Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 295: Nộ hải quyết chiến
Cập nhật: 4 days ago
|
~37 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
"Choang!"
Tia lửa b*n r* như sao rơi, âm thanh gào rú của gió và sóng biển phủ trùm lên tiếng sắt thép va chạm nhau dữ dội.
Kim Chánh Tông ngàn vạn lần không tin vào mắt mình, nhìn thấy Khấu Trọng bất luận là thời gian, góc độ đều vô cùng chuẩn xác, bất ngờ xoay mình, trong tình thế hung hiểm đến cực điểm né tránh một chiêu tưởng chừng không thể né tránh, một mặt khiến chiêu thương của Liên Tiêu Đái trở nên vô dụng, mặt khác hoán chuyển lực đạo từ sàn thuyền bay lên lâu thuyền.
Chỉ tội Kim Chánh Tông phải bó tay, mắt nhìn Khấu Trọng vung Tĩnh trung nguyệt ra, khí thế rung trời dậy đất, như một kỳ tích từ mặt đất lăng không lên ba thước, chẳng những khiến chiêu thương của hắn đánh vào khoảng không, còn buôc hắn phải lật đật thu thương lại để đỡ lấy lưỡi đao quét xuống, mất đi tiên cơ, trơ mắt nhìn đối phương tà tà bay trở lại chiếc "Đĩnh Lôi".
Khấu Trọng thuận thế nhanh chóng hạ xuống, mũi chân điểm xuống đuôi thuyền c ủa gã, đang từ vô lực lập tức mượn lực tung mình lên lần thứ hai, lướt qua mặt biển đáp xuống đầu thuyền của đối phương.
Kim Chánh Tông tuy bị bất ngờ nhưng vẫn cố biến chuyển các chiêu số độc môn, lợi dụng độ dài của thương trong không gian hẹp triển khai phản kích dữ dội, mũi thương rung lên hoặc tả hoặc hữu khiến Khấu Trọng phải cật lực ứng phó, nếu không phải đang nắm thế chủ động, giao thủ trên không trung thế này chỉ một chiêu là có thể phân thắng bại ngay, mà phần bại của Khấu Trọng nhiều hơn thắng.
Khấu Trọng thấy bả vai phải nơi huyệt Kiên Tĩnh đau nhức phải chuyển đao sang tay trái, xoay chân điểm vào đuôi thuyền vận khí hoá giải nội lực đối phương xâm nhập vào cơ thể lúc đao thương chạm nhau, lập tức biết được đối phương công lực cũng thâm hậu ghê gớm.
"Ầm!"
Chiếc khoái thuyền mượn dòng xoáy nương theo con sóng mang Khấu Trọng, lao thẳng vào mạn phải hạm thuyền của địch va chạm kéo dài một đoạn năm, sáu thư ớc, mảnh vỡ văng ra tung toé.
Bốc Thiên Chí ném ra một sợi dây thừng dài chừng năm thước nhằm khoảng giữa 2 chiếc thuyền tách ra vừa hay lúc Khấu Trọng rơi xuống cho hắn bắt lấy.
"Ầm ào!"
Mưa rơi như trút nước từ những đám mây đen kịt bầu trời, tức thì mặt biển tối sầm, bóng tối và gió bão che phủ hai con thuyền.
Khấu Trọng đang lúc lo sợ đối phương bắn hoả tiễn sang, giờ mới cảm thấy bình tâm đôi chút, một tay nắm chặt dây thừng tay kia bắt lên làm loa hạ lệnh cho Bốc Thiên Chí bắn tên, đột nhiên từ phía sau muôn vạn đạo ánh sáng kèm theo sát khí nhất tề chụp xuống.
Ngay lúc này Khấu Trọng hiểu có muốn tránh cũng không tránh được, liền cong người, mượn thế nhày lên chỗ an toàn khi nãy, chuyển hướng, nhảy lên không, né được chiêu số lăng lệ của đối phương trong đường tơ kẽ tóc.
Ngay lập tức trường thương hoá thành từng đợt sóng, hoá ra Kim Chánh Tông đã đuổi sát theo Khấu Trọng, hắn không nhanh không chậm, trăm ngàn thương nhập thành một, như linh xà uốn khúc, độ hung hiểm chỉ tăng chứ không giảm, chặn ngay đường tiến của Khấu Trọng.
Song phương nhìn nhau trân trối, quên đi cả bão tố chung quanh cùng con thuyền đang nhấp nhô trên sóng dữ, tình thế căng thẳng kỳ dị, chiến ý bóp nghẹt không khí.
Khấu Trọng ngửa miệng cười lớn:
- Kim huynh thật dũng mãnh!
Vừa dứt lời lập tức Tĩnh trung nguyệt xuất chiêu nhằm ngay trường thương của địch.
Đao thương lại va chạm kịch liệt, mặt biển đen ngòm bùng cháy muôn tia lửa đẹp mắt như một đêm hoa đăng, có cảm giác như cả hai đối thủ đã tung hết sức mìnhqu vào cuộc chiến.
"Tang!"
Hai người như bị điện giật.
Khấu Trọng cố gắng lắm mới đứng vững, Kim Chính Tông không ngờ vẫn có thể mượn lực nhảy sang bên, quăng mình lên lâu thuyền, đồng thời phóng ra một loạt thương thức, nhằm về phía Khấu Trọng đang cố gắng trụ bộ.
Tim Khấu Trọng thót lại, biết rằng loạt thương này sẽ quyết định vận mệnh của hắn có thể quay về gặp lại Bốc Thiên Chí hay không.
Phải biết rằng hai chiếc thuyền đang đi với tốc độ cực cao trong gió mạnh, nếu đao thương toàn lực chạm nhau lần nữa, đó là tín hiệu để Thiên Chí b*n r* loạt tên thứ hai, cũng là cơ hội để hắn dùng dây chạy trốn. Đằng này Kim Chánh Tông tung ra một thương này không phải công cũng không phải thủ, tốc độ ra thương luôn có điểm dừng để quan sát đối thủ, thuyền lại đang ở xa không cho hắn có cơ hội dùng sợi dây nhảy tránh như lần đầu.
Quyết định rồi, Khấu Trọng hét lớn:
- Chí Thúc hãy chạy trước, Khấu Trọng sẽ gặp lại sau.
Đao tung ra nhanh như điện, mang đầy hận ý nhằm thẳng trường thương phóng tới để tìm lối thoát, tự khắc mượn lực nhằm chếch lên, tăng tốc tiếp cận lâu thuyền của địch.
Kim Chánh Tông nhảy gấp một bước tránh lên mui thuyền, lúc này nước biển đã ồ ạt tràn vào khoang thuyền của Chánh Tông qua lỗ thủng khoái thuyền gây ra lúc nãy, thuyền vốn đã chở nặng lại thêm nước biển khiến cho thân thuyền chao đảo, bánh lái cũng hỏng nên mất thăng bằng, không còn cách nào điều khiển được.
Đón đầu Khấu Trọng là một cặp song phủ, nhưng Khấu Trọng không dại gì ngạnh tiếp, đao quang liên tục chém ra mở đường tiến lên mui thuyền, đồng thời mượn lực nghiêng ngả của con thuyền dịch chuyển sang ngang, liên tục tránh qua hơn mười nam nữ cao thủ nước Cao Lệ.
Nếu như chỉ cần có thêm chừng hai người đạt cỡ tám thành công lực của Kim Chánh Tông, Khấu Trọng tuyệt không còn đường thoát.
"Cùng lắm chỉ là nhảy xuống bơi thoát khỏi chỗ này", Khấu Trọng thầm nghĩ. "Chẳng thà quăng mình xuống biển sâu tăm tối đầy giông bão tìm sinh lộ, bơi một mạch mười ngày mười đêm về đất liền, còn hơn bị loạn đao băm xả hoành thây trên con thuyền chết bằm này."
Cùng lúc đó, gã đã tiến tới chòi quan sát của lâu thuyền.
Bốn, năm tên lính Cao Lệ nhảy ra, Khấu Trọng không thèm liếc mắt, Tĩnh trung nguyệt xả như điện chớp, lập tức chia bọn lính thành hai tốp rơi tòm xuống biển, không còn hàng ngũ.
Thân thuyền rung mạnh do bánh lái đột ngột chuyển hướng trong tình trạng mất cân bằng.
Khấu Trọng chớp thời cơ lăn mình vào chòi quan sát, đoạn lướt theo lan can lên thông đạo nối với đài chỉ huy, vừa hay mưa gió cản lại đòn tấn công từ bốn phương tám hướng của địch nhân.
Vào lúc này trên biển lẫn trên thuyền đều tối đen như mực giơ tay không thấy ngón, từng đợt sóng dữ bao trùm không gian âm thanh gầm rít buốt tai, tiếng quát tháo của kẻ địch cũng bị tiếng sóng át mất, song phương chỉ có thể chờ đợi đợt sóng tấn công kế tiếp.
Khi Khấu Trọng còn đang quan sát mặt biển, đột nhiên kiếm khí rát mặt ập tới.
Chỉ bằng cảm giác Khấu Trọng cũng biết kẻ địch không ai ngoài Kim Chánh Tông, tư thế nho nhã tiêu sái mà chứa dựng khí thế trầm hùng bức nhân bám sát theo đao, Khấu Trọng tức thời hoành thân phóng ra hai đao, mỗi đao ngầm chứa biến hoá vô cùng vô tận.
"Keng keng!"
Cả ngưởi vùng thoát khỏi lưới kiếm, vãn hồi lại thế công.
Khấu Trọng cười lớn:
- Kim huynh quả nhiên lợi hại, sử dụng binh khí đến độ xuất thần nhập hoá!
Kim Chánh Tông không nói một lời, trường kiếm rung lên hoá thành muôn đoá kiếm hoa, cước bộ thoắt trái thoắt phải, tấn công điên cuồng.
Khấu Trọng không tham chiến lui lại, phát hiện kiếm chiêu của Kim Chánh Tông hoàn toàn khác với thương pháp của hắn, đầy đặn khó phá, ẩn chứa kỳ chiêu, khiến đối phương cảm thấy như rơi vào biển cả, từ từ dồn Khấu Trọng vào tử địa.
Lúc này dưới trời mưa bão song phương có cố gắng vận mục lực cũng chỉ thấy bóng dáng đối phương mờ mờ, quyết đấu phải dựa hết vào cảm giác. Con thuyền không ngừng rung lên từng chặp, đâu đó tiếng đổ vỡ và tiếng nước tràn vào khoang thuyền ồng ộc, hoà lẫn vào tiếng la hét báo động inh ỏi, cảnh tượng hỗn loạn sắp sửa phơi bày khi vầng dương ló dạng.
Những người khác không còn thấy đâu, chỉ còn hai bóng đối thủ quyện vào nhau trong trận chiến sinh tử.
"Bùng!"
Sóng biển dữ dội quất liên hồi vào thân thuyền, mặt biển phản chiếu hai con người đang tranh đấu bằng cả mạng sống, trong tình thế này sức mạnh của thiên nhiên dường như cũng bị choáng ngợp bởi sức mạnh của hai con người đó, con thuyền tròng trành, mũi thuyền dường như va phải đá ngầm.
Khấu Trọng nhận ra Kim Chánh Tông đang dưỡng sức chờ cơ hội buộc hắn phải thất bại, lợi dụng lúc con thuyền chao đảo, một lần nữa tung mình nhảy lên chòi quan sát, thu hết cảnh tượng vào tầm mắt, không khỏi lấy làm ngạc nhiên.
Sóng biển gần như đã nuốt trọn con thuyền và cả nhân mạng trên đó.
Bốn phương tám hướng đều là sóng biển dựng đứng như tường vách vỗ ầm ầm, buồng chỉ huy đã ngập trong nước, từ trên chòi canh của lâu thuyền, chỉ thấy con thuyền sắp bị sóng biển nhấn chìm xuống đáy sâu.
Con thuyền khổng lồ từ từ nghiêng sang bên, sóng biển lúc cao lúc thấp, biến đổi vô chừng, có ai biết trong đêm dông bão thiên hôn địa ám này, một con thuyền vốn vững chãi uy nghiêm bị sóng gió đánh cho tơi tả te tua một cách thảm hại không gì cứu vãn nổi.
Khấu Trọng nghiêng đầu né một chiếc thùng gỗ văng tới, không ngờ rằng Kim Chánh Tông đã thủ sẵn kiếm chiêu trong đó.
Khấu Trọng còn lòng dạ nào để đấu tiếp, ném lại một hư chiêu, đoạn nhắm hướng đầu thuyền hạ mình xuống.
Kim Chánh Tông như bóng theo hình đuổi tới, kiếm chiêu hiểm độc nhằm thẳng vào tim Khấu Trọng không chừa đường thoát, cứ như Khấu Trọng là kẻ thù giết cha của hắn.
Khấu Trọng vừa chạm đất liền lăn một vòng, con thuyền vốn đang nghiêng sang trái lại phải chịu đựng sóng lớn liên tục vỗ vào khiến sàn thuyền vô cùng mất ổn định.
Cả chiếc lâu thuyền như đằng vân giá vũ không ngừng trồi sụt, chung quang bốn bề đều là sóng biển, thân hình Khấu Trọng cũng chao đảo theo không còn điều khiển được, đột nhiên sóng biển bốn bề rút hết, chiếc lâu thuyền bị hất lên như một chiếc lá khô, mưa lớn quất sàn sạt, con thuyền xoay vòng chuyển hướng mấy lần không còn nhận được Đông
Tây, tình hình khó dùng lời mà nói lên được.
"Grầmmmmm!"
Trong lúc tuyệt vọng Khấu Trọng vô tình nắm được lan can thuyền.
Những người khác ai ai cũng cố bấu víu vào cái gì đó để giữ mạng, tình thế này chẳng còn phân biệt địch bạn chi hết.
Trong bóng tối, Kim Chánh Tông từ trên đài chỉ huy bắn mình xuống, chẳng kể gì đến nguy hiểm chỉ chực tìm hình bóng Khấu Trọng.
Từng tràng âm thanh "Leng keng!" vọng tới, đồ đạt treo trên thuyền không chịu nổi gió bão bay tán loạn, nhằm hướng Kim Chánh Tông rơi xuống.
Khấu Trọng vội vã kêu lớn:
- Cẩn thận!
Trong giây phút sinh tử quan đầu này, giữa bão tố điên cuồng, sóng biển gầm gào thảm khốc, Khấu Trọng thật lòng mong muốn "mọi người phải bảo trọng".
o0o
Từ Tử Lăng từ từ tỉnh lại.
Dùng "tỉnh" lại không hình dung hết được vì giống như hắn vừa thức dậy sau một đêm ngủ say.
Một trạng thái bồng bềnh dễ chịu, việc luyện tập khí công "Trường sinh quyết" đã đưa gã vào trạng thái hợp nhất tinh thần và thể xác, hoàn toàn thư giãn, trong tĩnh có động, thời gian như ngưng đọng lại.
Sở dĩ gã phải "tỉnh" lại là do trong La Hán đường vọng lại tiếng chổi quét sân hoà với tiếng chim ca ríu rít.
Tinh thần gã trở cảnh giác cao độ.
Thần thánh phương nào đã cứu gã? Không lý nào Thiên Quân Tịch Ứng lại tốt bụng như vậy, nếu tất cả hoà thượng đã quay lại quét dọn chùa, lẽ nào hắn không hay biết gì hết, nhưng tiếng chổi ngoài sân đúng là tiếng quét lá rơi. Gã thầm cẩn thận tính toán mọi điều đang diễn raấ trong La Hán đường này, có tiếng quét lá nghĩa là có người bắt đầu làm việc, nhưng tại sao lại quét dọn đúng vào "chỗ này".
Nghi vấn trùng trùng lướt qua đầu hắn trong chốc lát.
Gã tập trung song mục nhìn ra ngoài.
Từ Tử Lăng giật mình thất kinh, nguyên do trời đã sáng hẳn.
Điều đó có nghĩa hắn đã ngủ suốt đêm trong La Hán đường này mà không có chút cảnh giác nguy hiểm, thật không thể tin nổi.
Từ Tử Lăng vươn vai đứng dậy, liếc nhìn qua bức tường bị An Long phá thủng một lỗ đêm qua, chỉ thấy mặt trời đã lên cao đến đỉnh phật tháp, dưới ánh sáng chan hoà, một vị lão tăng khoác áo nâu sồng rách nát đang chăm chú quét sân.
Từ Tử Lăng mỉm cười chào hỏi:
- Xin kính chào đại sư.
Chiếc lưng đang khom khom của lão tăng bất ngờ hoá thành hùng vĩ, vững chãi, không còn chút gì giống một lão già b*nh h**n, thân hình không quay lại, cất giọng từ hoà không nhanh không chậm:
- Thời gian không còn sớm nữa! Thứ lỗi cho lão nạp đã đánh thức thí chủ.
Từ Tử Lăng lập tức nhận ra lão không phải là một hoà thượng thông thường, rất có khả năng là một cao nhân trong Phật môn đến đây để đối phó với Tịch Ứng. Nếu đúng là vậy thì võ công người này phải xếp hạng với "Tứ Đại Thánh Tăng", bằng không thì so với đi chịu chết cũng chẳng có gì khác.
Từ Tử Lăng ngượng ngùng nói:
-Vãn bối đã làm trở ngại việc đại sư quét dọn La Hán đường, đại sư không trách đã là hay rồi. Hay là việc này để vãn bối phụ trách?
Nhà sư áo nâu từ từ quay lại, vui vẻ nói:
- Thí chủ đã có tâm ý ấy thì cũng coi như đã làm rồi! Quét dọn La Hán đường là chức trách của lão nạp, sao có thể mượn tay người khác được.
Từ Tử Lăng bây giờ mới có dịp ngắm kỹ lão tăng, chỉ thấy lão lông mày trắng như cước, gương mặt nghiêm trang toát ra vẻ từ hoà, ngũ quan đầy đặn dễ nhìn, khí độ thanh kỳ. Hai mắt nửa nhắm nửa mở, tinh anh nội liễm, làm cho người đối diện có cảm giác đang đối mặt với tiên nhân đắc đạo.
Khẽ khom lưng, Từ Tử Lăng bái tạ:
- Đại sư xin đừng nói nữa, tiểu tử tự biết đã làm phiền đại sư, thật không dám quấy quả thêm nữa.
Vừa mới quay lưng đi, một tiếng gầm dữ dội như từ lòng đất truyền lại, trong giây phút đó, Từ Tử Lăng cảm thây tâm thần trống rỗng, ngoại vật như tiêu biến, kỳ quái nhất là kinh mạch toàn thân như cũng rúng động theo âm thanh kia, cảm giác cực kỳ khó chịu, kỳ dị tuyệt luân.
Từ Tử Lăng lập tức dừng bước, thở dài:
- Đại sư ra chiêu thật là lợi hại, chắc hẳn đây là một tuyệt chiêu trong ma
công, sức tàn phá so với Thiên Ma Âm của Chúc Ngọc Nghiên chỉ hơn chứ không kém.
Vị lão tăng không trả lời trực tiếp, chỉ nhẹ nhàng đáp:
- Đây là chân ngôn có năng lực hàng yêu phục ma của Phật gia, chủ yếu do tay ta bắt Đại kim cương luân ấn, thông qua âm sắc đặc biệt của chân ngôn, kích động khí mạch tương ứng trong nội thể của thí chủ, sinh ra phản ứng vi diệu kia mà thôi.
Từ Tử Lăng vẫn không quay đầu lại, hỏi:
- Đại sư bất ngờ sử dụng chân ngôn phù chú lên mình tiểu tử, không biết nhằm mục đích gì?
Hoà thượng từ tốn đáp:
- Bởi vì tin rằng thí chủ có đại trí tuệ có thể thông hiểu huyền cơ.
Từ Tử Lăng mỉm cười bình tĩnh đáp:
- Nếu đại sư muốn nói tiểu tử và Phật gia có cơ duyên thì đại sư đã lầm! Tiểu tử tuy đối với Phật môn một lòng tôn kính, nhưng chưa từng có ý niệm xuất gia hay tu hành chi cả.
Hoà thượng vẫn giữ giọng từ tốn:
- Chỉ cần hiểu được sự thanh tịnh, nghĩa là đang tu hành, không cần nói đến nhập môn hay xuất môn. Nhập thế nghĩa là xuất thế, nhập môn nghĩa là xuất môn, tâm bình hoà an nhiên cũng chính là phật tâm vậy.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên quay mình hỏi:
- Đại sư xin hỏi xưng hô thế nào?
Hoà thượng trả lời gọn lỏn:
- Chân Ngôn.
Từ Tử Lăng biến sắc thốt:
- Thì ra là Chân Ngôn đại sư, hèn gì đại sư thông hiểu phép đọc chân ngôn, lời đại sư nói ra toàn những ngôn từ cao siêu xa vợi, thứ lỗi tiểu tử gỗ đá nghe qua không hiểu nổi?
Chân Ngôn đại sư cười đáp:
- Thí chủ chắc chắn không phải gỗ đá, lại càng có duyên với Phật môn, lời ta nói ra tức có lý do. Sáng nay ta đến đây sớm để quét dọn, tại gian La Hán đường này nhìn thấy thí chủ đang nhắm mắt thiền định, hai tay tự nhiên không ngừng bắt ra hàng loạt ấn kết, lại toàn là những ấn tối hậu, ta lập tức nhìn ra những chỗ mình còn thiếu sót, bởi vậy lão nạp mới phải thật lòng cảm ơn thí chủ.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên hỏi:
-Nếu đúng như lời đại sư nói, tôi vốn không thể nhớ ra hai tay mình đã làm những động tác gì, làm sao có thể hình thành ấn gì được kia chứ?
Chân Ngôn đại sư từ từ ngồi xuống theo tư thế kiết già, trên mặt lộ ra nét trang nghiêm tối thượng, tay trái mở ra, lòng bàn tay hướng lên trên, lưng bàn tay đặt trên đầu gối.
Từ Tử Lăng chưa hề học qua môn thiền định này nhưng cũng bắt chước lão hòa thượng ngồi xuống, nói:
- Lời đại sư nói quyết chẳng sai, ta nhớ mang máng khi tỉnh dậy hai tay có làm một động tác quái dị, chỉ không biết phải gọi nó bằng tên gì thôi. Thì ra là ấn môn thiền định!
Chân Ngôn đại sư cười đáp:
- Tay bắt ấn chẳng qua phản ánh nội tâm con người, thí chủ trong lúc vô thức nội tâm tự phát ra ấn ký, như vậy còn không nhận là mình có tuệ căn hay sao?
Từ Tử Lăng trộm nghĩ nếu tên xấu xa Khấu Trọng nghe được những lời này, chắc gã sẽ cười vỡ bụng do trêu chọc mình xuất thân từ gia đình hòa thượng mất, bèn cười khổ mà thốt lên:
-Chưa chắc tuệ căn đã có quan hệ, người ta thường nói sáng hay nghĩ cái gì, tối nằm mơ thế ấy. Ban ngày chắc vãn bối nghiền ngẫm mấy bức tượng La Hán nên tối đến nằm mơ cũng quơ tay theo tư thế của mấy vị đó!
Chân Ngôn đại sư không nhịn được cười bảo:
- Thí chủ còn khăng khăng không thừa nhận nữa hay sao. Thí chủ không thể không thừa nhận sự linh tâm cảm ứng của mình đối với thủ ấn của Phật gia, Phật gia có ba học thuyết chính, thí chủ đã nghe qua chưa?
Từ Tử Lăng cứng họng nói:
- Đại sư là thế ngoại cao nhân, tại sao lại có hứng thú với những động tác của một phàm nhân như vãn bối? Đại sư không biết vản bối đã làm biết bao nhiêu chuyện xấu xa hay sao, thậm chí còn cùng với một bọn xấu khác phá vỡ không biết bao nhiêu tượng La Hán ngoài kia.
Chân Ngôn đại sư không trả lời mà hỏi lại:
- Thí chủ có biết toạ thiền hay không? Có biết thiền định là gì hay không?
Từ Tử Lăng nhíu đôi mày kiếm hỏi:
- Đại sư hỏi thật mông lung khó trả lời, xin đại sư chỉ điểm thêm cho.
Chân Ngôn đại sư gật đầu cỗ vũ, từ từ giải thích:
- Phải biết niệm không phải từ toạ thiền mà ra, thường thì bản tính vốn dễ loạn, làm ảnh hưởng đến biểu hiện bên ngoài, trước tiên phải làm cho tâm bình ổn, ngoài yên trong tĩnh, đó chính là ngồi thiền, có thể thoát khỏi tự nhiên, đạt tới chân bản ngã.
Từ Tử Lăng nghĩ ngợi một hồi, thình lình thốt lên:
- Có phải đại sư nhìn thấy vãn bối toạ thiền nhập định, cho rằng vãn bối có duyên với Phật môn, nên mới ra sức điểm hoá cho vãn bối chăng. A, thật ra vãn bối chỉ muốn luyện thành một loại công pháp, để đề phòng bọn địch nhân tới truy sát, chứ hoàn toàn không có chủ ý khác.
Chân Ngôn đại sư hai mắt b*n r* những tia nhìn đầy trí tuệ cao thâm khó dò, nói:
-Thí chủ có thể nói ra những lời chân thành, thật tâm không muốn người khác rơi vào vòng xoáy tham sân si, điều này trong Phật môn vốn đã là hiếm. Đã một trăm năm rồi, lão nạp trước sau đã đi tham viếng khắp trong ngoài năm ngàn sáu trăm năm mươi hai danh tự cổ miếu, cuối cùng đúc kết lại được một bộ "Cửu tự minh ngôn thủ ấn", giờ gặp được thí chủ hữu duyên, phải nói là động lòng trần vui mừng khôn xiết vì đã có người để truyền lại.
Từ Tử Lăng tự nhiên cung kính đáp:
- Thì ra đại sư đã hơn trăm tuổi. Ồ, vãn bối thật thất kính! Đại sư, cửu tự chân ngôn của người chắc là vô cùng quan trọng, sao không chọn người trong Phật môn truyền lại. Ồ, thứ lỗi cho vãn bối nhiều chuyện, nếu đại sư đã ở đây, sao Thiên Quân Tịch Ứng còn dám làm xằng làm bậy?
Chân Ngôn đại sư lắc đầu đáp:
- Lão nạp vốn đã xem nhẹ trần thế từ lâu, chỉ còn luyến tiếc chưa tìm được người có duyên để truyền lại Cửu tự chân ngôn thủ ấn, dùng thứ Cửu tự chân ngôn thủ ấn này, cầu Phật có thể thành Phật, cầu võ có thể được võ. Lão nạp một lòng hướng Phật, sinh thời chưa từng cùng ai quá chiêu động thủ, thí chủ đã hiểu chưa?
Từ Tử Lăng cười lớn đáp:
- Đệ tử dĩ nhiên đã hiểu, chỉ cần đại sư niệm lên chân ngôn, cho dù có gặp bọn cùng hung cực ác cũng có thể làm chúng tiêu tan ác niệm. Đúng rồi! Có phải như vậy không?
Chân Ngôn đại sư lộ ra một nụ cười thoã mãn hiếm hoi, bình thản đáp:
- Dĩ nhiên không chỉ có vậy. Nếu hung đồ thực sự oán nghiệp quá sâu, cao thủ ma công đã luyện đến mức thâm hậu, tâm chí kiên cường cứng rắn như nham thạch, ngay cả chân ngôn cũng không có tác dụng, lúc đó cần đến thí chủ ra tay hộ pháp tiêu trừ ma chướng.
Từ Tử Lăngb nghi hoặc hỏi:
- Cửu tự chân ngôn thủ ấn nếu đã có ích cho việc tu hành, tại sao lại có liên quan đến võ công?"
Chân Ngôn đại sư đáp rằng:
- Cửu tự chân ngôn thủ ấn vốn lời ít ý nhiều, nó vốn là một chân lý tuỳ người sử dụng am hiểu và áp dụng như thế nào mà thôi. Thành thật mà nói, nếu sáng nay lão tăng không nhìn thấy thí chủ luyện công, chắc suốt đời cũng không thể biết Cửu tự chân ngôn thủ ấn có thể ứng dụng vào võ công tối thượng, hiện giờ lão nạp đang động trần tâm, nếu thí chủ cứ cự tuyệt, khi lão nạp quy thiên, chẳng còn ai biết đến Cửu tự chân ngôn thủ ấn chẳng phải đáng tiếc lắm hay sao?
Từ Tử Lăng cười khổ đáp:
- Xin đại sư cứ nói, tiểu t* c*ng kính rửa tai lắng nghe.
Tia lửa b*n r* như sao rơi, âm thanh gào rú của gió và sóng biển phủ trùm lên tiếng sắt thép va chạm nhau dữ dội.
Kim Chánh Tông ngàn vạn lần không tin vào mắt mình, nhìn thấy Khấu Trọng bất luận là thời gian, góc độ đều vô cùng chuẩn xác, bất ngờ xoay mình, trong tình thế hung hiểm đến cực điểm né tránh một chiêu tưởng chừng không thể né tránh, một mặt khiến chiêu thương của Liên Tiêu Đái trở nên vô dụng, mặt khác hoán chuyển lực đạo từ sàn thuyền bay lên lâu thuyền.
Chỉ tội Kim Chánh Tông phải bó tay, mắt nhìn Khấu Trọng vung Tĩnh trung nguyệt ra, khí thế rung trời dậy đất, như một kỳ tích từ mặt đất lăng không lên ba thước, chẳng những khiến chiêu thương của hắn đánh vào khoảng không, còn buôc hắn phải lật đật thu thương lại để đỡ lấy lưỡi đao quét xuống, mất đi tiên cơ, trơ mắt nhìn đối phương tà tà bay trở lại chiếc "Đĩnh Lôi".
Khấu Trọng thuận thế nhanh chóng hạ xuống, mũi chân điểm xuống đuôi thuyền c ủa gã, đang từ vô lực lập tức mượn lực tung mình lên lần thứ hai, lướt qua mặt biển đáp xuống đầu thuyền của đối phương.
Kim Chánh Tông tuy bị bất ngờ nhưng vẫn cố biến chuyển các chiêu số độc môn, lợi dụng độ dài của thương trong không gian hẹp triển khai phản kích dữ dội, mũi thương rung lên hoặc tả hoặc hữu khiến Khấu Trọng phải cật lực ứng phó, nếu không phải đang nắm thế chủ động, giao thủ trên không trung thế này chỉ một chiêu là có thể phân thắng bại ngay, mà phần bại của Khấu Trọng nhiều hơn thắng.
Khấu Trọng thấy bả vai phải nơi huyệt Kiên Tĩnh đau nhức phải chuyển đao sang tay trái, xoay chân điểm vào đuôi thuyền vận khí hoá giải nội lực đối phương xâm nhập vào cơ thể lúc đao thương chạm nhau, lập tức biết được đối phương công lực cũng thâm hậu ghê gớm.
"Ầm!"
Chiếc khoái thuyền mượn dòng xoáy nương theo con sóng mang Khấu Trọng, lao thẳng vào mạn phải hạm thuyền của địch va chạm kéo dài một đoạn năm, sáu thư ớc, mảnh vỡ văng ra tung toé.
Bốc Thiên Chí ném ra một sợi dây thừng dài chừng năm thước nhằm khoảng giữa 2 chiếc thuyền tách ra vừa hay lúc Khấu Trọng rơi xuống cho hắn bắt lấy.
"Ầm ào!"
Mưa rơi như trút nước từ những đám mây đen kịt bầu trời, tức thì mặt biển tối sầm, bóng tối và gió bão che phủ hai con thuyền.
Khấu Trọng đang lúc lo sợ đối phương bắn hoả tiễn sang, giờ mới cảm thấy bình tâm đôi chút, một tay nắm chặt dây thừng tay kia bắt lên làm loa hạ lệnh cho Bốc Thiên Chí bắn tên, đột nhiên từ phía sau muôn vạn đạo ánh sáng kèm theo sát khí nhất tề chụp xuống.
Ngay lúc này Khấu Trọng hiểu có muốn tránh cũng không tránh được, liền cong người, mượn thế nhày lên chỗ an toàn khi nãy, chuyển hướng, nhảy lên không, né được chiêu số lăng lệ của đối phương trong đường tơ kẽ tóc.
Ngay lập tức trường thương hoá thành từng đợt sóng, hoá ra Kim Chánh Tông đã đuổi sát theo Khấu Trọng, hắn không nhanh không chậm, trăm ngàn thương nhập thành một, như linh xà uốn khúc, độ hung hiểm chỉ tăng chứ không giảm, chặn ngay đường tiến của Khấu Trọng.
Song phương nhìn nhau trân trối, quên đi cả bão tố chung quanh cùng con thuyền đang nhấp nhô trên sóng dữ, tình thế căng thẳng kỳ dị, chiến ý bóp nghẹt không khí.
Khấu Trọng ngửa miệng cười lớn:
- Kim huynh thật dũng mãnh!
Vừa dứt lời lập tức Tĩnh trung nguyệt xuất chiêu nhằm ngay trường thương của địch.
Đao thương lại va chạm kịch liệt, mặt biển đen ngòm bùng cháy muôn tia lửa đẹp mắt như một đêm hoa đăng, có cảm giác như cả hai đối thủ đã tung hết sức mìnhqu vào cuộc chiến.
"Tang!"
Hai người như bị điện giật.
Khấu Trọng cố gắng lắm mới đứng vững, Kim Chính Tông không ngờ vẫn có thể mượn lực nhảy sang bên, quăng mình lên lâu thuyền, đồng thời phóng ra một loạt thương thức, nhằm về phía Khấu Trọng đang cố gắng trụ bộ.
Tim Khấu Trọng thót lại, biết rằng loạt thương này sẽ quyết định vận mệnh của hắn có thể quay về gặp lại Bốc Thiên Chí hay không.
Phải biết rằng hai chiếc thuyền đang đi với tốc độ cực cao trong gió mạnh, nếu đao thương toàn lực chạm nhau lần nữa, đó là tín hiệu để Thiên Chí b*n r* loạt tên thứ hai, cũng là cơ hội để hắn dùng dây chạy trốn. Đằng này Kim Chánh Tông tung ra một thương này không phải công cũng không phải thủ, tốc độ ra thương luôn có điểm dừng để quan sát đối thủ, thuyền lại đang ở xa không cho hắn có cơ hội dùng sợi dây nhảy tránh như lần đầu.
Quyết định rồi, Khấu Trọng hét lớn:
- Chí Thúc hãy chạy trước, Khấu Trọng sẽ gặp lại sau.
Đao tung ra nhanh như điện, mang đầy hận ý nhằm thẳng trường thương phóng tới để tìm lối thoát, tự khắc mượn lực nhằm chếch lên, tăng tốc tiếp cận lâu thuyền của địch.
Kim Chánh Tông nhảy gấp một bước tránh lên mui thuyền, lúc này nước biển đã ồ ạt tràn vào khoang thuyền của Chánh Tông qua lỗ thủng khoái thuyền gây ra lúc nãy, thuyền vốn đã chở nặng lại thêm nước biển khiến cho thân thuyền chao đảo, bánh lái cũng hỏng nên mất thăng bằng, không còn cách nào điều khiển được.
Đón đầu Khấu Trọng là một cặp song phủ, nhưng Khấu Trọng không dại gì ngạnh tiếp, đao quang liên tục chém ra mở đường tiến lên mui thuyền, đồng thời mượn lực nghiêng ngả của con thuyền dịch chuyển sang ngang, liên tục tránh qua hơn mười nam nữ cao thủ nước Cao Lệ.
Nếu như chỉ cần có thêm chừng hai người đạt cỡ tám thành công lực của Kim Chánh Tông, Khấu Trọng tuyệt không còn đường thoát.
"Cùng lắm chỉ là nhảy xuống bơi thoát khỏi chỗ này", Khấu Trọng thầm nghĩ. "Chẳng thà quăng mình xuống biển sâu tăm tối đầy giông bão tìm sinh lộ, bơi một mạch mười ngày mười đêm về đất liền, còn hơn bị loạn đao băm xả hoành thây trên con thuyền chết bằm này."
Cùng lúc đó, gã đã tiến tới chòi quan sát của lâu thuyền.
Bốn, năm tên lính Cao Lệ nhảy ra, Khấu Trọng không thèm liếc mắt, Tĩnh trung nguyệt xả như điện chớp, lập tức chia bọn lính thành hai tốp rơi tòm xuống biển, không còn hàng ngũ.
Thân thuyền rung mạnh do bánh lái đột ngột chuyển hướng trong tình trạng mất cân bằng.
Khấu Trọng chớp thời cơ lăn mình vào chòi quan sát, đoạn lướt theo lan can lên thông đạo nối với đài chỉ huy, vừa hay mưa gió cản lại đòn tấn công từ bốn phương tám hướng của địch nhân.
Vào lúc này trên biển lẫn trên thuyền đều tối đen như mực giơ tay không thấy ngón, từng đợt sóng dữ bao trùm không gian âm thanh gầm rít buốt tai, tiếng quát tháo của kẻ địch cũng bị tiếng sóng át mất, song phương chỉ có thể chờ đợi đợt sóng tấn công kế tiếp.
Khi Khấu Trọng còn đang quan sát mặt biển, đột nhiên kiếm khí rát mặt ập tới.
Chỉ bằng cảm giác Khấu Trọng cũng biết kẻ địch không ai ngoài Kim Chánh Tông, tư thế nho nhã tiêu sái mà chứa dựng khí thế trầm hùng bức nhân bám sát theo đao, Khấu Trọng tức thời hoành thân phóng ra hai đao, mỗi đao ngầm chứa biến hoá vô cùng vô tận.
"Keng keng!"
Cả ngưởi vùng thoát khỏi lưới kiếm, vãn hồi lại thế công.
Khấu Trọng cười lớn:
- Kim huynh quả nhiên lợi hại, sử dụng binh khí đến độ xuất thần nhập hoá!
Kim Chánh Tông không nói một lời, trường kiếm rung lên hoá thành muôn đoá kiếm hoa, cước bộ thoắt trái thoắt phải, tấn công điên cuồng.
Khấu Trọng không tham chiến lui lại, phát hiện kiếm chiêu của Kim Chánh Tông hoàn toàn khác với thương pháp của hắn, đầy đặn khó phá, ẩn chứa kỳ chiêu, khiến đối phương cảm thấy như rơi vào biển cả, từ từ dồn Khấu Trọng vào tử địa.
Lúc này dưới trời mưa bão song phương có cố gắng vận mục lực cũng chỉ thấy bóng dáng đối phương mờ mờ, quyết đấu phải dựa hết vào cảm giác. Con thuyền không ngừng rung lên từng chặp, đâu đó tiếng đổ vỡ và tiếng nước tràn vào khoang thuyền ồng ộc, hoà lẫn vào tiếng la hét báo động inh ỏi, cảnh tượng hỗn loạn sắp sửa phơi bày khi vầng dương ló dạng.
Những người khác không còn thấy đâu, chỉ còn hai bóng đối thủ quyện vào nhau trong trận chiến sinh tử.
"Bùng!"
Sóng biển dữ dội quất liên hồi vào thân thuyền, mặt biển phản chiếu hai con người đang tranh đấu bằng cả mạng sống, trong tình thế này sức mạnh của thiên nhiên dường như cũng bị choáng ngợp bởi sức mạnh của hai con người đó, con thuyền tròng trành, mũi thuyền dường như va phải đá ngầm.
Khấu Trọng nhận ra Kim Chánh Tông đang dưỡng sức chờ cơ hội buộc hắn phải thất bại, lợi dụng lúc con thuyền chao đảo, một lần nữa tung mình nhảy lên chòi quan sát, thu hết cảnh tượng vào tầm mắt, không khỏi lấy làm ngạc nhiên.
Sóng biển gần như đã nuốt trọn con thuyền và cả nhân mạng trên đó.
Bốn phương tám hướng đều là sóng biển dựng đứng như tường vách vỗ ầm ầm, buồng chỉ huy đã ngập trong nước, từ trên chòi canh của lâu thuyền, chỉ thấy con thuyền sắp bị sóng biển nhấn chìm xuống đáy sâu.
Con thuyền khổng lồ từ từ nghiêng sang bên, sóng biển lúc cao lúc thấp, biến đổi vô chừng, có ai biết trong đêm dông bão thiên hôn địa ám này, một con thuyền vốn vững chãi uy nghiêm bị sóng gió đánh cho tơi tả te tua một cách thảm hại không gì cứu vãn nổi.
Khấu Trọng nghiêng đầu né một chiếc thùng gỗ văng tới, không ngờ rằng Kim Chánh Tông đã thủ sẵn kiếm chiêu trong đó.
Khấu Trọng còn lòng dạ nào để đấu tiếp, ném lại một hư chiêu, đoạn nhắm hướng đầu thuyền hạ mình xuống.
Kim Chánh Tông như bóng theo hình đuổi tới, kiếm chiêu hiểm độc nhằm thẳng vào tim Khấu Trọng không chừa đường thoát, cứ như Khấu Trọng là kẻ thù giết cha của hắn.
Khấu Trọng vừa chạm đất liền lăn một vòng, con thuyền vốn đang nghiêng sang trái lại phải chịu đựng sóng lớn liên tục vỗ vào khiến sàn thuyền vô cùng mất ổn định.
Cả chiếc lâu thuyền như đằng vân giá vũ không ngừng trồi sụt, chung quang bốn bề đều là sóng biển, thân hình Khấu Trọng cũng chao đảo theo không còn điều khiển được, đột nhiên sóng biển bốn bề rút hết, chiếc lâu thuyền bị hất lên như một chiếc lá khô, mưa lớn quất sàn sạt, con thuyền xoay vòng chuyển hướng mấy lần không còn nhận được Đông
Tây, tình hình khó dùng lời mà nói lên được.
"Grầmmmmm!"
Trong lúc tuyệt vọng Khấu Trọng vô tình nắm được lan can thuyền.
Những người khác ai ai cũng cố bấu víu vào cái gì đó để giữ mạng, tình thế này chẳng còn phân biệt địch bạn chi hết.
Trong bóng tối, Kim Chánh Tông từ trên đài chỉ huy bắn mình xuống, chẳng kể gì đến nguy hiểm chỉ chực tìm hình bóng Khấu Trọng.
Từng tràng âm thanh "Leng keng!" vọng tới, đồ đạt treo trên thuyền không chịu nổi gió bão bay tán loạn, nhằm hướng Kim Chánh Tông rơi xuống.
Khấu Trọng vội vã kêu lớn:
- Cẩn thận!
Trong giây phút sinh tử quan đầu này, giữa bão tố điên cuồng, sóng biển gầm gào thảm khốc, Khấu Trọng thật lòng mong muốn "mọi người phải bảo trọng".
o0o
Từ Tử Lăng từ từ tỉnh lại.
Dùng "tỉnh" lại không hình dung hết được vì giống như hắn vừa thức dậy sau một đêm ngủ say.
Một trạng thái bồng bềnh dễ chịu, việc luyện tập khí công "Trường sinh quyết" đã đưa gã vào trạng thái hợp nhất tinh thần và thể xác, hoàn toàn thư giãn, trong tĩnh có động, thời gian như ngưng đọng lại.
Sở dĩ gã phải "tỉnh" lại là do trong La Hán đường vọng lại tiếng chổi quét sân hoà với tiếng chim ca ríu rít.
Tinh thần gã trở cảnh giác cao độ.
Thần thánh phương nào đã cứu gã? Không lý nào Thiên Quân Tịch Ứng lại tốt bụng như vậy, nếu tất cả hoà thượng đã quay lại quét dọn chùa, lẽ nào hắn không hay biết gì hết, nhưng tiếng chổi ngoài sân đúng là tiếng quét lá rơi. Gã thầm cẩn thận tính toán mọi điều đang diễn raấ trong La Hán đường này, có tiếng quét lá nghĩa là có người bắt đầu làm việc, nhưng tại sao lại quét dọn đúng vào "chỗ này".
Nghi vấn trùng trùng lướt qua đầu hắn trong chốc lát.
Gã tập trung song mục nhìn ra ngoài.
Từ Tử Lăng giật mình thất kinh, nguyên do trời đã sáng hẳn.
Điều đó có nghĩa hắn đã ngủ suốt đêm trong La Hán đường này mà không có chút cảnh giác nguy hiểm, thật không thể tin nổi.
Từ Tử Lăng vươn vai đứng dậy, liếc nhìn qua bức tường bị An Long phá thủng một lỗ đêm qua, chỉ thấy mặt trời đã lên cao đến đỉnh phật tháp, dưới ánh sáng chan hoà, một vị lão tăng khoác áo nâu sồng rách nát đang chăm chú quét sân.
Từ Tử Lăng mỉm cười chào hỏi:
- Xin kính chào đại sư.
Chiếc lưng đang khom khom của lão tăng bất ngờ hoá thành hùng vĩ, vững chãi, không còn chút gì giống một lão già b*nh h**n, thân hình không quay lại, cất giọng từ hoà không nhanh không chậm:
- Thời gian không còn sớm nữa! Thứ lỗi cho lão nạp đã đánh thức thí chủ.
Từ Tử Lăng lập tức nhận ra lão không phải là một hoà thượng thông thường, rất có khả năng là một cao nhân trong Phật môn đến đây để đối phó với Tịch Ứng. Nếu đúng là vậy thì võ công người này phải xếp hạng với "Tứ Đại Thánh Tăng", bằng không thì so với đi chịu chết cũng chẳng có gì khác.
Từ Tử Lăng ngượng ngùng nói:
-Vãn bối đã làm trở ngại việc đại sư quét dọn La Hán đường, đại sư không trách đã là hay rồi. Hay là việc này để vãn bối phụ trách?
Nhà sư áo nâu từ từ quay lại, vui vẻ nói:
- Thí chủ đã có tâm ý ấy thì cũng coi như đã làm rồi! Quét dọn La Hán đường là chức trách của lão nạp, sao có thể mượn tay người khác được.
Từ Tử Lăng bây giờ mới có dịp ngắm kỹ lão tăng, chỉ thấy lão lông mày trắng như cước, gương mặt nghiêm trang toát ra vẻ từ hoà, ngũ quan đầy đặn dễ nhìn, khí độ thanh kỳ. Hai mắt nửa nhắm nửa mở, tinh anh nội liễm, làm cho người đối diện có cảm giác đang đối mặt với tiên nhân đắc đạo.
Khẽ khom lưng, Từ Tử Lăng bái tạ:
- Đại sư xin đừng nói nữa, tiểu tử tự biết đã làm phiền đại sư, thật không dám quấy quả thêm nữa.
Vừa mới quay lưng đi, một tiếng gầm dữ dội như từ lòng đất truyền lại, trong giây phút đó, Từ Tử Lăng cảm thây tâm thần trống rỗng, ngoại vật như tiêu biến, kỳ quái nhất là kinh mạch toàn thân như cũng rúng động theo âm thanh kia, cảm giác cực kỳ khó chịu, kỳ dị tuyệt luân.
Từ Tử Lăng lập tức dừng bước, thở dài:
- Đại sư ra chiêu thật là lợi hại, chắc hẳn đây là một tuyệt chiêu trong ma
công, sức tàn phá so với Thiên Ma Âm của Chúc Ngọc Nghiên chỉ hơn chứ không kém.
Vị lão tăng không trả lời trực tiếp, chỉ nhẹ nhàng đáp:
- Đây là chân ngôn có năng lực hàng yêu phục ma của Phật gia, chủ yếu do tay ta bắt Đại kim cương luân ấn, thông qua âm sắc đặc biệt của chân ngôn, kích động khí mạch tương ứng trong nội thể của thí chủ, sinh ra phản ứng vi diệu kia mà thôi.
Từ Tử Lăng vẫn không quay đầu lại, hỏi:
- Đại sư bất ngờ sử dụng chân ngôn phù chú lên mình tiểu tử, không biết nhằm mục đích gì?
Hoà thượng từ tốn đáp:
- Bởi vì tin rằng thí chủ có đại trí tuệ có thể thông hiểu huyền cơ.
Từ Tử Lăng mỉm cười bình tĩnh đáp:
- Nếu đại sư muốn nói tiểu tử và Phật gia có cơ duyên thì đại sư đã lầm! Tiểu tử tuy đối với Phật môn một lòng tôn kính, nhưng chưa từng có ý niệm xuất gia hay tu hành chi cả.
Hoà thượng vẫn giữ giọng từ tốn:
- Chỉ cần hiểu được sự thanh tịnh, nghĩa là đang tu hành, không cần nói đến nhập môn hay xuất môn. Nhập thế nghĩa là xuất thế, nhập môn nghĩa là xuất môn, tâm bình hoà an nhiên cũng chính là phật tâm vậy.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên quay mình hỏi:
- Đại sư xin hỏi xưng hô thế nào?
Hoà thượng trả lời gọn lỏn:
- Chân Ngôn.
Từ Tử Lăng biến sắc thốt:
- Thì ra là Chân Ngôn đại sư, hèn gì đại sư thông hiểu phép đọc chân ngôn, lời đại sư nói ra toàn những ngôn từ cao siêu xa vợi, thứ lỗi tiểu tử gỗ đá nghe qua không hiểu nổi?
Chân Ngôn đại sư cười đáp:
- Thí chủ chắc chắn không phải gỗ đá, lại càng có duyên với Phật môn, lời ta nói ra tức có lý do. Sáng nay ta đến đây sớm để quét dọn, tại gian La Hán đường này nhìn thấy thí chủ đang nhắm mắt thiền định, hai tay tự nhiên không ngừng bắt ra hàng loạt ấn kết, lại toàn là những ấn tối hậu, ta lập tức nhìn ra những chỗ mình còn thiếu sót, bởi vậy lão nạp mới phải thật lòng cảm ơn thí chủ.
Từ Tử Lăng ngạc nhiên hỏi:
-Nếu đúng như lời đại sư nói, tôi vốn không thể nhớ ra hai tay mình đã làm những động tác gì, làm sao có thể hình thành ấn gì được kia chứ?
Chân Ngôn đại sư từ từ ngồi xuống theo tư thế kiết già, trên mặt lộ ra nét trang nghiêm tối thượng, tay trái mở ra, lòng bàn tay hướng lên trên, lưng bàn tay đặt trên đầu gối.
Từ Tử Lăng chưa hề học qua môn thiền định này nhưng cũng bắt chước lão hòa thượng ngồi xuống, nói:
- Lời đại sư nói quyết chẳng sai, ta nhớ mang máng khi tỉnh dậy hai tay có làm một động tác quái dị, chỉ không biết phải gọi nó bằng tên gì thôi. Thì ra là ấn môn thiền định!
Chân Ngôn đại sư cười đáp:
- Tay bắt ấn chẳng qua phản ánh nội tâm con người, thí chủ trong lúc vô thức nội tâm tự phát ra ấn ký, như vậy còn không nhận là mình có tuệ căn hay sao?
Từ Tử Lăng trộm nghĩ nếu tên xấu xa Khấu Trọng nghe được những lời này, chắc gã sẽ cười vỡ bụng do trêu chọc mình xuất thân từ gia đình hòa thượng mất, bèn cười khổ mà thốt lên:
-Chưa chắc tuệ căn đã có quan hệ, người ta thường nói sáng hay nghĩ cái gì, tối nằm mơ thế ấy. Ban ngày chắc vãn bối nghiền ngẫm mấy bức tượng La Hán nên tối đến nằm mơ cũng quơ tay theo tư thế của mấy vị đó!
Chân Ngôn đại sư không nhịn được cười bảo:
- Thí chủ còn khăng khăng không thừa nhận nữa hay sao. Thí chủ không thể không thừa nhận sự linh tâm cảm ứng của mình đối với thủ ấn của Phật gia, Phật gia có ba học thuyết chính, thí chủ đã nghe qua chưa?
Từ Tử Lăng cứng họng nói:
- Đại sư là thế ngoại cao nhân, tại sao lại có hứng thú với những động tác của một phàm nhân như vãn bối? Đại sư không biết vản bối đã làm biết bao nhiêu chuyện xấu xa hay sao, thậm chí còn cùng với một bọn xấu khác phá vỡ không biết bao nhiêu tượng La Hán ngoài kia.
Chân Ngôn đại sư không trả lời mà hỏi lại:
- Thí chủ có biết toạ thiền hay không? Có biết thiền định là gì hay không?
Từ Tử Lăng nhíu đôi mày kiếm hỏi:
- Đại sư hỏi thật mông lung khó trả lời, xin đại sư chỉ điểm thêm cho.
Chân Ngôn đại sư gật đầu cỗ vũ, từ từ giải thích:
- Phải biết niệm không phải từ toạ thiền mà ra, thường thì bản tính vốn dễ loạn, làm ảnh hưởng đến biểu hiện bên ngoài, trước tiên phải làm cho tâm bình ổn, ngoài yên trong tĩnh, đó chính là ngồi thiền, có thể thoát khỏi tự nhiên, đạt tới chân bản ngã.
Từ Tử Lăng nghĩ ngợi một hồi, thình lình thốt lên:
- Có phải đại sư nhìn thấy vãn bối toạ thiền nhập định, cho rằng vãn bối có duyên với Phật môn, nên mới ra sức điểm hoá cho vãn bối chăng. A, thật ra vãn bối chỉ muốn luyện thành một loại công pháp, để đề phòng bọn địch nhân tới truy sát, chứ hoàn toàn không có chủ ý khác.
Chân Ngôn đại sư hai mắt b*n r* những tia nhìn đầy trí tuệ cao thâm khó dò, nói:
-Thí chủ có thể nói ra những lời chân thành, thật tâm không muốn người khác rơi vào vòng xoáy tham sân si, điều này trong Phật môn vốn đã là hiếm. Đã một trăm năm rồi, lão nạp trước sau đã đi tham viếng khắp trong ngoài năm ngàn sáu trăm năm mươi hai danh tự cổ miếu, cuối cùng đúc kết lại được một bộ "Cửu tự minh ngôn thủ ấn", giờ gặp được thí chủ hữu duyên, phải nói là động lòng trần vui mừng khôn xiết vì đã có người để truyền lại.
Từ Tử Lăng tự nhiên cung kính đáp:
- Thì ra đại sư đã hơn trăm tuổi. Ồ, vãn bối thật thất kính! Đại sư, cửu tự chân ngôn của người chắc là vô cùng quan trọng, sao không chọn người trong Phật môn truyền lại. Ồ, thứ lỗi cho vãn bối nhiều chuyện, nếu đại sư đã ở đây, sao Thiên Quân Tịch Ứng còn dám làm xằng làm bậy?
Chân Ngôn đại sư lắc đầu đáp:
- Lão nạp vốn đã xem nhẹ trần thế từ lâu, chỉ còn luyến tiếc chưa tìm được người có duyên để truyền lại Cửu tự chân ngôn thủ ấn, dùng thứ Cửu tự chân ngôn thủ ấn này, cầu Phật có thể thành Phật, cầu võ có thể được võ. Lão nạp một lòng hướng Phật, sinh thời chưa từng cùng ai quá chiêu động thủ, thí chủ đã hiểu chưa?
Từ Tử Lăng cười lớn đáp:
- Đệ tử dĩ nhiên đã hiểu, chỉ cần đại sư niệm lên chân ngôn, cho dù có gặp bọn cùng hung cực ác cũng có thể làm chúng tiêu tan ác niệm. Đúng rồi! Có phải như vậy không?
Chân Ngôn đại sư lộ ra một nụ cười thoã mãn hiếm hoi, bình thản đáp:
- Dĩ nhiên không chỉ có vậy. Nếu hung đồ thực sự oán nghiệp quá sâu, cao thủ ma công đã luyện đến mức thâm hậu, tâm chí kiên cường cứng rắn như nham thạch, ngay cả chân ngôn cũng không có tác dụng, lúc đó cần đến thí chủ ra tay hộ pháp tiêu trừ ma chướng.
Từ Tử Lăngb nghi hoặc hỏi:
- Cửu tự chân ngôn thủ ấn nếu đã có ích cho việc tu hành, tại sao lại có liên quan đến võ công?"
Chân Ngôn đại sư đáp rằng:
- Cửu tự chân ngôn thủ ấn vốn lời ít ý nhiều, nó vốn là một chân lý tuỳ người sử dụng am hiểu và áp dụng như thế nào mà thôi. Thành thật mà nói, nếu sáng nay lão tăng không nhìn thấy thí chủ luyện công, chắc suốt đời cũng không thể biết Cửu tự chân ngôn thủ ấn có thể ứng dụng vào võ công tối thượng, hiện giờ lão nạp đang động trần tâm, nếu thí chủ cứ cự tuyệt, khi lão nạp quy thiên, chẳng còn ai biết đến Cửu tự chân ngôn thủ ấn chẳng phải đáng tiếc lắm hay sao?
Từ Tử Lăng cười khổ đáp:
- Xin đại sư cứ nói, tiểu t* c*ng kính rửa tai lắng nghe.
Đại Đường Song Long Truyện
Tác giả: Huỳnh Dị
800 chương | 1,200 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Nương tựa lẫn nhau
Chương 2: 2: Đại họa lâm đầu
Chương 3: 3: Rời khỏi dương châu
Chương 4: 4: Rời khỏi dương châu
Chương 5: 5: Sấm động giữa trời hoang
Chương 6: 6: Cửu huyền đại pháp
Chương 7: 7: Hòa thị chi bích
Chương 8: 8: Thống bất dục sinh
Chương 9: 9: Tiếp tục lên đường
Chương 10: 10: Phấn đấu quên mình
Chương 11: 11: Truy binh đuổi tới
Chương 12: 12: Lão Yêu cự hoạt
Chương 13: 13: Nghi kỵ lẫn nhau
Chương 14: 14: Vô ý cứu người
Chương 15: 15: Phát tài đại kế
Chương 16: 16: Đông minh phu nhân
Chương 17: 17: Lợi kỷ lợi nhân
Chương 18: 18: Cá nằm trong lưới
Chương 19: 19: Hồng phấn bang chủ
Chương 20: 20: Hé mở bí mật
Chương 21: 21: Sổ sách cơ mật
Chương 22: 22: Độc như xà hiết
Chương 23: 23: Trá tử thoát thân
Chương 24: 24: Sinh linh đồ Thán
Chương 25: 25: Âm mưu ngụy kế
Chương 26: 26: Mỹ nữ đổ ước
Chương 27: 27: Trúng kế bị bắt
Chương 28: 28: Một vụ giao dịch
Chương 29: 29: Tuyệt địa đào sinh
Chương 30: 30: Phiếu Đỗ Hợp Nhất (Đánh Bạc và Chơi Gái)
Chương 31: 31: Đỗ trường phong vân
Chương 32: 32: Đông minh công chúa
Chương 33: 33: Vi hồ Hoả chiến
Chương 34: 34: Chí cao hơn trời
Chương 35: 35: Bên giếng ngộ đạo
Chương 36: 36: Tuệ tinh bắc lai
Chương 37: 37: Kỳ nữ thanh tuyền
Chương 38: 38: Vũ văn vô địch
Chương 39: 39: Gặp lại tố tố
Chương 40: 40: Chạy nạn học nghệ
Chương 41: 41: Cá chậu chim lồng
Chương 42: 42: Chân thành hợp tác
Chương 43: 43: Lấy oán báo đức
Chương 44: 44: Dạ viếng thanh lâu
Chương 45: 45: Đại hoạ tới nơi
Chương 46: 46: Lối thoát nhỏ hẹp
Chương 47: 47: Đại ẩn vu thị
Chương 48: 48: Ảnh tử thích khách
Chương 49: 49: Du long hoán phượng
Chương 50: 50: Nợ tình vướng mắc
Chương 51: 51: Tranh giành sổ sách
Chương 52: 52: Khắc địch trên đồng tuyết
Chương 53: 53: Mới gặp như quen
Chương 54: 54: Bắt tay giảng hòa
Chương 55: 55: Vũ văn thành đô
Chương 56: 56: Mạt lộ hoàng triều
Chương 57: 57: Lưỡng phiệt tương tranh
Chương 58: 58: Bồ Sơn công lệnh
Chương 59: 59: Mèo già cháy râu
Chương 60: 60: Tùy đế dương quảng
Chương 61: 61: Sự cơ bất mật
Chương 62: 62: Hôn quân mạt lộ
Chương 63: 63: Sát xuất hoàng thành
Chương 64: 64: Phụ tử trùng phùng
Chương 65: 65: Phóng tay làm lớn
Chương 66: 66: Đại hiếu thân thủ
Chương 67: 67: Biểu bạch tâm tích
Chương 68: 68: Tống thượng môn lai
Chương 69: 69: Hình thành vây cánh
Chương 70: 70: Trường giang nhị quân
Chương 71: 71: Diêm thuyền kinh biến
Chương 72: 72: Trúc lâm đại hội
Chương 73: 73: Oan gia ngõ hẹp
Chương 74: 74: Lấy đồ Trong túi
Chương 75: 75: Mỹ nữ động tình
Chương 76: 76: Tử cảnh đào sinh
Chương 77: 77: Diệu kế thoát thân
Chương 78: 78: Tỷ đệ tình thâm
Chương 79: 79: Ám sát trên phố
Chương 80: 80: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 81: 81: Đại náo thanh lâu
Chương 82: 82: Binh hành hiểm trá
Chương 83: 83: Kế hoạch chu đáo
Chương 84: 84: Cá nằm trong lưới
Chương 85: 85: Chuyển bại thành thắng
Chương 86: 86: Địa đao tống trí
Chương 87: 87: Trường giang da thoại
Chương 88: 88: Yêu hận khó phân
Chương 89: 89: Chiếc thuyền thần bí
Chương 90: 90: Diệu kế phá địch
Chương 91: 91: Tỉnh nguyệt đắc chủ
Chương 92: 92: Yêu nữ thánh nữ
Chương 93: 93: Nàng tên loan loan
Chương 94: 94: Thiên lý cứu mỹ
Chương 95: 95: Âm quý diễm mỵ
Chương 96: 96: Hoang thôn kỳ ngộ
Chương 97: 97: Nhờ họa đắc phúc
Chương 98: 98: Phi mã mục trường
Chương 99: 99: Trù phòng tranh hùng
Chương 100: 100: Mỹ nhân Như Ngọc
Chương 101: 101: Hậu sơn kỳ phùng
Chương 102: 102: Oan gia ngõ hẹp
Chương 103: 103: Số một huyền bí
Chương 104: 104: Ân oán hai đời
Chương 105: 105: Cảm kích chân thành
Chương 106: 106: Kho tàng dưới đất
Chương 107: 107: Chia nhau hành động
Chương 108: 108: Thử nghiệm thần công
Chương 109: 109: Người gian ta trá
Chương 110: 110: Đại hiển thần thông
Chương 111: 111: Đại hiển thần thông (2)
Chương 112: 112: Giọt lệ đầu tiên
Chương 113: 113: Xuôi tay về trời
Chương 114: 114: Khê biên đạ thoại
Chương 115: 115: Oan gia ngỏ hẹp
Chương 116: 116: Kỳ chiêu khắc địch
Chương 117: 117: Trọng thưởng chi hạ
Chương 118: 118: Thần dũng quá quan
Chương 119: 119: Nội ngoại giao kích
Chương 120: 120: Yêu nữ ra oai
Chương 121: 121: Trục trung vô tướng
Chương 122: 122: Tử thủ cô thành
Chương 123: 123: Lần đầu bại trận
Chương 124: 124: Liên thủ khu độc
Chương 125: 125: Lộ kiến bất bình
Chương 126: 126: Mười ngày trong núi
Chương 127: 127: Huyết chiến tương dương
Chương 128: 128: Đầm hoang ngộ đạo
Chương 129: 129: Xảo ngộ lý mật
Chương 130: 130: Ngồi luận đại thế
Chương 131: 131: Theo thuyền ngược bắc
Chương 132: 132: Thiết lặc phi ưng
Chương 133: 133: Đông tây đột quyết
Chương 134: 134: Trận chiến cách bàn
Chương 135: 135: Khổ đấu trên núi
Chương 136: 136: Xảo ngộ tuyệt sắc
Chương 137: 137: Đến yển sư thành
Chương 138: 138: Diệu kế thoát thân
Chương 139: 139: Bày mưu tính kế
Chương 140: 140: Cố đô ngàn năm
Chương 141: 141: Cố đô ngàn năm (2)
Chương 142: 142: Chuyện cũ như mây
Chương 143: 143: Ai là minh quân
Chương 144: 144: Đạo làm quân chủ
Chương 145: 145: Nhàn tình đông đô
Chương 146: 146: Minh thâu ám đoạt
Chương 147: 147: Sách lượt tâm lý
Chương 148: 148: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 149: 149: Thiền tự tàng bảo
Chương 150: 150: Trường bạch vương bạc
Chương 151: 151: Quyết chẳng hối hận
Chương 152: 152: Thanh lâu khẩu chiến
Chương 153: 153: Nguyên hình bại lộ
Chương 154: 154: Ma công cái thế
Chương 155: 155: Tịnh niệm thiền viện
Chương 156: 156: Phương ngoại cao nhân
Chương 157: 157: Thiên cổ dị bảo
Chương 158: 158: Cải huyệt hoán mạch
Chương 159: 159: Khí thế hung hăng
Chương 160: 160: Bốn mặt thọ địch
Chương 161: 161: Trong lúc nguy nan
Chương 162: 162: Võ hầu tái thế
Chương 163: 163: Phệ phong trượng pháp
Chương 164: 164: Cửu biệt trùng phùng
Chương 165: 165: Kẻ địch rình rập
Chương 166: 166: Công tử đa tình
Chương 167: 167: Từ trên nhảy xuống
Chương 168: 168: Tìm sống trong chết
Chương 169: 169: Lạc thần bên sông
Chương 170: 170: Đại địch lâm đầu
Chương 171: 171: Nhiêm khách đông lai
Chương 172: 172: Yên vũ mông mông
Chương 173: 173: Ái hận tình thù
Chương 174: 174: Tình hình nguy ngập
Chương 175: 175: Ân đền oán trả
Chương 176: 176: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 177: 177: Lần theo dấu vết
Chương 178: 178: Lần theo dấu vết (2)
Chương 179: 179: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 180: 180: Trên thiên tân kiều
Chương 181: 181: Cục trung hữu cục
Chương 182: 182: Thiên la địa võng
Chương 183: 183: Ba người đồng lòng
Chương 184: 184: Phong hổ long vân
Chương 185: 185: Quan hệ rạn nứt
Chương 186: 186: Trái tim mỹ nữ
Chương 187: 187: Ngự đạo chi chiến
Chương 188: 188: Dư âm chưa dứt
Chương 189: 189: Dư âm chưa dứt (2)
Chương 190: 190: Tham sống sợ chết
Chương 191: 191: Sự việc định sẵn
Chương 192: 192: Mãnh tướng như mây
Chương 193: 193: Đổng gia tửu lâu
Chương 194: 194: Danh lâu phong vân
Chương 195: 195: Danh lâu phong vân (2)
Chương 196: 196: Nhất quyền dương uy
Chương 197: 197: Ngụy dị đa biến
Chương 198: 198: Tuyệt thế danh kỹ
Chương 199: 199: Giảng đạo trên cầu
Chương 200: 200: Tương kế tựu kế
Chương 201: 201: Hội sư Trung Nguyên
Chương 202: 202: Thọ yên vinh phú
Chương 203: 203: Tiên đạo tranh hùng
Chương 204: 204: Ngũ kinh tứ tòa
Chương 205: 205: Không thể liệu trước
Chương 206: 206: Cờ sai một nước
Chương 207: 207: Họa haii sinh án đức
Chương 208: 208: Quân tình đệ nhất
Chương 209: 209: Doanh trung học pháp
Chương 210: 210: Ám độ trần thương
Chương 211: 211: Tiền hậu hiệp kích
Chương 212: 212: Bại như núi đổ
Chương 213: 213: Đại phong thân tộc
Chương 214: 214: Sẵn sàng đại chiến
Chương 215: 215: Nhẫn nhịn trả giá
Chương 216: 216: Rơi vào hiểm cảnh
Chương 217: 217: Tắm máu đô thành
Chương 218: 218: Tiếp thu chiến quả
Chương 219: 219: Ân oán tình cừu
Chương 220: 220: Sự việc bất ngờ
Chương 221: 221: Trao đổi con tin
Chương 222: 222: Giao dịch không thành
Chương 223: 223: Quá hải thần tiên
Chương 224: 224: Lại bắt huyền ứng
Chương 225: 225: Bám mãi không rời
Chương 226: 226: Hào tình cái thế
Chương 227: 227: Huyết chiến thành quan
Chương 228: 228: Nhiệm vụ nặng nề
Chương 229: 229: Chiến tất công thành
Chương 230: 230: Đàm tiếu dụng binh
Chương 231: 231: Trò chơi chiến tranh
Chương 232: 232: Kỳ binh chế thắng
Chương 233: 233: Khác biệt thân sơ
Chương 234: 234: Chiêu binh mãi mã
Chương 235: 235: Người gian ta trá
Chương 236: 236: Biệt hữu động thiên
Chương 237: 237: Cùng hung cực ác
Chương 238: 238: Tà đế âm hậu
Chương 239: 239: Mỹ nhân đồng hành
Chương 240: 240: Cơ duyên tấu xảo
Chương 241: 241: Kiếm canh đồng lưu
Chương 242: 242: Thời vận luân chuyển
Chương 243: 243: Vừa hay gặp dịp
Chương 244: 244: Tạo hóa trêu người
Chương 245: 245: Lấy đồ Trong túi
Chương 246: 246: Một nửa mối thù
Chương 247: 247: Kịch chiến sông hồ
Chương 248: 248: Lòng đau quặn thắt
Chương 249: 249: Khéo thi xảo kế
Chương 250: 250: Trở lại dương châu
Chương 251: 251: Ý đồ Xấu xa
Chương 252: 252: Phi luân đấu hạm
Chương 253: 253: Cố nhân tây lai
Chương 254: 254: Bộ bộ kinh tâm
Chương 255: 255: Chân tình trong mưa
Chương 256: 256: Long du biến địa
Chương 257: 257: Dựng chuyện thị phi
Chương 258: 258: Thiên tâm liên hoàn
Chương 259: 259: Nhân duyên xảo hợp
Chương 260: 260: Kỳ binh ám độ
Chương 261: 261: Kỳ kế khắc địch
Chương 262: 262: Dọa nạt dụ dỗ
Chương 263: 263: Thừa cơ truy kích
Chương 264: 264: Hoa gián tà phái
Chương 265: 265: Trận chiến chương thủy
Chương 266: 266: Điều kiện tha mạng
Chương 267: 267: Bí mật động trời
Chương 268: 268: Chia nhau hành sự
Chương 269: 269: Chính tà chi chiến
Chương 270: 270: Nhặt lại tính mạng
Chương 271: 271: Tứ đại thánh tăng
Chương 272: 272: Sạn đạo tranh hùng
Chương 273: 273: Giá họa đông đô
Chương 274: 274: Không thể ngờ trước
Chương 275: 275: Hồi thiên hữu thuật
Chương 276: 276: Thành Đô đăng hội
Chương 277: 277: Giai nhân có hẹn
Chương 278: 278: Tình thế thiên hạ
Chương 279: 279: Mềm mỏng thỉnh cầu
Chương 280: 280: Ác mộng bắt đầu
Chương 281: 281: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 282: 282: Phá thiên bát đạo
Chương 283: 283: Nữ lang ba tư
Chương 284: 284: Địch bạn nan phân
Chương 285: 285: Không thể không đi
Chương 286: 286: Gặp lại người ngọc
Chương 287: 287: Tranh giành ấn quyển
Chương 288: 288: Dị biến liên miên
Chương 289: 289: Hươu chết tay ai
Chương 290: 290: Bình phân xuất sắc
Chương 291: 291: Luận bàn thiên hạ
Chương 292: 292: Độc tôn cổ bảo
Chương 293: 293: Nguyệt dạ thâm đàm
Chương 294: 294: Hoán nhật đại pháp
Chương 295: 295: Nộ hải quyết chiến
Chương 296: 296: Cửu tự chân ngôn
Chương 297: 297: Âm mưu hải tặc
Chương 298: 298: Thí binh vận khí
Chương 299: 299: Cao nhân thần bí
Chương 300: 300: Thâm nhập hang hùm
Chương 301: 301: Thiên quân tịch ứng
Chương 302: 302: Chấn động uy thanh
Chương 303: 303: Du ngoạn Tam Hiệp
Chương 304: 304: Hữu duyên tương ngộ
Chương 305: 305: Danh thích đao thạch
Chương 306: 306: Thông thiên mỗ mỗ
Chương 307: 307: Nội hữu ẩn trung
Chương 308: 308: Tống gia sơn thành
Chương 309: 309: Thiên đao tống khuyết
Chương 310: 310: Càng bại càng đánh
Chương 311: 311: Hữu ý vô ý
Chương 312: 312: Vĩ nhĩ chi hậu
Chương 313: 313: Thử địa nhất biệt
Chương 314: 314: Dị địa trùng phùng
Chương 315: 315: Nhân Như đổ phường
Chương 316: 316: Đổ trường phong vân
Chương 317: 317: Thập đổ cửu phiến
Chương 318: 318: Ác giả ác báo
Chương 319: 319: Phụ tử tình thâm
Chương 320: 320: Nhất tràng hư kinh
Chương 321: 321: Tĩnh trung bát pháp
Chương 322: 322: Biểu lộ tâm tình
Chương 323: 323: Kì biến đột sinh
Chương 324: 324: Quan kiện đột phá
Chương 325: 325: Hán Thuỷ chiến vân
Chương 326: 326: Sát cơ ám tàng
Chương 327: 327: Dĩ chiến dưỡng chiến
Chương 328: 328: Hản khách vi chủ
Chương 329: 329: Đột biến quá nhanh
Chương 330: 330: Huyết nhuộm đất hoang
Chương 331: 331: Mỹ nữ diêu ưng
Chương 332: 332: Khinh công cái thế
Chương 333: 333: Già lâu la vương
Chương 334: 334: Cường hàng bá đạo
Chương 335: 335: Tề vương nguyên cát
Chương 336: 336: Đồng sinh cộng tử
Chương 337: 337: Trượng nghĩa xuất thủ
Chương 338: 338: Phong vũ nam dương
Chương 339: 339: Đại họa lâm đầu
Chương 340: 340: Nan điền chi hận
Chương 341: 341: Đánh phá Nam Dương
Chương 342: 342: Hải Sa bang chủ
Chương 343: 343: Trùng thi cố kĩ
Chương 344: 344: Chắp cánh khó thoát
Chương 345: 345: Ma truông đạo tiêu
Chương 346: 346: Bất tử ấn pháp
Chương 347: 347: Giải trừ oán cũ
Chương 348: 348: Cừu nhân kiến diện
Chương 349: 349: Ỳ môn nhược thị
Chương 350: 350: Can đảm tương chiếu
Chương 351: 351: Hành động thích sát
Chương 352: 352: Kì soa nhất trứ
Chương 353: 353: Ôi ỷ toàn tâm
Chương 354: 354: Anh trầm hàn thủy
Chương 355: 355: Vô vi nhi vi
Chương 356: 356: Đột vi nhi khứ
Chương 357: 357: Minh tu ám độ
Chương 358: 358: Nhất triều bạch tuyết
Chương 359: 359: Chí thiện chi chiến
Chương 360: 360: Nan huynh nan đệ
Chương 361: 361: Tuyến trung mạn hành
Chương 362: 362: Tình địch tương phùng
Chương 363: 363: Thương cổ chi tranh
Chương 364: 364: Nhất chỉ đầu thiện
Chương 365: 365: Phản kích chi chiến
Chương 366: 366: Thiên cổ đế đô
Chương 367: 367: Dược mã kiều đầu
Chương 368: 368: Lạc Dương thủ phủ
Chương 369: 369: Nạn thành thần y
Chương 370: 370: Cận kiến Đường Hoàng
Chương 371: 371: Đường hoàng lý uyên
Chương 372: 372: Kỳ chứng quái tật
Chương 373: 373: Phần kinh độc tán
Chương 374: 374: Hoán nhân đại pháp
Chương 375: 375: Diệu thủ hồi xuân
Chương 376: 376: Thanh lâu đổ quán
Chương 377: 377: Bảo tung hà xử
Chương 378: 378: Đăng môn tầm cừu
Chương 379: 379: Dược Mã chi chiến
Chương 380: 380: Chuyện xưa như khói
Chương 381: 381: Oan gia lộ hẹp
Chương 382: 382: Bang phái chi tranh
Chương 383: 383: Âm mưu động trời
Chương 384: 384: Dữ địa phùng cố
Chương 385: 385: Tề Vương hồi kinh
Chương 386: 386: Đối mặt khiêu chiến
Chương 387: 387: Hiểm lộ phá trán
Chương 388: 388: Người ấy trong xe
Chương 389: 389: Vận thế nghịch chuyển
Chương 390: 390: Tà vương âm hậu
Chương 391: 391: Trường An ngộ tiên
Chương 392: 392: Trực trần kì sự
Chương 393: 393: Phong môn đoạn lộ
Chương 394: 394: Chữa bệnh cho địch
Chương 395: 395: Có duyên sẽ gặp
Chương 396: 396: Uy bách hiếp yếu
Chương 397: 397: Tử tâm bất tức
Chương 398: 398: Hoành quán quảng trường
Chương 399: 399: Chứng thật nội gian
Chương 400: 400: Thái Cực dạ yến
Chương 401: 401: Đình yến phong vân
Chương 402: 402: Tả thương độn ly
Chương 403: 403: Bối rối tay chân
Chương 404: 404: Hạnh trung phó xa
Chương 405: 405: Diệu thủ không không
Chương 406: 406: Tình nghiệt cù triền
Chương 407: 407: Ngộ hãm địch tình
Chương 408: 408: Hồ Tự kịch chiến
Chương 409: 409: Tình nan tự dĩ
Chương 410: 410: Cựu tình nan đoạn
Chương 411: 411: Vô tâm tháp liễu
Chương 412: 412: Liên sấm hiểm quan
Chương 413: 413: Điệu bạo chi mê
Chương 414: 414: Ngạc vận tề chí
Chương 415: 415: Lấy nhu khắc cương
Chương 416: 416: Lộ chuyển phong hồi
Chương 417: 417: Thất châm chế
Chương 418: 418: Kích chưởng lập thệ
Chương 419: 419: Thủy lạc Thạch xuất
Chương 420: 420: Ánh dương le lói
Chương 421: 421: Ma Môn Tà soái
Chương 422: 422: Xảo kỳ bố cục
Chương 423: 423: Vạn sự cụ bị
Chương 424: 424: Tâm chiến chi học
Chương 425: 425: Chân giả bảo khố
Chương 426: 426: Dương công bảo khố
Chương 427: 427: Nhĩ tranh ngã đoạt
Chương 428: 428: Bảo khố phong vân
Chương 429: 429: Dữ tranh quyết liệt
Chương 430: 430: Chân giả nan phân
Chương 431: 431: Nhân vi tài tử
Chương 432: 432: Tương kiến thì nan
Chương 433: 433: Song trọng tính cách
Chương 434: 434
Chương 435: 435: Tá thủy độn thân
Chương 436: 436: Biến sanh bất trắc
Chương 437: 437: Tà hung nội hồng
Chương 438: 438: Xảo đắc nguyên tính
Chương 439: 439: Tị nạn đào nguyên
Chương 440: 440: Cam bái hạ phong
Chương 441: 441: Đào xuất trường an
Chương 442: 442: Thủy năng phúc chu
Chương 443: 443: Thần công đại thành
Chương 444: 444: Thiên kim nhất nặc
Chương 445: 445: Không ti đắc ngư
Chương 446: 446: Điều kiện xuất thủ
Chương 447: 447: Dữ hổ mưu bì
Chương 448: 448: Lão tương giao tâm
Chương 449: 449: Sơ cụ qui mô
Chương 450: 450: Tồn vong chi đạo
Chương 451: 451: Phi long tại thiên
Chương 452: 452: Ái khuyển chi nhân
Chương 453: 453: Mỹ lệ sư muội
Chương 454: 454: Ngụy cung huyết chiến
Chương 455: 455: Chúng bạn phân li
Chương 456: 456
Chương 457: 457: Nan giải tứ kết
Chương 458: 458: Khách xuyên bảo phiêu
Chương 459: 459: Dục xả nan ly
Chương 460: 460: Gian nhân chi kế
Chương 461: 461: Mệnh trung hữu số
Chương 462: 462: Lập uy thiên hạ
Chương 463: 463: Thích nhật xạ nguyệt
Chương 464: 464
Chương 465: 465: An nhạc thảm án
Chương 466: 466: Ầm mã dịch lữ
Chương 467: 467: Vô kiêm độc hành
Chương 468: 468: Thủy thị họa thủ
Chương 469: 469: Ấm mã chi binh
Chương 470: 470: Tam hùng trọng ngộ
Chương 471: 471: Tiên tung tái hiện
Chương 472: 472: Đao kiếm luận giao
Chương 473: 473: Địch ngã nan phân
Chương 474: 474: Thần thương thiệt kiếm
Chương 475: 475: Sơ để quý cảnh
Chương 476: 476: Thiên lý truy tung
Chương 477: 477: Yến tập can qua
Chương 478: 478: Khí bảo chi minh
Chương 479: 479: Thần cung thị uy
Chương 480: 480: Tà vương tái hiện
Chương 481: 481: Mỹ nhân như ngọc
Chương 482: 482: Dĩ quả kích chúng
Chương 483: 483: Cổ bảo chi chiến
Chương 484: 484: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 485: 485
Chương 486: 486: Tạc xuyên chi chiến
Chương 487: 487: Thủy năng tại hà
Chương 488: 488: Vũ tôn tất huyền
Chương 489: 489: Thâu thiên hoán nhật
Chương 490: 490: Kết minh thảo nguyên
Chương 491: 491: Xả thân cứu hữu
Chương 492: 492: Hỏa thiêu trường xà
Chương 493: 493: Tùng hoa giang bạn
Chương 494: 494: Thủ lĩnh Minh tử
Chương 495: 495: Bất chiến khuất địch
Chương 496: 496: Từ lý cầu sinh
Chương 497: 497: Thiên lý truy địch
Chương 498: 498: Kinh đô Long Tuyền
Chương 499: 499: Bức chiến thư sống
Chương 500: 500: Một chuyện làm ăn
Chương 501: 501: Cách tường có tai
Chương 502: 502: Bộc lộ chân tình
Chương 503: 503: Muốn đùa với lửa
Chương 504: 504: Tập tành yêu đương
Chương 505: 505: Hữu duyên tương hội
Chương 506: 506: Hiến lễ trên đường
Chương 507: 507: Đạp cóc đạp cà
Chương 508: 508: Hoàn mỹ vô hà
Chương 509: 509: Tiêu diêu sách khí
Chương 510: 510: Côn trùng rả rích
Chương 511: 511: Thu hoạch ngoài dự kiến
Chương 512: 512: Cùng chung mối hận
Chương 513: 513: Tự nhiên chi đạo
Chương 514: 514: Vật quy nguyên chủ
Chương 515: 515: Ai là kẻ gian
Chương 516: 516: Đê tiện thích sát
Chương 517: 517: Hư hư thực thực
Chương 518: 518: Long Tuyền chi chủ
Chương 519: 519: Địch cũng là bạn
Chương 520: 520: Mê đồ Bất phản
Chương 521: 521: Thống nhất thảo nguyên
Chương 522: 522: Nhân tâm hiểm trá
Chương 523: 523: Oan gia lộ hẹp
Chương 524: 524: Cực kỳ rắc rối
Chương 525: 525: Long Tuyền nhai thượng
Chương 526: 526: Vong thú tương đầu
Chương 527: 527: Thiên trúc cuồng tăng
Chương 528: 528: Sinh tử chi đạo
Chương 529: 529: Phạm Ngã như nhất (1)
Chương 530: 530: Phạm Ngã như nhất (2)
Chương 531: 531: Thiên Trúc ma công
Chương 532: 532: Các triển kỳ mưu
Chương 533: 533: Phá phủ trầm châu
Chương 534: 534: Liệu thương kỳ pháp
Chương 535: 535: Tà Vương bản sắc
Chương 536: 536: Bát đao chi ước
Chương 537: 537: Ngọc thạch câu phần
Chương 538: 538: Người đã đi xa
Chương 539: 539: Ước hẹn ái tình
Chương 540: 540: Nan phản liệt thế
Chương 541: 541: Đường ra pháp trường
Chương 542: 542: Huyết chiến trong mưa
Chương 543: 543: Công hãm Bột Hải
Chương 544: 544: Qua cơn mưa trời chưa sáng
Chương 545: 545: Đánh cược sinh tử
Chương 546: 546: Quyết chiến ma tăng
Chương 547: 547: Binh pháp nhập đao
Chương 548: 548: Chân tướng bộc lộ
Chương 549: 549: Phóng lao phải theo lao
Chương 550: 550: Sát nhân diệt khẩu
Chương 551: 551: Còn giúp đối phương
Chương 552: 552: Hành động cướp ngục
Chương 553: 553: Ranh giới sinh tử
Chương 554: 554: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 555: 555: Thương tâm cố sự
Chương 556: 556: Đột Quyết hùng sư
Chương 557: 557: Lưỡng toàn kỳ mỹ
Chương 558: 558: Thập chiêu cứu thành
Chương 559: 559: Thông linh liệp ưng
Chương 560: 560: Trọng phản trung thổ
Chương 561: 561: Kế hoạch chu toàn
Chương 562: 562: Định mưu hành động
Chương 563: 563: Trọng phản Trường An
Chương 564: 564: Kỳ hạ công thành
Chương 565: 565: Tái ngộ giai nhân
Chương 566: 566: Nhân nghĩa chi phong
Chương 567: 567: Cáo biệt ác mộng
Chương 568: 568: Cùng chung chăn gối
Chương 569: 569: Một đời một kiếp
Chương 570: 570: Mộ cổ Thần Chung
Chương 571: 571: Miệng lưỡi dao kiếm
Chương 572: 572: Kết minh với ma vương
Chương 573: 573: Hàn lâm thanh viễn
Chương 574: 574: Tự chui vào lưới
Chương 575: 575: Binh pháp nhập đao
Chương 576: 576: Biến thiên đại kế
Chương 577: 577: Kề vai tác chiến
Chương 578: 578: Muốn đi cũng khó
Chương 579: 579: Bất tử thất huyễn
Chương 580: 580: Tử trung cầu sinh
Chương 581: 581: Bạn thù khó phân
Chương 582: 582: Nhổ cỏ tận gốc
Chương 583: 583: Kỳ khai đắc thắng
Chương 584: 584: Chuyện trò trong đêm chiến trường
Chương 585: 585: Lâm trận sợ sệt
Chương 586: 586: Việc sắp thành thì hỏng
Chương 587: 587: Từ Giản hội chiến
Chương 588: 588: Ly gián cao chiêu
Chương 589: 589: Chỉ thượng đàm binh
Chương 590: 590: Hy vọng cuối cùng
Chương 591: 591: Khéo léo chiếm đoạt
Chương 592: 592: Trâu chậm uống nước đục
Chương 593: 593: Nghi vấn nan giải
Chương 594: 594: Thiên nhất huyền công
Chương 595: 595: Hiểu lầm khó giải
Chương 596: 596: Ngộ trung phó xa
Chương 597: 597: Cam tâm làm trộm
Chương 598: 598: Tỉnh mộng Bất Tử
Chương 599: 599: Trái tim ngọc nữ
Chương 600: 600: Lạt thủ vô tình
Chương 601: 601: Thu hoạch ngoài ý liệu
Chương 602: 602: Lần thám thính đầu tiên gặp bất lợi
Chương 603: 603: Ý của kẻ say
Chương 604: 604: Kế hoạch tương lai
Chương 605: 605: Mâu thuẫn chi tranh
Chương 606: 606: Cuộc gặp trong Thượng Lâm Uyển
Chương 607: 607: Kinh doanh tiền bạc
Chương 608: 608: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 609: 609: Tiếu lí tàng đao
Chương 610: 610: Tiêu quy Tào tùy
Chương 611: 611: Bão táp Đường cung
Chương 612: 612: Một nước cờ cao
Chương 613: 613: Tranh thật tranh giả
Chương 614: 614: Thần hồn điên đảo
Chương 615: 615: Mua chuộc lòng người
Chương 616: 616: Lòng tin suy sụp
Chương 617: 617: Thi đấu mã cầu
Chương 618: 618: Đổi sân đổi người
Chương 619: 619: Tranh tài thể thao
Chương 620: 620: Phân thân pháp thuật
Chương 621: 621: Lún sâu xuống bùn
Chương 622: 622: Thay rồng đổi phượng
Chương 623: 623: Trường An giới nghiêm
Chương 624: 624: Cắn lại một miếng
Chương 625: 625: Chân tâm đối thoại
Chương 626: 626: Thiếu Soái tinh binh
Chương 627: 627: Tin xấu truyền đến
Chương 628: 628: Cùng đường tất biến
Chương 629: 629: U lâm tiểu trúc
Chương 630: 630: Biến cố trong U cốc
Chương 631: 631: Đại ngộ dưới suối
Chương 632: 632: Hối thì đã muộn
Chương 633: 633: Tiêu oán ca bi
Chương 634: 634: Bí mật trong lòng
Chương 635: 635: Binh bất yếm trá
Chương 636: 636: Nắm hết tiên cơ
Chương 637: 637: Phi Luân trổ oai
Chương 638: 638: Khách đến từ Lạc Dương
Chương 639: 639: Ám độ Trần Thương
Chương 640: 640: Cuộc chiến bên sông
Chương 641: 641: Không còn đường lùi
Chương 642: 642: Tìm đường sống trên dòng Lạc Thủy
Chương 643: 643: Đánh đuổi ngàn dặm
Chương 644: 644: Cuộc chiến trong vòng vây
Chương 645: 645: Vượt qua Đại Hà
Chương 646: 646: Lòng người hiểm ác
Chương 647: 647: Giờ khắc trước mắt
Chương 648: 648: Hộ Pháp cửa Phật
Chương 649: 649: Tìm kiếm nội gian
Chương 650: 650: Ký ức đau buồn
Chương 651: 651: Cuộc chiến Lạc Nam
Chương 652: 652: Đao pháp nhập binh
Chương 653: 653: Phụ tử tình thâm
Chương 654: 654: Cùng đồ Mạt lộ
Chương 655: 655: Mật dụ tử vong
Chương 656: 656: Đại thế đã mất
Chương 657: 657: Kiến Đức quy tiên
Chương 658: 658: Tuyệt xử cầu sinh
Chương 659: 659: Tình thế ác liệt
Chương 660: 660: Đột vây huyết chiến
Chương 661: 661: Giữa cái sống và cái chết
Chương 662: 662: Máu nhuộm chiến bào
Chương 663: 663: Sơn cùng thủy tận
Chương 664: 664: Dương Công về trời
Chương 665: 665: Kiên định không chuyển
Chương 666: 666: Tranh đọat Ma quyết
Chương 667: 667: Hoang thôn phong vân
Chương 668: 668: Nằm ngoài dự liệu
Chương 669: 669: Khổ hải vô biên
Chương 670: 670: Truy đuổi tới cùng
Chương 671: 671: Kỳ pháp khắc địch
Chương 672: 672: Gặp lại cố nhân
Chương 673: 673: Nhân quả huyền diệu
Chương 674: 674: Thánh nhân cửa thiền
Chương 675: 675: Linh đan diệu dược
Chương 676: 676: Điểm yếu duy nhất
Chương 677: 677: Hữu tình vô tình
Chương 678: 678: Không còn điểm yếu
Chương 679: 679: Lang thang đầu đường
Chương 680: 680: Phát hiện bất ngờ
Chương 681: 681: Không thể cùng tồn tại
Chương 682: 682: Trời diệt ta rồi
Chương 683: 683: Tuyệt xử phùng sinh
Chương 684: 684: Bày mưu tính kế
Chương 685: 685: Bí quyết chiến thắng
Chương 686: 686: Bất ngoại như thị
Chương 687: 687: Ba vấn đề khó
Chương 688: 688: Không thể quay lại
Chương 689: 689: Sứ mệnh hòa bình
Chương 690: 690: Đòn tâm lý
Chương 691: 691: Cưỡi hổ khó xuống
Chương 692: 692: Thế sự khó lường
Chương 693: 693: Không tốn một giọt máu
Chương 694: 694: Ngõ hẹp gặp nhau
Chương 695: 695: Trận chiến bước ngoặt
Chương 696: 696: Lòng tin tất thắng
Chương 697: 697: Lịch sử đẫm máu
Chương 698: 698: Tư tưởng khác biệt
Chương 699: 699: Nam bắc chi tranh
Chương 700: 700: Nghĩa thích kim cương
Chương 701: 701: Hiểu dĩ đại nghĩa
Chương 702: 702: Tội ác tày trời
Chương 703: 703: Cuộc chiến ở Thiền viện
Chương 704: 704: Ước hẹn chín đao
Chương 705: 705: Tơ tình chưa dứt
Chương 706: 706: Kể lại từ đầu
Chương 707: 707: Thiên hạ làm đầu
Chương 708: 708: Ba yêu cầu để trị quốc
Chương 709: 709: Đại nghĩa làm đầu
Chương 710: 710: Đi mòn giày sắt
Chương 711: 711: Chúng chí thành thành
Chương 712: 712: Ba điều kiện
Chương 713: 713: Ba người đồng lòng
Chương 714: 714: Đối xử bình đẳng
Chương 715: 715: Một bắt đầu mới
Chương 716: 716: Tình hoa ái quả
Chương 717: 717: Một khởi đầu mới
Chương 718: 718: Bản đồ Trường An
Chương 719: 719: Trời sinh một đôi
Chương 720: 720: Lần thứ ba đến Trường An
Chương 721: 721: Phân hóa ly gián
Chương 722: 722: Tình cảm chốn lầu xanh
Chương 723: 723: Thống nhất ma đạo
Chương 724: 724: Trăm vạn lượng vàng
Chương 725: 725: Tấm lòng của công chúa
Chương 726: 726: Kỳ phùng địch thủ
Chương 727: 727: Quan trường đắc ý
Chương 728: 728: Ơn thành ra oán
Chương 729: 729: Vũ khí bí mật
Chương 730: 730: Hối hận thì đã muộn
Chương 731: 731: Nguy hiểm như mũi tên trên dây cung
Chương 732: 732: Mùa đông sắp qua
Chương 733: 733: Một nguyện vọng
Chương 734: 734: Dựa vào đêm nay
Chương 735: 735: Tương thác tựu thác
Chương 736: 736: Bắn phát pháo đầu
Chương 737: 737: Trời xui đất khiến
Chương 738: 738: Vị thế rối ren
Chương 739: 739: Một đá hai chim
Chương 740: 740: Niêm hoa vi tiếu
Chương 741: 741: Một trận tranh thắng bại
Chương 742: 742: Vọng thiên đả quái
Chương 743: 743: Lựa chọn cuối cùng
Chương 744: 744: Kiếm tâm thông minh
Chương 745: 745: Một vùng ánh sáng
Chương 746: 746: Biết bao giờ về
Chương 747: 747: Cất bước lên đường
Chương 748: 748: Hành trình quyết tử
Chương 749: 749: Lấy đêm làm ngày
Chương 750: 750: Hoa ngạc song huy
Chương 751: 751: Một đêm ân tình
Chương 752: 752: Bi quan ly hợp
Chương 753: 753: Gặp lại người ấy
Chương 754: 754: Mất hết ưu thế
Chương 755: 755: Tính cách mâu thuẫn
Chương 756: 756: Ăn miếng trả miếng
Chương 757: 757: Biện pháp cuối cùng
Chương 758: 758: Lay chuyển Tà vương
Chương 759: 759: Ý nghĩa thật sự của tình yêu
Chương 760: 760: Dịch kiếm đại sư
Chương 761: 761: Sinh mệnh là gì
Chương 762: 762: Bả tâm nhất hoành
Chương 763: 763: Chờ đợi một bình minh
Chương 764: 764: Sóng yên bể lặng
Chương 765: 765: Gian tặc bỉ ổi
Chương 766: 766: Nguy hiểm suýt chết
Chương 767: 767: Của hồi môn của Tà Vương
Chương 768: 768: Khuynh hướng tự huỷ
Chương 769: 769: Phóng tên truyền thư
Chương 770: 770: Phất tay áo rời thành
Chương 771: 771: Nắm lại chủ động
Chương 772: 772: Đặt hết một ván
Chương 773: 773: Ước hẹn năm đao
Chương 774: 774: Ân uy gồm đủ
Chương 775: 775: Lời hẹn giờ Tý
Chương 776: 776: Thu hoạch ngoài ý muốn
Chương 777: 777: Nước cờ hay khác
Chương 778: 778: Kiếm cũng như cờ
Chương 779: 779: Tuyệt xứ phùng sinh
Chương 780: 780: Phải xem bảo khố
Chương 781: 781: Cơ hội đến muộn
Chương 782: 782: Chuyện ngoài ý liệu
Chương 783: 783: Kế hoạch đại loạn
Chương 784: 784: Long phù hổ phù
Chương 785: 785: Ôm cây đợi thỏ
Chương 786: 786: Kẻ thắng làm vua
Chương 787: 787: Giao dịch ở trận tiền
Chương 788: 788: Hết cả oán cừu
Chương 789: 789: Biến cố Huyền Vũ môn
Chương 790: 790: Tiệc trưa ở lầu phúc tụ
Chương 791: 791: Xuân phong đắc ý
Chương 792: 792: Kế hư và thực
Chương 793: 793: Trận tiền quyết chiến
Chương 794: 794: Ác quán mãn doanh
Chương 795: 795: Tình nghĩa huynh đệ
Chương 796: 796: Niên hiệu Trinh Quán
Chương 797: 797: Nhất kiến bất nghi
Chương 798: 798: Bạch mã chi minh
Chương 799: 799: Nhất thống thiên hạ
Chương 800: 800: Hậu ký
Không tìm thấy chương nào phù hợp