Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 434
Cập nhật: 4 days ago
|
~36 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Từ Tử Lăng đã biết qua ba diện mạo hoàn toàn bất đồng của Thạch Chi Hiên: Đầu tiên là một Tà Vương võ công tối cao đại gian đại ác; tiếp đó vẫn là y với hình ảnh cao tăng đắc đạo Phương Trượng Vô Lậu Tự, nhìn ngang nhìn dọc gì cũng thấy phật quang sáng rỡ; và cuối cùng là một lạc phách văn sỹ khốn khổ chịu đựng nỗi đau do nội tâm giằng xé, đang cô độc ngồi trước mặt gã lúc này.
Trời đổ tuyết lớn, từng đợt từng đợt rơi qua thành cầu như hai bức màn, biến gầm cầu tựa như trở thành một thế giới khác hoàn toàn cách biệt. Khoảng không gian bên ngoài dường như trở nên yên tĩnh, có vẻ con người trong này không hề cảm giác được những gì đang xẩy ra sau bức màn tuyết.
Thỉnh thoảng có một chiếc thuyền tiến vào, rồi chớp mắt lập tức đi qua, hai thế giới khác biệt này chỉ được liên thông trong với nhau trong khoảnh khắc ngắn ngủi đó.
Trong không gian nhỏ hẹp tựa như kín đáo dưới đáy cầu, giọng nói trầm thấp của Thạch Chi Hiên vọng lại:
- Sau khi hiền thê mất đi, ta sống trong cảm giác cô độc chưa từng trải qua. Nhiều lần ta tự hỏi đi hỏi lại, tại sao mình lại phải làm như vậy. Câu trả lời cũng giống như ngươi hồi nãy, ta cũng không biết, thực sự không biết được!
Thanh âm trầm trầm của lão mang nặng vẻ thống khổ, đau thương và tự dằn vặt. Từ Tử Lăng ngây ngốc nhìn lão, tưởng rằng những thứ đang diễn ra trước mắt mình không phải là sự thật. Tà Vương Thạch Chi Hiên lại là người ngồi đối diện gã đây sao?! Nếu không phải được tận mắt chứng kiến, liệu có ai dám tin rằng đó lại là sự thật?!
Bỗng nhiên, Từ Tử Lăng nhận ra điểm yếu của Thạch Chi Hiên chính là mối chân tính sâu sắc mãnh liệt của lão dành cho Bích Tú Tâm, vong mẫu của Thạch Thanh Tuyền. Vì vậy lão không thể từ bỏ Thạch Thanh Tuyền, nhưng cũng chẳng dám đối mặt với nàng.
Nội công tiên thiên thượng thừa tối trọng tâm pháp tu dưỡng. Trong tâm lão đã luôn uất kết một vấn đề nan giải làm cho Bất Tử Ấn Pháp xuất hiện điểm yếu, kết quả là lão bị đả bại dưới tay Ninh Đạo Kỳ.
Tà Đế Xá Lợi có khả năng là phương pháp bổ cứu duy nhất.
Từ Tử Lăng không nhịn được hỏi:
- Tiền bối tại sao lại nhìn rõ được thân phận thực sự của ta?
Chấn động kịch liệt trong lòng Thạch Chi Hiên giảm đi nhanh chóng, lão chầm chậm ngẩng đầu lên. Thần sắc bi thương trong mắt lão đột nhiên biến mất, thay vào đó là tà quang như đao kiếm, lấp loáng nhìn về Từ Tử Lăng. Từ Tử Lăng trong lòng thầm kêu bất diệu, ngờ đâu chỉ một câu nói tầm thường của mình đã làm Thạch Chi Hiên ngay lập tức khôi phục lại tinh thần.
o0o
Khả Đạt Chí ngưng thần nhìn cảnh sắc bên ngoài, rồi từ từ nói:
- Tuyết lớn luôn luôn làm ta nhớ đến gió cát tại miền Tái Ngoại quê nhà. Trên đời này những việc làm ta động tâm không nhiều, tuy cơn cuồng phong sa mạc có thể khiến ta quỵ gối, nhưng những tia sấm sét xé toang bầu trời sa mạc lại mang lại cho ta cảm giác nhiệt huyết trào dâng. Dưới sức mạnh vĩ đại của tự nhiên, con người thật là nhỏ bé. Đây là lần đầu tiên ta nói tâm sự này với người khác, bởi vì ngươi không những có tư cách là địch thủ của ta, mà còn là một hán tử cứng cỏi khiến ta tôn kính.
Khấu Trọng mỉm cười:
- Uống rượu nói chuyện với Khả huynh thật là thống khoái. Để tiểu đệ kính huynh một chung.
Hai người vui vẻ nâng ly uống cạn, lại cùng nhìn nhau mà cười. Không khí tưởng chừng thân thiết thắm tình bằng hữu, nhưng cả hai đều nhìn thấy trong mắt đối phương ám tàng một luồng sát cơ mãnh liệt.
Khấu Trọng nói với vẻ nuối tiếc:
- Nhớ lại khi công phu sơ thành, ta còn đang trong một tiểu cốc nhỏ. Khi đó ta đột nhiên cảm thấy thế giới này hoàn toàn biến đổi, cảm quan của ta đã tăng trưởng lên một mức mới, nhìn và cảm nhận những sự vật bình thường vốn chỉ là những hoa cỏ cây cối quen thuộc bỗng nhiên như sống động hẳn lên, màu sắc cũng phong phú lấp lánh lạ thường. Ta đã xúc động đến mức rơi nước mắt. Nhưng tiếc là cảm giác này chỉ tồn tại mấy ngày, sau đó dần trở lại bình thường. Ta vẫn thường hoài niệm về những cảm xúc thăng hoa trong thời khắc ấy.
Khả Đạt Chí vỗ bàn than:
- Đó đúng là căn bệnh chung của mọi người. Nếu đã thành tập quán thì luôn cho là bình thường, lại không có cảm giác gì mới mẻ. Dù là nữ nhân cũng như thế, cho đến phú quý vinh hoa cũng không ngoại lệ.
Khấu Trọng cười khổ nói:
- Nếu không phải ta biết ngươi là người như thế nào, chắc là tưởng ngươi đang muốn khuyên ta thoái ẩn giang hồ. Vấn đề chính là việc mất đi những cảm giác mới mẻ đó. Được rồi lại mất, điều này khiến người ta cảm thấy khó chấp nhận hơn nhiều so với chưa hề có được điều gì. Ví như Khả huynh nếu bị người khác phế đi võ công, có thể bình thản sống qua được bao nhiêu ngày tháng?
Khả Đạt Chí nâng bình rót rượu cho Khấu Trọng, cả cười trả lời:
- Nói hay lắm! Đúng là không thể hồi đầu lại được. Ta nghĩ cuối cùng sẽ có một ngày được cùng lão ca ngươi phân định sinh tử. Đối với thời khắc quyết định sinh mệnh của đời mình, Khả mỗ luôn tràn đầy khát vọng và mong đợi!
Khấu Trọng trong lòng thầm nghĩ nói không chừng tối nay sự việc sẽ diễn ra như sở nguyện của nhà ngươi, bèn nâng chén nói lớn:
- Chén này uống cho tương lai của chúng ta!
Hai người vui vẻ đối ẩm, ý chí hào hùng không thèm để ý tới khách nhân trong quán nhìn ngó, khiến bọn Lý Mật, Hoàng Công Thác cũng phải lấy làm lạ mà quay sang. Khấu Trọng tạm thời chỉ quan tâm tới nhãn quang Khả Đạt Chí mà không để tâm tới bất kỳ ánh mắt của người nào khác.
Khả Đạt Chí rướn người lại gần gã, thấp giọng nói:
- Ta đã từng xuống bên dưới địa khố xem qua. Có thể theo bí động đầy thán khí đó chạy thoát quả là kỳ tích. Nếu không phải vì không hiểu điều đó, Thiếu Soái nghĩ tiểu đệ có đủ kiên nhẫn cùng người đến đây uống rượu nói chuyện sao?
Khấu Trọng cười nhẹ:
- Ngươi thật thẳng thắn. Ta đã nói nhiều lần rồi, giờ xin lấy nhân cách của mình đảm bảo tối nay sẽ mang Tà Đế Xá Lợi thiên chận vạn xác đến. Nếu nghĩ dị bảo đó là bình thường thì cũng giống như cho rằng trân trâu là mắt cá vậy.
Khả Đạt Chí song mục tinh mang bừng lên, trầm giọng:
- Làm thế nào để bảo chứng các hạ không bội ước?
Khấu Trọng ngạo nghễ đáp:
- Hai người bọn chúng ta chính là bảo chứng tốt nhất. Nếu không giữ lời sẽ là loài chó lợn không đáng một xu. Nhưng nếu các ngươi nuốt lời, không cứu người lại còn đoạt bảo, thậm chí còn muốn giết cả chúng ta, các ngươi sẽ biết thế nào là hối hận suốt đời đó!
Khả Đạt Chí song mục rực lên sát ý mãnh liệt, gã nói lạnh lùng:
- Xá Lợi ở trong tay các ngươi, vậy các ngươi nắm thế chủ động, chúng ta có thể làm được gì chứ? Huynh đệ yên tâm đi!
Khấu Trọng làm như vô tình nhìn xuống bên dưới Dược Mã Kiều. Trong mưa tuyết trùng trùng, chỗ gầm cầu ló ra một đoạn đuôi thuyền nhỏ.
o0o
Từ Tử Lăng không hề né tránh, nhìn thẳng vào đôi mắt đang nhìn mình chằm chằm của Thạch Chi Hiên. Chỉ thấy lão nhếch mép cười âm lãnh, rồi ung dung nói:
- Thánh xá lợi vẫn còn bên dưới bảo khố đúng không?
Sự thật đúng là như vậy, nhưng nội tình thì khác xa những gì Thạch Chi Hiên tưởng tượng. Từ Tử Lăng thản nhiên gật đầu.
Thạch Chi Hiên xạ xuất mục quang đầy trí tuệ, sắc bén như đao như kiếm bao trùm lên Từ Tử Lăng. Không biểu lộ một chút nội tâm, những gì lão thể hiện lúc này là dáng vẻ cao thâm mạt trắc, lạnh lùng vô cảm và độc ác dị thường. Cảm giác như Thạch Chi Hiên không nhìn nhận Từ Tử Lăng là một con người có tinh có huyết, mà đơn giản chỉ là một vật nào đó xuất hiện trong cuộc sống.
Lão chầm chậm nói:
- Thấy ngươi không hề dối trá, ta cho ngươi một sinh lộ, hãy lập tức chuồn đi thật xa. Chiều nay, sau khi cửa thành đóng lại, nếu ngươi vẫn còn lảng vảng chốn này thì đừng trách Thạch Chi Hiên ta đã không nói lời cảnh báo!
Từ Tử Lăng ung dung cười hỏi:
- Tiền bối không nghĩ tới Thanh Tuyền sao?
Thạch Chi Hiên thoáng vẻ chấn động mãnh liệt, nét mặt lộ rõ ra thần sắc bi thương. Nhưng lão lập tức khôi phục vẻ băng lãnh vô tình, trừng trừng nhìn Từ Tử Lăng, trả lời:
- Đừng nói thời khắc này một điểm hảo cảm của ta đối với ngươi đã hết. Đứng trên khía cạnh cá nhân, giết người là một trong số rất ít những việc mà ta thích làm.
Dù tận mắt chứng kiến nhưng Từ Tử Lăng vẫn không tin nổi con người lúc nãy và con người hiện tại của Thạch Chi Hiên lại khác xa nhau đến thế. Gã lắc đầu nói không ngần ngại:
- Ta căn bản không cần tiền bối có hảo cảm gì hết, lại cũng không cam tâm sống trộm do được chút thương tiếc thừa của người khác. Tiền bối nếu thấy cần giết ta, xin cứ tuỳ tiện động thủ!
Thạch Chi Hiên cười ha hả một tràng:
- Hảo, hảo, hảo! Nhưng giết người là một nghệ thuật. Nếu cứ thế mà giết ngươi như thế này thì thật lãng phí. Tử Lăng hậu hội hữu kỳ.
Đang an nhiên ngồi trong lòng thuyền, loáng một cái Thạch Chi Hiên đã biến mất trong mưa tuyết bên ngoài. Bắn mình lên, chuyển thân, biến mất, những động tác vô cùng phức tạp được hoàn thành liền lạc khoái tốc chỉ trong một sát na.
Từ Tử Lăng sống lưng lạnh tóat.
Huyễn Ma Thân Pháp, quả thật thần kỳ.
Từ Tử Lăng lông tóc dựng ngược, ngây ngốc ngồi quên cả thời gian. Đột nhiên gã nảy sinh cảnh giác, loáng cái đã thấy Khấu Trọng chui tọt vào, đang ngồi tại vị trí Thạch Chi Hiên lúc nãy, gã cười hi hi nói:
- Ngươi đã nói những chuyện thân tình gì với nhạc phụ tương lai thế?
Nói xong, gã thuận tay cầm mái chèo khua nước. Chiếc thuyền nhỏ ly khai gầm cầu, tiến vào mưa tuyết trùng trùng.
Khấu Trọng cho tiểu thuyền cập bờ.
Tuyết lớn cũng giống như trời đêm đen kịt, là sự yểm hộ tốt nhất cho những hành động bí mật. Hiện tại, bọn họ cần tiềm nhập địa khố sao cho quỷ thần không hay, không còn lựa chọn nào khác.
Khấu Trọng nói nhanh:
- Thạch Chi Hiên vốn muốn giết ngươi. Đột nhiên vì bị ngươi làm dấy lên tâm sự, cuối cùng lại bỏ qua. Lão hiểu rõ tính cách ngươi, vì vậy câu nói cuối cùng lão cố ý nhằm kích nộ ngươi để có thể xuống tay mà không cố kỵ. Theo điểm này mà suy, Thạch Thanh Tuyền nàng có một vị trí rất quan trọng trong lòng lão...
Từ Tử Lăng cắt ngang:
- Không cần giả vờ bàng quan nói mấy câu ngớ ngẩn đó với ta. Có phải ngươi định tối nay vẫn thực hành y nguyên kế hoạch không? Ta sợ Vân Soái không phải là người đáng tin lắm đâu.
Khấu Trọng không để ý đến câu hỏi của Từ Tử Lăng, phân tích thêm:
- Lão vẫn chưa biết rõ Lư Sơn chân diện mục của ngươi, lại rất quan tâm tới nữ nhi của mình. Đúng ra, lão phải yêu cầu con rể tương lai của mình bỏ mặt nạ xuống cho bố vợ nhìn qua. Nhưng lão lại không hề yêu cầu điều này, chính là vì lão vẫn muốn giết ngươi nên không để phát sinh thêm bất cứ nhân tố phức tạp nào ảnh hưởng tới quyết định đó.
Từ Tử Lăng lộ rõ vẻ khó chịu:
- Này, ta cảnh cáo ngươi lần cuối! Ta và Thạch Thanh Tuyền không hề có nửa điểm liên quan.
Khấu Trọng giơ tay đầu hàng:
- Ta chỉ muốn giúp ngươi cởi mở tâm tình thôi. Vân Soái muốn thế nào thì tuỳ hắn. Tối nay càng loạn càng hay. Ai lấy được Xá lợi cũng đều không có kết quả tốt. Ninh Đạo Kỳ là ngoại lệ duy nhất vì chỉ có lão không sợ Thạch Chi Hiên. Loại tà vật như thế, thứ cho tiểu đệ không có hứng thú tiếp thụ.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên:
- Có vẻ ngươi quên mất là còn có Chúc Ngọc Nghiên nữa đấy!
Khấu Trọng gãi gãi đầu:
- Ta luôn nghĩ Thạch Chi Hiên lợi hại hơn Chúc Ngọc Nghiên nhiều. Được rồi! Ta cần về Sa Gia làm một chuyện, sau đó sẽ chúng ta sẽ gặp nhau dưới địa khố. Thế nào?
Từ Tử Lăng nói:
- Ta sợ Loan Loan sẽ hại ngươi!
Khấu Trọng cười khổ đáp:
- Ngược lại. Hiện tại tình thế đã rõ ràng. Nếu Loan yêu nữ nhận định chúng ta không có Xá Lợi trong tay, chắc sẽ không lưu tình mà giết ta. Vấn đề là nàng cũng như bọn Triệu Đức Ngôn, khó ra được quyết định. Vậy nên ta cố ý về Sa Gia để nàng có thể tới gặp ta, tìm cách làm nàng tin Xá Lợi đang ở trong tay ta, nhờ đó tối nay chúng ta có thể thừa nước đục thả câu mà cao chạy xa bay.
Từ Tử Lăng nói:
- Sợ nhất là nàng lại chơi trò tá đao sát nhân, lợi dụng Lý Nguyên Cát để đối phó với ngươi.
Khấu Trọng cuối cùng cũng cải biến chủ ý, gật đầu:
- Tên tiểu tử ngươi khẳng định là đệ nhất thuyết khách. Được rồi! Ta và ngươi sẽ cùng đi.
Từ Tử Lăng nói:
- Trước khi vào bảo khố, cần thoả thuận chi tiết kế hoạch hành động với Vân Soái cái đã. Chúng ta tuyệt không nên để người khác thấy đang đi cùng với nhau. Tiểu đệ đi trước một bước, ngươi hãy đi sau ta!
o0o
Từ Tử Lăng nhờ trời tuyết lớn yểm hộ, xuyên tường vượt ngõ, khi tiến khi dừng, thi triển hết công phu để không ai có thể theo kịp.
Thạch Chi Hiên có thể chặn Từ Tử Lăng ở kênh Vĩnh An một cách chính xác như vậy, khiến gã phải giật mình kinh hãi. Nếu như lão theo dõi gã mà phát hiện ra Vân Soái, lão sẽ xuống tay tuyệt không khách khí. Khi ấy, Từ Tử Lăng sẽ hối hận đến tận cuối đời.
Tới bức tường sau của toà nhà bí mật mà Vân Soái cư trú, Từ Tử Lăng vận dụng cảm quan linh mẫn đến mức cực hạn, không chỉ dò xét tình hình trong trạch viện mà dò xét cả những ngôi nhà lân cận. Gã căn bản không muốn để bất cứ điều gì bất thường nằm ngoài sự kiểm soát của mình.
Tất cả đều có vẻ rất ổn!
Từ Tử Lăng cảm thấy chỉ có một mình Vân Soái đang chờ gã trong nhà. Gã cẩn thận vượt qua tường rào, đi thẳng tới thính đường.
Chỉ thấy một người đang ngang nhiên đứng trước song cửa sổ. Tuy cước bộ của Từ Tử Lăng gần như không phát ra thanh âm, nhưng trong thời khắc gã bước vào thính đường, người đó lập tức chuyển thân quay lại cười lớn:
- Dù Tử Lăng huynh là tử địch của tại hạ, huynh cũng là người duy nhất mà tại hạ bội phục!
Người này trạc hai bảy hai tám tuổi, hiên ngang uy vũ, thân hình hoàn mỹ. Mỗi phân mỗi tấc trên thân thể y đều như được tích tụ một sức mạnh sung mãn. Vẻ ngoài y vô cùng anh tuấn, khí chất cao quý phong lưu tao nhã, có lẽ khuyết điểm duy nhất của y là cái mũi quá cao lại hơi khoằm, khiến đôi nhãn thần lạnh lẽo sắc bén của y càng thêm vẻ cao thâm mạt trắc. Nhìn vào có thể thấy ngay được sự kiêu ngạo, cũng như bản chất tự tư tự lợi không hề quan tâm tới người khác của y.
Lúc này đây tay trái y đang cầm trường kiếm, tán xuất sát khí mãnh liệt.
Sắc mặt Từ Tử Lăng vẫn vô cùng bình tĩnh, nhưng trong lòng gã ba đào dậy sóng, thầm kêu khổ không ngớt. Gã gật đầu chào:
- Hư Ngạn huynh khỏe chứ!
Hốt nhiên, Từ Tử Lăng tỉnh ngộ vấn đề không phải phát xuất từ phía hai gã mà có nguyên nhân từ chính Vân Soái. Vân Soái tuy khinh công cái thế, nhưng tâm cơ và linh mẫn không sánh được hai gã, rốt cục cũng không qua được tai mắt Thạch Chi Hiên, bị lão tìm ra chỗ ở.
Thạch Chi Hiên, với bản tính âm trầm, đã không hành động nóng vội. Phán đoán được Từ Tử Lăng và Khấu Trọng có liên hệ với Vân Soái, lão liền lập mưu dùng dây dài câu cá lớn. Sáng nay, sau khi Từ Tử Lăng qua chỗ Vân Soái, liền bị Thạch Chi Hiên phát giác giữ lại.
Có thể thấy rằng lão đã ngấm ngầm quan sát Từ Tử Lăng từ xa, hy vọng từ gã tìm ra tung tích Khấu Trọng. May là hai gã đã chia nhau ra hành động, khiến Thạch Chi Hiên lầm tưởng Khấu Trọng đã táng thân trong địa đạo thán khí, hoặc giả có thoát thân được thì giờ cũng chưa thể có mặt trong thành. Vì thế sáng nay Từ Tử Lăng mới có được một cuộc gặp gỡ ly kỳ trên sông.
Sau đó, Thạch Chi Hiên đoán trúng Từ Tử Lăng sẽ đi gặp Vân Soái, liền dùng kế mượn đao giết người, cung cấp thông tin của gã cho Dương Hư Ngạn và Lý Nguyên Cát.
Vân Soái khẳng định lành ít dữ nhiều.
Tình thế trước mắt rất rõ ràng, gã đã lọt vào ổ phục kích. Dù gã qua được cửa quan Dương Hư Ngạn thì cũng không thoát khỏi tầng tàng lớp lớp bao vây bên ngoài. Sinh cơ duy nhất là Khấu Trọng đang đến sau, hy vọng hắn phát hiện phục binh của Lý Nguyên Cát. Bằng không, bọn gã phen này muốn trốn thoát còn khó hơn lên trời!
Ảnh Tử Kiếm của Dương Hư Ngạn vẫn chưa rời vỏ, nhưng khí thế tựa đã bao trùm khoá chặt Từ Tử Lăng, khiến gã không còn cách nào khác ngoài cách xuất thủ đối phó.
Từ Tử Lăng từ từ gỡ mặt nạ ra cất vào trong người.
Dương Hư Ngạn bạt xuất bội kiếm, vui vẻ mỉm cười nói:
- Tử Lăng huynh tiến bộ thần tốc làm người ta kinh sợ. Nghĩ lại ngày trước ở hương cư của Trầm Lạc Nhạn tại Vinh Dương, khi tại hạ xuất Ảnh Tử Kiếm, Tử Lăng huynh chỉ có cách chạy trốn để giữ mạng. Hôm nay, Tử Lăng huynh có thể sống sót trốn thoát hay không, thì phải xem huynh có tiến bộ gì mới không rồi!
Từ Tử Lăng thu song thủ vào trong tay áo, ngầm đeo vào tay hai vòng thép hộ thủ khuyên, bất giác chợt nhớ tới món Tụ Lý Càn Khôn của người cha hờ Đỗ Phục Uy, đoạn điềm đạm nói:
- Phong độ của Hư Ngạn huynh làm tiểu đệ khâm phục vô cùng, huynh chưa hề nhắc tới việc Ấn quyển bị mất.
Dương Hư Ngạn nghe mấy lời đó, hai mắt lập tức sát cơ đại thịnh, bước chéo sang trái một bước, miệng cười lạnh lẽo:
- Chỉ cần có thể bắt sống Tử Lăng huynh, lo gì huynh không ngoan ngoãn đưa ra. Suy nghĩ của Tử Lăng huynh hơi ấu trĩ đó!
Từ Tử Lăng dịch người sang phải một bước, bật cười rộ:
- Dù cho Hư Ngạn huynh bắt sống được tiểu đệ, sợ rằng giấc mộng của huynh cũng khó thành sự thật. Hư Ngạn huynh có biết nguyên nhân không?
Hai người di chuyển chậm chạp trong không gian vốn không rộng lắm của thính đường, đều cố gắng tìm sơ hở dùng miệng lưỡi tấn công quyết liệt nhằm đả phá tâm chí đối phương, tranh thủ tìm cơ hội chủ động tấn công. Trong thính đường sát khí dàn dụa, kình khí giao kích. Tạm thời không ai chiếm được thượng phong.
Khi Dương Hư Ngạn vang danh Ảnh Tử Thích Khách, Từ Tử Lăng vẫn còn là một tiểu tử vô danh. Hiện tại Từ Tử Lăng có thể cùng với hắn quyết một trận sinh tử, nghĩ thật cũng đáng tự hào.
Nghe giọng lạnh lùng khô khan của Dương Hư Ngạn:
- Dù cho ngươi hủy đi rồi thì cũng đâu có sao! Thạch sư phụ không những đã đáp ứng truyền Bất Tử Ấn Pháp cho ta, mà còn quyết định tự thân hạ thủ thu thập tên bạn đồ Hầu Hy Bạch. Vì thế mấy lời của Tử Lăng huynh thật làm ta buồn cười chết mất!
Không biết những lời đó thật giả thế nào, nhưng Từ Tử Lăng nghe xong không khỏi thầm chấn động trong lòng. Biết thời cơ đã đến, Dương Hư Ngạn kiếm quang lập tức đại thịnh. Kiếm ảnh trùng trùng phủ kín không gian, với nhãn lực Từ Tử Lăng mà cũng nhìn không ra kiếm nào là hư, kiếm nào là thực.
Đằng sau màn kiếm ảnh lăng lệ vạn biến của Ảnh Tử Kiếm, thân ảnh Dương Hư Ngạn đã biến mất tựa như hoà tan vào không khí.
o0o
Khấu Trọng nằm phục trên mái một toà lầu cao ở phía xa, mặc cho hoa tuyết không ngừng rơi xuống thân mình, trong lòng gã kinh hãi không thể miêu tả bằng lời.
Khấu Trọng vốn muốn xem Thạch Chi Hiên có theo dõi phía sau Từ Tử Lăng không, nên cố ý trì hoãn chưa vào trạch viện của Vân Soái vội. Bất đồ trong một sát na, tứ phương tám hướng đồng thời xuất hiện tung tích địch nhân, nhân số đạt tới cả trăm người đang mai phục trong các ngõ nhỏ xung quanh trạch viện, nơi ở bí mật của Vân Soái lập tức bị vây khốn trùng trùng.
Gã nhận ra ngoài Lý Nguyên Cát, Mai Tuần, Vũ Văn Bảo, còn có Hoảng Công Thác, Lý Mật, Vương Bá Đương và Phái chủ Lũng Tây phái Kim Đại Xuân.
Không tính những hảo thủ dưới trướng của Lý Nguyên Cát, chỉ riêng thực lực của đám cao thủ này, nếu chính diện giao phong, kể cả Khấu Trọng ra mặt xuất thủ cũng chỉ là đóng góp thêm một mạng.
Có thể thấy lần này Lý Nguyên Cát đã quyết tâm không để sơ sẩy, không cho Từ Tử Lăng có cơ hội chạy thoát.
Toàn trường lại không hề thấy một người nào của Trường Lâm quân.
Khấu Trọng đang ẩn thân ngay tại phía sau của một toán gồm hơn mười người, trong đó có Lý Mật, Vương Bá Đương. Việc xâm nhập vào trong trạch viện để hội hợp với Từ Tử Lăng là vô cùng khó khăn, càng không thể mở được đường nào giúp Từ Tử Lăng đào thoát.
Tuy vậy gã không vì khí thế áp đảo tuyệt đối của địch nhân mà lo lắng hay kinh hoảng thất thố. Lòng tĩnh lặng như bóng trăng trong giếng, gã chậm chậm cởi bỏ áo choàng, lấy mặt nạ xuống, rồi khẽ rút nhẹ bảo đao.
Tuyết rơi càng lúc càng dầy.
Sắc trời càng lúc càng tối.
Khấu Trọng không còn thời gian nghĩ tới sinh tử của Vân Soái, chỉ hy vọng đang đối diện với Từ Tử Lăng không phải là Thạch Chi Hiên. Nếu không, ngày này năm sau sẽ là giỗ đầu của cả hai huynh đệ.
Trời đổ tuyết lớn, từng đợt từng đợt rơi qua thành cầu như hai bức màn, biến gầm cầu tựa như trở thành một thế giới khác hoàn toàn cách biệt. Khoảng không gian bên ngoài dường như trở nên yên tĩnh, có vẻ con người trong này không hề cảm giác được những gì đang xẩy ra sau bức màn tuyết.
Thỉnh thoảng có một chiếc thuyền tiến vào, rồi chớp mắt lập tức đi qua, hai thế giới khác biệt này chỉ được liên thông trong với nhau trong khoảnh khắc ngắn ngủi đó.
Trong không gian nhỏ hẹp tựa như kín đáo dưới đáy cầu, giọng nói trầm thấp của Thạch Chi Hiên vọng lại:
- Sau khi hiền thê mất đi, ta sống trong cảm giác cô độc chưa từng trải qua. Nhiều lần ta tự hỏi đi hỏi lại, tại sao mình lại phải làm như vậy. Câu trả lời cũng giống như ngươi hồi nãy, ta cũng không biết, thực sự không biết được!
Thanh âm trầm trầm của lão mang nặng vẻ thống khổ, đau thương và tự dằn vặt. Từ Tử Lăng ngây ngốc nhìn lão, tưởng rằng những thứ đang diễn ra trước mắt mình không phải là sự thật. Tà Vương Thạch Chi Hiên lại là người ngồi đối diện gã đây sao?! Nếu không phải được tận mắt chứng kiến, liệu có ai dám tin rằng đó lại là sự thật?!
Bỗng nhiên, Từ Tử Lăng nhận ra điểm yếu của Thạch Chi Hiên chính là mối chân tính sâu sắc mãnh liệt của lão dành cho Bích Tú Tâm, vong mẫu của Thạch Thanh Tuyền. Vì vậy lão không thể từ bỏ Thạch Thanh Tuyền, nhưng cũng chẳng dám đối mặt với nàng.
Nội công tiên thiên thượng thừa tối trọng tâm pháp tu dưỡng. Trong tâm lão đã luôn uất kết một vấn đề nan giải làm cho Bất Tử Ấn Pháp xuất hiện điểm yếu, kết quả là lão bị đả bại dưới tay Ninh Đạo Kỳ.
Tà Đế Xá Lợi có khả năng là phương pháp bổ cứu duy nhất.
Từ Tử Lăng không nhịn được hỏi:
- Tiền bối tại sao lại nhìn rõ được thân phận thực sự của ta?
Chấn động kịch liệt trong lòng Thạch Chi Hiên giảm đi nhanh chóng, lão chầm chậm ngẩng đầu lên. Thần sắc bi thương trong mắt lão đột nhiên biến mất, thay vào đó là tà quang như đao kiếm, lấp loáng nhìn về Từ Tử Lăng. Từ Tử Lăng trong lòng thầm kêu bất diệu, ngờ đâu chỉ một câu nói tầm thường của mình đã làm Thạch Chi Hiên ngay lập tức khôi phục lại tinh thần.
o0o
Khả Đạt Chí ngưng thần nhìn cảnh sắc bên ngoài, rồi từ từ nói:
- Tuyết lớn luôn luôn làm ta nhớ đến gió cát tại miền Tái Ngoại quê nhà. Trên đời này những việc làm ta động tâm không nhiều, tuy cơn cuồng phong sa mạc có thể khiến ta quỵ gối, nhưng những tia sấm sét xé toang bầu trời sa mạc lại mang lại cho ta cảm giác nhiệt huyết trào dâng. Dưới sức mạnh vĩ đại của tự nhiên, con người thật là nhỏ bé. Đây là lần đầu tiên ta nói tâm sự này với người khác, bởi vì ngươi không những có tư cách là địch thủ của ta, mà còn là một hán tử cứng cỏi khiến ta tôn kính.
Khấu Trọng mỉm cười:
- Uống rượu nói chuyện với Khả huynh thật là thống khoái. Để tiểu đệ kính huynh một chung.
Hai người vui vẻ nâng ly uống cạn, lại cùng nhìn nhau mà cười. Không khí tưởng chừng thân thiết thắm tình bằng hữu, nhưng cả hai đều nhìn thấy trong mắt đối phương ám tàng một luồng sát cơ mãnh liệt.
Khấu Trọng nói với vẻ nuối tiếc:
- Nhớ lại khi công phu sơ thành, ta còn đang trong một tiểu cốc nhỏ. Khi đó ta đột nhiên cảm thấy thế giới này hoàn toàn biến đổi, cảm quan của ta đã tăng trưởng lên một mức mới, nhìn và cảm nhận những sự vật bình thường vốn chỉ là những hoa cỏ cây cối quen thuộc bỗng nhiên như sống động hẳn lên, màu sắc cũng phong phú lấp lánh lạ thường. Ta đã xúc động đến mức rơi nước mắt. Nhưng tiếc là cảm giác này chỉ tồn tại mấy ngày, sau đó dần trở lại bình thường. Ta vẫn thường hoài niệm về những cảm xúc thăng hoa trong thời khắc ấy.
Khả Đạt Chí vỗ bàn than:
- Đó đúng là căn bệnh chung của mọi người. Nếu đã thành tập quán thì luôn cho là bình thường, lại không có cảm giác gì mới mẻ. Dù là nữ nhân cũng như thế, cho đến phú quý vinh hoa cũng không ngoại lệ.
Khấu Trọng cười khổ nói:
- Nếu không phải ta biết ngươi là người như thế nào, chắc là tưởng ngươi đang muốn khuyên ta thoái ẩn giang hồ. Vấn đề chính là việc mất đi những cảm giác mới mẻ đó. Được rồi lại mất, điều này khiến người ta cảm thấy khó chấp nhận hơn nhiều so với chưa hề có được điều gì. Ví như Khả huynh nếu bị người khác phế đi võ công, có thể bình thản sống qua được bao nhiêu ngày tháng?
Khả Đạt Chí nâng bình rót rượu cho Khấu Trọng, cả cười trả lời:
- Nói hay lắm! Đúng là không thể hồi đầu lại được. Ta nghĩ cuối cùng sẽ có một ngày được cùng lão ca ngươi phân định sinh tử. Đối với thời khắc quyết định sinh mệnh của đời mình, Khả mỗ luôn tràn đầy khát vọng và mong đợi!
Khấu Trọng trong lòng thầm nghĩ nói không chừng tối nay sự việc sẽ diễn ra như sở nguyện của nhà ngươi, bèn nâng chén nói lớn:
- Chén này uống cho tương lai của chúng ta!
Hai người vui vẻ đối ẩm, ý chí hào hùng không thèm để ý tới khách nhân trong quán nhìn ngó, khiến bọn Lý Mật, Hoàng Công Thác cũng phải lấy làm lạ mà quay sang. Khấu Trọng tạm thời chỉ quan tâm tới nhãn quang Khả Đạt Chí mà không để tâm tới bất kỳ ánh mắt của người nào khác.
Khả Đạt Chí rướn người lại gần gã, thấp giọng nói:
- Ta đã từng xuống bên dưới địa khố xem qua. Có thể theo bí động đầy thán khí đó chạy thoát quả là kỳ tích. Nếu không phải vì không hiểu điều đó, Thiếu Soái nghĩ tiểu đệ có đủ kiên nhẫn cùng người đến đây uống rượu nói chuyện sao?
Khấu Trọng cười nhẹ:
- Ngươi thật thẳng thắn. Ta đã nói nhiều lần rồi, giờ xin lấy nhân cách của mình đảm bảo tối nay sẽ mang Tà Đế Xá Lợi thiên chận vạn xác đến. Nếu nghĩ dị bảo đó là bình thường thì cũng giống như cho rằng trân trâu là mắt cá vậy.
Khả Đạt Chí song mục tinh mang bừng lên, trầm giọng:
- Làm thế nào để bảo chứng các hạ không bội ước?
Khấu Trọng ngạo nghễ đáp:
- Hai người bọn chúng ta chính là bảo chứng tốt nhất. Nếu không giữ lời sẽ là loài chó lợn không đáng một xu. Nhưng nếu các ngươi nuốt lời, không cứu người lại còn đoạt bảo, thậm chí còn muốn giết cả chúng ta, các ngươi sẽ biết thế nào là hối hận suốt đời đó!
Khả Đạt Chí song mục rực lên sát ý mãnh liệt, gã nói lạnh lùng:
- Xá Lợi ở trong tay các ngươi, vậy các ngươi nắm thế chủ động, chúng ta có thể làm được gì chứ? Huynh đệ yên tâm đi!
Khấu Trọng làm như vô tình nhìn xuống bên dưới Dược Mã Kiều. Trong mưa tuyết trùng trùng, chỗ gầm cầu ló ra một đoạn đuôi thuyền nhỏ.
o0o
Từ Tử Lăng không hề né tránh, nhìn thẳng vào đôi mắt đang nhìn mình chằm chằm của Thạch Chi Hiên. Chỉ thấy lão nhếch mép cười âm lãnh, rồi ung dung nói:
- Thánh xá lợi vẫn còn bên dưới bảo khố đúng không?
Sự thật đúng là như vậy, nhưng nội tình thì khác xa những gì Thạch Chi Hiên tưởng tượng. Từ Tử Lăng thản nhiên gật đầu.
Thạch Chi Hiên xạ xuất mục quang đầy trí tuệ, sắc bén như đao như kiếm bao trùm lên Từ Tử Lăng. Không biểu lộ một chút nội tâm, những gì lão thể hiện lúc này là dáng vẻ cao thâm mạt trắc, lạnh lùng vô cảm và độc ác dị thường. Cảm giác như Thạch Chi Hiên không nhìn nhận Từ Tử Lăng là một con người có tinh có huyết, mà đơn giản chỉ là một vật nào đó xuất hiện trong cuộc sống.
Lão chầm chậm nói:
- Thấy ngươi không hề dối trá, ta cho ngươi một sinh lộ, hãy lập tức chuồn đi thật xa. Chiều nay, sau khi cửa thành đóng lại, nếu ngươi vẫn còn lảng vảng chốn này thì đừng trách Thạch Chi Hiên ta đã không nói lời cảnh báo!
Từ Tử Lăng ung dung cười hỏi:
- Tiền bối không nghĩ tới Thanh Tuyền sao?
Thạch Chi Hiên thoáng vẻ chấn động mãnh liệt, nét mặt lộ rõ ra thần sắc bi thương. Nhưng lão lập tức khôi phục vẻ băng lãnh vô tình, trừng trừng nhìn Từ Tử Lăng, trả lời:
- Đừng nói thời khắc này một điểm hảo cảm của ta đối với ngươi đã hết. Đứng trên khía cạnh cá nhân, giết người là một trong số rất ít những việc mà ta thích làm.
Dù tận mắt chứng kiến nhưng Từ Tử Lăng vẫn không tin nổi con người lúc nãy và con người hiện tại của Thạch Chi Hiên lại khác xa nhau đến thế. Gã lắc đầu nói không ngần ngại:
- Ta căn bản không cần tiền bối có hảo cảm gì hết, lại cũng không cam tâm sống trộm do được chút thương tiếc thừa của người khác. Tiền bối nếu thấy cần giết ta, xin cứ tuỳ tiện động thủ!
Thạch Chi Hiên cười ha hả một tràng:
- Hảo, hảo, hảo! Nhưng giết người là một nghệ thuật. Nếu cứ thế mà giết ngươi như thế này thì thật lãng phí. Tử Lăng hậu hội hữu kỳ.
Đang an nhiên ngồi trong lòng thuyền, loáng một cái Thạch Chi Hiên đã biến mất trong mưa tuyết bên ngoài. Bắn mình lên, chuyển thân, biến mất, những động tác vô cùng phức tạp được hoàn thành liền lạc khoái tốc chỉ trong một sát na.
Từ Tử Lăng sống lưng lạnh tóat.
Huyễn Ma Thân Pháp, quả thật thần kỳ.
Từ Tử Lăng lông tóc dựng ngược, ngây ngốc ngồi quên cả thời gian. Đột nhiên gã nảy sinh cảnh giác, loáng cái đã thấy Khấu Trọng chui tọt vào, đang ngồi tại vị trí Thạch Chi Hiên lúc nãy, gã cười hi hi nói:
- Ngươi đã nói những chuyện thân tình gì với nhạc phụ tương lai thế?
Nói xong, gã thuận tay cầm mái chèo khua nước. Chiếc thuyền nhỏ ly khai gầm cầu, tiến vào mưa tuyết trùng trùng.
Khấu Trọng cho tiểu thuyền cập bờ.
Tuyết lớn cũng giống như trời đêm đen kịt, là sự yểm hộ tốt nhất cho những hành động bí mật. Hiện tại, bọn họ cần tiềm nhập địa khố sao cho quỷ thần không hay, không còn lựa chọn nào khác.
Khấu Trọng nói nhanh:
- Thạch Chi Hiên vốn muốn giết ngươi. Đột nhiên vì bị ngươi làm dấy lên tâm sự, cuối cùng lại bỏ qua. Lão hiểu rõ tính cách ngươi, vì vậy câu nói cuối cùng lão cố ý nhằm kích nộ ngươi để có thể xuống tay mà không cố kỵ. Theo điểm này mà suy, Thạch Thanh Tuyền nàng có một vị trí rất quan trọng trong lòng lão...
Từ Tử Lăng cắt ngang:
- Không cần giả vờ bàng quan nói mấy câu ngớ ngẩn đó với ta. Có phải ngươi định tối nay vẫn thực hành y nguyên kế hoạch không? Ta sợ Vân Soái không phải là người đáng tin lắm đâu.
Khấu Trọng không để ý đến câu hỏi của Từ Tử Lăng, phân tích thêm:
- Lão vẫn chưa biết rõ Lư Sơn chân diện mục của ngươi, lại rất quan tâm tới nữ nhi của mình. Đúng ra, lão phải yêu cầu con rể tương lai của mình bỏ mặt nạ xuống cho bố vợ nhìn qua. Nhưng lão lại không hề yêu cầu điều này, chính là vì lão vẫn muốn giết ngươi nên không để phát sinh thêm bất cứ nhân tố phức tạp nào ảnh hưởng tới quyết định đó.
Từ Tử Lăng lộ rõ vẻ khó chịu:
- Này, ta cảnh cáo ngươi lần cuối! Ta và Thạch Thanh Tuyền không hề có nửa điểm liên quan.
Khấu Trọng giơ tay đầu hàng:
- Ta chỉ muốn giúp ngươi cởi mở tâm tình thôi. Vân Soái muốn thế nào thì tuỳ hắn. Tối nay càng loạn càng hay. Ai lấy được Xá lợi cũng đều không có kết quả tốt. Ninh Đạo Kỳ là ngoại lệ duy nhất vì chỉ có lão không sợ Thạch Chi Hiên. Loại tà vật như thế, thứ cho tiểu đệ không có hứng thú tiếp thụ.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên:
- Có vẻ ngươi quên mất là còn có Chúc Ngọc Nghiên nữa đấy!
Khấu Trọng gãi gãi đầu:
- Ta luôn nghĩ Thạch Chi Hiên lợi hại hơn Chúc Ngọc Nghiên nhiều. Được rồi! Ta cần về Sa Gia làm một chuyện, sau đó sẽ chúng ta sẽ gặp nhau dưới địa khố. Thế nào?
Từ Tử Lăng nói:
- Ta sợ Loan Loan sẽ hại ngươi!
Khấu Trọng cười khổ đáp:
- Ngược lại. Hiện tại tình thế đã rõ ràng. Nếu Loan yêu nữ nhận định chúng ta không có Xá Lợi trong tay, chắc sẽ không lưu tình mà giết ta. Vấn đề là nàng cũng như bọn Triệu Đức Ngôn, khó ra được quyết định. Vậy nên ta cố ý về Sa Gia để nàng có thể tới gặp ta, tìm cách làm nàng tin Xá Lợi đang ở trong tay ta, nhờ đó tối nay chúng ta có thể thừa nước đục thả câu mà cao chạy xa bay.
Từ Tử Lăng nói:
- Sợ nhất là nàng lại chơi trò tá đao sát nhân, lợi dụng Lý Nguyên Cát để đối phó với ngươi.
Khấu Trọng cuối cùng cũng cải biến chủ ý, gật đầu:
- Tên tiểu tử ngươi khẳng định là đệ nhất thuyết khách. Được rồi! Ta và ngươi sẽ cùng đi.
Từ Tử Lăng nói:
- Trước khi vào bảo khố, cần thoả thuận chi tiết kế hoạch hành động với Vân Soái cái đã. Chúng ta tuyệt không nên để người khác thấy đang đi cùng với nhau. Tiểu đệ đi trước một bước, ngươi hãy đi sau ta!
o0o
Từ Tử Lăng nhờ trời tuyết lớn yểm hộ, xuyên tường vượt ngõ, khi tiến khi dừng, thi triển hết công phu để không ai có thể theo kịp.
Thạch Chi Hiên có thể chặn Từ Tử Lăng ở kênh Vĩnh An một cách chính xác như vậy, khiến gã phải giật mình kinh hãi. Nếu như lão theo dõi gã mà phát hiện ra Vân Soái, lão sẽ xuống tay tuyệt không khách khí. Khi ấy, Từ Tử Lăng sẽ hối hận đến tận cuối đời.
Tới bức tường sau của toà nhà bí mật mà Vân Soái cư trú, Từ Tử Lăng vận dụng cảm quan linh mẫn đến mức cực hạn, không chỉ dò xét tình hình trong trạch viện mà dò xét cả những ngôi nhà lân cận. Gã căn bản không muốn để bất cứ điều gì bất thường nằm ngoài sự kiểm soát của mình.
Tất cả đều có vẻ rất ổn!
Từ Tử Lăng cảm thấy chỉ có một mình Vân Soái đang chờ gã trong nhà. Gã cẩn thận vượt qua tường rào, đi thẳng tới thính đường.
Chỉ thấy một người đang ngang nhiên đứng trước song cửa sổ. Tuy cước bộ của Từ Tử Lăng gần như không phát ra thanh âm, nhưng trong thời khắc gã bước vào thính đường, người đó lập tức chuyển thân quay lại cười lớn:
- Dù Tử Lăng huynh là tử địch của tại hạ, huynh cũng là người duy nhất mà tại hạ bội phục!
Người này trạc hai bảy hai tám tuổi, hiên ngang uy vũ, thân hình hoàn mỹ. Mỗi phân mỗi tấc trên thân thể y đều như được tích tụ một sức mạnh sung mãn. Vẻ ngoài y vô cùng anh tuấn, khí chất cao quý phong lưu tao nhã, có lẽ khuyết điểm duy nhất của y là cái mũi quá cao lại hơi khoằm, khiến đôi nhãn thần lạnh lẽo sắc bén của y càng thêm vẻ cao thâm mạt trắc. Nhìn vào có thể thấy ngay được sự kiêu ngạo, cũng như bản chất tự tư tự lợi không hề quan tâm tới người khác của y.
Lúc này đây tay trái y đang cầm trường kiếm, tán xuất sát khí mãnh liệt.
Sắc mặt Từ Tử Lăng vẫn vô cùng bình tĩnh, nhưng trong lòng gã ba đào dậy sóng, thầm kêu khổ không ngớt. Gã gật đầu chào:
- Hư Ngạn huynh khỏe chứ!
Hốt nhiên, Từ Tử Lăng tỉnh ngộ vấn đề không phải phát xuất từ phía hai gã mà có nguyên nhân từ chính Vân Soái. Vân Soái tuy khinh công cái thế, nhưng tâm cơ và linh mẫn không sánh được hai gã, rốt cục cũng không qua được tai mắt Thạch Chi Hiên, bị lão tìm ra chỗ ở.
Thạch Chi Hiên, với bản tính âm trầm, đã không hành động nóng vội. Phán đoán được Từ Tử Lăng và Khấu Trọng có liên hệ với Vân Soái, lão liền lập mưu dùng dây dài câu cá lớn. Sáng nay, sau khi Từ Tử Lăng qua chỗ Vân Soái, liền bị Thạch Chi Hiên phát giác giữ lại.
Có thể thấy rằng lão đã ngấm ngầm quan sát Từ Tử Lăng từ xa, hy vọng từ gã tìm ra tung tích Khấu Trọng. May là hai gã đã chia nhau ra hành động, khiến Thạch Chi Hiên lầm tưởng Khấu Trọng đã táng thân trong địa đạo thán khí, hoặc giả có thoát thân được thì giờ cũng chưa thể có mặt trong thành. Vì thế sáng nay Từ Tử Lăng mới có được một cuộc gặp gỡ ly kỳ trên sông.
Sau đó, Thạch Chi Hiên đoán trúng Từ Tử Lăng sẽ đi gặp Vân Soái, liền dùng kế mượn đao giết người, cung cấp thông tin của gã cho Dương Hư Ngạn và Lý Nguyên Cát.
Vân Soái khẳng định lành ít dữ nhiều.
Tình thế trước mắt rất rõ ràng, gã đã lọt vào ổ phục kích. Dù gã qua được cửa quan Dương Hư Ngạn thì cũng không thoát khỏi tầng tàng lớp lớp bao vây bên ngoài. Sinh cơ duy nhất là Khấu Trọng đang đến sau, hy vọng hắn phát hiện phục binh của Lý Nguyên Cát. Bằng không, bọn gã phen này muốn trốn thoát còn khó hơn lên trời!
Ảnh Tử Kiếm của Dương Hư Ngạn vẫn chưa rời vỏ, nhưng khí thế tựa đã bao trùm khoá chặt Từ Tử Lăng, khiến gã không còn cách nào khác ngoài cách xuất thủ đối phó.
Từ Tử Lăng từ từ gỡ mặt nạ ra cất vào trong người.
Dương Hư Ngạn bạt xuất bội kiếm, vui vẻ mỉm cười nói:
- Tử Lăng huynh tiến bộ thần tốc làm người ta kinh sợ. Nghĩ lại ngày trước ở hương cư của Trầm Lạc Nhạn tại Vinh Dương, khi tại hạ xuất Ảnh Tử Kiếm, Tử Lăng huynh chỉ có cách chạy trốn để giữ mạng. Hôm nay, Tử Lăng huynh có thể sống sót trốn thoát hay không, thì phải xem huynh có tiến bộ gì mới không rồi!
Từ Tử Lăng thu song thủ vào trong tay áo, ngầm đeo vào tay hai vòng thép hộ thủ khuyên, bất giác chợt nhớ tới món Tụ Lý Càn Khôn của người cha hờ Đỗ Phục Uy, đoạn điềm đạm nói:
- Phong độ của Hư Ngạn huynh làm tiểu đệ khâm phục vô cùng, huynh chưa hề nhắc tới việc Ấn quyển bị mất.
Dương Hư Ngạn nghe mấy lời đó, hai mắt lập tức sát cơ đại thịnh, bước chéo sang trái một bước, miệng cười lạnh lẽo:
- Chỉ cần có thể bắt sống Tử Lăng huynh, lo gì huynh không ngoan ngoãn đưa ra. Suy nghĩ của Tử Lăng huynh hơi ấu trĩ đó!
Từ Tử Lăng dịch người sang phải một bước, bật cười rộ:
- Dù cho Hư Ngạn huynh bắt sống được tiểu đệ, sợ rằng giấc mộng của huynh cũng khó thành sự thật. Hư Ngạn huynh có biết nguyên nhân không?
Hai người di chuyển chậm chạp trong không gian vốn không rộng lắm của thính đường, đều cố gắng tìm sơ hở dùng miệng lưỡi tấn công quyết liệt nhằm đả phá tâm chí đối phương, tranh thủ tìm cơ hội chủ động tấn công. Trong thính đường sát khí dàn dụa, kình khí giao kích. Tạm thời không ai chiếm được thượng phong.
Khi Dương Hư Ngạn vang danh Ảnh Tử Thích Khách, Từ Tử Lăng vẫn còn là một tiểu tử vô danh. Hiện tại Từ Tử Lăng có thể cùng với hắn quyết một trận sinh tử, nghĩ thật cũng đáng tự hào.
Nghe giọng lạnh lùng khô khan của Dương Hư Ngạn:
- Dù cho ngươi hủy đi rồi thì cũng đâu có sao! Thạch sư phụ không những đã đáp ứng truyền Bất Tử Ấn Pháp cho ta, mà còn quyết định tự thân hạ thủ thu thập tên bạn đồ Hầu Hy Bạch. Vì thế mấy lời của Tử Lăng huynh thật làm ta buồn cười chết mất!
Không biết những lời đó thật giả thế nào, nhưng Từ Tử Lăng nghe xong không khỏi thầm chấn động trong lòng. Biết thời cơ đã đến, Dương Hư Ngạn kiếm quang lập tức đại thịnh. Kiếm ảnh trùng trùng phủ kín không gian, với nhãn lực Từ Tử Lăng mà cũng nhìn không ra kiếm nào là hư, kiếm nào là thực.
Đằng sau màn kiếm ảnh lăng lệ vạn biến của Ảnh Tử Kiếm, thân ảnh Dương Hư Ngạn đã biến mất tựa như hoà tan vào không khí.
o0o
Khấu Trọng nằm phục trên mái một toà lầu cao ở phía xa, mặc cho hoa tuyết không ngừng rơi xuống thân mình, trong lòng gã kinh hãi không thể miêu tả bằng lời.
Khấu Trọng vốn muốn xem Thạch Chi Hiên có theo dõi phía sau Từ Tử Lăng không, nên cố ý trì hoãn chưa vào trạch viện của Vân Soái vội. Bất đồ trong một sát na, tứ phương tám hướng đồng thời xuất hiện tung tích địch nhân, nhân số đạt tới cả trăm người đang mai phục trong các ngõ nhỏ xung quanh trạch viện, nơi ở bí mật của Vân Soái lập tức bị vây khốn trùng trùng.
Gã nhận ra ngoài Lý Nguyên Cát, Mai Tuần, Vũ Văn Bảo, còn có Hoảng Công Thác, Lý Mật, Vương Bá Đương và Phái chủ Lũng Tây phái Kim Đại Xuân.
Không tính những hảo thủ dưới trướng của Lý Nguyên Cát, chỉ riêng thực lực của đám cao thủ này, nếu chính diện giao phong, kể cả Khấu Trọng ra mặt xuất thủ cũng chỉ là đóng góp thêm một mạng.
Có thể thấy lần này Lý Nguyên Cát đã quyết tâm không để sơ sẩy, không cho Từ Tử Lăng có cơ hội chạy thoát.
Toàn trường lại không hề thấy một người nào của Trường Lâm quân.
Khấu Trọng đang ẩn thân ngay tại phía sau của một toán gồm hơn mười người, trong đó có Lý Mật, Vương Bá Đương. Việc xâm nhập vào trong trạch viện để hội hợp với Từ Tử Lăng là vô cùng khó khăn, càng không thể mở được đường nào giúp Từ Tử Lăng đào thoát.
Tuy vậy gã không vì khí thế áp đảo tuyệt đối của địch nhân mà lo lắng hay kinh hoảng thất thố. Lòng tĩnh lặng như bóng trăng trong giếng, gã chậm chậm cởi bỏ áo choàng, lấy mặt nạ xuống, rồi khẽ rút nhẹ bảo đao.
Tuyết rơi càng lúc càng dầy.
Sắc trời càng lúc càng tối.
Khấu Trọng không còn thời gian nghĩ tới sinh tử của Vân Soái, chỉ hy vọng đang đối diện với Từ Tử Lăng không phải là Thạch Chi Hiên. Nếu không, ngày này năm sau sẽ là giỗ đầu của cả hai huynh đệ.
Đại Đường Song Long Truyện
Tác giả: Huỳnh Dị
800 chương | 1,278 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Nương tựa lẫn nhau
Chương 2: 2: Đại họa lâm đầu
Chương 3: 3: Rời khỏi dương châu
Chương 4: 4: Rời khỏi dương châu
Chương 5: 5: Sấm động giữa trời hoang
Chương 6: 6: Cửu huyền đại pháp
Chương 7: 7: Hòa thị chi bích
Chương 8: 8: Thống bất dục sinh
Chương 9: 9: Tiếp tục lên đường
Chương 10: 10: Phấn đấu quên mình
Chương 11: 11: Truy binh đuổi tới
Chương 12: 12: Lão Yêu cự hoạt
Chương 13: 13: Nghi kỵ lẫn nhau
Chương 14: 14: Vô ý cứu người
Chương 15: 15: Phát tài đại kế
Chương 16: 16: Đông minh phu nhân
Chương 17: 17: Lợi kỷ lợi nhân
Chương 18: 18: Cá nằm trong lưới
Chương 19: 19: Hồng phấn bang chủ
Chương 20: 20: Hé mở bí mật
Chương 21: 21: Sổ sách cơ mật
Chương 22: 22: Độc như xà hiết
Chương 23: 23: Trá tử thoát thân
Chương 24: 24: Sinh linh đồ Thán
Chương 25: 25: Âm mưu ngụy kế
Chương 26: 26: Mỹ nữ đổ ước
Chương 27: 27: Trúng kế bị bắt
Chương 28: 28: Một vụ giao dịch
Chương 29: 29: Tuyệt địa đào sinh
Chương 30: 30: Phiếu Đỗ Hợp Nhất (Đánh Bạc và Chơi Gái)
Chương 31: 31: Đỗ trường phong vân
Chương 32: 32: Đông minh công chúa
Chương 33: 33: Vi hồ Hoả chiến
Chương 34: 34: Chí cao hơn trời
Chương 35: 35: Bên giếng ngộ đạo
Chương 36: 36: Tuệ tinh bắc lai
Chương 37: 37: Kỳ nữ thanh tuyền
Chương 38: 38: Vũ văn vô địch
Chương 39: 39: Gặp lại tố tố
Chương 40: 40: Chạy nạn học nghệ
Chương 41: 41: Cá chậu chim lồng
Chương 42: 42: Chân thành hợp tác
Chương 43: 43: Lấy oán báo đức
Chương 44: 44: Dạ viếng thanh lâu
Chương 45: 45: Đại hoạ tới nơi
Chương 46: 46: Lối thoát nhỏ hẹp
Chương 47: 47: Đại ẩn vu thị
Chương 48: 48: Ảnh tử thích khách
Chương 49: 49: Du long hoán phượng
Chương 50: 50: Nợ tình vướng mắc
Chương 51: 51: Tranh giành sổ sách
Chương 52: 52: Khắc địch trên đồng tuyết
Chương 53: 53: Mới gặp như quen
Chương 54: 54: Bắt tay giảng hòa
Chương 55: 55: Vũ văn thành đô
Chương 56: 56: Mạt lộ hoàng triều
Chương 57: 57: Lưỡng phiệt tương tranh
Chương 58: 58: Bồ Sơn công lệnh
Chương 59: 59: Mèo già cháy râu
Chương 60: 60: Tùy đế dương quảng
Chương 61: 61: Sự cơ bất mật
Chương 62: 62: Hôn quân mạt lộ
Chương 63: 63: Sát xuất hoàng thành
Chương 64: 64: Phụ tử trùng phùng
Chương 65: 65: Phóng tay làm lớn
Chương 66: 66: Đại hiếu thân thủ
Chương 67: 67: Biểu bạch tâm tích
Chương 68: 68: Tống thượng môn lai
Chương 69: 69: Hình thành vây cánh
Chương 70: 70: Trường giang nhị quân
Chương 71: 71: Diêm thuyền kinh biến
Chương 72: 72: Trúc lâm đại hội
Chương 73: 73: Oan gia ngõ hẹp
Chương 74: 74: Lấy đồ Trong túi
Chương 75: 75: Mỹ nữ động tình
Chương 76: 76: Tử cảnh đào sinh
Chương 77: 77: Diệu kế thoát thân
Chương 78: 78: Tỷ đệ tình thâm
Chương 79: 79: Ám sát trên phố
Chương 80: 80: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 81: 81: Đại náo thanh lâu
Chương 82: 82: Binh hành hiểm trá
Chương 83: 83: Kế hoạch chu đáo
Chương 84: 84: Cá nằm trong lưới
Chương 85: 85: Chuyển bại thành thắng
Chương 86: 86: Địa đao tống trí
Chương 87: 87: Trường giang da thoại
Chương 88: 88: Yêu hận khó phân
Chương 89: 89: Chiếc thuyền thần bí
Chương 90: 90: Diệu kế phá địch
Chương 91: 91: Tỉnh nguyệt đắc chủ
Chương 92: 92: Yêu nữ thánh nữ
Chương 93: 93: Nàng tên loan loan
Chương 94: 94: Thiên lý cứu mỹ
Chương 95: 95: Âm quý diễm mỵ
Chương 96: 96: Hoang thôn kỳ ngộ
Chương 97: 97: Nhờ họa đắc phúc
Chương 98: 98: Phi mã mục trường
Chương 99: 99: Trù phòng tranh hùng
Chương 100: 100: Mỹ nhân Như Ngọc
Chương 101: 101: Hậu sơn kỳ phùng
Chương 102: 102: Oan gia ngõ hẹp
Chương 103: 103: Số một huyền bí
Chương 104: 104: Ân oán hai đời
Chương 105: 105: Cảm kích chân thành
Chương 106: 106: Kho tàng dưới đất
Chương 107: 107: Chia nhau hành động
Chương 108: 108: Thử nghiệm thần công
Chương 109: 109: Người gian ta trá
Chương 110: 110: Đại hiển thần thông
Chương 111: 111: Đại hiển thần thông (2)
Chương 112: 112: Giọt lệ đầu tiên
Chương 113: 113: Xuôi tay về trời
Chương 114: 114: Khê biên đạ thoại
Chương 115: 115: Oan gia ngỏ hẹp
Chương 116: 116: Kỳ chiêu khắc địch
Chương 117: 117: Trọng thưởng chi hạ
Chương 118: 118: Thần dũng quá quan
Chương 119: 119: Nội ngoại giao kích
Chương 120: 120: Yêu nữ ra oai
Chương 121: 121: Trục trung vô tướng
Chương 122: 122: Tử thủ cô thành
Chương 123: 123: Lần đầu bại trận
Chương 124: 124: Liên thủ khu độc
Chương 125: 125: Lộ kiến bất bình
Chương 126: 126: Mười ngày trong núi
Chương 127: 127: Huyết chiến tương dương
Chương 128: 128: Đầm hoang ngộ đạo
Chương 129: 129: Xảo ngộ lý mật
Chương 130: 130: Ngồi luận đại thế
Chương 131: 131: Theo thuyền ngược bắc
Chương 132: 132: Thiết lặc phi ưng
Chương 133: 133: Đông tây đột quyết
Chương 134: 134: Trận chiến cách bàn
Chương 135: 135: Khổ đấu trên núi
Chương 136: 136: Xảo ngộ tuyệt sắc
Chương 137: 137: Đến yển sư thành
Chương 138: 138: Diệu kế thoát thân
Chương 139: 139: Bày mưu tính kế
Chương 140: 140: Cố đô ngàn năm
Chương 141: 141: Cố đô ngàn năm (2)
Chương 142: 142: Chuyện cũ như mây
Chương 143: 143: Ai là minh quân
Chương 144: 144: Đạo làm quân chủ
Chương 145: 145: Nhàn tình đông đô
Chương 146: 146: Minh thâu ám đoạt
Chương 147: 147: Sách lượt tâm lý
Chương 148: 148: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 149: 149: Thiền tự tàng bảo
Chương 150: 150: Trường bạch vương bạc
Chương 151: 151: Quyết chẳng hối hận
Chương 152: 152: Thanh lâu khẩu chiến
Chương 153: 153: Nguyên hình bại lộ
Chương 154: 154: Ma công cái thế
Chương 155: 155: Tịnh niệm thiền viện
Chương 156: 156: Phương ngoại cao nhân
Chương 157: 157: Thiên cổ dị bảo
Chương 158: 158: Cải huyệt hoán mạch
Chương 159: 159: Khí thế hung hăng
Chương 160: 160: Bốn mặt thọ địch
Chương 161: 161: Trong lúc nguy nan
Chương 162: 162: Võ hầu tái thế
Chương 163: 163: Phệ phong trượng pháp
Chương 164: 164: Cửu biệt trùng phùng
Chương 165: 165: Kẻ địch rình rập
Chương 166: 166: Công tử đa tình
Chương 167: 167: Từ trên nhảy xuống
Chương 168: 168: Tìm sống trong chết
Chương 169: 169: Lạc thần bên sông
Chương 170: 170: Đại địch lâm đầu
Chương 171: 171: Nhiêm khách đông lai
Chương 172: 172: Yên vũ mông mông
Chương 173: 173: Ái hận tình thù
Chương 174: 174: Tình hình nguy ngập
Chương 175: 175: Ân đền oán trả
Chương 176: 176: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 177: 177: Lần theo dấu vết
Chương 178: 178: Lần theo dấu vết (2)
Chương 179: 179: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 180: 180: Trên thiên tân kiều
Chương 181: 181: Cục trung hữu cục
Chương 182: 182: Thiên la địa võng
Chương 183: 183: Ba người đồng lòng
Chương 184: 184: Phong hổ long vân
Chương 185: 185: Quan hệ rạn nứt
Chương 186: 186: Trái tim mỹ nữ
Chương 187: 187: Ngự đạo chi chiến
Chương 188: 188: Dư âm chưa dứt
Chương 189: 189: Dư âm chưa dứt (2)
Chương 190: 190: Tham sống sợ chết
Chương 191: 191: Sự việc định sẵn
Chương 192: 192: Mãnh tướng như mây
Chương 193: 193: Đổng gia tửu lâu
Chương 194: 194: Danh lâu phong vân
Chương 195: 195: Danh lâu phong vân (2)
Chương 196: 196: Nhất quyền dương uy
Chương 197: 197: Ngụy dị đa biến
Chương 198: 198: Tuyệt thế danh kỹ
Chương 199: 199: Giảng đạo trên cầu
Chương 200: 200: Tương kế tựu kế
Chương 201: 201: Hội sư Trung Nguyên
Chương 202: 202: Thọ yên vinh phú
Chương 203: 203: Tiên đạo tranh hùng
Chương 204: 204: Ngũ kinh tứ tòa
Chương 205: 205: Không thể liệu trước
Chương 206: 206: Cờ sai một nước
Chương 207: 207: Họa haii sinh án đức
Chương 208: 208: Quân tình đệ nhất
Chương 209: 209: Doanh trung học pháp
Chương 210: 210: Ám độ trần thương
Chương 211: 211: Tiền hậu hiệp kích
Chương 212: 212: Bại như núi đổ
Chương 213: 213: Đại phong thân tộc
Chương 214: 214: Sẵn sàng đại chiến
Chương 215: 215: Nhẫn nhịn trả giá
Chương 216: 216: Rơi vào hiểm cảnh
Chương 217: 217: Tắm máu đô thành
Chương 218: 218: Tiếp thu chiến quả
Chương 219: 219: Ân oán tình cừu
Chương 220: 220: Sự việc bất ngờ
Chương 221: 221: Trao đổi con tin
Chương 222: 222: Giao dịch không thành
Chương 223: 223: Quá hải thần tiên
Chương 224: 224: Lại bắt huyền ứng
Chương 225: 225: Bám mãi không rời
Chương 226: 226: Hào tình cái thế
Chương 227: 227: Huyết chiến thành quan
Chương 228: 228: Nhiệm vụ nặng nề
Chương 229: 229: Chiến tất công thành
Chương 230: 230: Đàm tiếu dụng binh
Chương 231: 231: Trò chơi chiến tranh
Chương 232: 232: Kỳ binh chế thắng
Chương 233: 233: Khác biệt thân sơ
Chương 234: 234: Chiêu binh mãi mã
Chương 235: 235: Người gian ta trá
Chương 236: 236: Biệt hữu động thiên
Chương 237: 237: Cùng hung cực ác
Chương 238: 238: Tà đế âm hậu
Chương 239: 239: Mỹ nhân đồng hành
Chương 240: 240: Cơ duyên tấu xảo
Chương 241: 241: Kiếm canh đồng lưu
Chương 242: 242: Thời vận luân chuyển
Chương 243: 243: Vừa hay gặp dịp
Chương 244: 244: Tạo hóa trêu người
Chương 245: 245: Lấy đồ Trong túi
Chương 246: 246: Một nửa mối thù
Chương 247: 247: Kịch chiến sông hồ
Chương 248: 248: Lòng đau quặn thắt
Chương 249: 249: Khéo thi xảo kế
Chương 250: 250: Trở lại dương châu
Chương 251: 251: Ý đồ Xấu xa
Chương 252: 252: Phi luân đấu hạm
Chương 253: 253: Cố nhân tây lai
Chương 254: 254: Bộ bộ kinh tâm
Chương 255: 255: Chân tình trong mưa
Chương 256: 256: Long du biến địa
Chương 257: 257: Dựng chuyện thị phi
Chương 258: 258: Thiên tâm liên hoàn
Chương 259: 259: Nhân duyên xảo hợp
Chương 260: 260: Kỳ binh ám độ
Chương 261: 261: Kỳ kế khắc địch
Chương 262: 262: Dọa nạt dụ dỗ
Chương 263: 263: Thừa cơ truy kích
Chương 264: 264: Hoa gián tà phái
Chương 265: 265: Trận chiến chương thủy
Chương 266: 266: Điều kiện tha mạng
Chương 267: 267: Bí mật động trời
Chương 268: 268: Chia nhau hành sự
Chương 269: 269: Chính tà chi chiến
Chương 270: 270: Nhặt lại tính mạng
Chương 271: 271: Tứ đại thánh tăng
Chương 272: 272: Sạn đạo tranh hùng
Chương 273: 273: Giá họa đông đô
Chương 274: 274: Không thể ngờ trước
Chương 275: 275: Hồi thiên hữu thuật
Chương 276: 276: Thành Đô đăng hội
Chương 277: 277: Giai nhân có hẹn
Chương 278: 278: Tình thế thiên hạ
Chương 279: 279: Mềm mỏng thỉnh cầu
Chương 280: 280: Ác mộng bắt đầu
Chương 281: 281: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 282: 282: Phá thiên bát đạo
Chương 283: 283: Nữ lang ba tư
Chương 284: 284: Địch bạn nan phân
Chương 285: 285: Không thể không đi
Chương 286: 286: Gặp lại người ngọc
Chương 287: 287: Tranh giành ấn quyển
Chương 288: 288: Dị biến liên miên
Chương 289: 289: Hươu chết tay ai
Chương 290: 290: Bình phân xuất sắc
Chương 291: 291: Luận bàn thiên hạ
Chương 292: 292: Độc tôn cổ bảo
Chương 293: 293: Nguyệt dạ thâm đàm
Chương 294: 294: Hoán nhật đại pháp
Chương 295: 295: Nộ hải quyết chiến
Chương 296: 296: Cửu tự chân ngôn
Chương 297: 297: Âm mưu hải tặc
Chương 298: 298: Thí binh vận khí
Chương 299: 299: Cao nhân thần bí
Chương 300: 300: Thâm nhập hang hùm
Chương 301: 301: Thiên quân tịch ứng
Chương 302: 302: Chấn động uy thanh
Chương 303: 303: Du ngoạn Tam Hiệp
Chương 304: 304: Hữu duyên tương ngộ
Chương 305: 305: Danh thích đao thạch
Chương 306: 306: Thông thiên mỗ mỗ
Chương 307: 307: Nội hữu ẩn trung
Chương 308: 308: Tống gia sơn thành
Chương 309: 309: Thiên đao tống khuyết
Chương 310: 310: Càng bại càng đánh
Chương 311: 311: Hữu ý vô ý
Chương 312: 312: Vĩ nhĩ chi hậu
Chương 313: 313: Thử địa nhất biệt
Chương 314: 314: Dị địa trùng phùng
Chương 315: 315: Nhân Như đổ phường
Chương 316: 316: Đổ trường phong vân
Chương 317: 317: Thập đổ cửu phiến
Chương 318: 318: Ác giả ác báo
Chương 319: 319: Phụ tử tình thâm
Chương 320: 320: Nhất tràng hư kinh
Chương 321: 321: Tĩnh trung bát pháp
Chương 322: 322: Biểu lộ tâm tình
Chương 323: 323: Kì biến đột sinh
Chương 324: 324: Quan kiện đột phá
Chương 325: 325: Hán Thuỷ chiến vân
Chương 326: 326: Sát cơ ám tàng
Chương 327: 327: Dĩ chiến dưỡng chiến
Chương 328: 328: Hản khách vi chủ
Chương 329: 329: Đột biến quá nhanh
Chương 330: 330: Huyết nhuộm đất hoang
Chương 331: 331: Mỹ nữ diêu ưng
Chương 332: 332: Khinh công cái thế
Chương 333: 333: Già lâu la vương
Chương 334: 334: Cường hàng bá đạo
Chương 335: 335: Tề vương nguyên cát
Chương 336: 336: Đồng sinh cộng tử
Chương 337: 337: Trượng nghĩa xuất thủ
Chương 338: 338: Phong vũ nam dương
Chương 339: 339: Đại họa lâm đầu
Chương 340: 340: Nan điền chi hận
Chương 341: 341: Đánh phá Nam Dương
Chương 342: 342: Hải Sa bang chủ
Chương 343: 343: Trùng thi cố kĩ
Chương 344: 344: Chắp cánh khó thoát
Chương 345: 345: Ma truông đạo tiêu
Chương 346: 346: Bất tử ấn pháp
Chương 347: 347: Giải trừ oán cũ
Chương 348: 348: Cừu nhân kiến diện
Chương 349: 349: Ỳ môn nhược thị
Chương 350: 350: Can đảm tương chiếu
Chương 351: 351: Hành động thích sát
Chương 352: 352: Kì soa nhất trứ
Chương 353: 353: Ôi ỷ toàn tâm
Chương 354: 354: Anh trầm hàn thủy
Chương 355: 355: Vô vi nhi vi
Chương 356: 356: Đột vi nhi khứ
Chương 357: 357: Minh tu ám độ
Chương 358: 358: Nhất triều bạch tuyết
Chương 359: 359: Chí thiện chi chiến
Chương 360: 360: Nan huynh nan đệ
Chương 361: 361: Tuyến trung mạn hành
Chương 362: 362: Tình địch tương phùng
Chương 363: 363: Thương cổ chi tranh
Chương 364: 364: Nhất chỉ đầu thiện
Chương 365: 365: Phản kích chi chiến
Chương 366: 366: Thiên cổ đế đô
Chương 367: 367: Dược mã kiều đầu
Chương 368: 368: Lạc Dương thủ phủ
Chương 369: 369: Nạn thành thần y
Chương 370: 370: Cận kiến Đường Hoàng
Chương 371: 371: Đường hoàng lý uyên
Chương 372: 372: Kỳ chứng quái tật
Chương 373: 373: Phần kinh độc tán
Chương 374: 374: Hoán nhân đại pháp
Chương 375: 375: Diệu thủ hồi xuân
Chương 376: 376: Thanh lâu đổ quán
Chương 377: 377: Bảo tung hà xử
Chương 378: 378: Đăng môn tầm cừu
Chương 379: 379: Dược Mã chi chiến
Chương 380: 380: Chuyện xưa như khói
Chương 381: 381: Oan gia lộ hẹp
Chương 382: 382: Bang phái chi tranh
Chương 383: 383: Âm mưu động trời
Chương 384: 384: Dữ địa phùng cố
Chương 385: 385: Tề Vương hồi kinh
Chương 386: 386: Đối mặt khiêu chiến
Chương 387: 387: Hiểm lộ phá trán
Chương 388: 388: Người ấy trong xe
Chương 389: 389: Vận thế nghịch chuyển
Chương 390: 390: Tà vương âm hậu
Chương 391: 391: Trường An ngộ tiên
Chương 392: 392: Trực trần kì sự
Chương 393: 393: Phong môn đoạn lộ
Chương 394: 394: Chữa bệnh cho địch
Chương 395: 395: Có duyên sẽ gặp
Chương 396: 396: Uy bách hiếp yếu
Chương 397: 397: Tử tâm bất tức
Chương 398: 398: Hoành quán quảng trường
Chương 399: 399: Chứng thật nội gian
Chương 400: 400: Thái Cực dạ yến
Chương 401: 401: Đình yến phong vân
Chương 402: 402: Tả thương độn ly
Chương 403: 403: Bối rối tay chân
Chương 404: 404: Hạnh trung phó xa
Chương 405: 405: Diệu thủ không không
Chương 406: 406: Tình nghiệt cù triền
Chương 407: 407: Ngộ hãm địch tình
Chương 408: 408: Hồ Tự kịch chiến
Chương 409: 409: Tình nan tự dĩ
Chương 410: 410: Cựu tình nan đoạn
Chương 411: 411: Vô tâm tháp liễu
Chương 412: 412: Liên sấm hiểm quan
Chương 413: 413: Điệu bạo chi mê
Chương 414: 414: Ngạc vận tề chí
Chương 415: 415: Lấy nhu khắc cương
Chương 416: 416: Lộ chuyển phong hồi
Chương 417: 417: Thất châm chế
Chương 418: 418: Kích chưởng lập thệ
Chương 419: 419: Thủy lạc Thạch xuất
Chương 420: 420: Ánh dương le lói
Chương 421: 421: Ma Môn Tà soái
Chương 422: 422: Xảo kỳ bố cục
Chương 423: 423: Vạn sự cụ bị
Chương 424: 424: Tâm chiến chi học
Chương 425: 425: Chân giả bảo khố
Chương 426: 426: Dương công bảo khố
Chương 427: 427: Nhĩ tranh ngã đoạt
Chương 428: 428: Bảo khố phong vân
Chương 429: 429: Dữ tranh quyết liệt
Chương 430: 430: Chân giả nan phân
Chương 431: 431: Nhân vi tài tử
Chương 432: 432: Tương kiến thì nan
Chương 433: 433: Song trọng tính cách
Chương 434: 434
Chương 435: 435: Tá thủy độn thân
Chương 436: 436: Biến sanh bất trắc
Chương 437: 437: Tà hung nội hồng
Chương 438: 438: Xảo đắc nguyên tính
Chương 439: 439: Tị nạn đào nguyên
Chương 440: 440: Cam bái hạ phong
Chương 441: 441: Đào xuất trường an
Chương 442: 442: Thủy năng phúc chu
Chương 443: 443: Thần công đại thành
Chương 444: 444: Thiên kim nhất nặc
Chương 445: 445: Không ti đắc ngư
Chương 446: 446: Điều kiện xuất thủ
Chương 447: 447: Dữ hổ mưu bì
Chương 448: 448: Lão tương giao tâm
Chương 449: 449: Sơ cụ qui mô
Chương 450: 450: Tồn vong chi đạo
Chương 451: 451: Phi long tại thiên
Chương 452: 452: Ái khuyển chi nhân
Chương 453: 453: Mỹ lệ sư muội
Chương 454: 454: Ngụy cung huyết chiến
Chương 455: 455: Chúng bạn phân li
Chương 456: 456
Chương 457: 457: Nan giải tứ kết
Chương 458: 458: Khách xuyên bảo phiêu
Chương 459: 459: Dục xả nan ly
Chương 460: 460: Gian nhân chi kế
Chương 461: 461: Mệnh trung hữu số
Chương 462: 462: Lập uy thiên hạ
Chương 463: 463: Thích nhật xạ nguyệt
Chương 464: 464
Chương 465: 465: An nhạc thảm án
Chương 466: 466: Ầm mã dịch lữ
Chương 467: 467: Vô kiêm độc hành
Chương 468: 468: Thủy thị họa thủ
Chương 469: 469: Ấm mã chi binh
Chương 470: 470: Tam hùng trọng ngộ
Chương 471: 471: Tiên tung tái hiện
Chương 472: 472: Đao kiếm luận giao
Chương 473: 473: Địch ngã nan phân
Chương 474: 474: Thần thương thiệt kiếm
Chương 475: 475: Sơ để quý cảnh
Chương 476: 476: Thiên lý truy tung
Chương 477: 477: Yến tập can qua
Chương 478: 478: Khí bảo chi minh
Chương 479: 479: Thần cung thị uy
Chương 480: 480: Tà vương tái hiện
Chương 481: 481: Mỹ nhân như ngọc
Chương 482: 482: Dĩ quả kích chúng
Chương 483: 483: Cổ bảo chi chiến
Chương 484: 484: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 485: 485
Chương 486: 486: Tạc xuyên chi chiến
Chương 487: 487: Thủy năng tại hà
Chương 488: 488: Vũ tôn tất huyền
Chương 489: 489: Thâu thiên hoán nhật
Chương 490: 490: Kết minh thảo nguyên
Chương 491: 491: Xả thân cứu hữu
Chương 492: 492: Hỏa thiêu trường xà
Chương 493: 493: Tùng hoa giang bạn
Chương 494: 494: Thủ lĩnh Minh tử
Chương 495: 495: Bất chiến khuất địch
Chương 496: 496: Từ lý cầu sinh
Chương 497: 497: Thiên lý truy địch
Chương 498: 498: Kinh đô Long Tuyền
Chương 499: 499: Bức chiến thư sống
Chương 500: 500: Một chuyện làm ăn
Chương 501: 501: Cách tường có tai
Chương 502: 502: Bộc lộ chân tình
Chương 503: 503: Muốn đùa với lửa
Chương 504: 504: Tập tành yêu đương
Chương 505: 505: Hữu duyên tương hội
Chương 506: 506: Hiến lễ trên đường
Chương 507: 507: Đạp cóc đạp cà
Chương 508: 508: Hoàn mỹ vô hà
Chương 509: 509: Tiêu diêu sách khí
Chương 510: 510: Côn trùng rả rích
Chương 511: 511: Thu hoạch ngoài dự kiến
Chương 512: 512: Cùng chung mối hận
Chương 513: 513: Tự nhiên chi đạo
Chương 514: 514: Vật quy nguyên chủ
Chương 515: 515: Ai là kẻ gian
Chương 516: 516: Đê tiện thích sát
Chương 517: 517: Hư hư thực thực
Chương 518: 518: Long Tuyền chi chủ
Chương 519: 519: Địch cũng là bạn
Chương 520: 520: Mê đồ Bất phản
Chương 521: 521: Thống nhất thảo nguyên
Chương 522: 522: Nhân tâm hiểm trá
Chương 523: 523: Oan gia lộ hẹp
Chương 524: 524: Cực kỳ rắc rối
Chương 525: 525: Long Tuyền nhai thượng
Chương 526: 526: Vong thú tương đầu
Chương 527: 527: Thiên trúc cuồng tăng
Chương 528: 528: Sinh tử chi đạo
Chương 529: 529: Phạm Ngã như nhất (1)
Chương 530: 530: Phạm Ngã như nhất (2)
Chương 531: 531: Thiên Trúc ma công
Chương 532: 532: Các triển kỳ mưu
Chương 533: 533: Phá phủ trầm châu
Chương 534: 534: Liệu thương kỳ pháp
Chương 535: 535: Tà Vương bản sắc
Chương 536: 536: Bát đao chi ước
Chương 537: 537: Ngọc thạch câu phần
Chương 538: 538: Người đã đi xa
Chương 539: 539: Ước hẹn ái tình
Chương 540: 540: Nan phản liệt thế
Chương 541: 541: Đường ra pháp trường
Chương 542: 542: Huyết chiến trong mưa
Chương 543: 543: Công hãm Bột Hải
Chương 544: 544: Qua cơn mưa trời chưa sáng
Chương 545: 545: Đánh cược sinh tử
Chương 546: 546: Quyết chiến ma tăng
Chương 547: 547: Binh pháp nhập đao
Chương 548: 548: Chân tướng bộc lộ
Chương 549: 549: Phóng lao phải theo lao
Chương 550: 550: Sát nhân diệt khẩu
Chương 551: 551: Còn giúp đối phương
Chương 552: 552: Hành động cướp ngục
Chương 553: 553: Ranh giới sinh tử
Chương 554: 554: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 555: 555: Thương tâm cố sự
Chương 556: 556: Đột Quyết hùng sư
Chương 557: 557: Lưỡng toàn kỳ mỹ
Chương 558: 558: Thập chiêu cứu thành
Chương 559: 559: Thông linh liệp ưng
Chương 560: 560: Trọng phản trung thổ
Chương 561: 561: Kế hoạch chu toàn
Chương 562: 562: Định mưu hành động
Chương 563: 563: Trọng phản Trường An
Chương 564: 564: Kỳ hạ công thành
Chương 565: 565: Tái ngộ giai nhân
Chương 566: 566: Nhân nghĩa chi phong
Chương 567: 567: Cáo biệt ác mộng
Chương 568: 568: Cùng chung chăn gối
Chương 569: 569: Một đời một kiếp
Chương 570: 570: Mộ cổ Thần Chung
Chương 571: 571: Miệng lưỡi dao kiếm
Chương 572: 572: Kết minh với ma vương
Chương 573: 573: Hàn lâm thanh viễn
Chương 574: 574: Tự chui vào lưới
Chương 575: 575: Binh pháp nhập đao
Chương 576: 576: Biến thiên đại kế
Chương 577: 577: Kề vai tác chiến
Chương 578: 578: Muốn đi cũng khó
Chương 579: 579: Bất tử thất huyễn
Chương 580: 580: Tử trung cầu sinh
Chương 581: 581: Bạn thù khó phân
Chương 582: 582: Nhổ cỏ tận gốc
Chương 583: 583: Kỳ khai đắc thắng
Chương 584: 584: Chuyện trò trong đêm chiến trường
Chương 585: 585: Lâm trận sợ sệt
Chương 586: 586: Việc sắp thành thì hỏng
Chương 587: 587: Từ Giản hội chiến
Chương 588: 588: Ly gián cao chiêu
Chương 589: 589: Chỉ thượng đàm binh
Chương 590: 590: Hy vọng cuối cùng
Chương 591: 591: Khéo léo chiếm đoạt
Chương 592: 592: Trâu chậm uống nước đục
Chương 593: 593: Nghi vấn nan giải
Chương 594: 594: Thiên nhất huyền công
Chương 595: 595: Hiểu lầm khó giải
Chương 596: 596: Ngộ trung phó xa
Chương 597: 597: Cam tâm làm trộm
Chương 598: 598: Tỉnh mộng Bất Tử
Chương 599: 599: Trái tim ngọc nữ
Chương 600: 600: Lạt thủ vô tình
Chương 601: 601: Thu hoạch ngoài ý liệu
Chương 602: 602: Lần thám thính đầu tiên gặp bất lợi
Chương 603: 603: Ý của kẻ say
Chương 604: 604: Kế hoạch tương lai
Chương 605: 605: Mâu thuẫn chi tranh
Chương 606: 606: Cuộc gặp trong Thượng Lâm Uyển
Chương 607: 607: Kinh doanh tiền bạc
Chương 608: 608: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 609: 609: Tiếu lí tàng đao
Chương 610: 610: Tiêu quy Tào tùy
Chương 611: 611: Bão táp Đường cung
Chương 612: 612: Một nước cờ cao
Chương 613: 613: Tranh thật tranh giả
Chương 614: 614: Thần hồn điên đảo
Chương 615: 615: Mua chuộc lòng người
Chương 616: 616: Lòng tin suy sụp
Chương 617: 617: Thi đấu mã cầu
Chương 618: 618: Đổi sân đổi người
Chương 619: 619: Tranh tài thể thao
Chương 620: 620: Phân thân pháp thuật
Chương 621: 621: Lún sâu xuống bùn
Chương 622: 622: Thay rồng đổi phượng
Chương 623: 623: Trường An giới nghiêm
Chương 624: 624: Cắn lại một miếng
Chương 625: 625: Chân tâm đối thoại
Chương 626: 626: Thiếu Soái tinh binh
Chương 627: 627: Tin xấu truyền đến
Chương 628: 628: Cùng đường tất biến
Chương 629: 629: U lâm tiểu trúc
Chương 630: 630: Biến cố trong U cốc
Chương 631: 631: Đại ngộ dưới suối
Chương 632: 632: Hối thì đã muộn
Chương 633: 633: Tiêu oán ca bi
Chương 634: 634: Bí mật trong lòng
Chương 635: 635: Binh bất yếm trá
Chương 636: 636: Nắm hết tiên cơ
Chương 637: 637: Phi Luân trổ oai
Chương 638: 638: Khách đến từ Lạc Dương
Chương 639: 639: Ám độ Trần Thương
Chương 640: 640: Cuộc chiến bên sông
Chương 641: 641: Không còn đường lùi
Chương 642: 642: Tìm đường sống trên dòng Lạc Thủy
Chương 643: 643: Đánh đuổi ngàn dặm
Chương 644: 644: Cuộc chiến trong vòng vây
Chương 645: 645: Vượt qua Đại Hà
Chương 646: 646: Lòng người hiểm ác
Chương 647: 647: Giờ khắc trước mắt
Chương 648: 648: Hộ Pháp cửa Phật
Chương 649: 649: Tìm kiếm nội gian
Chương 650: 650: Ký ức đau buồn
Chương 651: 651: Cuộc chiến Lạc Nam
Chương 652: 652: Đao pháp nhập binh
Chương 653: 653: Phụ tử tình thâm
Chương 654: 654: Cùng đồ Mạt lộ
Chương 655: 655: Mật dụ tử vong
Chương 656: 656: Đại thế đã mất
Chương 657: 657: Kiến Đức quy tiên
Chương 658: 658: Tuyệt xử cầu sinh
Chương 659: 659: Tình thế ác liệt
Chương 660: 660: Đột vây huyết chiến
Chương 661: 661: Giữa cái sống và cái chết
Chương 662: 662: Máu nhuộm chiến bào
Chương 663: 663: Sơn cùng thủy tận
Chương 664: 664: Dương Công về trời
Chương 665: 665: Kiên định không chuyển
Chương 666: 666: Tranh đọat Ma quyết
Chương 667: 667: Hoang thôn phong vân
Chương 668: 668: Nằm ngoài dự liệu
Chương 669: 669: Khổ hải vô biên
Chương 670: 670: Truy đuổi tới cùng
Chương 671: 671: Kỳ pháp khắc địch
Chương 672: 672: Gặp lại cố nhân
Chương 673: 673: Nhân quả huyền diệu
Chương 674: 674: Thánh nhân cửa thiền
Chương 675: 675: Linh đan diệu dược
Chương 676: 676: Điểm yếu duy nhất
Chương 677: 677: Hữu tình vô tình
Chương 678: 678: Không còn điểm yếu
Chương 679: 679: Lang thang đầu đường
Chương 680: 680: Phát hiện bất ngờ
Chương 681: 681: Không thể cùng tồn tại
Chương 682: 682: Trời diệt ta rồi
Chương 683: 683: Tuyệt xử phùng sinh
Chương 684: 684: Bày mưu tính kế
Chương 685: 685: Bí quyết chiến thắng
Chương 686: 686: Bất ngoại như thị
Chương 687: 687: Ba vấn đề khó
Chương 688: 688: Không thể quay lại
Chương 689: 689: Sứ mệnh hòa bình
Chương 690: 690: Đòn tâm lý
Chương 691: 691: Cưỡi hổ khó xuống
Chương 692: 692: Thế sự khó lường
Chương 693: 693: Không tốn một giọt máu
Chương 694: 694: Ngõ hẹp gặp nhau
Chương 695: 695: Trận chiến bước ngoặt
Chương 696: 696: Lòng tin tất thắng
Chương 697: 697: Lịch sử đẫm máu
Chương 698: 698: Tư tưởng khác biệt
Chương 699: 699: Nam bắc chi tranh
Chương 700: 700: Nghĩa thích kim cương
Chương 701: 701: Hiểu dĩ đại nghĩa
Chương 702: 702: Tội ác tày trời
Chương 703: 703: Cuộc chiến ở Thiền viện
Chương 704: 704: Ước hẹn chín đao
Chương 705: 705: Tơ tình chưa dứt
Chương 706: 706: Kể lại từ đầu
Chương 707: 707: Thiên hạ làm đầu
Chương 708: 708: Ba yêu cầu để trị quốc
Chương 709: 709: Đại nghĩa làm đầu
Chương 710: 710: Đi mòn giày sắt
Chương 711: 711: Chúng chí thành thành
Chương 712: 712: Ba điều kiện
Chương 713: 713: Ba người đồng lòng
Chương 714: 714: Đối xử bình đẳng
Chương 715: 715: Một bắt đầu mới
Chương 716: 716: Tình hoa ái quả
Chương 717: 717: Một khởi đầu mới
Chương 718: 718: Bản đồ Trường An
Chương 719: 719: Trời sinh một đôi
Chương 720: 720: Lần thứ ba đến Trường An
Chương 721: 721: Phân hóa ly gián
Chương 722: 722: Tình cảm chốn lầu xanh
Chương 723: 723: Thống nhất ma đạo
Chương 724: 724: Trăm vạn lượng vàng
Chương 725: 725: Tấm lòng của công chúa
Chương 726: 726: Kỳ phùng địch thủ
Chương 727: 727: Quan trường đắc ý
Chương 728: 728: Ơn thành ra oán
Chương 729: 729: Vũ khí bí mật
Chương 730: 730: Hối hận thì đã muộn
Chương 731: 731: Nguy hiểm như mũi tên trên dây cung
Chương 732: 732: Mùa đông sắp qua
Chương 733: 733: Một nguyện vọng
Chương 734: 734: Dựa vào đêm nay
Chương 735: 735: Tương thác tựu thác
Chương 736: 736: Bắn phát pháo đầu
Chương 737: 737: Trời xui đất khiến
Chương 738: 738: Vị thế rối ren
Chương 739: 739: Một đá hai chim
Chương 740: 740: Niêm hoa vi tiếu
Chương 741: 741: Một trận tranh thắng bại
Chương 742: 742: Vọng thiên đả quái
Chương 743: 743: Lựa chọn cuối cùng
Chương 744: 744: Kiếm tâm thông minh
Chương 745: 745: Một vùng ánh sáng
Chương 746: 746: Biết bao giờ về
Chương 747: 747: Cất bước lên đường
Chương 748: 748: Hành trình quyết tử
Chương 749: 749: Lấy đêm làm ngày
Chương 750: 750: Hoa ngạc song huy
Chương 751: 751: Một đêm ân tình
Chương 752: 752: Bi quan ly hợp
Chương 753: 753: Gặp lại người ấy
Chương 754: 754: Mất hết ưu thế
Chương 755: 755: Tính cách mâu thuẫn
Chương 756: 756: Ăn miếng trả miếng
Chương 757: 757: Biện pháp cuối cùng
Chương 758: 758: Lay chuyển Tà vương
Chương 759: 759: Ý nghĩa thật sự của tình yêu
Chương 760: 760: Dịch kiếm đại sư
Chương 761: 761: Sinh mệnh là gì
Chương 762: 762: Bả tâm nhất hoành
Chương 763: 763: Chờ đợi một bình minh
Chương 764: 764: Sóng yên bể lặng
Chương 765: 765: Gian tặc bỉ ổi
Chương 766: 766: Nguy hiểm suýt chết
Chương 767: 767: Của hồi môn của Tà Vương
Chương 768: 768: Khuynh hướng tự huỷ
Chương 769: 769: Phóng tên truyền thư
Chương 770: 770: Phất tay áo rời thành
Chương 771: 771: Nắm lại chủ động
Chương 772: 772: Đặt hết một ván
Chương 773: 773: Ước hẹn năm đao
Chương 774: 774: Ân uy gồm đủ
Chương 775: 775: Lời hẹn giờ Tý
Chương 776: 776: Thu hoạch ngoài ý muốn
Chương 777: 777: Nước cờ hay khác
Chương 778: 778: Kiếm cũng như cờ
Chương 779: 779: Tuyệt xứ phùng sinh
Chương 780: 780: Phải xem bảo khố
Chương 781: 781: Cơ hội đến muộn
Chương 782: 782: Chuyện ngoài ý liệu
Chương 783: 783: Kế hoạch đại loạn
Chương 784: 784: Long phù hổ phù
Chương 785: 785: Ôm cây đợi thỏ
Chương 786: 786: Kẻ thắng làm vua
Chương 787: 787: Giao dịch ở trận tiền
Chương 788: 788: Hết cả oán cừu
Chương 789: 789: Biến cố Huyền Vũ môn
Chương 790: 790: Tiệc trưa ở lầu phúc tụ
Chương 791: 791: Xuân phong đắc ý
Chương 792: 792: Kế hư và thực
Chương 793: 793: Trận tiền quyết chiến
Chương 794: 794: Ác quán mãn doanh
Chương 795: 795: Tình nghĩa huynh đệ
Chương 796: 796: Niên hiệu Trinh Quán
Chương 797: 797: Nhất kiến bất nghi
Chương 798: 798: Bạch mã chi minh
Chương 799: 799: Nhất thống thiên hạ
Chương 800: 800: Hậu ký
Không tìm thấy chương nào phù hợp