
Chương 220: 220: Thị vệ của Lục Hoàng tử
Chương 221: 221: Tiểu Vương gia bị bệnh
Chương 222: 222: Vuốt ve đôi gò bồng đảo
Chương 223: 223: Kiếp nạn đào hoa
Chương 224: 224: Một bước lên mây
Chương 225: 225: Đau bụng kinh
Chương 226: 226: Hoàng Hậu nương nương nổi giận
Chương 227: 227: Trị không được thì chặt đầu
Chương 228: 228: Nan giải vô cùng
Chương 229: 229: Lương dược vị tất lương y
Chương 230: 230: Tam Thất đôn Lão Mẫu Kê
Chương 231: 231: Tiểu kiều lưu thủy
Chương 232: 232: Tráp bạch ngọc
Chương 233: 233: Gối như ý (1)
Chương 234: 234: Quà tặng của Hoàng Hậu
Chương 235: 235: Đức Phi nương nương
Chương 236: 236: Nương nương tỉnh thân
Chương 237: 237: Dương liễu y y
Chương 238: 238: Lại thấy quái bệnh
Chương 239: 239: Quần áo của nữ nhân!
Chương 240: 240: Diệu thủ ngẫu nhiên đắc
Chương 241: 241: Cuộc hẹn với Quý Phi
Chương 242: 242: Bổ quá hóa bệnh!
Chương 243: 243: Phụ lòng người tốt!
Chương 244: 244: Ngày đẹp như ác mộng!
Chương 245: 245: Nguyệt thanh cung
Chương 246: 246: Ơn nghĩa của Mỹ Nhân
Chương 247: 247: Tặng thiếp
Chương 248: 248: Trên trời rơi xuống một bà vợ bé
Chương 249: 249: Thuốc không đúng bệnh!
Chương 250: 250: Manh mối hé lộ!
Chương 251: 251: Bệnh nóng lạnh của Võ Tiệp Trữ!
Chương 252: 252: Tiệp Trữ nương nương hóa điên!
Chương 253: 253: Thâu thiên hoán nhật!
Chương 254: 254: Một cõi phong trần!
Chương 255: 255: Tiểu Hoàng Tử bị bệnh nghiêm trọng!
Chương 256: 256: Lựa chọn bất đắc dĩ
Chương 257: 257: Kết thân
Chương 258: 258: Đóng vai người tốt
Chương 259: 259: Như hoa giải ngữ
Chương 260: 260: Động thủ
Chương 261: 261: Đột biến!
Chương 262: 262: Lời thẳng thắn
Chương 263: 263: Kim ốc thiêm kiều
Chương 264: 264: Lãnh cung
Chương 265: 265: Trường công chúa
Chương 266: 266: Băng tuyết nguy hiểm
Chương 267: 267: Sống sót sau kiếp nạn
Chương 268: 268: Đêm mưa tuyết bão bùng!
Chương 269: 269: Gặp nạn ban đêm!
Chương 270: 270: Hái thuốc!
Chương 271: 271: Lão lang trung ở sơn thôn
Chương 272: 272: Đều là hoạ từ lòng tốt mà ra
Chương 273: 273: Bảo giáp
Chương 274: 274: Lãnh cung âm u
Chương 275: 275: Chứng nóng hoài không thôi
Chương 276: 276: Bình an là phúc
Chương 277: 277: Thất tâm phong
Chương 278: 278: Người đập vỡ chum nước!
Chương 279: 279: Bát tiếu giai nhân
Chương 280: 280: Vụ mất trộm kỳ quái
Chương 281: 281: Nạn dân ngộ độc thức ăn
Chương 282: 282: Một bát nước đục!
Chương 283: 283: Thiên ma
Chương 284: 284: Tiệm bán thuốc giả
Chương 285: 285: Người phụ nữ bị bệnh bướu cổ!
Chương 286: 286: Cắt bỏ
Chương 287: 287: Hồi tâm chuyển ý
Chương 288: 288: Buông lưới
Chương 289: 289: Phương thuốc tuyệt diệu
Chương 290: 290: Dạo chơi ngoại thành
Chương 291: 291: Ninh công công
Chương 292: 292: Ngũ Canh tả
Chương 293: 293: Dụ cáp nhi
Chương 294: 294: Trùng hợp
Chương 295: 295: Tiểu lão nhi
Chương 296: 296: Bàng mẫu mắc trọng bệnh
Chương 297: 297: Mang thai
Chương 298: 298: Nham biến (căn bệnh ung thư)
Chương 299: 299: Hoàng Thượng lâm bệnh
Chương 300: 300: Biến pháp chi biện
Chương 301: 301: Cản áp tử thượng giá!
Chương 302: 302: Y đạo y quốc!
Chương 303: 303: Oan gia ngõ hẹp gặp nhau!
Chương 304: 304: Đại tỷ phu bị bệnh!
Chương 305: 305: Đồn điền thí nghiệm tại biên cương!
Chương 306: 306: Cuộc hẹn mơ ước
Chương 307: 307: "Rồng đến nhà tôm"
Chương 308: 308: Tình này không thể nhạt phai
Chương 309: 309: Không muốn sống cuộc đời thừa như vậy!
Chương 310: 310: Đại quân tây chinh!
Chương 311: 311: Trong đầm có quỷ!(1+2+3)
Chương 312: 312: Nhất đại văn hào ăn rau dại(1+2+3)
Chương 313: 313: Tình hình quân sự khẩn cấp (1+2+3)
Chương 314: 314: Nghịch chuyển! (1+2+3)
Chương 315: 315: Bước biến pháp đầu tiên (1+2+3)
Chương 316: 316: Nghi vấn của công ty
Chương 317: 317: Những căn nhà làm bằng trúc
Chương 318: 318: Tòa lâu đài trên núi
Chương 319: 319: Vật giá
Chương 320: 320: Phong tiêu tiêu hề!
Chương 321: 321: Một lòng tận trung mà lại bị trách tội
Chương 322: 322: Tứ phương tầm y
Chương 323: 323: Ra roi quất ngựa
Chương 324: 324: Hư thực không phân
Chương 325: 325: Căn bệnh hoành hành tại nhà nghỉ.
Chương 326: 326: Bệnh không đợi người.
Chương 327: 327: Truyền máu
Chương 328: 328: Phân công tra án
Chương 329: 329: Khí suyễn chi chứng
Chương 330: 330: Kế hoạch thay đổi
Chương 331: 331: Biện chứng Hàn Nhiệt
Chương 332: 332: Thâm sơn cổ tự
Chương 333: 333: Bơi thuyền dưới trăng
Chương 334: 334: Tà ma ngoại đạo
Chương 335: 335: Kẻ điên trên gác thượng
Chương 336: 336: Bệnh viêm nhiễm
Chương 337: 337: Đôi giày quân đội
Chương 338: 338: Kiến thức là vàng là bạc! (1+2+3)
Chương 339: 339: Thu phí học viên
Chương 340: 340: Không thể dứt bỏ những phiền phức!
Chương 341: 341: Lựa chọn bất đắc dĩ
Chương 342: 342: Cứu nước cứu người
Chương 343: 343: Đau đớn
Chương 344: 344: Tháp lâm bảo bối
Chương 345: 345: Cứu
Chương 346: 346: Dấu diếm càn khôn
Chương 347: 347: Một lần tới trước Quỷ Môn Quan
Chương 348: 348: Mâu thuẫn nội bộ
Chương 349: 349: Khuê phòng tiểu viện
Chương 350: 350: Vụ án mất tích thần bí
Chương 351: 351: Can hỏa vượng
Chương 352: 352: Ỷ thế khinh người
Chương 353: 353: Nhiệt ứ tương bác
Chương 354: 354: Tử thi nữ nhân thối rữa
Chương 355: 355: Xương vở thịt vụn
Chương 356: 356: Ân uy điều tiến
Chương 357: 357: Sừ đầu
Chương 358: 358: Ruộng nước hoang vu
Chương 359: 359: Chiến tích
Chương 360: 360: Tiểu cô nương (1+2)
Chương 361: 361: Tể tướng sư gia! (1+2+3)
Chương 362: 362: Sĩ đồ y đạo (1+2+3)
Chương 363: 363: Chứng hư nhiệt(1+2)
Chương 364: 364: Thương hàn thiên tử hạ hư nhân (1+2)
Chương 365: 365: Mồ hôi ra nhiều (1+2)
Chương 366: 366: Biện chứng thoát dương (1+2)
Chương 367: 367: Mồ hôi trộm
Chương 368: 368: Âm thầm qua trần thương
Chương 369: 369: Tú phường (1+2)
Chương 370: 370: Bí mật bắt cóc (1+2)
Chương 371: 371: Thu lưới và thu hoạch (1+2)
Chương 372: 372: Phi bộc chi nội
Chương 373: 373: Lần đầu tiên thăng đường (1+2)
Chương 374: 374: Tin cấp báo tám trăm dặm (1+2)
Chương 375: 375: Muốn gán tội cho người khác
Chương 376: 376: Ung vương
Chương 377: 377: Thái dương bệnh
Chương 378: 378: Tranh quyền đoạt thế
Chương 379: 379: Đứng về phe nào!
Chương 380: 380: Hoàng Thái Hậu triệu kiến
Chương 381: 381: Sét đánh ngang tai
Chương 382: 382: Chỗ dựa
Chương 383: 383: Bẩy
Chương 384: 384: Hang hổ
Chương 385: 385: Tước binh quyền
Chương 386: 386: Một người quật ngã mấy chục người
Chương 387: 387: Hạn lâu gặp mưa lành
Chương 388: 388: Giai nhân ước hẹn
Chương 389: 389: Gió táp mưa sa sao mất hồn?
Chương 390: 390: Thiên hạ đệ nhất mỹ nữ
Chương 391: 391: Vụ án oan ức
Chương 392: 392: Chức trách
Chương 393: 393: Thêm thuốc
Chương 394: 394: Tuẩn táng
Chương 395: 395: Ôn nhu kế
Chương 396: 396: Mừng vui và bi thương
Chương 397: 397: Không Phải Độc Dược của Độc Dược
Chương 398: 398: Thẩm vấn đêm khuya
Chương 399: 399: Tức vị trước
Chương 400: 400: Tám vị phụ chính đại thần
Chương 401: 401: Lễ đăng cơ
Chương 402: 402: Tiêu chuẩn của thắng bại
Chương 403: 403: Buồn bực
Chương 404: 404: Nhiều lần chiến bại
Chương 405: 405: Binh cường không biến pháp
Chương 406: 406: Việc vui trong nhà
Chương 407: 407: Chính sự đường thảo luận chính sự
Chương 408: 408: Tiền nhiều cứ đốt
Chương 409: 409: Dùng sở trường khắc sở đoản
Chương 410: 410: Tân biến pháp
Chương 411: 411: Hai lão sư của Hoàng Thượng
Chương 412: 412: Sự hấp dẫn của tri thức
Chương 413: 413: Quay về Chính Sự đường
Chương 414: 414: Nghe mưa giữa hồ
Chương 415: 415: Tiểu kim khố Hoàng gia
Chương 416: 416: Cải tiến biến pháp
Chương 417: 417: Lựa chọn chủ soái
Chương 418: 418: Ba đạo thánh chỉ
Chương 419: 419: Sở quân khí
Chương 420: 420: Dùng đúng người
Chương 421: 421: Sự trống trải của trái tim rung động
Chương 422: 422: Lũ ô hợp
Chương 423: 423: Tiền bạc và sinh mạng
Chương 424: 424: Ưu thế không ưu thế
Chương 425: 425: Thống nhất tư tưởng
Chương 426: 426: Không rét mà run
Chương 427: 427: Quân sự biến cách
Chương 428: 428: Địa vị của quân nhân
Chương 429: 429: Võ trang chính quy
Chương 430: 430: Hôn trộm
Chương 431: 431: Sứ thần bí mật
Chương 432: 432: Mò đá qua sông
Chương 433: 433: Một vốn bốn lời
Chương 434: 434: Lời thật
Chương 435: 435: Đàm phán
Chương 436: 436: Thế cường
Chương 437: 437: Vạn sự khởi đầu nan
Chương 438: 438: Phu thê thật sự
Chương 439: 439: Xuân tiêu một khắc
Chương 440: 440: Thông phòng đại nha hoàn
Chương 441: 441: Lực cản cùng uy tín
Chương 442: 442: Văn thần võ tướng
Chương 443: 443: Đối chọi gay gắt
Chương 444: 444: Chèn ép
Chương 445: 445: Thuận hưng thịnh, nghịch chết
Chương 446: 446: Sĩ phu
Chương 447: 447: Tìm hiểu nguồn gốc
Chương 448: 448: Tổ huấn của tổ tông có thể thay đổi
Chương 449: 449: Súng nhồi thuốc
Chương 450: 450: Thăng trướng điểm tướng
Chương 451: 451: Diễn tập quân sự
Chương 452: 452: Gánh nặng đường xa
Chương 453: 453: Li biệt
Chương 454: 454: Nghìn năm có một
Chương 455: 455: Thuê đất
Chương 456: 456: Kỳ binh
Chương 457: 457: Ngọc Lan công chúa
Chương 458: 458: Bản sắc trư ca
Chương 459: 459: Chuốc rượu
Chương 460: 460: Điệu hổ li sơn
Chương 461: 461: Bất thình lình xảy ra động đất
Chương 462: 462: Tính kế
Chương 463: 463: Lịch sử đến sớm
Chương 464: 464: Đầu cái thang
Chương 465: 465: Thay mận đổi đào
Chương 466: 466: Thiên hạ đại loạn (1)
Chương 467: 467: Đầu sỏ gây hoạ
Chương 468: 468: Trốn khỏi loạn thế
Chương 469: 469: Cuộc sống mới
Chương 470: 470: Mới tới
Chương 471: 471: Hỷ lai bảo
Chương 472: 472: Vỏ quýt dày có móng tay nhọn
Chương 473: 473: Thiếu đông gia
Chương 474: 474: Nhị phu nhân
Chương 475: 475: Cảm động
Chương 476: 476: Giao phong
Chương 477: 477: Mất tích
Chương 478: 478: Không có chuyện không trèo lên điện tam bảo
Chương 479: 479: Bắt cóc
Chương 480: 480: Tâm sự
Chương 481: 481: Ước hẹn
Chương 482: 482: Mị nhi kiều
Chương 483: 483: Mỗi người một tâm sự
Chương 484: 484: Đoán xem
Chương 485: 485: Đợi chờ
Chương 486: 486: Quý tử
Chương 487: 487: Đấu khí
Chương 488: 488: Vật báu
Chương 489: 489: Hẹn nhau lúc hoàng hôn
Chương 490: 490: Khả nhân
Chương 491: 491: Bức thư đầu tiên
Chương 492: 492: Bắt gian
Chương 493: 493: Giả thần giả quỷ
Chương 494: 494: Phủ để trừu tân (rút củi đáy chảo)
Chương 495: 495: Tin vui
Chương 496: 496: Chân tướng
Chương 497: 497: Nước cờ hiểm
Chương 498: 498: Con đường quanh co
Chương 499: 499: Cầm sắt vô doan
Chương 500: 500: Hoa lạc
Chương 501: 501: Hoa dạng
Chương 502: 502: Diễn kịch
Chương 503: 503: Bệnh của của quý
Chương 504: 504: Bò cạp
Chương 505: 505: Thiên đạo
Chương 506: 506: Trẻ con có dễ dạy hay không
Chương 507: 507: Giấu đầu hở đuôi
Chương 508: 508: Y giả không trị cho người ắt phải chết
Chương 509: 509: Nhược thê hãn thiếp
Chương 510: 510: Người lương thiện bị ức hiếp
Chương 511: 511: Mê tửu gặp hoạ
Chương 512: 512: Không muốn hưởng phúc lớn
Chương 513: 513: Hiểm nguy
Chương 514: 514: Của Mình thì vẫn là của mình
Chương 515: 515: Cùng về làm phu nhân
Chương 516: 516: Trò mèo
Chương 517: 517: Ai là người đánh cắp chiếc nhẫn
Chương 518: 518: Từ đâu tới?
Chương 519: 519: Trong đám mây mù
Chương 520: 520: Cái chết ly kỳ
Chương 521: 521: Xòe tay ra
Chương 522: 522: Không ngờ
Chương 523: 523: Từu quỷ
Chương 524: 524: Quản gia mới
Chương 525: 525: Lổ chuột
Chương 526: 526: Kẽ hở
Chương 527: 527: Cơn điên kỳ quái
Chương 528: 528: Bạch Y Xã tái xuất!
Chương 529: 529: Đi mà quay lại!
Chương 530: 530: Làm cái quỷ gì?
Chương 531: 531: Đối chứng hạ dược
Chương 532: 532: Dụ cáp nhi
Chương 533: 533: Gặp lại sau loạn ly
Chương 534: 534: Hắc y lão phụ
Chương 535: 535: Dụng tâm lương khổ
Chương 536: 536: Trần bốn
Chương 537: 537: Đôi mắt
Chương 538: 538: Giáo chủ
Chương 539: 539: Nương nương giá lâm
Chương 540: 540: Giải phẫu bất đắc dĩ
Chương 541: 541: Thân phận
Chương 542: 542: Nước chảy đá mòn
Chương 543: 543: Hoàng thượng Đại Lý
Chương 544: 544: Lư Sơn chân diện
Chương 545: 545: Điều kiện!
Chương 546: 546: Tiểu viện
Chương 547: 547: Che mắt
Chương 548: 548: Trùng phùng
Chương 549: 549: Chiều hà mãn thiên
Không tìm thấy chương nào phù hợp