Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 39: Gặp lại tố tố
Cập nhật: 3 days ago
|
~36 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Huỳnh Dương bị chiếm đóng quả thật là một điểm ngoặc quan trọng đến sự hưng vong của nhà Tùy, cũng là một bước quan trọng trong sự nghiệp tranh bá thiên hạ của Lý Mật.
Lý Mật gia nhập quân Ngõa Cương vào năm đại nghiệp thứ mười hai, người này mưu lược trùm đời, bụng ôm chí lớn, lợi dụng khí thế và thanh danh như mặt trời chính ngọ của Trác Nhượng và quân Ngõa Cương, thêm vào một thân võ công tuyệt thế đã thâu phục không it các đạo nghĩa quân nhỏ ở xung quanh và các thế lực khác, gia tăng lực lượng của quân Ngoã Cương lên mấy lần, đồng thời cũng nhìn ra được nhược điểm chí mạng của quân Ngõa Cương chính là phải dựa vào đường thủy để vận chuyển quân nhu. Vì vậy y đã đề nghị với Trác Nhượng: "Lấy Huỳnh Dương trước rồi cho binh sĩ nghỉ ngơi, đợi cho binh khoẻ ngựa béo rồi mới tranh thiên hạ với người."
Chỉ dựa vào điểm này cũng có thể biết Lý Mật là kẻ hùng tài đại lược, hơn xa Trác Nhượng. Chỉ cần khống chế được Huỳnh Dương, quân Ngoã Cương có thể giải quyết được vấn đề cung ứng lương thực lâu dài, mở rộng thêm thế lực, uy h**p trực tiếp đến Đông Đô Lạc Dương, thậm chí là ảnh hưởng đến cả liên hệ giữa ba trung tâm quân sự lớn là Đông Đô Lạc Dương, Kinh Sư, và Giang Đô.
Sau khi Trác Nhượng đồng ý, tháng mười năm đó, quân Ngõa Cương bắt đầu tấn công các huyện xung quanh Huỳnh Dương, rồi thừa thế xông thẳng tới Huỳnh Dương thành.
Dương Quang rất coi trọng truyện này, liền phái một mãnh tướng của mình là Hà Nam Đạo Thập Nhị Quận Thảo Bộ Đại Sứ Trương Tu Đà trấn thủ Huỳnh Dương, xuất lĩnh hai vạn tinh binh nghênh chiến.
Người này vô luận là trong triều đình hay trong võ lâm đều rất nổi danh, một bộ Cuồng Phong thương pháp oai chấn thiên hạ, được người đời xưng tụng là thiên hạ đệ nhất thương thủ, thiên tính kiêu ngạo tự phụ, lúc đó đương nhiên không hề coi một kẻ mới nổi lên như Lý Mật vào đâu cả.
Trước đây mỗi lần quân Ngõa Cương gặp phải Trương Tu Đà đều bị y đánh cho không còn manh giáp, vì vậy mà Trác Nhượng sợ y như sợ hổ. Nghe phong thanh được người ra nghênh chiến là khắc tinh này, họ Trác liền tỏ ý ngập ngừng muốn lui binh, nói: "Người này tinh thông binh pháp, thương thuật cái thế, thủ hạ La Sĩ Tín, Tần Thúc Bảo cũng là dũng tướng thiện chiến, chi bằng tạm thời rút lui ngõ hầu tính kế sách khác."
Những thuộc hạ khác cũng đều đảm khiếp kinh tâm, không người nào là không gật đầu đồng ý. Duy chỉ có Lý Mật kịch liệt phản đối, kiên quyết thỉnh cầu Trác Nhượng thống lĩnh quân chủ lực chính diện giao phong, còn bản thân y thì dẫn theo bốn thủ hạ đắc lực Tổ Quân Ngạn, Trầm Lạc Nhạn, Vương Bá Đang, Từ Thế Tích đem theo hơn ngàn hảo thủ, mai phục ở khu rừng phía bắc Đại Hải Tự.
Khi chủ lực của song phương giao chiến, đại quân của Trác Nhượng quả nhiên thất thế liên tục, bị Trương Tu Đà truy kích hơn mười dặm, đến tận Đại Hải Tự. Lý Mật lập tức suất lĩnh thủ hạ tấn công mặt sau của Trương quân. Đại quân của Trác Nhượng cũng cùng lúc phối hợp đánh ngược lại. Bị tấn công cả hai mặt, quân Trương Tu Đà thảm bại, thương vong vô số.
Lý Mật cũng đích thân xuất thủ, lấy mạng Trương Tu Đà.
Sau trận chiến này, Lý Mật dương danh thiên hạ, trở thành nhân vật oai vọng nhất trong quân Ngõa Cương, uy thế vượt quá cả đại long đầu Trác Nhượng.
Đoạt được Huỳnh Dương, Lý Mật đã xác lập cơ sở vững chắc cho quân Ngõa Cương, đồng thời làm uy vọng của Tùy quân bị thương tổn nặng nề
Trong tình hình như vậy, Trác Nhượng đành phải để cho Lý Mật tự soái lĩnh một đạo quân, hiệu xưng là Bồ Sơn Công Doanh. Thì ra Lý Mật xuất thân quý tộc, đời đời đều được thụ phong, vì vậy nên y cũng được kế thừa tước hiệu Bồ Sơn Công, bèn lấy luôn đó làm tên đạo quân của mình. Dã tâm của người này cực lớn, sau khi lấy được Huỳnh Dương lại có ý muốn đoạt cả Hưng Lạc thương. (thương: đơn vị hành chính nhà Tùy).
Vùng này là vựa lúa lớn nhất của Tùy thất, vì vậy nên Dương Quảng coi trọng vô cùng, phái Hổ Bôn Lang Tướng Lưu Văn Cung soái lĩnh kỵ binh, bộ binh hai vạn năm ngàn người, từ Đông Đô Lạc Dương đồng tiến, ý đồ muốn vãn hồi tàn cục, đồng thời lại sai Bùi Nhân Cơ tập kích sau lưng quân Ngõa Cương, hi vọng với hai lực lượng này có thể ngăn chặn được Lý Mật.
Cùng lú đó, Dương Quảng cho thủ hạ đắc lực Vương Thế Sung dẫn quân chính diện giao phong với Lý Mật.
Lúc Từ Tử Lăng và Khấu Trọng đến Huỳnh Dương, đại quân hai bên vẫn đang giằng co quyết liệt, tình thế căng như dây đàn.
Kể tử sau khi đánh lui được Vũ Văn Vô Địch, lòng tin của hai gã đã tăng lên gấp bội, sau cơn kinh hiểm lại có được rất nhiều kinh nghiệm thực chiến quý báu, nên khi luyện công không còn mù mờ như trước nữa. Sau hơn hai mươi ngày đi đường, cả cả gã đều có những đột phá về cả công lực lẫn tinh thần. Nếu như những người quen thuộc hai gã ở Dương Châu mà gặp phải hai gã của hiện giờ, nhất định sẽ vô cùng kinh ngạc trước sự thay đổi của bọn gã.
Từ Tử Lăng càng lúc càng trở nên nho nhã tiêu sái. Vai rộng chân dài, thân người vươn thẳng cùng với cặp mắt hổ linh quanh lấp lánh dưới vầng trán rộng khiến gã có một mị lực mà người khác không thể cưỡng lại, tuy chỉ mới vừa tròn mười chín tuổi, song đã gây cho người ta ấn tượng gã đã trưởng thành từ lâu lắm rồi.
Khấu Trọng thì lại tràn đấy bá khí. Tuy gã thấp hơn Từ Tử Lăng đôi chút, nhưng cũng cao hơn người thường đến nửa cái đầu. Vì lưng gã đặc biệt lớn, nên thân hình càng trở nên khôi vĩ. Nếu nói Từ Tử Lăng là biểu tượng của phiêu dật, thì có thể hình dung Khấu Trọng bằng hai chữ "hào hùng". Hiếm thấy là lúc nào Khấu Trọng cũng vui đùa cợt nhả, hòa lẫn với bá khí oai hùng của gã, tạo nên một tác dụng trung hòa, hình thành phong cách đặc biệt mà chỉ mình gã mới có.
Có điều hai gã vẫn chưa nhận ra được mình đã bước chân vào hàng cao thủ võ lâm, khi qua thành quá quan vẫn cứ nhìn trước ngó sau, định sẵn chủ ý, chỉ cần thấy có dị động là lập tức đào tẩu, chạy càng xa càng tốt.
Trong thời gian này, phòng thủ ở Huỳnh Dương tự nhiên phải nghiêm mật vô cùng, hai gã vừa bước qua cổng thành đã có mấy tên lính Ngoã Cương tới hỏi chuyện. Tên đi đầu thấy hai gã lưng dắt trường đao, khí phái bất phàm, liền hỏi về lai lịch, mục đích tới đây của hai gã.
Khấu Trọng bịa đặt một hồi nhưng tên đầu mục kia chừng như vẫn chưa vừa ý: "Người nào ra vào thành đều phải có giấy thông hành của tổ quân sư. Ta thấy hai ngươi cũng không phải là kẻ đáng nghi, song quân lệnh như núi, thứ cho ta không thể để hai người vào thành được."
Hai gã thấy tên đầu mục này khách khí hữu lễ cũng nảy sinh hảo cảm. Từ Tử Lăng thẳng thắn nói: "Thực không giấu gì huynh, lần này tới đây chính là muốn tìm vị tỷ tỷ kết nghĩa kim lan Tố Tố cô nương, tỷ ấy là... hà! là tỳ nữ của ái nữ đã thất tung của đại long đầu các vị, nếu như vẫn không tin, các vị có thể tìm tỷ ấy để hỏi cho kỹ càng."
Tên đầu mục chau mày nói: "Không thể nói bừa! Tháng trước tiểu thư vừa mới trở về, làm sao mà thất tung được?"
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng lập tức tròn mắt ngạc nhiên, hoàn toàn không hiểu chuyện gì đã xảy ra. Ngày hôm đó, hai gã đã tận mắt chứng kiến Trác Nhượng bị Tổ Quân Ngạn cấu kết với quái nhân đánh cho bị thương, tại sao đột nhiên tiểu thư của Tố Tố lại có thể trở về an nhiên vô dạng chứ?
Có điều tên đầu mục kia cũng không hoài nghi hai ngã, chỉ nói: "Ta cũng biết Tố Tố tỷ, sau khi nàng ta bị lạc với tiểu thư ở Giang Bắc trở về, chính ta đã dẫn nàng đến phủ của đại long đầu. Như vậy đi! hai người hãy cỡi bỏ đao để lại đây rồi đợi ta đi thông báo cho Tố Tố tỷ là được."
Y ngưng lại giây lát rồi hỏi: "Hai người tên gọi là gì vậy?"
Khấu Trọng cảm kích nói: "Nhờ huynh nói với tỷ là có tiểu Trọng và tiểu Lăng đến tìm là được rồi." Nói đoạn đưa mắt nhìn Từ Tử Lăng, lộ ra vẻ vui mừng vì Tố Tố vẫn bình an vô sự.
Tên đầu mục dẫn hai gã đến một dịch trạm gần cổng thành để đợi, sau đó lập tức cho người chạy đi báo cho Tố Tố biết tin. Hai gã bị giam trong một gian thạch thất nhỏ, cửa khóa chặt bằng dây xích lớn, xem chừng như đây là một ngục thất nhỏ.
Khấu Trọng không hiểu nói: "Rõ ràng là Trác Nhượng đã bị quái nhân đó đánh bị thương, tại sao nữ nhi của lão lại được cứu về nhỉ?"
Từ Tử Lăng cười khổ nói: "Ngươi cho rằng ta có thể nghĩ ra đáp án ư? Hà... tòa thành này phòng thủ thật nghiêm, Ngõa Cương quân cũng không phải tầm thường đâu. Ta thấy dù Tố Tố tỷ có chịu đi cùng chúng ta, e rằng chúng ta cũng không có bản lĩnh dẫn tỷ ấy rời khỏi đây."
Khấu Trọng cười cười nói: "Ngươi đừng có bi quan như vậy nữa, thế nào chả có cách. Tỷ như tìm cách ăn trộm bà nó vài tấm giấy thông hành là được rồi! Hắc! Ai mà ngờ được cái tên Tổ Quân Ngạn có trọng trách cấp phát giấy thôg hành đó lại là một tên phản tặc chứ, ngươi thấy chúng ta có nên vạch trần hắn trước mặt Trác Nhượng hay không?"
Từ Tử Lăng nói: "Ngươi nghĩ đi đâu mà xa vậy? Hiện giờ ta sợ nhất chính là gặp phải bà nương thối Trầm Lạc Nhạn và đám thủ hạ của nàng ta, như vậy thì lộ hết hành tung."
Khấu Trọng lạc quan vô cùng, chỉ nghe gã đắc ý nói: "Trầm bà nương đó là tiểu quân sư của Lý Mật, tự nhiên là phải theo quân đi đánh trận rồi. Chủ tử có chuyện, hồ quần đảng ở dưới tất nhiên phải ở bên thị hầu. Ngươi đúng là lo lắng hão huyền."
Sau đó gã lại nói: "Xem ra quân Ngõa Cương có uy cũ hơn quân Giang Hoài của lão gia tử rất nhiều, nếu không phải ta đã có chủ ý khác thì gia nhập quân Ngõa Cương cũng không phải chuyện tồi lắm đâu."
Từ Tử Lăng ậm ừ một tiếng, không trả lời gã, bắt đầu nhắm mắt hành công.
Những ngày gần đây, bất luận là ngồi hay nắm hai gã đều rất tích cực luyện công.
Khấu Trọng vốn cũng chẳng phải người siêng năng, nhưng sau trận chiến với Vũ Văn Vô Địch, gã cũng nhận ra con đường duy nhát để giữ mạng nhỏ của mình chính là luyện công cho thật giỏi, vì vậy nên ra sức luyện công, sự tích cực và dụng tâm so với Từ Tử Lăng chỉ hơn chứ không kém.
Hai gã nhanh chóng tiến nhập cảnh giới chí tịnh mà những người luyện võ bình thường nằm mơ cũng mong đạt được, chân khí nội thể dâng trào, vận hành không ngưng nghỉ.
Thời gian cứ thế trôi đi.
Đột nhiên cánh cửa phòng bật mở.
Hai gã sinh ra cảm ứng, cùng lúc mở mắt nhìn về phía cửa.
Tố Tố mang theo một làn hương thoang thoảng chạy tới, ôm chặt lấy hai gã. Nàng đã hao gầy đi không ít, nhưng vẫn yêu kiều tuyệt mỹ như xưa. Cả ba vừa khóc vừa cười, mừng mừng tủi tủi, không nói được câu nào nên lời.
Vì có ngoại nhân bên cạnh, nên cuối cùng Tố Tố cũng phải lưu luyến rời hai gã ra, mặt ràn rụa nước mắt nói: "Ta còn tưởng rằng mình đã vĩnh viễn không được gặp hai người nữa rồi chứ. Ôi!"
Nàng lại ôm chặt hai gã vào lòng, khóc lên rưng rức. Đám binh sĩ bên ngoài thấy ba người tỷ đệ tình thâm, trong lòng lấy làm cảm động, liền khẽ khép cửa lại để ba người hàn huyên tâm sự.
Khấu Trọng nâng cằm Tố Tố lên, thấy lệ tuôn như suối, đau lòng nói: "Tố Tố tỷ đừng khóc nữa, tỷ nên cười mới đúng."
Từ Tử Lăng đỡ lấy vai nàng: "Tố Tố tỷ, có phải tỷ có điều gì tủi thân không?"
Tố Tố nuốt nước mắt, lắc đầu nói: "Không! tiểu thư đối với ta rất tốt! Ôi! Hai người giờ đây vừa cao to vừa khoẻ mạnh, nhất định là đã làm cho nhiều cô gái phải xiêu lòng."
Khấu Trọng ngần ngừ nói: "Ngược lại thì có. Những mỹ nữ mà bọn đệ gặp phải, ngoại trừ tỷ ra thì người nào người nấy đều muốn đánh muốn giết, vì thế bọn đệ mới đến đây tìm tỷ đây này."
Tố Tố đã quen với kiểu nói đùa của hai gã, bật cười hích hích nói: "Vẫn là cái thói đó! Ôi! Đệ không biết người ta đã vì hai huynh đệ các người mà chảy bao nhiêu lệ đâu."
Từ Tử Lăng muốn làm nàng vui, liền cố ý tỏ vẻ ngạc nhiên nói: "Vậy thì thật kỳ lạ, tại sao đôi mắt của tỷ lại có thể càng khóc càng đẹp vậy nhỉ?"
Tố Tố ôm bụng cười, ôm chặt lấy hai gã.
Ba người tỷ đệ tình thân, tuy không hề tị hiềm thân thiết, nhưng chẳng có chút cảm giác nh*c d*c giữa nam và nữ.
Khấu Trọng ghé miệng vào sát vành tai nhỏ nhắn của nàng nói: "Lý đại cao đâu?"
Tố Tố khẽ rung người lên, ngẩng khuôn mặt vẫn còn long lanh ngấn lệ lên nói: "Huynh ấy đưa ta về đây, sau đó đi Đông Đô rồi."
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nhìn thần sắc nàng liền biết ngay vị hảo tỷ tỷ này đã có tình cảm sâu đậm với Lý Tịnh rồi.
Từ Tử Lăng chau mày nói: "Huynh ấy không bảo tỷ cùng đi sao?"
Tố Tố cúi đầu nhẹ giọng đáp: "Là ta không chịu đi cùng huynh ấy, huynh ấy là nam tử hán, là anh hùng trong thời loạn thế này, tự nhiên phải nhân lúc tuổi trẻ mà đi sáng lập sự nghiệp cho riêng mình."
Hai gã nghe nàng nói vậy đều cảm thấy kính nể.
Khấu Trọng thừa cơ nói: "Hai người bọn đệ tuy là nam tử hán nhưng không phải là anh hùng gì cả, Tố Tố tỷ hãy đi theo bọn đệ đi." Tố Tố giật mình nói: "Ta phải hỏi tiểu thư đã." Từ Tử Lăng vội nói: "Tỷ mà lưu lại đây e rằng khó toàn mạng. Bọn đệ đã tận mắt chứng kiến Tổ Quân Ngạn cấu kết với người ngoài đánh bị thương lão gia nhà tỷ đó." Tố Tố ngạc nhiên nói: "Nói nhảm! lão gia vẫn đang khoẻ mạnh, làm sao mà bị thương được."
Khấu Trọng ngây người nói: "Vậy tiểu thư của tỷ có phải đã bị người ta bắt cóc không?"
Tố Tố lắc đầu nói: "Đương nhiên không có chuyện đó rồi."
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng hoang mang nhìn nhau, cảm thấy khó hiểu vô cùng. Từ Tử Lăng liền thử thăm dò: "Vậy tiểu thư của tỷ có phải đột nhiên biến mất trong một khoảng thời gian, sau đó đột nhiên trở lại đúng không?"
Tố Tố đáp: "Khi ta trở về, tiểu thư vẫn còn đi du ngoạn bên ngoài, tháng trước thì mới về tới đây, còn do Tổ quân sư đích thân đưa về nữa."
Khấu Trọng vỗ đùi đánh đét nói: "Tên Tổ Quân Ngạn này thật là giảo hoạt, người tốt người xấu đều do hắn đóng cả."
Từ Tử Lăng liền đem chuyện hôm đó Trác Nhượng bị thương kể lại. Tố Tố nghe mà sắc mặt đại biến, cuối cùng kiên quyết nói: "Dù thế nào ta cũng phải nói với tiểu thư để nàng báo cho lão gia biết! Ôi! Hai người nói vậy ta mới sực nhớ ra, sau khi tiểu thư trở về đã gầy ốm đi không ít, hơn nữa còn rất ít mắng nhiếc chúng ta như trước nữa."
Khấu Trọng thất thanh nói: "Cái gì? nàng ta thích mắng nhiếc người dưới sao? tại sao tỷ nói nàng ta rất tốt với tỷ vậy?"
Tố Tố thực thà nói: "Tính tình của nàng không được tốt lắm, nhưng tâm địa thì rất tốt. Ta đã theo tiểu thư bao năm làm sao mà không hiểu chứ."
Tiếp đó lại cầm tay hai gã cầu khẩn: "Hai người nể mặt tỷ tỷ này giúp tiểu thư và lão gia một lần có được không? Nếu để loại người như Tổ Quân Ngạn trong quân, sớm muộn gì rồi cũng sẽ xảy ra đại họa. Nếu hai đệ nói đúng sự thật, lão gia nhất định sẽ tin tưởng."
Khấu Trọng nói: "Làm sao mà lão không tin cho được? Nếu không ở đó làm sao chúng ta biết rõ mọi tình tiết như vậy?"
Từ Tử Lăng trầm ngâm nói: "Chuyện này ta thấy nên trực tiếp hỏi Trác lão gia thì ổn thỏa hơn."
Tố Tố thấy hai gã đã đồng ý, liền vui mừng nói: "Có thể gặp được lão gia hay không toàn do tiểu thư quyết định, các đệ phải thuyết phục được nàng ta trước đã."
Khấu Trọng nói: "Chuyện không thể chậm trễ, chúng ta lập tức đi gặp tiểu thư của tỷ thôi."
Tố Tố thoáng đỏ mặt nói: "Chuyện này cũng phải do tiểu thư quyết định, các đệ chịu khó đợi ở đây một lát, vì dù cho tiểu thư chịu gật đầu rồi thì cũng phải đợi có phê văn chính thức, hai đệ mới được lưu lại trong thành."
Hai gã chỉ đành nhìn nhau cười khổ. Chẳg ngờ đợi đến nửa đêm vẫn không thấy có tin tức gì. Cũng may là cơm canh trà nước đều được chuẩn bị đầy đủ, hai gã ăn no liền nằm xuống luyện công để quên đi cái cảm giác bị cầm tù.
Sáng hôm sau khi Từ Tử Lăng tỉnh lại đã thấy Khấu Trọng ngồi ngây ra như tượng đá, ngạc nhiên nói: "Có chuyện gì vậy?"
Khấu Trọng mếu máo nói: "Không biết có phải luyện công quá lửa hay không mà ta không thể ngưng tụ chân khí ở Thiên Linh huyệt nữa."
Từ Tử Lăng kinh hãi kiểm tra thử rồi biến sắc nói: "Ta cũng vậy, e rằng đã có người hạ độc trong thức ăn rồi."
Khấu Trọng trầm ngâm nói: "Xem ra là loại giống như là Tán Công Hoàn, không biết kẻ nào muốn hại chúng ta nhỉ?"
Từ Tử Lăng nhắm mắt vận khí, đột nhiên cảm thấy đan điền nóng lên, chân khí lại dần dần tụ hợp. Gã vội mở mắt vui mừng nói: "Ngươi thử xem, ta dường như lại ngưng tụ được chân khí rồi."
Cả hai vội ngồi thẳng dậy, nhắm mắt vận công, trong chốc lát toàn thân đã đầm đìa mồ hôi, mùi thuốc thoang thoảng bốc lên xung quanh. Chính bản thân hai gã cũng không ngờ rằng mình lại lợi hại đến vậy, ngay cả chất độc trong cơ thể mà cũng có thể ép được ra ngoài, đang thầm hoan hỉ thì cửa sắt chợt mở ra.
Hai gã nghe thấy tiếng xích sắt, liền lập tức lau hết mồ hôi trên mặt, ra vẻ chán nản ngồi gục xuống, bên trong lại âm thầm vận công giới bị.
Người bước vào chính là mỹ nữ đẹp tựa thiên tiên nhưng lòng dạ thì độc như xà thiết, Trầm Lạc Nhạn, chỉ thấy nàng ta cười khanh khách bước đến trước mặt hai gã, khom người thi lễ nói: "Chào hai vị công tử!"
Khấu Trọng hé mắt nhìn trộm sau lưng nàng, thấy chỉ có một tên thủ vệ canh giữ thiết môn, liền yên tâm, giả vẻ phẩn hận hỏi: "Tại sao cô nương lại muốn hại chúng ta? Nếu là anh hùng thì thả chúng ta ra quyết một trận công bằng xem nào?"
Trầm Lạc Nhạn cười tươi như hoa, nhu mì nói: "Người ta muốn các ngươi yên tĩnh một chút thôi mà! Có điều nếu không có thuốc giải, hai vị công tử đừng hòng được hoạt bát như xưa. Nhưng hai vị tuyệt đối không nên trách người ta, tỷ tỷ đây chỉ phụng mệnh mật công hành sự, đề phòng tất cả những nhân vật khả nghi mà thôi."
Từ Tử Lăng tức giận nói: "Ngươi có biết chúng ta là khách quý của nữ nhi bảo bối của đại long đầu các ngươi không?"
Trầm Lạc Nhạn nhàn nhã nói: "Đương nhiên là ta biết. Hiện giờ tất cả thành Huỳnh Dương này đều nằm trong sự quản hạt của nữ nhân xấu xa ta đây. Nếu như không phải ta nhìn thấy văn kiện xin hộ tịch của Trác Kiều viết cho các ngươi, thì ta cũng đâu biết hai vị công tử đã đại giá quang lâm chứ?"
Khấu Trọng chán nản nói: "Có phải ngươi thèm chồng lắm rồi không? Ta có thể nể mặt mà nhận đỡ ngươi làm vợ mà!"
Song mục Trầm Lạc Nhạn thoáng hiện sát cơ, chậm rãi quan sát Khấu Trọng một hồi, sau đó lại nhìn Từ Tử Lăng, mỉm cười nói: "Không gặp mấy ngày mà các ngươi đã trở nên anh tuấn hơn rất nhiều, có điều như vậy vẫn chưa đủ để lọt vào mắt Trầm Lạc Nhạn này đâu. Các ngươi đều là kẻ thức thời vụ, nếu như chịu ngoan ngoãn nói ra hạ lạc của Dương Công Bảo Khố ta sẽ tha mạng, bằng không ta sẽ g**t ch*t các ngươi, như vậy thì không ai có thể chiếm được phần lợi này nữa."
Từ Tử Lăng bật cười nói: "Ta còn tưởng ngươi đặc biệt hơn kẻ khác, chẳng ngờ nói cho cùng cũng là hạng tham tài hám vật."
Trầm Lạc Nhạn thở dài một tiếng. Hai gã biết nàng sắp xuất thủ, vội vận tập công lực, toàn thần giới bị. Chính vào lúc này, có tiếng quát lớn vang lên: "Kẻ nào dám cản Trác Kiều này?"
Trầm Lạc Nhạn thoáng biến sắc, như rất muốn định lập tức xuất thủ kết liễu hai gã, nhưng đưa tay lên rồi lại thu về, đứng nép sang một bên.
Nhân ảnh thoạt hiện, một nữ nhân dáng người to lớn như nam nhân, khác xa so với hình tượng đại tiểu thư trong đầu hai gã bước vào, phía sau là Tố Tố mặt đầy phẫn nộ.
Trầm Lạc Nhạn cúi mình thi lễ: "Kính chào công chúa!"
Trác Kiều trợn tròn đôi mắt to như chuông đồng lên: "Trầm quân sư có còn coi ta là tiểu thư nữa không? Tại sao hôm qua ta đã nói muốn gặp hai tên tiểu tử này mà đến giờ vẫn chưa chịu thả người?"
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng ngây ra những phỗng nhìn chằm chằm vào vị tiểu thư mà không có chút dáng vẻ "tiểu thư" này.
Kỳ thực nàng ta cũng có thể coi là người ngũ quan đoan chính, có điều gò má còn cao hơn cả Cao Viên tóc rậm mày thô, thân hình to lớn, lại đánh phấn bôi son quá nhiều nên không ra loại gì hết, khiến cho bất kỳ nam nhân nào mới nhìn cũng phải buồn nôn.
Nhìn bề ngoài, Trầm Lạc Nhạn dường như không dám kháng cự lại vị tiểu thư này, chỉ thấy nàng cười cầu hòa nói: "Lạc Nhạn chỉ muốn hỏi họ theo quan lệ mà thôi! Hiện giờ tiểu thư có thể mang người đi được rồi. Còn phê văn thì lát nữa sẽ có người mang tới."
Lần này đến lượt hai gã cảm thấy kinh hãi. Trầm Lạc Nhạn làm sao dễ bỏ qua cho hai gã như vậy? Trác Kiều thấy này ta nhún nhường như vậy nên cũng không truy cứu gì thêm nữa. Chỉ nghe nàng quát lớn: "Hai tên nô tài các ngươi còn không bò dậy đi với ta, định ngồi đó cả đời chắc."
Hai gã đưa mắt nhìn Trầm Lạc Nhạc đang mỉm cười và dáng vẻ lo lắng của Tố Tố, không biết nói gì, đành khổ sở bò dậy. Trong tai chợt vang lên tiếng truyền âm cảnh cáo của Trầm Lạc Nhạn: "Không được nói ta đã hạ độc các ngươi, ta tuyệt đối sẽ không thừa nhận mà còn g**t ch*t các ngươi nữa."
Lý Mật gia nhập quân Ngõa Cương vào năm đại nghiệp thứ mười hai, người này mưu lược trùm đời, bụng ôm chí lớn, lợi dụng khí thế và thanh danh như mặt trời chính ngọ của Trác Nhượng và quân Ngõa Cương, thêm vào một thân võ công tuyệt thế đã thâu phục không it các đạo nghĩa quân nhỏ ở xung quanh và các thế lực khác, gia tăng lực lượng của quân Ngoã Cương lên mấy lần, đồng thời cũng nhìn ra được nhược điểm chí mạng của quân Ngõa Cương chính là phải dựa vào đường thủy để vận chuyển quân nhu. Vì vậy y đã đề nghị với Trác Nhượng: "Lấy Huỳnh Dương trước rồi cho binh sĩ nghỉ ngơi, đợi cho binh khoẻ ngựa béo rồi mới tranh thiên hạ với người."
Chỉ dựa vào điểm này cũng có thể biết Lý Mật là kẻ hùng tài đại lược, hơn xa Trác Nhượng. Chỉ cần khống chế được Huỳnh Dương, quân Ngoã Cương có thể giải quyết được vấn đề cung ứng lương thực lâu dài, mở rộng thêm thế lực, uy h**p trực tiếp đến Đông Đô Lạc Dương, thậm chí là ảnh hưởng đến cả liên hệ giữa ba trung tâm quân sự lớn là Đông Đô Lạc Dương, Kinh Sư, và Giang Đô.
Sau khi Trác Nhượng đồng ý, tháng mười năm đó, quân Ngõa Cương bắt đầu tấn công các huyện xung quanh Huỳnh Dương, rồi thừa thế xông thẳng tới Huỳnh Dương thành.
Dương Quang rất coi trọng truyện này, liền phái một mãnh tướng của mình là Hà Nam Đạo Thập Nhị Quận Thảo Bộ Đại Sứ Trương Tu Đà trấn thủ Huỳnh Dương, xuất lĩnh hai vạn tinh binh nghênh chiến.
Người này vô luận là trong triều đình hay trong võ lâm đều rất nổi danh, một bộ Cuồng Phong thương pháp oai chấn thiên hạ, được người đời xưng tụng là thiên hạ đệ nhất thương thủ, thiên tính kiêu ngạo tự phụ, lúc đó đương nhiên không hề coi một kẻ mới nổi lên như Lý Mật vào đâu cả.
Trước đây mỗi lần quân Ngõa Cương gặp phải Trương Tu Đà đều bị y đánh cho không còn manh giáp, vì vậy mà Trác Nhượng sợ y như sợ hổ. Nghe phong thanh được người ra nghênh chiến là khắc tinh này, họ Trác liền tỏ ý ngập ngừng muốn lui binh, nói: "Người này tinh thông binh pháp, thương thuật cái thế, thủ hạ La Sĩ Tín, Tần Thúc Bảo cũng là dũng tướng thiện chiến, chi bằng tạm thời rút lui ngõ hầu tính kế sách khác."
Những thuộc hạ khác cũng đều đảm khiếp kinh tâm, không người nào là không gật đầu đồng ý. Duy chỉ có Lý Mật kịch liệt phản đối, kiên quyết thỉnh cầu Trác Nhượng thống lĩnh quân chủ lực chính diện giao phong, còn bản thân y thì dẫn theo bốn thủ hạ đắc lực Tổ Quân Ngạn, Trầm Lạc Nhạn, Vương Bá Đang, Từ Thế Tích đem theo hơn ngàn hảo thủ, mai phục ở khu rừng phía bắc Đại Hải Tự.
Khi chủ lực của song phương giao chiến, đại quân của Trác Nhượng quả nhiên thất thế liên tục, bị Trương Tu Đà truy kích hơn mười dặm, đến tận Đại Hải Tự. Lý Mật lập tức suất lĩnh thủ hạ tấn công mặt sau của Trương quân. Đại quân của Trác Nhượng cũng cùng lúc phối hợp đánh ngược lại. Bị tấn công cả hai mặt, quân Trương Tu Đà thảm bại, thương vong vô số.
Lý Mật cũng đích thân xuất thủ, lấy mạng Trương Tu Đà.
Sau trận chiến này, Lý Mật dương danh thiên hạ, trở thành nhân vật oai vọng nhất trong quân Ngõa Cương, uy thế vượt quá cả đại long đầu Trác Nhượng.
Đoạt được Huỳnh Dương, Lý Mật đã xác lập cơ sở vững chắc cho quân Ngõa Cương, đồng thời làm uy vọng của Tùy quân bị thương tổn nặng nề
Trong tình hình như vậy, Trác Nhượng đành phải để cho Lý Mật tự soái lĩnh một đạo quân, hiệu xưng là Bồ Sơn Công Doanh. Thì ra Lý Mật xuất thân quý tộc, đời đời đều được thụ phong, vì vậy nên y cũng được kế thừa tước hiệu Bồ Sơn Công, bèn lấy luôn đó làm tên đạo quân của mình. Dã tâm của người này cực lớn, sau khi lấy được Huỳnh Dương lại có ý muốn đoạt cả Hưng Lạc thương. (thương: đơn vị hành chính nhà Tùy).
Vùng này là vựa lúa lớn nhất của Tùy thất, vì vậy nên Dương Quảng coi trọng vô cùng, phái Hổ Bôn Lang Tướng Lưu Văn Cung soái lĩnh kỵ binh, bộ binh hai vạn năm ngàn người, từ Đông Đô Lạc Dương đồng tiến, ý đồ muốn vãn hồi tàn cục, đồng thời lại sai Bùi Nhân Cơ tập kích sau lưng quân Ngõa Cương, hi vọng với hai lực lượng này có thể ngăn chặn được Lý Mật.
Cùng lú đó, Dương Quảng cho thủ hạ đắc lực Vương Thế Sung dẫn quân chính diện giao phong với Lý Mật.
Lúc Từ Tử Lăng và Khấu Trọng đến Huỳnh Dương, đại quân hai bên vẫn đang giằng co quyết liệt, tình thế căng như dây đàn.
Kể tử sau khi đánh lui được Vũ Văn Vô Địch, lòng tin của hai gã đã tăng lên gấp bội, sau cơn kinh hiểm lại có được rất nhiều kinh nghiệm thực chiến quý báu, nên khi luyện công không còn mù mờ như trước nữa. Sau hơn hai mươi ngày đi đường, cả cả gã đều có những đột phá về cả công lực lẫn tinh thần. Nếu như những người quen thuộc hai gã ở Dương Châu mà gặp phải hai gã của hiện giờ, nhất định sẽ vô cùng kinh ngạc trước sự thay đổi của bọn gã.
Từ Tử Lăng càng lúc càng trở nên nho nhã tiêu sái. Vai rộng chân dài, thân người vươn thẳng cùng với cặp mắt hổ linh quanh lấp lánh dưới vầng trán rộng khiến gã có một mị lực mà người khác không thể cưỡng lại, tuy chỉ mới vừa tròn mười chín tuổi, song đã gây cho người ta ấn tượng gã đã trưởng thành từ lâu lắm rồi.
Khấu Trọng thì lại tràn đấy bá khí. Tuy gã thấp hơn Từ Tử Lăng đôi chút, nhưng cũng cao hơn người thường đến nửa cái đầu. Vì lưng gã đặc biệt lớn, nên thân hình càng trở nên khôi vĩ. Nếu nói Từ Tử Lăng là biểu tượng của phiêu dật, thì có thể hình dung Khấu Trọng bằng hai chữ "hào hùng". Hiếm thấy là lúc nào Khấu Trọng cũng vui đùa cợt nhả, hòa lẫn với bá khí oai hùng của gã, tạo nên một tác dụng trung hòa, hình thành phong cách đặc biệt mà chỉ mình gã mới có.
Có điều hai gã vẫn chưa nhận ra được mình đã bước chân vào hàng cao thủ võ lâm, khi qua thành quá quan vẫn cứ nhìn trước ngó sau, định sẵn chủ ý, chỉ cần thấy có dị động là lập tức đào tẩu, chạy càng xa càng tốt.
Trong thời gian này, phòng thủ ở Huỳnh Dương tự nhiên phải nghiêm mật vô cùng, hai gã vừa bước qua cổng thành đã có mấy tên lính Ngoã Cương tới hỏi chuyện. Tên đi đầu thấy hai gã lưng dắt trường đao, khí phái bất phàm, liền hỏi về lai lịch, mục đích tới đây của hai gã.
Khấu Trọng bịa đặt một hồi nhưng tên đầu mục kia chừng như vẫn chưa vừa ý: "Người nào ra vào thành đều phải có giấy thông hành của tổ quân sư. Ta thấy hai ngươi cũng không phải là kẻ đáng nghi, song quân lệnh như núi, thứ cho ta không thể để hai người vào thành được."
Hai gã thấy tên đầu mục này khách khí hữu lễ cũng nảy sinh hảo cảm. Từ Tử Lăng thẳng thắn nói: "Thực không giấu gì huynh, lần này tới đây chính là muốn tìm vị tỷ tỷ kết nghĩa kim lan Tố Tố cô nương, tỷ ấy là... hà! là tỳ nữ của ái nữ đã thất tung của đại long đầu các vị, nếu như vẫn không tin, các vị có thể tìm tỷ ấy để hỏi cho kỹ càng."
Tên đầu mục chau mày nói: "Không thể nói bừa! Tháng trước tiểu thư vừa mới trở về, làm sao mà thất tung được?"
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng lập tức tròn mắt ngạc nhiên, hoàn toàn không hiểu chuyện gì đã xảy ra. Ngày hôm đó, hai gã đã tận mắt chứng kiến Trác Nhượng bị Tổ Quân Ngạn cấu kết với quái nhân đánh cho bị thương, tại sao đột nhiên tiểu thư của Tố Tố lại có thể trở về an nhiên vô dạng chứ?
Có điều tên đầu mục kia cũng không hoài nghi hai ngã, chỉ nói: "Ta cũng biết Tố Tố tỷ, sau khi nàng ta bị lạc với tiểu thư ở Giang Bắc trở về, chính ta đã dẫn nàng đến phủ của đại long đầu. Như vậy đi! hai người hãy cỡi bỏ đao để lại đây rồi đợi ta đi thông báo cho Tố Tố tỷ là được."
Y ngưng lại giây lát rồi hỏi: "Hai người tên gọi là gì vậy?"
Khấu Trọng cảm kích nói: "Nhờ huynh nói với tỷ là có tiểu Trọng và tiểu Lăng đến tìm là được rồi." Nói đoạn đưa mắt nhìn Từ Tử Lăng, lộ ra vẻ vui mừng vì Tố Tố vẫn bình an vô sự.
Tên đầu mục dẫn hai gã đến một dịch trạm gần cổng thành để đợi, sau đó lập tức cho người chạy đi báo cho Tố Tố biết tin. Hai gã bị giam trong một gian thạch thất nhỏ, cửa khóa chặt bằng dây xích lớn, xem chừng như đây là một ngục thất nhỏ.
Khấu Trọng không hiểu nói: "Rõ ràng là Trác Nhượng đã bị quái nhân đó đánh bị thương, tại sao nữ nhi của lão lại được cứu về nhỉ?"
Từ Tử Lăng cười khổ nói: "Ngươi cho rằng ta có thể nghĩ ra đáp án ư? Hà... tòa thành này phòng thủ thật nghiêm, Ngõa Cương quân cũng không phải tầm thường đâu. Ta thấy dù Tố Tố tỷ có chịu đi cùng chúng ta, e rằng chúng ta cũng không có bản lĩnh dẫn tỷ ấy rời khỏi đây."
Khấu Trọng cười cười nói: "Ngươi đừng có bi quan như vậy nữa, thế nào chả có cách. Tỷ như tìm cách ăn trộm bà nó vài tấm giấy thông hành là được rồi! Hắc! Ai mà ngờ được cái tên Tổ Quân Ngạn có trọng trách cấp phát giấy thôg hành đó lại là một tên phản tặc chứ, ngươi thấy chúng ta có nên vạch trần hắn trước mặt Trác Nhượng hay không?"
Từ Tử Lăng nói: "Ngươi nghĩ đi đâu mà xa vậy? Hiện giờ ta sợ nhất chính là gặp phải bà nương thối Trầm Lạc Nhạn và đám thủ hạ của nàng ta, như vậy thì lộ hết hành tung."
Khấu Trọng lạc quan vô cùng, chỉ nghe gã đắc ý nói: "Trầm bà nương đó là tiểu quân sư của Lý Mật, tự nhiên là phải theo quân đi đánh trận rồi. Chủ tử có chuyện, hồ quần đảng ở dưới tất nhiên phải ở bên thị hầu. Ngươi đúng là lo lắng hão huyền."
Sau đó gã lại nói: "Xem ra quân Ngõa Cương có uy cũ hơn quân Giang Hoài của lão gia tử rất nhiều, nếu không phải ta đã có chủ ý khác thì gia nhập quân Ngõa Cương cũng không phải chuyện tồi lắm đâu."
Từ Tử Lăng ậm ừ một tiếng, không trả lời gã, bắt đầu nhắm mắt hành công.
Những ngày gần đây, bất luận là ngồi hay nắm hai gã đều rất tích cực luyện công.
Khấu Trọng vốn cũng chẳng phải người siêng năng, nhưng sau trận chiến với Vũ Văn Vô Địch, gã cũng nhận ra con đường duy nhát để giữ mạng nhỏ của mình chính là luyện công cho thật giỏi, vì vậy nên ra sức luyện công, sự tích cực và dụng tâm so với Từ Tử Lăng chỉ hơn chứ không kém.
Hai gã nhanh chóng tiến nhập cảnh giới chí tịnh mà những người luyện võ bình thường nằm mơ cũng mong đạt được, chân khí nội thể dâng trào, vận hành không ngưng nghỉ.
Thời gian cứ thế trôi đi.
Đột nhiên cánh cửa phòng bật mở.
Hai gã sinh ra cảm ứng, cùng lúc mở mắt nhìn về phía cửa.
Tố Tố mang theo một làn hương thoang thoảng chạy tới, ôm chặt lấy hai gã. Nàng đã hao gầy đi không ít, nhưng vẫn yêu kiều tuyệt mỹ như xưa. Cả ba vừa khóc vừa cười, mừng mừng tủi tủi, không nói được câu nào nên lời.
Vì có ngoại nhân bên cạnh, nên cuối cùng Tố Tố cũng phải lưu luyến rời hai gã ra, mặt ràn rụa nước mắt nói: "Ta còn tưởng rằng mình đã vĩnh viễn không được gặp hai người nữa rồi chứ. Ôi!"
Nàng lại ôm chặt hai gã vào lòng, khóc lên rưng rức. Đám binh sĩ bên ngoài thấy ba người tỷ đệ tình thâm, trong lòng lấy làm cảm động, liền khẽ khép cửa lại để ba người hàn huyên tâm sự.
Khấu Trọng nâng cằm Tố Tố lên, thấy lệ tuôn như suối, đau lòng nói: "Tố Tố tỷ đừng khóc nữa, tỷ nên cười mới đúng."
Từ Tử Lăng đỡ lấy vai nàng: "Tố Tố tỷ, có phải tỷ có điều gì tủi thân không?"
Tố Tố nuốt nước mắt, lắc đầu nói: "Không! tiểu thư đối với ta rất tốt! Ôi! Hai người giờ đây vừa cao to vừa khoẻ mạnh, nhất định là đã làm cho nhiều cô gái phải xiêu lòng."
Khấu Trọng ngần ngừ nói: "Ngược lại thì có. Những mỹ nữ mà bọn đệ gặp phải, ngoại trừ tỷ ra thì người nào người nấy đều muốn đánh muốn giết, vì thế bọn đệ mới đến đây tìm tỷ đây này."
Tố Tố đã quen với kiểu nói đùa của hai gã, bật cười hích hích nói: "Vẫn là cái thói đó! Ôi! Đệ không biết người ta đã vì hai huynh đệ các người mà chảy bao nhiêu lệ đâu."
Từ Tử Lăng muốn làm nàng vui, liền cố ý tỏ vẻ ngạc nhiên nói: "Vậy thì thật kỳ lạ, tại sao đôi mắt của tỷ lại có thể càng khóc càng đẹp vậy nhỉ?"
Tố Tố ôm bụng cười, ôm chặt lấy hai gã.
Ba người tỷ đệ tình thân, tuy không hề tị hiềm thân thiết, nhưng chẳng có chút cảm giác nh*c d*c giữa nam và nữ.
Khấu Trọng ghé miệng vào sát vành tai nhỏ nhắn của nàng nói: "Lý đại cao đâu?"
Tố Tố khẽ rung người lên, ngẩng khuôn mặt vẫn còn long lanh ngấn lệ lên nói: "Huynh ấy đưa ta về đây, sau đó đi Đông Đô rồi."
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nhìn thần sắc nàng liền biết ngay vị hảo tỷ tỷ này đã có tình cảm sâu đậm với Lý Tịnh rồi.
Từ Tử Lăng chau mày nói: "Huynh ấy không bảo tỷ cùng đi sao?"
Tố Tố cúi đầu nhẹ giọng đáp: "Là ta không chịu đi cùng huynh ấy, huynh ấy là nam tử hán, là anh hùng trong thời loạn thế này, tự nhiên phải nhân lúc tuổi trẻ mà đi sáng lập sự nghiệp cho riêng mình."
Hai gã nghe nàng nói vậy đều cảm thấy kính nể.
Khấu Trọng thừa cơ nói: "Hai người bọn đệ tuy là nam tử hán nhưng không phải là anh hùng gì cả, Tố Tố tỷ hãy đi theo bọn đệ đi." Tố Tố giật mình nói: "Ta phải hỏi tiểu thư đã." Từ Tử Lăng vội nói: "Tỷ mà lưu lại đây e rằng khó toàn mạng. Bọn đệ đã tận mắt chứng kiến Tổ Quân Ngạn cấu kết với người ngoài đánh bị thương lão gia nhà tỷ đó." Tố Tố ngạc nhiên nói: "Nói nhảm! lão gia vẫn đang khoẻ mạnh, làm sao mà bị thương được."
Khấu Trọng ngây người nói: "Vậy tiểu thư của tỷ có phải đã bị người ta bắt cóc không?"
Tố Tố lắc đầu nói: "Đương nhiên không có chuyện đó rồi."
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng hoang mang nhìn nhau, cảm thấy khó hiểu vô cùng. Từ Tử Lăng liền thử thăm dò: "Vậy tiểu thư của tỷ có phải đột nhiên biến mất trong một khoảng thời gian, sau đó đột nhiên trở lại đúng không?"
Tố Tố đáp: "Khi ta trở về, tiểu thư vẫn còn đi du ngoạn bên ngoài, tháng trước thì mới về tới đây, còn do Tổ quân sư đích thân đưa về nữa."
Khấu Trọng vỗ đùi đánh đét nói: "Tên Tổ Quân Ngạn này thật là giảo hoạt, người tốt người xấu đều do hắn đóng cả."
Từ Tử Lăng liền đem chuyện hôm đó Trác Nhượng bị thương kể lại. Tố Tố nghe mà sắc mặt đại biến, cuối cùng kiên quyết nói: "Dù thế nào ta cũng phải nói với tiểu thư để nàng báo cho lão gia biết! Ôi! Hai người nói vậy ta mới sực nhớ ra, sau khi tiểu thư trở về đã gầy ốm đi không ít, hơn nữa còn rất ít mắng nhiếc chúng ta như trước nữa."
Khấu Trọng thất thanh nói: "Cái gì? nàng ta thích mắng nhiếc người dưới sao? tại sao tỷ nói nàng ta rất tốt với tỷ vậy?"
Tố Tố thực thà nói: "Tính tình của nàng không được tốt lắm, nhưng tâm địa thì rất tốt. Ta đã theo tiểu thư bao năm làm sao mà không hiểu chứ."
Tiếp đó lại cầm tay hai gã cầu khẩn: "Hai người nể mặt tỷ tỷ này giúp tiểu thư và lão gia một lần có được không? Nếu để loại người như Tổ Quân Ngạn trong quân, sớm muộn gì rồi cũng sẽ xảy ra đại họa. Nếu hai đệ nói đúng sự thật, lão gia nhất định sẽ tin tưởng."
Khấu Trọng nói: "Làm sao mà lão không tin cho được? Nếu không ở đó làm sao chúng ta biết rõ mọi tình tiết như vậy?"
Từ Tử Lăng trầm ngâm nói: "Chuyện này ta thấy nên trực tiếp hỏi Trác lão gia thì ổn thỏa hơn."
Tố Tố thấy hai gã đã đồng ý, liền vui mừng nói: "Có thể gặp được lão gia hay không toàn do tiểu thư quyết định, các đệ phải thuyết phục được nàng ta trước đã."
Khấu Trọng nói: "Chuyện không thể chậm trễ, chúng ta lập tức đi gặp tiểu thư của tỷ thôi."
Tố Tố thoáng đỏ mặt nói: "Chuyện này cũng phải do tiểu thư quyết định, các đệ chịu khó đợi ở đây một lát, vì dù cho tiểu thư chịu gật đầu rồi thì cũng phải đợi có phê văn chính thức, hai đệ mới được lưu lại trong thành."
Hai gã chỉ đành nhìn nhau cười khổ. Chẳg ngờ đợi đến nửa đêm vẫn không thấy có tin tức gì. Cũng may là cơm canh trà nước đều được chuẩn bị đầy đủ, hai gã ăn no liền nằm xuống luyện công để quên đi cái cảm giác bị cầm tù.
Sáng hôm sau khi Từ Tử Lăng tỉnh lại đã thấy Khấu Trọng ngồi ngây ra như tượng đá, ngạc nhiên nói: "Có chuyện gì vậy?"
Khấu Trọng mếu máo nói: "Không biết có phải luyện công quá lửa hay không mà ta không thể ngưng tụ chân khí ở Thiên Linh huyệt nữa."
Từ Tử Lăng kinh hãi kiểm tra thử rồi biến sắc nói: "Ta cũng vậy, e rằng đã có người hạ độc trong thức ăn rồi."
Khấu Trọng trầm ngâm nói: "Xem ra là loại giống như là Tán Công Hoàn, không biết kẻ nào muốn hại chúng ta nhỉ?"
Từ Tử Lăng nhắm mắt vận khí, đột nhiên cảm thấy đan điền nóng lên, chân khí lại dần dần tụ hợp. Gã vội mở mắt vui mừng nói: "Ngươi thử xem, ta dường như lại ngưng tụ được chân khí rồi."
Cả hai vội ngồi thẳng dậy, nhắm mắt vận công, trong chốc lát toàn thân đã đầm đìa mồ hôi, mùi thuốc thoang thoảng bốc lên xung quanh. Chính bản thân hai gã cũng không ngờ rằng mình lại lợi hại đến vậy, ngay cả chất độc trong cơ thể mà cũng có thể ép được ra ngoài, đang thầm hoan hỉ thì cửa sắt chợt mở ra.
Hai gã nghe thấy tiếng xích sắt, liền lập tức lau hết mồ hôi trên mặt, ra vẻ chán nản ngồi gục xuống, bên trong lại âm thầm vận công giới bị.
Người bước vào chính là mỹ nữ đẹp tựa thiên tiên nhưng lòng dạ thì độc như xà thiết, Trầm Lạc Nhạn, chỉ thấy nàng ta cười khanh khách bước đến trước mặt hai gã, khom người thi lễ nói: "Chào hai vị công tử!"
Khấu Trọng hé mắt nhìn trộm sau lưng nàng, thấy chỉ có một tên thủ vệ canh giữ thiết môn, liền yên tâm, giả vẻ phẩn hận hỏi: "Tại sao cô nương lại muốn hại chúng ta? Nếu là anh hùng thì thả chúng ta ra quyết một trận công bằng xem nào?"
Trầm Lạc Nhạn cười tươi như hoa, nhu mì nói: "Người ta muốn các ngươi yên tĩnh một chút thôi mà! Có điều nếu không có thuốc giải, hai vị công tử đừng hòng được hoạt bát như xưa. Nhưng hai vị tuyệt đối không nên trách người ta, tỷ tỷ đây chỉ phụng mệnh mật công hành sự, đề phòng tất cả những nhân vật khả nghi mà thôi."
Từ Tử Lăng tức giận nói: "Ngươi có biết chúng ta là khách quý của nữ nhi bảo bối của đại long đầu các ngươi không?"
Trầm Lạc Nhạn nhàn nhã nói: "Đương nhiên là ta biết. Hiện giờ tất cả thành Huỳnh Dương này đều nằm trong sự quản hạt của nữ nhân xấu xa ta đây. Nếu như không phải ta nhìn thấy văn kiện xin hộ tịch của Trác Kiều viết cho các ngươi, thì ta cũng đâu biết hai vị công tử đã đại giá quang lâm chứ?"
Khấu Trọng chán nản nói: "Có phải ngươi thèm chồng lắm rồi không? Ta có thể nể mặt mà nhận đỡ ngươi làm vợ mà!"
Song mục Trầm Lạc Nhạn thoáng hiện sát cơ, chậm rãi quan sát Khấu Trọng một hồi, sau đó lại nhìn Từ Tử Lăng, mỉm cười nói: "Không gặp mấy ngày mà các ngươi đã trở nên anh tuấn hơn rất nhiều, có điều như vậy vẫn chưa đủ để lọt vào mắt Trầm Lạc Nhạn này đâu. Các ngươi đều là kẻ thức thời vụ, nếu như chịu ngoan ngoãn nói ra hạ lạc của Dương Công Bảo Khố ta sẽ tha mạng, bằng không ta sẽ g**t ch*t các ngươi, như vậy thì không ai có thể chiếm được phần lợi này nữa."
Từ Tử Lăng bật cười nói: "Ta còn tưởng ngươi đặc biệt hơn kẻ khác, chẳng ngờ nói cho cùng cũng là hạng tham tài hám vật."
Trầm Lạc Nhạn thở dài một tiếng. Hai gã biết nàng sắp xuất thủ, vội vận tập công lực, toàn thần giới bị. Chính vào lúc này, có tiếng quát lớn vang lên: "Kẻ nào dám cản Trác Kiều này?"
Trầm Lạc Nhạn thoáng biến sắc, như rất muốn định lập tức xuất thủ kết liễu hai gã, nhưng đưa tay lên rồi lại thu về, đứng nép sang một bên.
Nhân ảnh thoạt hiện, một nữ nhân dáng người to lớn như nam nhân, khác xa so với hình tượng đại tiểu thư trong đầu hai gã bước vào, phía sau là Tố Tố mặt đầy phẫn nộ.
Trầm Lạc Nhạn cúi mình thi lễ: "Kính chào công chúa!"
Trác Kiều trợn tròn đôi mắt to như chuông đồng lên: "Trầm quân sư có còn coi ta là tiểu thư nữa không? Tại sao hôm qua ta đã nói muốn gặp hai tên tiểu tử này mà đến giờ vẫn chưa chịu thả người?"
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng ngây ra những phỗng nhìn chằm chằm vào vị tiểu thư mà không có chút dáng vẻ "tiểu thư" này.
Kỳ thực nàng ta cũng có thể coi là người ngũ quan đoan chính, có điều gò má còn cao hơn cả Cao Viên tóc rậm mày thô, thân hình to lớn, lại đánh phấn bôi son quá nhiều nên không ra loại gì hết, khiến cho bất kỳ nam nhân nào mới nhìn cũng phải buồn nôn.
Nhìn bề ngoài, Trầm Lạc Nhạn dường như không dám kháng cự lại vị tiểu thư này, chỉ thấy nàng cười cầu hòa nói: "Lạc Nhạn chỉ muốn hỏi họ theo quan lệ mà thôi! Hiện giờ tiểu thư có thể mang người đi được rồi. Còn phê văn thì lát nữa sẽ có người mang tới."
Lần này đến lượt hai gã cảm thấy kinh hãi. Trầm Lạc Nhạn làm sao dễ bỏ qua cho hai gã như vậy? Trác Kiều thấy này ta nhún nhường như vậy nên cũng không truy cứu gì thêm nữa. Chỉ nghe nàng quát lớn: "Hai tên nô tài các ngươi còn không bò dậy đi với ta, định ngồi đó cả đời chắc."
Hai gã đưa mắt nhìn Trầm Lạc Nhạc đang mỉm cười và dáng vẻ lo lắng của Tố Tố, không biết nói gì, đành khổ sở bò dậy. Trong tai chợt vang lên tiếng truyền âm cảnh cáo của Trầm Lạc Nhạn: "Không được nói ta đã hạ độc các ngươi, ta tuyệt đối sẽ không thừa nhận mà còn g**t ch*t các ngươi nữa."
Đại Đường Song Long Truyện
Tác giả: Huỳnh Dị
800 chương | 992 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Nương tựa lẫn nhau
Chương 2: 2: Đại họa lâm đầu
Chương 3: 3: Rời khỏi dương châu
Chương 4: 4: Rời khỏi dương châu
Chương 5: 5: Sấm động giữa trời hoang
Chương 6: 6: Cửu huyền đại pháp
Chương 7: 7: Hòa thị chi bích
Chương 8: 8: Thống bất dục sinh
Chương 9: 9: Tiếp tục lên đường
Chương 10: 10: Phấn đấu quên mình
Chương 11: 11: Truy binh đuổi tới
Chương 12: 12: Lão Yêu cự hoạt
Chương 13: 13: Nghi kỵ lẫn nhau
Chương 14: 14: Vô ý cứu người
Chương 15: 15: Phát tài đại kế
Chương 16: 16: Đông minh phu nhân
Chương 17: 17: Lợi kỷ lợi nhân
Chương 18: 18: Cá nằm trong lưới
Chương 19: 19: Hồng phấn bang chủ
Chương 20: 20: Hé mở bí mật
Chương 21: 21: Sổ sách cơ mật
Chương 22: 22: Độc như xà hiết
Chương 23: 23: Trá tử thoát thân
Chương 24: 24: Sinh linh đồ Thán
Chương 25: 25: Âm mưu ngụy kế
Chương 26: 26: Mỹ nữ đổ ước
Chương 27: 27: Trúng kế bị bắt
Chương 28: 28: Một vụ giao dịch
Chương 29: 29: Tuyệt địa đào sinh
Chương 30: 30: Phiếu Đỗ Hợp Nhất (Đánh Bạc và Chơi Gái)
Chương 31: 31: Đỗ trường phong vân
Chương 32: 32: Đông minh công chúa
Chương 33: 33: Vi hồ Hoả chiến
Chương 34: 34: Chí cao hơn trời
Chương 35: 35: Bên giếng ngộ đạo
Chương 36: 36: Tuệ tinh bắc lai
Chương 37: 37: Kỳ nữ thanh tuyền
Chương 38: 38: Vũ văn vô địch
Chương 39: 39: Gặp lại tố tố
Chương 40: 40: Chạy nạn học nghệ
Chương 41: 41: Cá chậu chim lồng
Chương 42: 42: Chân thành hợp tác
Chương 43: 43: Lấy oán báo đức
Chương 44: 44: Dạ viếng thanh lâu
Chương 45: 45: Đại hoạ tới nơi
Chương 46: 46: Lối thoát nhỏ hẹp
Chương 47: 47: Đại ẩn vu thị
Chương 48: 48: Ảnh tử thích khách
Chương 49: 49: Du long hoán phượng
Chương 50: 50: Nợ tình vướng mắc
Chương 51: 51: Tranh giành sổ sách
Chương 52: 52: Khắc địch trên đồng tuyết
Chương 53: 53: Mới gặp như quen
Chương 54: 54: Bắt tay giảng hòa
Chương 55: 55: Vũ văn thành đô
Chương 56: 56: Mạt lộ hoàng triều
Chương 57: 57: Lưỡng phiệt tương tranh
Chương 58: 58: Bồ Sơn công lệnh
Chương 59: 59: Mèo già cháy râu
Chương 60: 60: Tùy đế dương quảng
Chương 61: 61: Sự cơ bất mật
Chương 62: 62: Hôn quân mạt lộ
Chương 63: 63: Sát xuất hoàng thành
Chương 64: 64: Phụ tử trùng phùng
Chương 65: 65: Phóng tay làm lớn
Chương 66: 66: Đại hiếu thân thủ
Chương 67: 67: Biểu bạch tâm tích
Chương 68: 68: Tống thượng môn lai
Chương 69: 69: Hình thành vây cánh
Chương 70: 70: Trường giang nhị quân
Chương 71: 71: Diêm thuyền kinh biến
Chương 72: 72: Trúc lâm đại hội
Chương 73: 73: Oan gia ngõ hẹp
Chương 74: 74: Lấy đồ Trong túi
Chương 75: 75: Mỹ nữ động tình
Chương 76: 76: Tử cảnh đào sinh
Chương 77: 77: Diệu kế thoát thân
Chương 78: 78: Tỷ đệ tình thâm
Chương 79: 79: Ám sát trên phố
Chương 80: 80: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 81: 81: Đại náo thanh lâu
Chương 82: 82: Binh hành hiểm trá
Chương 83: 83: Kế hoạch chu đáo
Chương 84: 84: Cá nằm trong lưới
Chương 85: 85: Chuyển bại thành thắng
Chương 86: 86: Địa đao tống trí
Chương 87: 87: Trường giang da thoại
Chương 88: 88: Yêu hận khó phân
Chương 89: 89: Chiếc thuyền thần bí
Chương 90: 90: Diệu kế phá địch
Chương 91: 91: Tỉnh nguyệt đắc chủ
Chương 92: 92: Yêu nữ thánh nữ
Chương 93: 93: Nàng tên loan loan
Chương 94: 94: Thiên lý cứu mỹ
Chương 95: 95: Âm quý diễm mỵ
Chương 96: 96: Hoang thôn kỳ ngộ
Chương 97: 97: Nhờ họa đắc phúc
Chương 98: 98: Phi mã mục trường
Chương 99: 99: Trù phòng tranh hùng
Chương 100: 100: Mỹ nhân Như Ngọc
Chương 101: 101: Hậu sơn kỳ phùng
Chương 102: 102: Oan gia ngõ hẹp
Chương 103: 103: Số một huyền bí
Chương 104: 104: Ân oán hai đời
Chương 105: 105: Cảm kích chân thành
Chương 106: 106: Kho tàng dưới đất
Chương 107: 107: Chia nhau hành động
Chương 108: 108: Thử nghiệm thần công
Chương 109: 109: Người gian ta trá
Chương 110: 110: Đại hiển thần thông
Chương 111: 111: Đại hiển thần thông (2)
Chương 112: 112: Giọt lệ đầu tiên
Chương 113: 113: Xuôi tay về trời
Chương 114: 114: Khê biên đạ thoại
Chương 115: 115: Oan gia ngỏ hẹp
Chương 116: 116: Kỳ chiêu khắc địch
Chương 117: 117: Trọng thưởng chi hạ
Chương 118: 118: Thần dũng quá quan
Chương 119: 119: Nội ngoại giao kích
Chương 120: 120: Yêu nữ ra oai
Chương 121: 121: Trục trung vô tướng
Chương 122: 122: Tử thủ cô thành
Chương 123: 123: Lần đầu bại trận
Chương 124: 124: Liên thủ khu độc
Chương 125: 125: Lộ kiến bất bình
Chương 126: 126: Mười ngày trong núi
Chương 127: 127: Huyết chiến tương dương
Chương 128: 128: Đầm hoang ngộ đạo
Chương 129: 129: Xảo ngộ lý mật
Chương 130: 130: Ngồi luận đại thế
Chương 131: 131: Theo thuyền ngược bắc
Chương 132: 132: Thiết lặc phi ưng
Chương 133: 133: Đông tây đột quyết
Chương 134: 134: Trận chiến cách bàn
Chương 135: 135: Khổ đấu trên núi
Chương 136: 136: Xảo ngộ tuyệt sắc
Chương 137: 137: Đến yển sư thành
Chương 138: 138: Diệu kế thoát thân
Chương 139: 139: Bày mưu tính kế
Chương 140: 140: Cố đô ngàn năm
Chương 141: 141: Cố đô ngàn năm (2)
Chương 142: 142: Chuyện cũ như mây
Chương 143: 143: Ai là minh quân
Chương 144: 144: Đạo làm quân chủ
Chương 145: 145: Nhàn tình đông đô
Chương 146: 146: Minh thâu ám đoạt
Chương 147: 147: Sách lượt tâm lý
Chương 148: 148: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 149: 149: Thiền tự tàng bảo
Chương 150: 150: Trường bạch vương bạc
Chương 151: 151: Quyết chẳng hối hận
Chương 152: 152: Thanh lâu khẩu chiến
Chương 153: 153: Nguyên hình bại lộ
Chương 154: 154: Ma công cái thế
Chương 155: 155: Tịnh niệm thiền viện
Chương 156: 156: Phương ngoại cao nhân
Chương 157: 157: Thiên cổ dị bảo
Chương 158: 158: Cải huyệt hoán mạch
Chương 159: 159: Khí thế hung hăng
Chương 160: 160: Bốn mặt thọ địch
Chương 161: 161: Trong lúc nguy nan
Chương 162: 162: Võ hầu tái thế
Chương 163: 163: Phệ phong trượng pháp
Chương 164: 164: Cửu biệt trùng phùng
Chương 165: 165: Kẻ địch rình rập
Chương 166: 166: Công tử đa tình
Chương 167: 167: Từ trên nhảy xuống
Chương 168: 168: Tìm sống trong chết
Chương 169: 169: Lạc thần bên sông
Chương 170: 170: Đại địch lâm đầu
Chương 171: 171: Nhiêm khách đông lai
Chương 172: 172: Yên vũ mông mông
Chương 173: 173: Ái hận tình thù
Chương 174: 174: Tình hình nguy ngập
Chương 175: 175: Ân đền oán trả
Chương 176: 176: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 177: 177: Lần theo dấu vết
Chương 178: 178: Lần theo dấu vết (2)
Chương 179: 179: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 180: 180: Trên thiên tân kiều
Chương 181: 181: Cục trung hữu cục
Chương 182: 182: Thiên la địa võng
Chương 183: 183: Ba người đồng lòng
Chương 184: 184: Phong hổ long vân
Chương 185: 185: Quan hệ rạn nứt
Chương 186: 186: Trái tim mỹ nữ
Chương 187: 187: Ngự đạo chi chiến
Chương 188: 188: Dư âm chưa dứt
Chương 189: 189: Dư âm chưa dứt (2)
Chương 190: 190: Tham sống sợ chết
Chương 191: 191: Sự việc định sẵn
Chương 192: 192: Mãnh tướng như mây
Chương 193: 193: Đổng gia tửu lâu
Chương 194: 194: Danh lâu phong vân
Chương 195: 195: Danh lâu phong vân (2)
Chương 196: 196: Nhất quyền dương uy
Chương 197: 197: Ngụy dị đa biến
Chương 198: 198: Tuyệt thế danh kỹ
Chương 199: 199: Giảng đạo trên cầu
Chương 200: 200: Tương kế tựu kế
Chương 201: 201: Hội sư Trung Nguyên
Chương 202: 202: Thọ yên vinh phú
Chương 203: 203: Tiên đạo tranh hùng
Chương 204: 204: Ngũ kinh tứ tòa
Chương 205: 205: Không thể liệu trước
Chương 206: 206: Cờ sai một nước
Chương 207: 207: Họa haii sinh án đức
Chương 208: 208: Quân tình đệ nhất
Chương 209: 209: Doanh trung học pháp
Chương 210: 210: Ám độ trần thương
Chương 211: 211: Tiền hậu hiệp kích
Chương 212: 212: Bại như núi đổ
Chương 213: 213: Đại phong thân tộc
Chương 214: 214: Sẵn sàng đại chiến
Chương 215: 215: Nhẫn nhịn trả giá
Chương 216: 216: Rơi vào hiểm cảnh
Chương 217: 217: Tắm máu đô thành
Chương 218: 218: Tiếp thu chiến quả
Chương 219: 219: Ân oán tình cừu
Chương 220: 220: Sự việc bất ngờ
Chương 221: 221: Trao đổi con tin
Chương 222: 222: Giao dịch không thành
Chương 223: 223: Quá hải thần tiên
Chương 224: 224: Lại bắt huyền ứng
Chương 225: 225: Bám mãi không rời
Chương 226: 226: Hào tình cái thế
Chương 227: 227: Huyết chiến thành quan
Chương 228: 228: Nhiệm vụ nặng nề
Chương 229: 229: Chiến tất công thành
Chương 230: 230: Đàm tiếu dụng binh
Chương 231: 231: Trò chơi chiến tranh
Chương 232: 232: Kỳ binh chế thắng
Chương 233: 233: Khác biệt thân sơ
Chương 234: 234: Chiêu binh mãi mã
Chương 235: 235: Người gian ta trá
Chương 236: 236: Biệt hữu động thiên
Chương 237: 237: Cùng hung cực ác
Chương 238: 238: Tà đế âm hậu
Chương 239: 239: Mỹ nhân đồng hành
Chương 240: 240: Cơ duyên tấu xảo
Chương 241: 241: Kiếm canh đồng lưu
Chương 242: 242: Thời vận luân chuyển
Chương 243: 243: Vừa hay gặp dịp
Chương 244: 244: Tạo hóa trêu người
Chương 245: 245: Lấy đồ Trong túi
Chương 246: 246: Một nửa mối thù
Chương 247: 247: Kịch chiến sông hồ
Chương 248: 248: Lòng đau quặn thắt
Chương 249: 249: Khéo thi xảo kế
Chương 250: 250: Trở lại dương châu
Chương 251: 251: Ý đồ Xấu xa
Chương 252: 252: Phi luân đấu hạm
Chương 253: 253: Cố nhân tây lai
Chương 254: 254: Bộ bộ kinh tâm
Chương 255: 255: Chân tình trong mưa
Chương 256: 256: Long du biến địa
Chương 257: 257: Dựng chuyện thị phi
Chương 258: 258: Thiên tâm liên hoàn
Chương 259: 259: Nhân duyên xảo hợp
Chương 260: 260: Kỳ binh ám độ
Chương 261: 261: Kỳ kế khắc địch
Chương 262: 262: Dọa nạt dụ dỗ
Chương 263: 263: Thừa cơ truy kích
Chương 264: 264: Hoa gián tà phái
Chương 265: 265: Trận chiến chương thủy
Chương 266: 266: Điều kiện tha mạng
Chương 267: 267: Bí mật động trời
Chương 268: 268: Chia nhau hành sự
Chương 269: 269: Chính tà chi chiến
Chương 270: 270: Nhặt lại tính mạng
Chương 271: 271: Tứ đại thánh tăng
Chương 272: 272: Sạn đạo tranh hùng
Chương 273: 273: Giá họa đông đô
Chương 274: 274: Không thể ngờ trước
Chương 275: 275: Hồi thiên hữu thuật
Chương 276: 276: Thành Đô đăng hội
Chương 277: 277: Giai nhân có hẹn
Chương 278: 278: Tình thế thiên hạ
Chương 279: 279: Mềm mỏng thỉnh cầu
Chương 280: 280: Ác mộng bắt đầu
Chương 281: 281: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 282: 282: Phá thiên bát đạo
Chương 283: 283: Nữ lang ba tư
Chương 284: 284: Địch bạn nan phân
Chương 285: 285: Không thể không đi
Chương 286: 286: Gặp lại người ngọc
Chương 287: 287: Tranh giành ấn quyển
Chương 288: 288: Dị biến liên miên
Chương 289: 289: Hươu chết tay ai
Chương 290: 290: Bình phân xuất sắc
Chương 291: 291: Luận bàn thiên hạ
Chương 292: 292: Độc tôn cổ bảo
Chương 293: 293: Nguyệt dạ thâm đàm
Chương 294: 294: Hoán nhật đại pháp
Chương 295: 295: Nộ hải quyết chiến
Chương 296: 296: Cửu tự chân ngôn
Chương 297: 297: Âm mưu hải tặc
Chương 298: 298: Thí binh vận khí
Chương 299: 299: Cao nhân thần bí
Chương 300: 300: Thâm nhập hang hùm
Chương 301: 301: Thiên quân tịch ứng
Chương 302: 302: Chấn động uy thanh
Chương 303: 303: Du ngoạn Tam Hiệp
Chương 304: 304: Hữu duyên tương ngộ
Chương 305: 305: Danh thích đao thạch
Chương 306: 306: Thông thiên mỗ mỗ
Chương 307: 307: Nội hữu ẩn trung
Chương 308: 308: Tống gia sơn thành
Chương 309: 309: Thiên đao tống khuyết
Chương 310: 310: Càng bại càng đánh
Chương 311: 311: Hữu ý vô ý
Chương 312: 312: Vĩ nhĩ chi hậu
Chương 313: 313: Thử địa nhất biệt
Chương 314: 314: Dị địa trùng phùng
Chương 315: 315: Nhân Như đổ phường
Chương 316: 316: Đổ trường phong vân
Chương 317: 317: Thập đổ cửu phiến
Chương 318: 318: Ác giả ác báo
Chương 319: 319: Phụ tử tình thâm
Chương 320: 320: Nhất tràng hư kinh
Chương 321: 321: Tĩnh trung bát pháp
Chương 322: 322: Biểu lộ tâm tình
Chương 323: 323: Kì biến đột sinh
Chương 324: 324: Quan kiện đột phá
Chương 325: 325: Hán Thuỷ chiến vân
Chương 326: 326: Sát cơ ám tàng
Chương 327: 327: Dĩ chiến dưỡng chiến
Chương 328: 328: Hản khách vi chủ
Chương 329: 329: Đột biến quá nhanh
Chương 330: 330: Huyết nhuộm đất hoang
Chương 331: 331: Mỹ nữ diêu ưng
Chương 332: 332: Khinh công cái thế
Chương 333: 333: Già lâu la vương
Chương 334: 334: Cường hàng bá đạo
Chương 335: 335: Tề vương nguyên cát
Chương 336: 336: Đồng sinh cộng tử
Chương 337: 337: Trượng nghĩa xuất thủ
Chương 338: 338: Phong vũ nam dương
Chương 339: 339: Đại họa lâm đầu
Chương 340: 340: Nan điền chi hận
Chương 341: 341: Đánh phá Nam Dương
Chương 342: 342: Hải Sa bang chủ
Chương 343: 343: Trùng thi cố kĩ
Chương 344: 344: Chắp cánh khó thoát
Chương 345: 345: Ma truông đạo tiêu
Chương 346: 346: Bất tử ấn pháp
Chương 347: 347: Giải trừ oán cũ
Chương 348: 348: Cừu nhân kiến diện
Chương 349: 349: Ỳ môn nhược thị
Chương 350: 350: Can đảm tương chiếu
Chương 351: 351: Hành động thích sát
Chương 352: 352: Kì soa nhất trứ
Chương 353: 353: Ôi ỷ toàn tâm
Chương 354: 354: Anh trầm hàn thủy
Chương 355: 355: Vô vi nhi vi
Chương 356: 356: Đột vi nhi khứ
Chương 357: 357: Minh tu ám độ
Chương 358: 358: Nhất triều bạch tuyết
Chương 359: 359: Chí thiện chi chiến
Chương 360: 360: Nan huynh nan đệ
Chương 361: 361: Tuyến trung mạn hành
Chương 362: 362: Tình địch tương phùng
Chương 363: 363: Thương cổ chi tranh
Chương 364: 364: Nhất chỉ đầu thiện
Chương 365: 365: Phản kích chi chiến
Chương 366: 366: Thiên cổ đế đô
Chương 367: 367: Dược mã kiều đầu
Chương 368: 368: Lạc Dương thủ phủ
Chương 369: 369: Nạn thành thần y
Chương 370: 370: Cận kiến Đường Hoàng
Chương 371: 371: Đường hoàng lý uyên
Chương 372: 372: Kỳ chứng quái tật
Chương 373: 373: Phần kinh độc tán
Chương 374: 374: Hoán nhân đại pháp
Chương 375: 375: Diệu thủ hồi xuân
Chương 376: 376: Thanh lâu đổ quán
Chương 377: 377: Bảo tung hà xử
Chương 378: 378: Đăng môn tầm cừu
Chương 379: 379: Dược Mã chi chiến
Chương 380: 380: Chuyện xưa như khói
Chương 381: 381: Oan gia lộ hẹp
Chương 382: 382: Bang phái chi tranh
Chương 383: 383: Âm mưu động trời
Chương 384: 384: Dữ địa phùng cố
Chương 385: 385: Tề Vương hồi kinh
Chương 386: 386: Đối mặt khiêu chiến
Chương 387: 387: Hiểm lộ phá trán
Chương 388: 388: Người ấy trong xe
Chương 389: 389: Vận thế nghịch chuyển
Chương 390: 390: Tà vương âm hậu
Chương 391: 391: Trường An ngộ tiên
Chương 392: 392: Trực trần kì sự
Chương 393: 393: Phong môn đoạn lộ
Chương 394: 394: Chữa bệnh cho địch
Chương 395: 395: Có duyên sẽ gặp
Chương 396: 396: Uy bách hiếp yếu
Chương 397: 397: Tử tâm bất tức
Chương 398: 398: Hoành quán quảng trường
Chương 399: 399: Chứng thật nội gian
Chương 400: 400: Thái Cực dạ yến
Chương 401: 401: Đình yến phong vân
Chương 402: 402: Tả thương độn ly
Chương 403: 403: Bối rối tay chân
Chương 404: 404: Hạnh trung phó xa
Chương 405: 405: Diệu thủ không không
Chương 406: 406: Tình nghiệt cù triền
Chương 407: 407: Ngộ hãm địch tình
Chương 408: 408: Hồ Tự kịch chiến
Chương 409: 409: Tình nan tự dĩ
Chương 410: 410: Cựu tình nan đoạn
Chương 411: 411: Vô tâm tháp liễu
Chương 412: 412: Liên sấm hiểm quan
Chương 413: 413: Điệu bạo chi mê
Chương 414: 414: Ngạc vận tề chí
Chương 415: 415: Lấy nhu khắc cương
Chương 416: 416: Lộ chuyển phong hồi
Chương 417: 417: Thất châm chế
Chương 418: 418: Kích chưởng lập thệ
Chương 419: 419: Thủy lạc Thạch xuất
Chương 420: 420: Ánh dương le lói
Chương 421: 421: Ma Môn Tà soái
Chương 422: 422: Xảo kỳ bố cục
Chương 423: 423: Vạn sự cụ bị
Chương 424: 424: Tâm chiến chi học
Chương 425: 425: Chân giả bảo khố
Chương 426: 426: Dương công bảo khố
Chương 427: 427: Nhĩ tranh ngã đoạt
Chương 428: 428: Bảo khố phong vân
Chương 429: 429: Dữ tranh quyết liệt
Chương 430: 430: Chân giả nan phân
Chương 431: 431: Nhân vi tài tử
Chương 432: 432: Tương kiến thì nan
Chương 433: 433: Song trọng tính cách
Chương 434: 434
Chương 435: 435: Tá thủy độn thân
Chương 436: 436: Biến sanh bất trắc
Chương 437: 437: Tà hung nội hồng
Chương 438: 438: Xảo đắc nguyên tính
Chương 439: 439: Tị nạn đào nguyên
Chương 440: 440: Cam bái hạ phong
Chương 441: 441: Đào xuất trường an
Chương 442: 442: Thủy năng phúc chu
Chương 443: 443: Thần công đại thành
Chương 444: 444: Thiên kim nhất nặc
Chương 445: 445: Không ti đắc ngư
Chương 446: 446: Điều kiện xuất thủ
Chương 447: 447: Dữ hổ mưu bì
Chương 448: 448: Lão tương giao tâm
Chương 449: 449: Sơ cụ qui mô
Chương 450: 450: Tồn vong chi đạo
Chương 451: 451: Phi long tại thiên
Chương 452: 452: Ái khuyển chi nhân
Chương 453: 453: Mỹ lệ sư muội
Chương 454: 454: Ngụy cung huyết chiến
Chương 455: 455: Chúng bạn phân li
Chương 456: 456
Chương 457: 457: Nan giải tứ kết
Chương 458: 458: Khách xuyên bảo phiêu
Chương 459: 459: Dục xả nan ly
Chương 460: 460: Gian nhân chi kế
Chương 461: 461: Mệnh trung hữu số
Chương 462: 462: Lập uy thiên hạ
Chương 463: 463: Thích nhật xạ nguyệt
Chương 464: 464
Chương 465: 465: An nhạc thảm án
Chương 466: 466: Ầm mã dịch lữ
Chương 467: 467: Vô kiêm độc hành
Chương 468: 468: Thủy thị họa thủ
Chương 469: 469: Ấm mã chi binh
Chương 470: 470: Tam hùng trọng ngộ
Chương 471: 471: Tiên tung tái hiện
Chương 472: 472: Đao kiếm luận giao
Chương 473: 473: Địch ngã nan phân
Chương 474: 474: Thần thương thiệt kiếm
Chương 475: 475: Sơ để quý cảnh
Chương 476: 476: Thiên lý truy tung
Chương 477: 477: Yến tập can qua
Chương 478: 478: Khí bảo chi minh
Chương 479: 479: Thần cung thị uy
Chương 480: 480: Tà vương tái hiện
Chương 481: 481: Mỹ nhân như ngọc
Chương 482: 482: Dĩ quả kích chúng
Chương 483: 483: Cổ bảo chi chiến
Chương 484: 484: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 485: 485
Chương 486: 486: Tạc xuyên chi chiến
Chương 487: 487: Thủy năng tại hà
Chương 488: 488: Vũ tôn tất huyền
Chương 489: 489: Thâu thiên hoán nhật
Chương 490: 490: Kết minh thảo nguyên
Chương 491: 491: Xả thân cứu hữu
Chương 492: 492: Hỏa thiêu trường xà
Chương 493: 493: Tùng hoa giang bạn
Chương 494: 494: Thủ lĩnh Minh tử
Chương 495: 495: Bất chiến khuất địch
Chương 496: 496: Từ lý cầu sinh
Chương 497: 497: Thiên lý truy địch
Chương 498: 498: Kinh đô Long Tuyền
Chương 499: 499: Bức chiến thư sống
Chương 500: 500: Một chuyện làm ăn
Chương 501: 501: Cách tường có tai
Chương 502: 502: Bộc lộ chân tình
Chương 503: 503: Muốn đùa với lửa
Chương 504: 504: Tập tành yêu đương
Chương 505: 505: Hữu duyên tương hội
Chương 506: 506: Hiến lễ trên đường
Chương 507: 507: Đạp cóc đạp cà
Chương 508: 508: Hoàn mỹ vô hà
Chương 509: 509: Tiêu diêu sách khí
Chương 510: 510: Côn trùng rả rích
Chương 511: 511: Thu hoạch ngoài dự kiến
Chương 512: 512: Cùng chung mối hận
Chương 513: 513: Tự nhiên chi đạo
Chương 514: 514: Vật quy nguyên chủ
Chương 515: 515: Ai là kẻ gian
Chương 516: 516: Đê tiện thích sát
Chương 517: 517: Hư hư thực thực
Chương 518: 518: Long Tuyền chi chủ
Chương 519: 519: Địch cũng là bạn
Chương 520: 520: Mê đồ Bất phản
Chương 521: 521: Thống nhất thảo nguyên
Chương 522: 522: Nhân tâm hiểm trá
Chương 523: 523: Oan gia lộ hẹp
Chương 524: 524: Cực kỳ rắc rối
Chương 525: 525: Long Tuyền nhai thượng
Chương 526: 526: Vong thú tương đầu
Chương 527: 527: Thiên trúc cuồng tăng
Chương 528: 528: Sinh tử chi đạo
Chương 529: 529: Phạm Ngã như nhất (1)
Chương 530: 530: Phạm Ngã như nhất (2)
Chương 531: 531: Thiên Trúc ma công
Chương 532: 532: Các triển kỳ mưu
Chương 533: 533: Phá phủ trầm châu
Chương 534: 534: Liệu thương kỳ pháp
Chương 535: 535: Tà Vương bản sắc
Chương 536: 536: Bát đao chi ước
Chương 537: 537: Ngọc thạch câu phần
Chương 538: 538: Người đã đi xa
Chương 539: 539: Ước hẹn ái tình
Chương 540: 540: Nan phản liệt thế
Chương 541: 541: Đường ra pháp trường
Chương 542: 542: Huyết chiến trong mưa
Chương 543: 543: Công hãm Bột Hải
Chương 544: 544: Qua cơn mưa trời chưa sáng
Chương 545: 545: Đánh cược sinh tử
Chương 546: 546: Quyết chiến ma tăng
Chương 547: 547: Binh pháp nhập đao
Chương 548: 548: Chân tướng bộc lộ
Chương 549: 549: Phóng lao phải theo lao
Chương 550: 550: Sát nhân diệt khẩu
Chương 551: 551: Còn giúp đối phương
Chương 552: 552: Hành động cướp ngục
Chương 553: 553: Ranh giới sinh tử
Chương 554: 554: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 555: 555: Thương tâm cố sự
Chương 556: 556: Đột Quyết hùng sư
Chương 557: 557: Lưỡng toàn kỳ mỹ
Chương 558: 558: Thập chiêu cứu thành
Chương 559: 559: Thông linh liệp ưng
Chương 560: 560: Trọng phản trung thổ
Chương 561: 561: Kế hoạch chu toàn
Chương 562: 562: Định mưu hành động
Chương 563: 563: Trọng phản Trường An
Chương 564: 564: Kỳ hạ công thành
Chương 565: 565: Tái ngộ giai nhân
Chương 566: 566: Nhân nghĩa chi phong
Chương 567: 567: Cáo biệt ác mộng
Chương 568: 568: Cùng chung chăn gối
Chương 569: 569: Một đời một kiếp
Chương 570: 570: Mộ cổ Thần Chung
Chương 571: 571: Miệng lưỡi dao kiếm
Chương 572: 572: Kết minh với ma vương
Chương 573: 573: Hàn lâm thanh viễn
Chương 574: 574: Tự chui vào lưới
Chương 575: 575: Binh pháp nhập đao
Chương 576: 576: Biến thiên đại kế
Chương 577: 577: Kề vai tác chiến
Chương 578: 578: Muốn đi cũng khó
Chương 579: 579: Bất tử thất huyễn
Chương 580: 580: Tử trung cầu sinh
Chương 581: 581: Bạn thù khó phân
Chương 582: 582: Nhổ cỏ tận gốc
Chương 583: 583: Kỳ khai đắc thắng
Chương 584: 584: Chuyện trò trong đêm chiến trường
Chương 585: 585: Lâm trận sợ sệt
Chương 586: 586: Việc sắp thành thì hỏng
Chương 587: 587: Từ Giản hội chiến
Chương 588: 588: Ly gián cao chiêu
Chương 589: 589: Chỉ thượng đàm binh
Chương 590: 590: Hy vọng cuối cùng
Chương 591: 591: Khéo léo chiếm đoạt
Chương 592: 592: Trâu chậm uống nước đục
Chương 593: 593: Nghi vấn nan giải
Chương 594: 594: Thiên nhất huyền công
Chương 595: 595: Hiểu lầm khó giải
Chương 596: 596: Ngộ trung phó xa
Chương 597: 597: Cam tâm làm trộm
Chương 598: 598: Tỉnh mộng Bất Tử
Chương 599: 599: Trái tim ngọc nữ
Chương 600: 600: Lạt thủ vô tình
Chương 601: 601: Thu hoạch ngoài ý liệu
Chương 602: 602: Lần thám thính đầu tiên gặp bất lợi
Chương 603: 603: Ý của kẻ say
Chương 604: 604: Kế hoạch tương lai
Chương 605: 605: Mâu thuẫn chi tranh
Chương 606: 606: Cuộc gặp trong Thượng Lâm Uyển
Chương 607: 607: Kinh doanh tiền bạc
Chương 608: 608: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 609: 609: Tiếu lí tàng đao
Chương 610: 610: Tiêu quy Tào tùy
Chương 611: 611: Bão táp Đường cung
Chương 612: 612: Một nước cờ cao
Chương 613: 613: Tranh thật tranh giả
Chương 614: 614: Thần hồn điên đảo
Chương 615: 615: Mua chuộc lòng người
Chương 616: 616: Lòng tin suy sụp
Chương 617: 617: Thi đấu mã cầu
Chương 618: 618: Đổi sân đổi người
Chương 619: 619: Tranh tài thể thao
Chương 620: 620: Phân thân pháp thuật
Chương 621: 621: Lún sâu xuống bùn
Chương 622: 622: Thay rồng đổi phượng
Chương 623: 623: Trường An giới nghiêm
Chương 624: 624: Cắn lại một miếng
Chương 625: 625: Chân tâm đối thoại
Chương 626: 626: Thiếu Soái tinh binh
Chương 627: 627: Tin xấu truyền đến
Chương 628: 628: Cùng đường tất biến
Chương 629: 629: U lâm tiểu trúc
Chương 630: 630: Biến cố trong U cốc
Chương 631: 631: Đại ngộ dưới suối
Chương 632: 632: Hối thì đã muộn
Chương 633: 633: Tiêu oán ca bi
Chương 634: 634: Bí mật trong lòng
Chương 635: 635: Binh bất yếm trá
Chương 636: 636: Nắm hết tiên cơ
Chương 637: 637: Phi Luân trổ oai
Chương 638: 638: Khách đến từ Lạc Dương
Chương 639: 639: Ám độ Trần Thương
Chương 640: 640: Cuộc chiến bên sông
Chương 641: 641: Không còn đường lùi
Chương 642: 642: Tìm đường sống trên dòng Lạc Thủy
Chương 643: 643: Đánh đuổi ngàn dặm
Chương 644: 644: Cuộc chiến trong vòng vây
Chương 645: 645: Vượt qua Đại Hà
Chương 646: 646: Lòng người hiểm ác
Chương 647: 647: Giờ khắc trước mắt
Chương 648: 648: Hộ Pháp cửa Phật
Chương 649: 649: Tìm kiếm nội gian
Chương 650: 650: Ký ức đau buồn
Chương 651: 651: Cuộc chiến Lạc Nam
Chương 652: 652: Đao pháp nhập binh
Chương 653: 653: Phụ tử tình thâm
Chương 654: 654: Cùng đồ Mạt lộ
Chương 655: 655: Mật dụ tử vong
Chương 656: 656: Đại thế đã mất
Chương 657: 657: Kiến Đức quy tiên
Chương 658: 658: Tuyệt xử cầu sinh
Chương 659: 659: Tình thế ác liệt
Chương 660: 660: Đột vây huyết chiến
Chương 661: 661: Giữa cái sống và cái chết
Chương 662: 662: Máu nhuộm chiến bào
Chương 663: 663: Sơn cùng thủy tận
Chương 664: 664: Dương Công về trời
Chương 665: 665: Kiên định không chuyển
Chương 666: 666: Tranh đọat Ma quyết
Chương 667: 667: Hoang thôn phong vân
Chương 668: 668: Nằm ngoài dự liệu
Chương 669: 669: Khổ hải vô biên
Chương 670: 670: Truy đuổi tới cùng
Chương 671: 671: Kỳ pháp khắc địch
Chương 672: 672: Gặp lại cố nhân
Chương 673: 673: Nhân quả huyền diệu
Chương 674: 674: Thánh nhân cửa thiền
Chương 675: 675: Linh đan diệu dược
Chương 676: 676: Điểm yếu duy nhất
Chương 677: 677: Hữu tình vô tình
Chương 678: 678: Không còn điểm yếu
Chương 679: 679: Lang thang đầu đường
Chương 680: 680: Phát hiện bất ngờ
Chương 681: 681: Không thể cùng tồn tại
Chương 682: 682: Trời diệt ta rồi
Chương 683: 683: Tuyệt xử phùng sinh
Chương 684: 684: Bày mưu tính kế
Chương 685: 685: Bí quyết chiến thắng
Chương 686: 686: Bất ngoại như thị
Chương 687: 687: Ba vấn đề khó
Chương 688: 688: Không thể quay lại
Chương 689: 689: Sứ mệnh hòa bình
Chương 690: 690: Đòn tâm lý
Chương 691: 691: Cưỡi hổ khó xuống
Chương 692: 692: Thế sự khó lường
Chương 693: 693: Không tốn một giọt máu
Chương 694: 694: Ngõ hẹp gặp nhau
Chương 695: 695: Trận chiến bước ngoặt
Chương 696: 696: Lòng tin tất thắng
Chương 697: 697: Lịch sử đẫm máu
Chương 698: 698: Tư tưởng khác biệt
Chương 699: 699: Nam bắc chi tranh
Chương 700: 700: Nghĩa thích kim cương
Chương 701: 701: Hiểu dĩ đại nghĩa
Chương 702: 702: Tội ác tày trời
Chương 703: 703: Cuộc chiến ở Thiền viện
Chương 704: 704: Ước hẹn chín đao
Chương 705: 705: Tơ tình chưa dứt
Chương 706: 706: Kể lại từ đầu
Chương 707: 707: Thiên hạ làm đầu
Chương 708: 708: Ba yêu cầu để trị quốc
Chương 709: 709: Đại nghĩa làm đầu
Chương 710: 710: Đi mòn giày sắt
Chương 711: 711: Chúng chí thành thành
Chương 712: 712: Ba điều kiện
Chương 713: 713: Ba người đồng lòng
Chương 714: 714: Đối xử bình đẳng
Chương 715: 715: Một bắt đầu mới
Chương 716: 716: Tình hoa ái quả
Chương 717: 717: Một khởi đầu mới
Chương 718: 718: Bản đồ Trường An
Chương 719: 719: Trời sinh một đôi
Chương 720: 720: Lần thứ ba đến Trường An
Chương 721: 721: Phân hóa ly gián
Chương 722: 722: Tình cảm chốn lầu xanh
Chương 723: 723: Thống nhất ma đạo
Chương 724: 724: Trăm vạn lượng vàng
Chương 725: 725: Tấm lòng của công chúa
Chương 726: 726: Kỳ phùng địch thủ
Chương 727: 727: Quan trường đắc ý
Chương 728: 728: Ơn thành ra oán
Chương 729: 729: Vũ khí bí mật
Chương 730: 730: Hối hận thì đã muộn
Chương 731: 731: Nguy hiểm như mũi tên trên dây cung
Chương 732: 732: Mùa đông sắp qua
Chương 733: 733: Một nguyện vọng
Chương 734: 734: Dựa vào đêm nay
Chương 735: 735: Tương thác tựu thác
Chương 736: 736: Bắn phát pháo đầu
Chương 737: 737: Trời xui đất khiến
Chương 738: 738: Vị thế rối ren
Chương 739: 739: Một đá hai chim
Chương 740: 740: Niêm hoa vi tiếu
Chương 741: 741: Một trận tranh thắng bại
Chương 742: 742: Vọng thiên đả quái
Chương 743: 743: Lựa chọn cuối cùng
Chương 744: 744: Kiếm tâm thông minh
Chương 745: 745: Một vùng ánh sáng
Chương 746: 746: Biết bao giờ về
Chương 747: 747: Cất bước lên đường
Chương 748: 748: Hành trình quyết tử
Chương 749: 749: Lấy đêm làm ngày
Chương 750: 750: Hoa ngạc song huy
Chương 751: 751: Một đêm ân tình
Chương 752: 752: Bi quan ly hợp
Chương 753: 753: Gặp lại người ấy
Chương 754: 754: Mất hết ưu thế
Chương 755: 755: Tính cách mâu thuẫn
Chương 756: 756: Ăn miếng trả miếng
Chương 757: 757: Biện pháp cuối cùng
Chương 758: 758: Lay chuyển Tà vương
Chương 759: 759: Ý nghĩa thật sự của tình yêu
Chương 760: 760: Dịch kiếm đại sư
Chương 761: 761: Sinh mệnh là gì
Chương 762: 762: Bả tâm nhất hoành
Chương 763: 763: Chờ đợi một bình minh
Chương 764: 764: Sóng yên bể lặng
Chương 765: 765: Gian tặc bỉ ổi
Chương 766: 766: Nguy hiểm suýt chết
Chương 767: 767: Của hồi môn của Tà Vương
Chương 768: 768: Khuynh hướng tự huỷ
Chương 769: 769: Phóng tên truyền thư
Chương 770: 770: Phất tay áo rời thành
Chương 771: 771: Nắm lại chủ động
Chương 772: 772: Đặt hết một ván
Chương 773: 773: Ước hẹn năm đao
Chương 774: 774: Ân uy gồm đủ
Chương 775: 775: Lời hẹn giờ Tý
Chương 776: 776: Thu hoạch ngoài ý muốn
Chương 777: 777: Nước cờ hay khác
Chương 778: 778: Kiếm cũng như cờ
Chương 779: 779: Tuyệt xứ phùng sinh
Chương 780: 780: Phải xem bảo khố
Chương 781: 781: Cơ hội đến muộn
Chương 782: 782: Chuyện ngoài ý liệu
Chương 783: 783: Kế hoạch đại loạn
Chương 784: 784: Long phù hổ phù
Chương 785: 785: Ôm cây đợi thỏ
Chương 786: 786: Kẻ thắng làm vua
Chương 787: 787: Giao dịch ở trận tiền
Chương 788: 788: Hết cả oán cừu
Chương 789: 789: Biến cố Huyền Vũ môn
Chương 790: 790: Tiệc trưa ở lầu phúc tụ
Chương 791: 791: Xuân phong đắc ý
Chương 792: 792: Kế hư và thực
Chương 793: 793: Trận tiền quyết chiến
Chương 794: 794: Ác quán mãn doanh
Chương 795: 795: Tình nghĩa huynh đệ
Chương 796: 796: Niên hiệu Trinh Quán
Chương 797: 797: Nhất kiến bất nghi
Chương 798: 798: Bạch mã chi minh
Chương 799: 799: Nhất thống thiên hạ
Chương 800: 800: Hậu ký
Không tìm thấy chương nào phù hợp