Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 541: Đường ra pháp trường
Cập nhật: 4 days ago
|
~36 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Từ Tử Lăng bí mật tới bên một kho hàng gần bến thuyền, nấp sau một đống hàng. Trên bến có đến mấy chục kho hàng chứa đủ các loại hàng hoá, từ những lô được dựng sơ sài bằng tre trúc cho đến những kho lớn được làm bằng gỗ, loại nào cũng có. Gã chọn kho hàng được che chắn kỹ càng này bởi vì thủ hạ của Mã Cát đang không ngừng vận chuyển hàng hóa từ trong kho lên thuyền.
Bến thuyền hoạt động rất nhộn nhịp. Gần ba trăm cước phu đang bận rộn làm việc. Lúc này bọn Tông Tương Hoa, Mã Cát đang tập trung hết sự chú ý vào ba chiếc thuyền lớn đang tới, nên Từ Tử Lăng có thể thoải mái hành động.
Gã tính toán chính xác lúc một cước phu đang vác một kiện hàng bằng gỗ đi ra, phát xuất một luồng chỉ phong đánh trúng chỗ khớp gối của hắn. Người này trúng chỉ tức thời ngã sấp xuống, kiện hàng nặng nề văng xuống phía trước. Từ Tử Lăng không hoảng không loạn, lại phát xuất một cỗ quyền kình đánh vào kiện gỗ đúng lúc nó tiếp xúc với mặt đất.
Lớp gỗ bên ngoài lập tức vỡ tan, hàng hoá bên trong lập tức hiện rõ, không ngờ là một bao da dê.
Tên thủ hạ của Mã Cát đang đứng giám thị bên cạnh nào biết Từ Tử Lăng ngấm ngầm ra tay, chỉ cho là người làm hụt chân mất đà nên bị ngã, trùng hợp lại trúng ngay kiện hàng không được buộc chắc chắn, hắn liền vội vàng cao giọng gọi người tới mang bao da dê đó đi.
Từ Tử Lăng suýt nữa đã quay lại đuổi theo Âm Hiển Hạc, lại không thể không đè nén ý niệm này xuống vì trong bọn gã không ai rõ thuyền của Mã Cát lúc nào khởi hành. Gã buộc phải tự mình xử lý việc này.
Sự việc trước mắt đã cho gã một câu trả lời. Không cần biết là Mã Cát mua được những bao da dê này từ tay Bái Tử Đình, hay là Bái Tử Đình giao cho hoặc nhờ hắn vận chuyển đi xa để bán kiếm lợi, tóm lại là số da dê này chắc chắn do Bái Tử Đình phái người đi cướp lấy, bọn gã không cần phải suy đoán về việc này nữa.
Những kiện da dê này là một khoản tiền cực lớn, có thể làm Trác Kiều khuynh gia bại sản, lại làm Mã Cát đại phát tài.
Trong tiếng loạt soạt của các cánh buồm được hạ xuống, ba con thuyền lớn từ từ cập bến.
Từ Tử Lăng ngưng thần nhìn ra, tuy trên thuyền không hề có cờ quạt, nhưng từ quần áo và hình dạng đám thuyền phu, gã có thể khẳng định đó là người Cao Ly.
Trong lòng gã chợt tỉnh ngộ, đoán chắc Mã Cát sẽ bán số hàng này cho Cao Ly. Tại một nơi giá lạnh như vậy, loại da dê thượng hạng thế này thực sự quý như hoàng kim.
Nghĩ tới đây, Từ Tử Lăng không chút chậm trễ lùi lại phía sau, tìm chỗ bến cảng không có người rồi nhảy xuống dòng nước lạnh buốt, theo đáy biển lần tới con thuyền của Mã Cát.
o0o
Tại Chu Tước đại môn có một đội hơn hai mươi kỵ sỹ trang bị đầy đủ, vẻ mặt người nào cũng lạnh lùng trầm trọng, có thể khẳng định bất cứ ai trong số họ cũng là loại hảo thủ trăm người chọn một, dưới sự chỉ huy của Cung Kỳ đang sẵn sang trên lưng ngựa để chờ đón Khấu Trọng.
Khách Tố Biệt đứng bên cạnh cười nhẹ nói:
- Thiếu Soái đừng trách cứ! Kẻ dưới như bọn ta chỉ có thể phụng chỉ hành sự. Ý tứ của Đại vương là muốn Thiếu Soái lập tức rời thành.
Khấu Trọng dường như không nghe thấy, chỉ đưa mắt nhìn vẻ mặt lạnh lùng của Cung Kỳ đang quan sát gã từ trên lưng ngựa, rồi thản nhiên hỏi:
- Thường thường mỗi năm Cung tướng quân ghé qua nơi này được mấy ngày?
Đồng t* c*ng Kỳ thu lại, thần quang lấp loáng. Tay án lên cán mã đao bên hông, hắn trầm giọng:
- Lời này của Thiếu Soái là ý làm sao, có thể nói rõ ràng hơn không?
Khấu Trọng nghênh ngang tiến đến trước đầu ngựa của hắn chừng nửa trượng, cười rộ lên rồi nói:
- Mong Cung tướng quân đừng hiểm nhầm. Chỉ vì ta nghe tiếng Hán của Cung tướng quân có khẩu âm vùng Đông Bắc Trung Thổ, chợt liên tưởng tới một nhân vật rất thú vị tại Sơn Hải quan, ngoài ra không có ý tứ gì khác.
Trong lòng gã thầm nghĩ nếu Bái Tử Đình giết được mình bên ngoài thành, điều này sẽ có tác dụng nâng cao sĩ khí, làm chấn khởi ý chí quyết tử, tăng cường dũng khí cũng như quyết tâm phản kháng người Đột Quyết. Ngày sau, hậu nhân kể chuyện khi nói đến đoạn lịch sử này sẽ có mấy câu đại loại “Bái Tử Đình ngoài thành Long Tuyền chém Khấu Trọng”.
Bái Tử Đình còn mượn việc giết gã để thể hiện quan điểm rõ ràng với dân tộc của mình và các bộ tộc khác, rằng hành động này chính là phá phủ trầm chu, chắc chắn sẽ chiến đấu đến binh sỹ cuối cùng. Một hành động tự đặt mình vào chỗ chết để tìm đường sống! Nếu tinh thần quật cường bất chấp tất cả đó của hắn có thể cảm nhiễm rộng rãi, thêm vào thần thoại của Ngũ Thải thạch và kỳ binh của Cái Tô Văn, nói không chừng có thể tạo ra kỳ tích giúp hắn đánh bại Đột Quyết, trở thành bá chủ mới của đại thảo nguyên.
Bái Tử Đình đã quen với việc triển khai chiến dịch ở Trung Thổ, đương nhiên không quên điển tích “Phá phủ trầm chu” đã lưu danh thiên cổ. Sau khi giết Khấu Trọng, hắn sẽ không có con đường nào ngoài việc quyết chiến với Đột Quyết.
Khấu Trọng phán đoán như vậy tuyệt đối không phải vì thân ở trong hiểm cảnh mới nghi thần nghi quỷ, mà bởi kẻ áp giải gã ra khỏi thành là một tên ác nhân mà bên ngoài là Cung Kỳ nhưng trong bóng tối lại chính là Thôi Vọng. Còn bọn thủ hạ đứng đằng sau hắn nếu lột hết quân trang khẳng định sẽ lộ ra toàn thân có vết xăm màu xanh, đặc điểm cơ bản của bọn lang tặc Hồi Hột.
Đây là đất của Bái Tử Đình, muốn trục xuất gã khỏi Long Tuyền thì chỉ cần Khách Tố Biệt và một đội binh sỹ nào đó đã là quá đủ, sao lại phải xuất động đến Cung Kỳ và bọn lang tặc tay chân của hắn.
Cung Kỳ bình tĩnh lắng nghe, nhãn thần trở nên sắc bén, lạnh giọng nói:
- Không có ý tứ gì khác sao? Thiếu Soái không phải là mới chân ướt chân ráo bước chân vào chốn giang hồ hiểm ác này, hẳn đã biết nói năng không được hàm hồ. Nếu như quan hệ đến danh dự của người khác thì càng nên giải thích rõ ràng.
Hai mươi hai danh thủ thuộc hạ của hắn đồng loạt đặt tay lên cán đao, tư thế như thể nếu có một lời không hợp sẽ lập tức động thủ. Không khí lập tức trở nên vô cùng khẩn trương và sặc mùi khói lửa.
Bọn lính ngự vệ canh giữ Chu Tước đại môn nhìn gã, người nào cũng mắt lộ hung quang, sát khí đằng đằng.
Khách Tố Biệt đứng cạnh Khấu Trọng ung dung nói:
- Cung tướng quân xin hãy bình tĩnh lại! Ta thấy đó chỉ là một chuyện hiểu lầm. Mong Thiếu Soái nói vài lời để giải trừ sự thắc mắc trong lòng Cung tướng quân.
Khấu Trọng nghe y nói thế lại càng khẳng định suy đoán của mình không sai. Chính vì Cung Kỳ cùng đám thủ hạ có thân phận khách khanh nên Khách Tố Biệt chỉ có thể dùng thái độ đó để khuyên hắn không được manh động lúc này, sau khi rời thành hãy ra tay giết Khấu Trọng. Đây cũng chính là mệnh lệnh của Bái Tử Đình.
Nếu giết Khấu Trọng ở cửa cung sẽ trở thành ân oán cá nhân giữa Bái Tử Đình và Khấu Trọng, khiến hắn khó ăn nói với Thượng Tú Phương. Nhưng giết Khấu Trọng ở ngoài cửa thành sẽ liên quan tới toàn bộ quân dân Long Tuyền, ý nghĩa tượng trưng có sự khác biệt rất lớn.
Khấu Trọng còn đang suy nghĩ tại sao Bái Tử Đình lại không để số cung tên lớn như thế vào trong mắt thì hai tên thị vệ dắt một thớt ngựa chạy đến. Vừa nhìn thấy Khấu Trọng, con vật lập tức hất đầu hý vang, tung hai vó trước đầy phấn khích. Khấu Trọng khẽ thở dài, bước tới ôm lấy đầu chú ngựa Thiên Lý Mộng yêu quý v**t v* âu yếm.
Bái Tử Đình thực là lợi hại, vô thanh vô tức một tay khống chế toàn bộ tình hình. Hắn cho người đưa Thiên Lý Mộng đến bên mình gã, chính là ám chỉ rằng Thuật Văn và các huynh đệ Thất Vi của y đều đã bị bắt giữ, đương nhiên trong đó còn có hai con chiến mã cưng của Từ Tử Lăng và Bạt Phong Hàn. Khấu Trọng cười rộ nói:
- Có điều gì giải thích chứ! Nếu Cung tướng quân thực sự thanh bạch thì đâu cần nghĩ ngợi nhiều về sự liên tưởng đó của tiểu đệ.
Nói xong liền phi thân lên lưng Thiên Lý Mộng, hai mắt trừng trừng nhìn Cung Kỳ.
Ánh mắt Cung Kỳ thoáng qua một tia sát cơ mãnh liệt. Trên gương mặt lãnh khốc lộ xuất một nét cười hiểm độc và tàn nhẫn, hắn nói:
- Nếu thế, mời Thiếu Soái thượng lộ!
Khấu Trọng biết rõ Cung Kỳ căm thù mình vì rất nhiều huynh đệ của hắn đã bị bọn gã giết sạch tại Sơn Hải quan. Nghĩ vậy liền bật cười, cho ngựa chậm rãi rời khỏi Chu Tước môn.
Khung cảnh hiện ra trước mắt làm một kẻ mà không có điều gì chưa từng gặp qua như gã cũng giật bắn mình.
Toàn bộ Chu Tước đại lộ không một bóng người, hàng quán hai bên đều đóng cửa. Quân Túc Mạt sắp hàng đôi ở ven đường, hình thành hai con rồng người kéo dãi mãi đến cửa Nam thành. Thấy Khấu Trọng ra khỏi cửa Chu Tước môn, họ lập tức đồng thanh hô lớn:
- Bột Hải tất thắng, Đại Vương vạn tuế!
Tiếng hô chấn động toàn thành, dư âm bay vút lên trời cao.
Nếu người yếu bóng vía, khẳng định đã sợ đến rơi từ trên lưng ngựa xuống rồi.
Khấu Trọng cảm thấy mình như tử tù bị áp giải ra pháp trường, nhưng lại không biết phải làm gì để thay đổi tình thế này, trong đầu lởn vởn ý nghĩ bị xử tử ngoài cửa thành.
Cung Kỳ và bọn kỵ binh vây kín xung quanh gã, tiếng vó ngựa lốp cốp vang lên trên Chu Tước đại nhai.
Khách Tố Biệt đứng lại ở cửa cung, cao giọng nói với theo:
- Thiếu Soái bảo trọng, thứ cho hạ quan không tiễn!
Khấu Trọng cố nén nụ cười đau khổ vào trong lòng, gã ngờ đâu khi chơi bài ngửa cùng với Bái Tử Đình lại thành ra kết cục thế này? Ngay cả muốn nói mấy lời với bọn La Ý cũng không kịp nữa. Nếu như gã có thể gặp lại, câu đầu tiên sẽ là khuyên họ lập tức bỏ chạy càng xa càng tốt.
Cung Kỳ đến bên cạnh gã rồi cho ngựa đi chậm lại, sắc mặt lầm lì không nói nửa lời.
Khấu Trọng vừa vận hành chân khí, vừa hết sức suy nghĩ, kích phát đấu chí để tìm một đường sống trong đất chết.
Bái Tử Đình đã muốn đuổi tận giết tuyệt, chắc chắn Khấu Trọng gã sẽ bồi tiếp tới cùng.
o0o
Từ Tử Lăng thần bất tri quỷ bất giác ló đầu lên khỏi mặt nước, khẽ bám vào thân thuyền rồi tung mình lên, vặn người một cái đã chui tọt vào song cửa khoang thuyền. Dù ngay giữa thanh thiên bạch nhật, nhưng nếu không toàn thần lưu ý thì khi bóng dáng Từ Tử Lăng vọt qua, người ta cũng chỉ nghĩ là mình hoa mắt.
Từ Tử Lăng lọt vào một thương phòng mà nhiều khả năng dành riêng cho Mã Cát. Đưa mắt nhìn quanh, gã lập tức khẳng định phán đoán của mình không sai, tự nhiên có chút tự hào. Dựa theo phương pháp luận của môn học kết cấu kiến trúc, gã phát hiện ra gian thương phòng này ít bị ảnh hưởng của sóng gió và có cảnh quan đẹp nhất trên con thuyền, liền phán đoán là phòng dành cho Mã Cát.
Đây cũng là phòng lớn nhất trên thuyền, gồm có tiền thính và hậu phòng, được ngăn cách bằng rèm trúc. Trang trí dưới sàn và trên tường đều vô cùng tráng lệ, vàng ngọc huy hoàng lấp lánh, chính là phẩm vị xa hoa thô trọc mà Mã Cát ưa thích.
Dường như tất cả mọi thứ trong chiếc lều dạo nọ của hắn đã được đem đến đây, thậm chí trong sảnh ngoài kia còn có một mâm lớn chứa đầy những hoa quả tươi mà Mã Cát thích nhất.
Giường ngủ được ướp hương liệu nồng gắt đến mức làm Từ Tử Lăng tưởng chừng nghẹt thở.
Gã nhìn qua rèm, thấy sát bên tường của gian tiểu thính có bày ba chiếc rương sắt lớn, chiếc nào cũng có khóa kỹ, chắc bên trong là những vật phẩm đặc biệt quý giá. Nếu không khẳng định hắn sẽ chẳng để ba cái hòm thô kệch tại nơi được bố trí tinh mỹ này.
Từ Tử Lăng vén rèm tiến ra, không bước lại xem mấy chiếc rương sắt lớn mà toàn thần lưu ý động tĩnh xa gần.
Thương phòng này chiếm một góc ở tầng cao nhất phía đuôi thuyền, nên cả hậu phòng và tiểu thính đều có cửa sổ. Gã lên thuyền qua cửa sổ quay ra biển, vì vậy gã di chuyển đến song cửa phía bên này để quan sát tình hình trên cầu thuyền bên ngoài.
Ba con thuyền buôn Cao Ly neo lại trên bến, đậu đối diện với chiếc thuyền của Mã Cát. Từ Tử Lăng trong lòng chợt nảy ra một ý nghĩ. Tám vạn tấm da dê không phải là một con số nhỏ, chiếc thuyền này của Mã Cát tối đa cũng chỉ xếp được hai vạn tấm. Vì thế rất có khả năng ba con thuyền kia sau khi giao hết hàng sẽ vận chuyển tám vạn tấm da dê này về Cao Ly. Thậm chí đây có thể là một vụ giao dịch hàng đổi hàng.
Không tính thời gian dỡ và đóng hàng, những con thuyền Cao Ly này do đã nhiều ngày lênh đênh trên biển nên cần bổ sung lương thực, nước uống và sửa chữa, nên trong ngày hôm nay khẳng định không thể rời bến.
Tông Tương Hoa, Mã Cát và một người Cao Ly có vẻ là chỉ huy của ba chiếc thuyền mới cập bến đang thì thầm to nhỏ bỗng nhiên ngẩng đầu nhìn trời. Do hai bên cách nhau quá xa nên với khả năng của Từ Tử Lăng cũng không nghe được nửa câu của bọn chúng.
Biết bọn chúng đều là chuyên gia quan sát sắc trời, Từ Tử Lăng liền lưu tâm nhìn lên. Gã lập tức phát hiện bầu trời đang biến đổi nhanh chóng, mây trắng bị thay thế bởi tầng tầng lớp lớp mây đen, từ từ che khuất cả ánh mặt trời. Đây là biểu hiện trước khi một cơn mưa dữ dội kéo đến.
Từ Tử Lăng bất giác cười thầm. Việc gì cũng có chỗ lợi chỗ hại. Bái Tử Đình chọn ngày lập quốc trong mùa mưa sẽ có lợi cho việc thủ thành, nhưng nếu mưa to gió lớn bất chợt kéo đến vào những lúc không thích hợp như thế này thì lại biến thành trở ngại cho tiến độ chuẩn bị chiến tranh.
Quả nhiên Mã Cát hướng về bọn thủ hạ nói lớn:
- Sắp mưa rồi, dừng việc chuyển hàng lại!
Từ Tử Lăng thầm nghĩ, một khi mình rời khỏi đây rồi, khi quay lại sẽ là một trường chiến đấu tàn bạo đẫm máu, vì đó là cách duy nhất để bọn gã thu hồi lại tám vạn tấm da dê này.
“Oành!”
Mở màn là một ánh chớp sáng lòa rạch nát không gian ở phía xa. Tiếp theo là tiếng sấm rền đinh tai nhức óc. Chân trời tối sầm lại, mây đen cuồn cuộn kéo tới.
Tình hình trên bến cảng lập tức trở lên hỗn loạn. Đám cước phu dưới sự quát tháo ầm ĩ của đám thủ hạ Mã Cát, hốt hoảng mang những hàng hoá chưa chất lên thuyền trở lại kho hàng. Tông Tương Hoa và Mã Cát vội vàng theo sau người kia lên một chiếc thuyền của Cao Ly.
Từ Tử Lăng nhanh chóng rời thuyền.
o0o
Khấu Trọng một mặt ngấm ngầm điều tức, tập trung chân khí, một mặt ước lượng xem có những cao thủ nào đang đợi gã bên ngoài thành. Không lẽ là đích thân Bái Tử Đình và Thiên Trúc Cuồng Tăng Phục Nan Đà?
Bái Tử Đình vận dụng tâm kế hết sức cao siêu, chắc là hắn từ chỗ Hô Diên Kim biết Khấu Trọng gã quý ngựa như tính mạng nên mới đặc biệt trả lại Thiên Lý Mộng vào thời khắc này, khiến gã khó lòng bỏ ngựa quý để thi triển thân pháp chuồn vào khu dân cư. Nếu trường hợp này xảy ra, dù cho cuối cùng Bái Tử Đình có thể tìm ra và giết được gã, hắn cũng sẽ tổn hao rất nhiều nhân lực và thời gian, lại mất đi hiệu ứng chấn động oanh liệt.
Về phần gã, muốn rời đi cùng với Thiên Lý Mộng, chỉ có thể chờ đến khi ra khỏi cổng thành rồi mới tính kế đào tẩu.
Khấu Trọng cảm thấy mình và huyết nhục của Thiên Lý Mộng có liên hệ vô cùng mật thiết. Nếu phải bỏ rơi con vật trung thành này, để nó rơi vào hiểm cảnh bị người ta sát tử để tiết hận, thì dù gã có thể chạy trốn khỏi cái chết cũng không chấp nhận làm điều đó.
Nếu chết thì phải chết cùng với nhau.
Cửa Nam thành đã hiện ra trước mắt.
Cung Kỳ mặt vẫn trơ trơ như gỗ không một chút biểu cảm, thúc ngựa đi chậm rãi bên gã. Binh lính hai bên đường không còn hô vang nữa, người nào cũng lộ xuất thần sắc vô cùng kiên định. Khấu Trọng hoàn toàn không nghi ngờ việc bọn chúng sẽ vì Bái Tử Đình mà chấp nhận hy sinh tính mạng.
Trong lòng gã càng lúc càng bình tĩnh, gạt bỏ hết chuyện sinh tử ra ngoài, tiến nhập cảnh giới Tỉnh Trung Nguyệt. Hốt nhiên gã cảm thấy thân thể Cung Kỳ thoáng rùng mình đầy vẻ bất an, đồng thời lại ngửa mặt nhìn trời.
Khấu Trọng cũng ngửng cổ nhìn theo, đoạn cười ha hả nói:
- Đại vương nói không sai, tháng tư quả nhiên là mùa mưa của Long Tuyền.
Sắc trời nhanh chóng biến thành âm u.
Cung Kỳ liếc nhìn gã, hai mắt hung quang lấp loáng, sau đó quay qua nhìn phải nhìn trái. Rõ ràng hắn đang do dự có nên thay đổi kế hoạch, kết liễu Khấu Trọng ngay bên trong thành hay không.
Nếu để Khấu Trọng rời thành, đột nhiên lại có một cơn cuồng phong bạo vũ như ngày hôm qua ập tới, Khấu Trọng nói không chừng có thể đột vây tẩu thoát.
Khấu Trọng lúc này lòng như lửa đốt. Nếu để Cung Kỳ ra lệnh đóng cửa thành, gã chết chắc không sai. Nghĩ vậy liền vội vàng hỏi:
- Cung huynh chẳng phải là người Hồi Hột sao? Cớ gì lại làm việc cho Bái Tử Đình, còn giả làm Thôi Vọng giúp hắn giết người cướp của, coi mạng người như cỏ rác?
Gã tuyệt không muốn làm đối phương nổi giận, chỉ là cố gắng làm Cung Kỳ phân tán tinh thần, khiến hắn trong lúc dùng dằng chưa quyết này tạm thời quên đi ý nghĩ đóng cửa thành lại.
Các thành lâu hai bên cửa thành bố trí dày đặc cung thủ. Cửa thành lại được bảo vệ tầng tầng lớp lớp. Trong tình hình đó, dù cho là có mấy cao thủ như cỡ như Khấu Trọng đi nữa cũng khó có thể thoát ra từ lối này. Nhưng nếu trời đổ mưa thật lớn, khả năng chạy thoát của Khấu Trọng sẽ tăng lên rất nhiều.
Cung Kỳ quả nhiên bị gã làm phân tán tư tưởng, nổi giận đùng đùng nói:
- Thiếu Soái nếu không thể đưa ra được bằng cứ chính xác…
Khấu Trọng mau miệng ngắt lời:
- Hà hà, từ bộ dạng này có thể thấy lão ca ngươi có tật giật mình, nếu không sao lại cố phản bác mấy lời nói nhăng nói cuội của ta, cũng có thể là do không hiểu rõ ta nói gì. Hắc! Có lẽ trong lòng ngươi đang suy đoán xem ta dựa vào cái gì mà nhìn ra được ngươi là Thôi Vọng, vì thế mới mở miệng là con bà nó cái gì gì có bằng chứng thật sự không. Đáng cười, thật đáng cười!
Gã nói luyên thuyên không biết mệt, chính là muốn Cung Kỳ không có cách nào phân tâm nghĩ đến việc khác.
Thủ hạ của Cung Kỳ người nào mắt cũng lộ hung quang, nhưng vì hắn chưa ra chỉ thị gì nên vẫn nhẫn nại án binh bất động.
Nói về tài trí, Cung Kỳ so với Khấu Trọng thật là một trời một vực. Khấu Trọng như đi guốc trong bụng Cung Kỳ, mỗi lời đều nói đúng vào suy nghĩ trong lòng của hắn, làm hắn cảm thấy khó chịu như bị l*t tr*n, phô bày toàn bộ thân thể cho người ta nhìn ngó. Vì thế nhất thời Cung Kỳ quên mất mưa gió đã cận kề, chỉ lạnh lùng nói:
- Chết đến nơi rồi mà vẫn còn miệng lưỡi, ngươi…
Lúc này vừa hay đã tới cửa Nam, chỉ cần đi qua ba trượng đường hầm là sẽ tới thế giới bên ngoài thành.
Một đám lính canh gác vốn đang túc trực tại cửa thành nhất tề lùi lại sang hai bên nhường đường.
Khấu Trọng trong lòng thầm kêu mấy chữ “Chết đến nơi rồi!” này cuối cùng cũng lộ ra, suy đoán của gã đã thành sự thực. Mắt nhìn thấy thành công cận kề, càng không thể cho đối phương có thời gian suy nghĩ, lập tức tiếp tục hàm hồ cắt ngang lời hắn:
- Đợi ta bên ngoài phải chăng còn có bọn người Hô Diên Kim? Thật khó có thể được Đại vương của ngươi ban cho tiện nghi như thế. Tiểu đệ có thể cắt cái đầu thối của hắn xuống rồi.
Cung Kỳ sững người, lúc đó mới phát giác Khấu Trọng đã hiểu rõ âm mưu muốn giết gã bên ngoài thành, hốt nhiên rùng mình, vội vã quát vọng lên:
- Đóng cửa mau!
Đúng vào lúc Cung Kỳ phát xuất mệnh lệnh có thể quyết định sinh tử của Khấu Trọng, một luồng chớp sáng chói rạch nát bầu trời đầy mây đen vần vũ, tiếng sấm ầm ầm vang lên làm khẩu lệnh của Cung Kỳ bị át hoàn toàn, chỉ có Khấu Trọng là nghe rõ điều hắn muốn nói.
“Ì ì ùng”
Cuồng phong cuốn tới, mưa lớn ào ào trút xuống, sấm chớp rền vang, đất trời hỗn loạn, khí thế khủng khiếp gấp nhiều lần so với trận mưa ngày hôm qua.
Khấu Trọng thầm hiểu sinh tử thành bại chính là vào lúc này. Nhân lúc tình thế hỗn loạn đó, gã liên tiếp đá ra hai bên nhằm vào bụng ngựa của bọn Cung Kỳ và thủ hạ, đồng thời dồn chân khí xuống Thiên Lý Mộng, thi triển thuật “nhân mã như nhất” phóng thẳng tới cửa thành, miệng hô lớn:
- Mưa to rồi! Tránh mưa nào!
Cung Kỳ bên trái và tên lang tặc bên phải, cả người lẫn ngựa ngã lăn ra hai phía. Thêm vào đầy trời mưa gió sấm chớp càng làm cho đội quân áp giải Khấu Trọng thêm hỗn loạn, không ai hiểu rõ việc gì đang xảy ra.
Cung Kỳ từ dưới đất nhảy vọt lên quát lớn:
- Giết hắn đi!
Không ngờ lại một tiếng sét lớn át đi tiếng hét của hắn.
Khấu Trọng chớp thời cơ phóng ngựa vào đường hầm dưới cổng thành.
Ánh chớp sáng loà làm mọi người chói mắt, vạn vật lập tức nhòe đi.
-------------------------------
Tạm chú thích:
cước phu: phu khuân vác
phá phủ trầm chu: dựa theo tích Hạng Vũ đem quân đi đánh Cự Lộc. Sau khi qua sông thì dìm hết thuyền bè, đập vỡ nồi niêu, chỉ giữ lại ba ngày lương thực để cho binh sĩ thấy không có đường lui, phải quyết tâm đánh thắng (đã chú thích ở các hồi trước, nguồn:).
(
Bến thuyền hoạt động rất nhộn nhịp. Gần ba trăm cước phu đang bận rộn làm việc. Lúc này bọn Tông Tương Hoa, Mã Cát đang tập trung hết sự chú ý vào ba chiếc thuyền lớn đang tới, nên Từ Tử Lăng có thể thoải mái hành động.
Gã tính toán chính xác lúc một cước phu đang vác một kiện hàng bằng gỗ đi ra, phát xuất một luồng chỉ phong đánh trúng chỗ khớp gối của hắn. Người này trúng chỉ tức thời ngã sấp xuống, kiện hàng nặng nề văng xuống phía trước. Từ Tử Lăng không hoảng không loạn, lại phát xuất một cỗ quyền kình đánh vào kiện gỗ đúng lúc nó tiếp xúc với mặt đất.
Lớp gỗ bên ngoài lập tức vỡ tan, hàng hoá bên trong lập tức hiện rõ, không ngờ là một bao da dê.
Tên thủ hạ của Mã Cát đang đứng giám thị bên cạnh nào biết Từ Tử Lăng ngấm ngầm ra tay, chỉ cho là người làm hụt chân mất đà nên bị ngã, trùng hợp lại trúng ngay kiện hàng không được buộc chắc chắn, hắn liền vội vàng cao giọng gọi người tới mang bao da dê đó đi.
Từ Tử Lăng suýt nữa đã quay lại đuổi theo Âm Hiển Hạc, lại không thể không đè nén ý niệm này xuống vì trong bọn gã không ai rõ thuyền của Mã Cát lúc nào khởi hành. Gã buộc phải tự mình xử lý việc này.
Sự việc trước mắt đã cho gã một câu trả lời. Không cần biết là Mã Cát mua được những bao da dê này từ tay Bái Tử Đình, hay là Bái Tử Đình giao cho hoặc nhờ hắn vận chuyển đi xa để bán kiếm lợi, tóm lại là số da dê này chắc chắn do Bái Tử Đình phái người đi cướp lấy, bọn gã không cần phải suy đoán về việc này nữa.
Những kiện da dê này là một khoản tiền cực lớn, có thể làm Trác Kiều khuynh gia bại sản, lại làm Mã Cát đại phát tài.
Trong tiếng loạt soạt của các cánh buồm được hạ xuống, ba con thuyền lớn từ từ cập bến.
Từ Tử Lăng ngưng thần nhìn ra, tuy trên thuyền không hề có cờ quạt, nhưng từ quần áo và hình dạng đám thuyền phu, gã có thể khẳng định đó là người Cao Ly.
Trong lòng gã chợt tỉnh ngộ, đoán chắc Mã Cát sẽ bán số hàng này cho Cao Ly. Tại một nơi giá lạnh như vậy, loại da dê thượng hạng thế này thực sự quý như hoàng kim.
Nghĩ tới đây, Từ Tử Lăng không chút chậm trễ lùi lại phía sau, tìm chỗ bến cảng không có người rồi nhảy xuống dòng nước lạnh buốt, theo đáy biển lần tới con thuyền của Mã Cát.
o0o
Tại Chu Tước đại môn có một đội hơn hai mươi kỵ sỹ trang bị đầy đủ, vẻ mặt người nào cũng lạnh lùng trầm trọng, có thể khẳng định bất cứ ai trong số họ cũng là loại hảo thủ trăm người chọn một, dưới sự chỉ huy của Cung Kỳ đang sẵn sang trên lưng ngựa để chờ đón Khấu Trọng.
Khách Tố Biệt đứng bên cạnh cười nhẹ nói:
- Thiếu Soái đừng trách cứ! Kẻ dưới như bọn ta chỉ có thể phụng chỉ hành sự. Ý tứ của Đại vương là muốn Thiếu Soái lập tức rời thành.
Khấu Trọng dường như không nghe thấy, chỉ đưa mắt nhìn vẻ mặt lạnh lùng của Cung Kỳ đang quan sát gã từ trên lưng ngựa, rồi thản nhiên hỏi:
- Thường thường mỗi năm Cung tướng quân ghé qua nơi này được mấy ngày?
Đồng t* c*ng Kỳ thu lại, thần quang lấp loáng. Tay án lên cán mã đao bên hông, hắn trầm giọng:
- Lời này của Thiếu Soái là ý làm sao, có thể nói rõ ràng hơn không?
Khấu Trọng nghênh ngang tiến đến trước đầu ngựa của hắn chừng nửa trượng, cười rộ lên rồi nói:
- Mong Cung tướng quân đừng hiểm nhầm. Chỉ vì ta nghe tiếng Hán của Cung tướng quân có khẩu âm vùng Đông Bắc Trung Thổ, chợt liên tưởng tới một nhân vật rất thú vị tại Sơn Hải quan, ngoài ra không có ý tứ gì khác.
Trong lòng gã thầm nghĩ nếu Bái Tử Đình giết được mình bên ngoài thành, điều này sẽ có tác dụng nâng cao sĩ khí, làm chấn khởi ý chí quyết tử, tăng cường dũng khí cũng như quyết tâm phản kháng người Đột Quyết. Ngày sau, hậu nhân kể chuyện khi nói đến đoạn lịch sử này sẽ có mấy câu đại loại “Bái Tử Đình ngoài thành Long Tuyền chém Khấu Trọng”.
Bái Tử Đình còn mượn việc giết gã để thể hiện quan điểm rõ ràng với dân tộc của mình và các bộ tộc khác, rằng hành động này chính là phá phủ trầm chu, chắc chắn sẽ chiến đấu đến binh sỹ cuối cùng. Một hành động tự đặt mình vào chỗ chết để tìm đường sống! Nếu tinh thần quật cường bất chấp tất cả đó của hắn có thể cảm nhiễm rộng rãi, thêm vào thần thoại của Ngũ Thải thạch và kỳ binh của Cái Tô Văn, nói không chừng có thể tạo ra kỳ tích giúp hắn đánh bại Đột Quyết, trở thành bá chủ mới của đại thảo nguyên.
Bái Tử Đình đã quen với việc triển khai chiến dịch ở Trung Thổ, đương nhiên không quên điển tích “Phá phủ trầm chu” đã lưu danh thiên cổ. Sau khi giết Khấu Trọng, hắn sẽ không có con đường nào ngoài việc quyết chiến với Đột Quyết.
Khấu Trọng phán đoán như vậy tuyệt đối không phải vì thân ở trong hiểm cảnh mới nghi thần nghi quỷ, mà bởi kẻ áp giải gã ra khỏi thành là một tên ác nhân mà bên ngoài là Cung Kỳ nhưng trong bóng tối lại chính là Thôi Vọng. Còn bọn thủ hạ đứng đằng sau hắn nếu lột hết quân trang khẳng định sẽ lộ ra toàn thân có vết xăm màu xanh, đặc điểm cơ bản của bọn lang tặc Hồi Hột.
Đây là đất của Bái Tử Đình, muốn trục xuất gã khỏi Long Tuyền thì chỉ cần Khách Tố Biệt và một đội binh sỹ nào đó đã là quá đủ, sao lại phải xuất động đến Cung Kỳ và bọn lang tặc tay chân của hắn.
Cung Kỳ bình tĩnh lắng nghe, nhãn thần trở nên sắc bén, lạnh giọng nói:
- Không có ý tứ gì khác sao? Thiếu Soái không phải là mới chân ướt chân ráo bước chân vào chốn giang hồ hiểm ác này, hẳn đã biết nói năng không được hàm hồ. Nếu như quan hệ đến danh dự của người khác thì càng nên giải thích rõ ràng.
Hai mươi hai danh thủ thuộc hạ của hắn đồng loạt đặt tay lên cán đao, tư thế như thể nếu có một lời không hợp sẽ lập tức động thủ. Không khí lập tức trở nên vô cùng khẩn trương và sặc mùi khói lửa.
Bọn lính ngự vệ canh giữ Chu Tước đại môn nhìn gã, người nào cũng mắt lộ hung quang, sát khí đằng đằng.
Khách Tố Biệt đứng cạnh Khấu Trọng ung dung nói:
- Cung tướng quân xin hãy bình tĩnh lại! Ta thấy đó chỉ là một chuyện hiểu lầm. Mong Thiếu Soái nói vài lời để giải trừ sự thắc mắc trong lòng Cung tướng quân.
Khấu Trọng nghe y nói thế lại càng khẳng định suy đoán của mình không sai. Chính vì Cung Kỳ cùng đám thủ hạ có thân phận khách khanh nên Khách Tố Biệt chỉ có thể dùng thái độ đó để khuyên hắn không được manh động lúc này, sau khi rời thành hãy ra tay giết Khấu Trọng. Đây cũng chính là mệnh lệnh của Bái Tử Đình.
Nếu giết Khấu Trọng ở cửa cung sẽ trở thành ân oán cá nhân giữa Bái Tử Đình và Khấu Trọng, khiến hắn khó ăn nói với Thượng Tú Phương. Nhưng giết Khấu Trọng ở ngoài cửa thành sẽ liên quan tới toàn bộ quân dân Long Tuyền, ý nghĩa tượng trưng có sự khác biệt rất lớn.
Khấu Trọng còn đang suy nghĩ tại sao Bái Tử Đình lại không để số cung tên lớn như thế vào trong mắt thì hai tên thị vệ dắt một thớt ngựa chạy đến. Vừa nhìn thấy Khấu Trọng, con vật lập tức hất đầu hý vang, tung hai vó trước đầy phấn khích. Khấu Trọng khẽ thở dài, bước tới ôm lấy đầu chú ngựa Thiên Lý Mộng yêu quý v**t v* âu yếm.
Bái Tử Đình thực là lợi hại, vô thanh vô tức một tay khống chế toàn bộ tình hình. Hắn cho người đưa Thiên Lý Mộng đến bên mình gã, chính là ám chỉ rằng Thuật Văn và các huynh đệ Thất Vi của y đều đã bị bắt giữ, đương nhiên trong đó còn có hai con chiến mã cưng của Từ Tử Lăng và Bạt Phong Hàn. Khấu Trọng cười rộ nói:
- Có điều gì giải thích chứ! Nếu Cung tướng quân thực sự thanh bạch thì đâu cần nghĩ ngợi nhiều về sự liên tưởng đó của tiểu đệ.
Nói xong liền phi thân lên lưng Thiên Lý Mộng, hai mắt trừng trừng nhìn Cung Kỳ.
Ánh mắt Cung Kỳ thoáng qua một tia sát cơ mãnh liệt. Trên gương mặt lãnh khốc lộ xuất một nét cười hiểm độc và tàn nhẫn, hắn nói:
- Nếu thế, mời Thiếu Soái thượng lộ!
Khấu Trọng biết rõ Cung Kỳ căm thù mình vì rất nhiều huynh đệ của hắn đã bị bọn gã giết sạch tại Sơn Hải quan. Nghĩ vậy liền bật cười, cho ngựa chậm rãi rời khỏi Chu Tước môn.
Khung cảnh hiện ra trước mắt làm một kẻ mà không có điều gì chưa từng gặp qua như gã cũng giật bắn mình.
Toàn bộ Chu Tước đại lộ không một bóng người, hàng quán hai bên đều đóng cửa. Quân Túc Mạt sắp hàng đôi ở ven đường, hình thành hai con rồng người kéo dãi mãi đến cửa Nam thành. Thấy Khấu Trọng ra khỏi cửa Chu Tước môn, họ lập tức đồng thanh hô lớn:
- Bột Hải tất thắng, Đại Vương vạn tuế!
Tiếng hô chấn động toàn thành, dư âm bay vút lên trời cao.
Nếu người yếu bóng vía, khẳng định đã sợ đến rơi từ trên lưng ngựa xuống rồi.
Khấu Trọng cảm thấy mình như tử tù bị áp giải ra pháp trường, nhưng lại không biết phải làm gì để thay đổi tình thế này, trong đầu lởn vởn ý nghĩ bị xử tử ngoài cửa thành.
Cung Kỳ và bọn kỵ binh vây kín xung quanh gã, tiếng vó ngựa lốp cốp vang lên trên Chu Tước đại nhai.
Khách Tố Biệt đứng lại ở cửa cung, cao giọng nói với theo:
- Thiếu Soái bảo trọng, thứ cho hạ quan không tiễn!
Khấu Trọng cố nén nụ cười đau khổ vào trong lòng, gã ngờ đâu khi chơi bài ngửa cùng với Bái Tử Đình lại thành ra kết cục thế này? Ngay cả muốn nói mấy lời với bọn La Ý cũng không kịp nữa. Nếu như gã có thể gặp lại, câu đầu tiên sẽ là khuyên họ lập tức bỏ chạy càng xa càng tốt.
Cung Kỳ đến bên cạnh gã rồi cho ngựa đi chậm lại, sắc mặt lầm lì không nói nửa lời.
Khấu Trọng vừa vận hành chân khí, vừa hết sức suy nghĩ, kích phát đấu chí để tìm một đường sống trong đất chết.
Bái Tử Đình đã muốn đuổi tận giết tuyệt, chắc chắn Khấu Trọng gã sẽ bồi tiếp tới cùng.
o0o
Từ Tử Lăng thần bất tri quỷ bất giác ló đầu lên khỏi mặt nước, khẽ bám vào thân thuyền rồi tung mình lên, vặn người một cái đã chui tọt vào song cửa khoang thuyền. Dù ngay giữa thanh thiên bạch nhật, nhưng nếu không toàn thần lưu ý thì khi bóng dáng Từ Tử Lăng vọt qua, người ta cũng chỉ nghĩ là mình hoa mắt.
Từ Tử Lăng lọt vào một thương phòng mà nhiều khả năng dành riêng cho Mã Cát. Đưa mắt nhìn quanh, gã lập tức khẳng định phán đoán của mình không sai, tự nhiên có chút tự hào. Dựa theo phương pháp luận của môn học kết cấu kiến trúc, gã phát hiện ra gian thương phòng này ít bị ảnh hưởng của sóng gió và có cảnh quan đẹp nhất trên con thuyền, liền phán đoán là phòng dành cho Mã Cát.
Đây cũng là phòng lớn nhất trên thuyền, gồm có tiền thính và hậu phòng, được ngăn cách bằng rèm trúc. Trang trí dưới sàn và trên tường đều vô cùng tráng lệ, vàng ngọc huy hoàng lấp lánh, chính là phẩm vị xa hoa thô trọc mà Mã Cát ưa thích.
Dường như tất cả mọi thứ trong chiếc lều dạo nọ của hắn đã được đem đến đây, thậm chí trong sảnh ngoài kia còn có một mâm lớn chứa đầy những hoa quả tươi mà Mã Cát thích nhất.
Giường ngủ được ướp hương liệu nồng gắt đến mức làm Từ Tử Lăng tưởng chừng nghẹt thở.
Gã nhìn qua rèm, thấy sát bên tường của gian tiểu thính có bày ba chiếc rương sắt lớn, chiếc nào cũng có khóa kỹ, chắc bên trong là những vật phẩm đặc biệt quý giá. Nếu không khẳng định hắn sẽ chẳng để ba cái hòm thô kệch tại nơi được bố trí tinh mỹ này.
Từ Tử Lăng vén rèm tiến ra, không bước lại xem mấy chiếc rương sắt lớn mà toàn thần lưu ý động tĩnh xa gần.
Thương phòng này chiếm một góc ở tầng cao nhất phía đuôi thuyền, nên cả hậu phòng và tiểu thính đều có cửa sổ. Gã lên thuyền qua cửa sổ quay ra biển, vì vậy gã di chuyển đến song cửa phía bên này để quan sát tình hình trên cầu thuyền bên ngoài.
Ba con thuyền buôn Cao Ly neo lại trên bến, đậu đối diện với chiếc thuyền của Mã Cát. Từ Tử Lăng trong lòng chợt nảy ra một ý nghĩ. Tám vạn tấm da dê không phải là một con số nhỏ, chiếc thuyền này của Mã Cát tối đa cũng chỉ xếp được hai vạn tấm. Vì thế rất có khả năng ba con thuyền kia sau khi giao hết hàng sẽ vận chuyển tám vạn tấm da dê này về Cao Ly. Thậm chí đây có thể là một vụ giao dịch hàng đổi hàng.
Không tính thời gian dỡ và đóng hàng, những con thuyền Cao Ly này do đã nhiều ngày lênh đênh trên biển nên cần bổ sung lương thực, nước uống và sửa chữa, nên trong ngày hôm nay khẳng định không thể rời bến.
Tông Tương Hoa, Mã Cát và một người Cao Ly có vẻ là chỉ huy của ba chiếc thuyền mới cập bến đang thì thầm to nhỏ bỗng nhiên ngẩng đầu nhìn trời. Do hai bên cách nhau quá xa nên với khả năng của Từ Tử Lăng cũng không nghe được nửa câu của bọn chúng.
Biết bọn chúng đều là chuyên gia quan sát sắc trời, Từ Tử Lăng liền lưu tâm nhìn lên. Gã lập tức phát hiện bầu trời đang biến đổi nhanh chóng, mây trắng bị thay thế bởi tầng tầng lớp lớp mây đen, từ từ che khuất cả ánh mặt trời. Đây là biểu hiện trước khi một cơn mưa dữ dội kéo đến.
Từ Tử Lăng bất giác cười thầm. Việc gì cũng có chỗ lợi chỗ hại. Bái Tử Đình chọn ngày lập quốc trong mùa mưa sẽ có lợi cho việc thủ thành, nhưng nếu mưa to gió lớn bất chợt kéo đến vào những lúc không thích hợp như thế này thì lại biến thành trở ngại cho tiến độ chuẩn bị chiến tranh.
Quả nhiên Mã Cát hướng về bọn thủ hạ nói lớn:
- Sắp mưa rồi, dừng việc chuyển hàng lại!
Từ Tử Lăng thầm nghĩ, một khi mình rời khỏi đây rồi, khi quay lại sẽ là một trường chiến đấu tàn bạo đẫm máu, vì đó là cách duy nhất để bọn gã thu hồi lại tám vạn tấm da dê này.
“Oành!”
Mở màn là một ánh chớp sáng lòa rạch nát không gian ở phía xa. Tiếp theo là tiếng sấm rền đinh tai nhức óc. Chân trời tối sầm lại, mây đen cuồn cuộn kéo tới.
Tình hình trên bến cảng lập tức trở lên hỗn loạn. Đám cước phu dưới sự quát tháo ầm ĩ của đám thủ hạ Mã Cát, hốt hoảng mang những hàng hoá chưa chất lên thuyền trở lại kho hàng. Tông Tương Hoa và Mã Cát vội vàng theo sau người kia lên một chiếc thuyền của Cao Ly.
Từ Tử Lăng nhanh chóng rời thuyền.
o0o
Khấu Trọng một mặt ngấm ngầm điều tức, tập trung chân khí, một mặt ước lượng xem có những cao thủ nào đang đợi gã bên ngoài thành. Không lẽ là đích thân Bái Tử Đình và Thiên Trúc Cuồng Tăng Phục Nan Đà?
Bái Tử Đình vận dụng tâm kế hết sức cao siêu, chắc là hắn từ chỗ Hô Diên Kim biết Khấu Trọng gã quý ngựa như tính mạng nên mới đặc biệt trả lại Thiên Lý Mộng vào thời khắc này, khiến gã khó lòng bỏ ngựa quý để thi triển thân pháp chuồn vào khu dân cư. Nếu trường hợp này xảy ra, dù cho cuối cùng Bái Tử Đình có thể tìm ra và giết được gã, hắn cũng sẽ tổn hao rất nhiều nhân lực và thời gian, lại mất đi hiệu ứng chấn động oanh liệt.
Về phần gã, muốn rời đi cùng với Thiên Lý Mộng, chỉ có thể chờ đến khi ra khỏi cổng thành rồi mới tính kế đào tẩu.
Khấu Trọng cảm thấy mình và huyết nhục của Thiên Lý Mộng có liên hệ vô cùng mật thiết. Nếu phải bỏ rơi con vật trung thành này, để nó rơi vào hiểm cảnh bị người ta sát tử để tiết hận, thì dù gã có thể chạy trốn khỏi cái chết cũng không chấp nhận làm điều đó.
Nếu chết thì phải chết cùng với nhau.
Cửa Nam thành đã hiện ra trước mắt.
Cung Kỳ mặt vẫn trơ trơ như gỗ không một chút biểu cảm, thúc ngựa đi chậm rãi bên gã. Binh lính hai bên đường không còn hô vang nữa, người nào cũng lộ xuất thần sắc vô cùng kiên định. Khấu Trọng hoàn toàn không nghi ngờ việc bọn chúng sẽ vì Bái Tử Đình mà chấp nhận hy sinh tính mạng.
Trong lòng gã càng lúc càng bình tĩnh, gạt bỏ hết chuyện sinh tử ra ngoài, tiến nhập cảnh giới Tỉnh Trung Nguyệt. Hốt nhiên gã cảm thấy thân thể Cung Kỳ thoáng rùng mình đầy vẻ bất an, đồng thời lại ngửa mặt nhìn trời.
Khấu Trọng cũng ngửng cổ nhìn theo, đoạn cười ha hả nói:
- Đại vương nói không sai, tháng tư quả nhiên là mùa mưa của Long Tuyền.
Sắc trời nhanh chóng biến thành âm u.
Cung Kỳ liếc nhìn gã, hai mắt hung quang lấp loáng, sau đó quay qua nhìn phải nhìn trái. Rõ ràng hắn đang do dự có nên thay đổi kế hoạch, kết liễu Khấu Trọng ngay bên trong thành hay không.
Nếu để Khấu Trọng rời thành, đột nhiên lại có một cơn cuồng phong bạo vũ như ngày hôm qua ập tới, Khấu Trọng nói không chừng có thể đột vây tẩu thoát.
Khấu Trọng lúc này lòng như lửa đốt. Nếu để Cung Kỳ ra lệnh đóng cửa thành, gã chết chắc không sai. Nghĩ vậy liền vội vàng hỏi:
- Cung huynh chẳng phải là người Hồi Hột sao? Cớ gì lại làm việc cho Bái Tử Đình, còn giả làm Thôi Vọng giúp hắn giết người cướp của, coi mạng người như cỏ rác?
Gã tuyệt không muốn làm đối phương nổi giận, chỉ là cố gắng làm Cung Kỳ phân tán tinh thần, khiến hắn trong lúc dùng dằng chưa quyết này tạm thời quên đi ý nghĩ đóng cửa thành lại.
Các thành lâu hai bên cửa thành bố trí dày đặc cung thủ. Cửa thành lại được bảo vệ tầng tầng lớp lớp. Trong tình hình đó, dù cho là có mấy cao thủ như cỡ như Khấu Trọng đi nữa cũng khó có thể thoát ra từ lối này. Nhưng nếu trời đổ mưa thật lớn, khả năng chạy thoát của Khấu Trọng sẽ tăng lên rất nhiều.
Cung Kỳ quả nhiên bị gã làm phân tán tư tưởng, nổi giận đùng đùng nói:
- Thiếu Soái nếu không thể đưa ra được bằng cứ chính xác…
Khấu Trọng mau miệng ngắt lời:
- Hà hà, từ bộ dạng này có thể thấy lão ca ngươi có tật giật mình, nếu không sao lại cố phản bác mấy lời nói nhăng nói cuội của ta, cũng có thể là do không hiểu rõ ta nói gì. Hắc! Có lẽ trong lòng ngươi đang suy đoán xem ta dựa vào cái gì mà nhìn ra được ngươi là Thôi Vọng, vì thế mới mở miệng là con bà nó cái gì gì có bằng chứng thật sự không. Đáng cười, thật đáng cười!
Gã nói luyên thuyên không biết mệt, chính là muốn Cung Kỳ không có cách nào phân tâm nghĩ đến việc khác.
Thủ hạ của Cung Kỳ người nào mắt cũng lộ hung quang, nhưng vì hắn chưa ra chỉ thị gì nên vẫn nhẫn nại án binh bất động.
Nói về tài trí, Cung Kỳ so với Khấu Trọng thật là một trời một vực. Khấu Trọng như đi guốc trong bụng Cung Kỳ, mỗi lời đều nói đúng vào suy nghĩ trong lòng của hắn, làm hắn cảm thấy khó chịu như bị l*t tr*n, phô bày toàn bộ thân thể cho người ta nhìn ngó. Vì thế nhất thời Cung Kỳ quên mất mưa gió đã cận kề, chỉ lạnh lùng nói:
- Chết đến nơi rồi mà vẫn còn miệng lưỡi, ngươi…
Lúc này vừa hay đã tới cửa Nam, chỉ cần đi qua ba trượng đường hầm là sẽ tới thế giới bên ngoài thành.
Một đám lính canh gác vốn đang túc trực tại cửa thành nhất tề lùi lại sang hai bên nhường đường.
Khấu Trọng trong lòng thầm kêu mấy chữ “Chết đến nơi rồi!” này cuối cùng cũng lộ ra, suy đoán của gã đã thành sự thực. Mắt nhìn thấy thành công cận kề, càng không thể cho đối phương có thời gian suy nghĩ, lập tức tiếp tục hàm hồ cắt ngang lời hắn:
- Đợi ta bên ngoài phải chăng còn có bọn người Hô Diên Kim? Thật khó có thể được Đại vương của ngươi ban cho tiện nghi như thế. Tiểu đệ có thể cắt cái đầu thối của hắn xuống rồi.
Cung Kỳ sững người, lúc đó mới phát giác Khấu Trọng đã hiểu rõ âm mưu muốn giết gã bên ngoài thành, hốt nhiên rùng mình, vội vã quát vọng lên:
- Đóng cửa mau!
Đúng vào lúc Cung Kỳ phát xuất mệnh lệnh có thể quyết định sinh tử của Khấu Trọng, một luồng chớp sáng chói rạch nát bầu trời đầy mây đen vần vũ, tiếng sấm ầm ầm vang lên làm khẩu lệnh của Cung Kỳ bị át hoàn toàn, chỉ có Khấu Trọng là nghe rõ điều hắn muốn nói.
“Ì ì ùng”
Cuồng phong cuốn tới, mưa lớn ào ào trút xuống, sấm chớp rền vang, đất trời hỗn loạn, khí thế khủng khiếp gấp nhiều lần so với trận mưa ngày hôm qua.
Khấu Trọng thầm hiểu sinh tử thành bại chính là vào lúc này. Nhân lúc tình thế hỗn loạn đó, gã liên tiếp đá ra hai bên nhằm vào bụng ngựa của bọn Cung Kỳ và thủ hạ, đồng thời dồn chân khí xuống Thiên Lý Mộng, thi triển thuật “nhân mã như nhất” phóng thẳng tới cửa thành, miệng hô lớn:
- Mưa to rồi! Tránh mưa nào!
Cung Kỳ bên trái và tên lang tặc bên phải, cả người lẫn ngựa ngã lăn ra hai phía. Thêm vào đầy trời mưa gió sấm chớp càng làm cho đội quân áp giải Khấu Trọng thêm hỗn loạn, không ai hiểu rõ việc gì đang xảy ra.
Cung Kỳ từ dưới đất nhảy vọt lên quát lớn:
- Giết hắn đi!
Không ngờ lại một tiếng sét lớn át đi tiếng hét của hắn.
Khấu Trọng chớp thời cơ phóng ngựa vào đường hầm dưới cổng thành.
Ánh chớp sáng loà làm mọi người chói mắt, vạn vật lập tức nhòe đi.
-------------------------------
Tạm chú thích:
cước phu: phu khuân vác
phá phủ trầm chu: dựa theo tích Hạng Vũ đem quân đi đánh Cự Lộc. Sau khi qua sông thì dìm hết thuyền bè, đập vỡ nồi niêu, chỉ giữ lại ba ngày lương thực để cho binh sĩ thấy không có đường lui, phải quyết tâm đánh thắng (đã chú thích ở các hồi trước, nguồn:).
(
Đại Đường Song Long Truyện
Tác giả: Huỳnh Dị
800 chương | 1,218 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Nương tựa lẫn nhau
Chương 2: 2: Đại họa lâm đầu
Chương 3: 3: Rời khỏi dương châu
Chương 4: 4: Rời khỏi dương châu
Chương 5: 5: Sấm động giữa trời hoang
Chương 6: 6: Cửu huyền đại pháp
Chương 7: 7: Hòa thị chi bích
Chương 8: 8: Thống bất dục sinh
Chương 9: 9: Tiếp tục lên đường
Chương 10: 10: Phấn đấu quên mình
Chương 11: 11: Truy binh đuổi tới
Chương 12: 12: Lão Yêu cự hoạt
Chương 13: 13: Nghi kỵ lẫn nhau
Chương 14: 14: Vô ý cứu người
Chương 15: 15: Phát tài đại kế
Chương 16: 16: Đông minh phu nhân
Chương 17: 17: Lợi kỷ lợi nhân
Chương 18: 18: Cá nằm trong lưới
Chương 19: 19: Hồng phấn bang chủ
Chương 20: 20: Hé mở bí mật
Chương 21: 21: Sổ sách cơ mật
Chương 22: 22: Độc như xà hiết
Chương 23: 23: Trá tử thoát thân
Chương 24: 24: Sinh linh đồ Thán
Chương 25: 25: Âm mưu ngụy kế
Chương 26: 26: Mỹ nữ đổ ước
Chương 27: 27: Trúng kế bị bắt
Chương 28: 28: Một vụ giao dịch
Chương 29: 29: Tuyệt địa đào sinh
Chương 30: 30: Phiếu Đỗ Hợp Nhất (Đánh Bạc và Chơi Gái)
Chương 31: 31: Đỗ trường phong vân
Chương 32: 32: Đông minh công chúa
Chương 33: 33: Vi hồ Hoả chiến
Chương 34: 34: Chí cao hơn trời
Chương 35: 35: Bên giếng ngộ đạo
Chương 36: 36: Tuệ tinh bắc lai
Chương 37: 37: Kỳ nữ thanh tuyền
Chương 38: 38: Vũ văn vô địch
Chương 39: 39: Gặp lại tố tố
Chương 40: 40: Chạy nạn học nghệ
Chương 41: 41: Cá chậu chim lồng
Chương 42: 42: Chân thành hợp tác
Chương 43: 43: Lấy oán báo đức
Chương 44: 44: Dạ viếng thanh lâu
Chương 45: 45: Đại hoạ tới nơi
Chương 46: 46: Lối thoát nhỏ hẹp
Chương 47: 47: Đại ẩn vu thị
Chương 48: 48: Ảnh tử thích khách
Chương 49: 49: Du long hoán phượng
Chương 50: 50: Nợ tình vướng mắc
Chương 51: 51: Tranh giành sổ sách
Chương 52: 52: Khắc địch trên đồng tuyết
Chương 53: 53: Mới gặp như quen
Chương 54: 54: Bắt tay giảng hòa
Chương 55: 55: Vũ văn thành đô
Chương 56: 56: Mạt lộ hoàng triều
Chương 57: 57: Lưỡng phiệt tương tranh
Chương 58: 58: Bồ Sơn công lệnh
Chương 59: 59: Mèo già cháy râu
Chương 60: 60: Tùy đế dương quảng
Chương 61: 61: Sự cơ bất mật
Chương 62: 62: Hôn quân mạt lộ
Chương 63: 63: Sát xuất hoàng thành
Chương 64: 64: Phụ tử trùng phùng
Chương 65: 65: Phóng tay làm lớn
Chương 66: 66: Đại hiếu thân thủ
Chương 67: 67: Biểu bạch tâm tích
Chương 68: 68: Tống thượng môn lai
Chương 69: 69: Hình thành vây cánh
Chương 70: 70: Trường giang nhị quân
Chương 71: 71: Diêm thuyền kinh biến
Chương 72: 72: Trúc lâm đại hội
Chương 73: 73: Oan gia ngõ hẹp
Chương 74: 74: Lấy đồ Trong túi
Chương 75: 75: Mỹ nữ động tình
Chương 76: 76: Tử cảnh đào sinh
Chương 77: 77: Diệu kế thoát thân
Chương 78: 78: Tỷ đệ tình thâm
Chương 79: 79: Ám sát trên phố
Chương 80: 80: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 81: 81: Đại náo thanh lâu
Chương 82: 82: Binh hành hiểm trá
Chương 83: 83: Kế hoạch chu đáo
Chương 84: 84: Cá nằm trong lưới
Chương 85: 85: Chuyển bại thành thắng
Chương 86: 86: Địa đao tống trí
Chương 87: 87: Trường giang da thoại
Chương 88: 88: Yêu hận khó phân
Chương 89: 89: Chiếc thuyền thần bí
Chương 90: 90: Diệu kế phá địch
Chương 91: 91: Tỉnh nguyệt đắc chủ
Chương 92: 92: Yêu nữ thánh nữ
Chương 93: 93: Nàng tên loan loan
Chương 94: 94: Thiên lý cứu mỹ
Chương 95: 95: Âm quý diễm mỵ
Chương 96: 96: Hoang thôn kỳ ngộ
Chương 97: 97: Nhờ họa đắc phúc
Chương 98: 98: Phi mã mục trường
Chương 99: 99: Trù phòng tranh hùng
Chương 100: 100: Mỹ nhân Như Ngọc
Chương 101: 101: Hậu sơn kỳ phùng
Chương 102: 102: Oan gia ngõ hẹp
Chương 103: 103: Số một huyền bí
Chương 104: 104: Ân oán hai đời
Chương 105: 105: Cảm kích chân thành
Chương 106: 106: Kho tàng dưới đất
Chương 107: 107: Chia nhau hành động
Chương 108: 108: Thử nghiệm thần công
Chương 109: 109: Người gian ta trá
Chương 110: 110: Đại hiển thần thông
Chương 111: 111: Đại hiển thần thông (2)
Chương 112: 112: Giọt lệ đầu tiên
Chương 113: 113: Xuôi tay về trời
Chương 114: 114: Khê biên đạ thoại
Chương 115: 115: Oan gia ngỏ hẹp
Chương 116: 116: Kỳ chiêu khắc địch
Chương 117: 117: Trọng thưởng chi hạ
Chương 118: 118: Thần dũng quá quan
Chương 119: 119: Nội ngoại giao kích
Chương 120: 120: Yêu nữ ra oai
Chương 121: 121: Trục trung vô tướng
Chương 122: 122: Tử thủ cô thành
Chương 123: 123: Lần đầu bại trận
Chương 124: 124: Liên thủ khu độc
Chương 125: 125: Lộ kiến bất bình
Chương 126: 126: Mười ngày trong núi
Chương 127: 127: Huyết chiến tương dương
Chương 128: 128: Đầm hoang ngộ đạo
Chương 129: 129: Xảo ngộ lý mật
Chương 130: 130: Ngồi luận đại thế
Chương 131: 131: Theo thuyền ngược bắc
Chương 132: 132: Thiết lặc phi ưng
Chương 133: 133: Đông tây đột quyết
Chương 134: 134: Trận chiến cách bàn
Chương 135: 135: Khổ đấu trên núi
Chương 136: 136: Xảo ngộ tuyệt sắc
Chương 137: 137: Đến yển sư thành
Chương 138: 138: Diệu kế thoát thân
Chương 139: 139: Bày mưu tính kế
Chương 140: 140: Cố đô ngàn năm
Chương 141: 141: Cố đô ngàn năm (2)
Chương 142: 142: Chuyện cũ như mây
Chương 143: 143: Ai là minh quân
Chương 144: 144: Đạo làm quân chủ
Chương 145: 145: Nhàn tình đông đô
Chương 146: 146: Minh thâu ám đoạt
Chương 147: 147: Sách lượt tâm lý
Chương 148: 148: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 149: 149: Thiền tự tàng bảo
Chương 150: 150: Trường bạch vương bạc
Chương 151: 151: Quyết chẳng hối hận
Chương 152: 152: Thanh lâu khẩu chiến
Chương 153: 153: Nguyên hình bại lộ
Chương 154: 154: Ma công cái thế
Chương 155: 155: Tịnh niệm thiền viện
Chương 156: 156: Phương ngoại cao nhân
Chương 157: 157: Thiên cổ dị bảo
Chương 158: 158: Cải huyệt hoán mạch
Chương 159: 159: Khí thế hung hăng
Chương 160: 160: Bốn mặt thọ địch
Chương 161: 161: Trong lúc nguy nan
Chương 162: 162: Võ hầu tái thế
Chương 163: 163: Phệ phong trượng pháp
Chương 164: 164: Cửu biệt trùng phùng
Chương 165: 165: Kẻ địch rình rập
Chương 166: 166: Công tử đa tình
Chương 167: 167: Từ trên nhảy xuống
Chương 168: 168: Tìm sống trong chết
Chương 169: 169: Lạc thần bên sông
Chương 170: 170: Đại địch lâm đầu
Chương 171: 171: Nhiêm khách đông lai
Chương 172: 172: Yên vũ mông mông
Chương 173: 173: Ái hận tình thù
Chương 174: 174: Tình hình nguy ngập
Chương 175: 175: Ân đền oán trả
Chương 176: 176: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 177: 177: Lần theo dấu vết
Chương 178: 178: Lần theo dấu vết (2)
Chương 179: 179: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 180: 180: Trên thiên tân kiều
Chương 181: 181: Cục trung hữu cục
Chương 182: 182: Thiên la địa võng
Chương 183: 183: Ba người đồng lòng
Chương 184: 184: Phong hổ long vân
Chương 185: 185: Quan hệ rạn nứt
Chương 186: 186: Trái tim mỹ nữ
Chương 187: 187: Ngự đạo chi chiến
Chương 188: 188: Dư âm chưa dứt
Chương 189: 189: Dư âm chưa dứt (2)
Chương 190: 190: Tham sống sợ chết
Chương 191: 191: Sự việc định sẵn
Chương 192: 192: Mãnh tướng như mây
Chương 193: 193: Đổng gia tửu lâu
Chương 194: 194: Danh lâu phong vân
Chương 195: 195: Danh lâu phong vân (2)
Chương 196: 196: Nhất quyền dương uy
Chương 197: 197: Ngụy dị đa biến
Chương 198: 198: Tuyệt thế danh kỹ
Chương 199: 199: Giảng đạo trên cầu
Chương 200: 200: Tương kế tựu kế
Chương 201: 201: Hội sư Trung Nguyên
Chương 202: 202: Thọ yên vinh phú
Chương 203: 203: Tiên đạo tranh hùng
Chương 204: 204: Ngũ kinh tứ tòa
Chương 205: 205: Không thể liệu trước
Chương 206: 206: Cờ sai một nước
Chương 207: 207: Họa haii sinh án đức
Chương 208: 208: Quân tình đệ nhất
Chương 209: 209: Doanh trung học pháp
Chương 210: 210: Ám độ trần thương
Chương 211: 211: Tiền hậu hiệp kích
Chương 212: 212: Bại như núi đổ
Chương 213: 213: Đại phong thân tộc
Chương 214: 214: Sẵn sàng đại chiến
Chương 215: 215: Nhẫn nhịn trả giá
Chương 216: 216: Rơi vào hiểm cảnh
Chương 217: 217: Tắm máu đô thành
Chương 218: 218: Tiếp thu chiến quả
Chương 219: 219: Ân oán tình cừu
Chương 220: 220: Sự việc bất ngờ
Chương 221: 221: Trao đổi con tin
Chương 222: 222: Giao dịch không thành
Chương 223: 223: Quá hải thần tiên
Chương 224: 224: Lại bắt huyền ứng
Chương 225: 225: Bám mãi không rời
Chương 226: 226: Hào tình cái thế
Chương 227: 227: Huyết chiến thành quan
Chương 228: 228: Nhiệm vụ nặng nề
Chương 229: 229: Chiến tất công thành
Chương 230: 230: Đàm tiếu dụng binh
Chương 231: 231: Trò chơi chiến tranh
Chương 232: 232: Kỳ binh chế thắng
Chương 233: 233: Khác biệt thân sơ
Chương 234: 234: Chiêu binh mãi mã
Chương 235: 235: Người gian ta trá
Chương 236: 236: Biệt hữu động thiên
Chương 237: 237: Cùng hung cực ác
Chương 238: 238: Tà đế âm hậu
Chương 239: 239: Mỹ nhân đồng hành
Chương 240: 240: Cơ duyên tấu xảo
Chương 241: 241: Kiếm canh đồng lưu
Chương 242: 242: Thời vận luân chuyển
Chương 243: 243: Vừa hay gặp dịp
Chương 244: 244: Tạo hóa trêu người
Chương 245: 245: Lấy đồ Trong túi
Chương 246: 246: Một nửa mối thù
Chương 247: 247: Kịch chiến sông hồ
Chương 248: 248: Lòng đau quặn thắt
Chương 249: 249: Khéo thi xảo kế
Chương 250: 250: Trở lại dương châu
Chương 251: 251: Ý đồ Xấu xa
Chương 252: 252: Phi luân đấu hạm
Chương 253: 253: Cố nhân tây lai
Chương 254: 254: Bộ bộ kinh tâm
Chương 255: 255: Chân tình trong mưa
Chương 256: 256: Long du biến địa
Chương 257: 257: Dựng chuyện thị phi
Chương 258: 258: Thiên tâm liên hoàn
Chương 259: 259: Nhân duyên xảo hợp
Chương 260: 260: Kỳ binh ám độ
Chương 261: 261: Kỳ kế khắc địch
Chương 262: 262: Dọa nạt dụ dỗ
Chương 263: 263: Thừa cơ truy kích
Chương 264: 264: Hoa gián tà phái
Chương 265: 265: Trận chiến chương thủy
Chương 266: 266: Điều kiện tha mạng
Chương 267: 267: Bí mật động trời
Chương 268: 268: Chia nhau hành sự
Chương 269: 269: Chính tà chi chiến
Chương 270: 270: Nhặt lại tính mạng
Chương 271: 271: Tứ đại thánh tăng
Chương 272: 272: Sạn đạo tranh hùng
Chương 273: 273: Giá họa đông đô
Chương 274: 274: Không thể ngờ trước
Chương 275: 275: Hồi thiên hữu thuật
Chương 276: 276: Thành Đô đăng hội
Chương 277: 277: Giai nhân có hẹn
Chương 278: 278: Tình thế thiên hạ
Chương 279: 279: Mềm mỏng thỉnh cầu
Chương 280: 280: Ác mộng bắt đầu
Chương 281: 281: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 282: 282: Phá thiên bát đạo
Chương 283: 283: Nữ lang ba tư
Chương 284: 284: Địch bạn nan phân
Chương 285: 285: Không thể không đi
Chương 286: 286: Gặp lại người ngọc
Chương 287: 287: Tranh giành ấn quyển
Chương 288: 288: Dị biến liên miên
Chương 289: 289: Hươu chết tay ai
Chương 290: 290: Bình phân xuất sắc
Chương 291: 291: Luận bàn thiên hạ
Chương 292: 292: Độc tôn cổ bảo
Chương 293: 293: Nguyệt dạ thâm đàm
Chương 294: 294: Hoán nhật đại pháp
Chương 295: 295: Nộ hải quyết chiến
Chương 296: 296: Cửu tự chân ngôn
Chương 297: 297: Âm mưu hải tặc
Chương 298: 298: Thí binh vận khí
Chương 299: 299: Cao nhân thần bí
Chương 300: 300: Thâm nhập hang hùm
Chương 301: 301: Thiên quân tịch ứng
Chương 302: 302: Chấn động uy thanh
Chương 303: 303: Du ngoạn Tam Hiệp
Chương 304: 304: Hữu duyên tương ngộ
Chương 305: 305: Danh thích đao thạch
Chương 306: 306: Thông thiên mỗ mỗ
Chương 307: 307: Nội hữu ẩn trung
Chương 308: 308: Tống gia sơn thành
Chương 309: 309: Thiên đao tống khuyết
Chương 310: 310: Càng bại càng đánh
Chương 311: 311: Hữu ý vô ý
Chương 312: 312: Vĩ nhĩ chi hậu
Chương 313: 313: Thử địa nhất biệt
Chương 314: 314: Dị địa trùng phùng
Chương 315: 315: Nhân Như đổ phường
Chương 316: 316: Đổ trường phong vân
Chương 317: 317: Thập đổ cửu phiến
Chương 318: 318: Ác giả ác báo
Chương 319: 319: Phụ tử tình thâm
Chương 320: 320: Nhất tràng hư kinh
Chương 321: 321: Tĩnh trung bát pháp
Chương 322: 322: Biểu lộ tâm tình
Chương 323: 323: Kì biến đột sinh
Chương 324: 324: Quan kiện đột phá
Chương 325: 325: Hán Thuỷ chiến vân
Chương 326: 326: Sát cơ ám tàng
Chương 327: 327: Dĩ chiến dưỡng chiến
Chương 328: 328: Hản khách vi chủ
Chương 329: 329: Đột biến quá nhanh
Chương 330: 330: Huyết nhuộm đất hoang
Chương 331: 331: Mỹ nữ diêu ưng
Chương 332: 332: Khinh công cái thế
Chương 333: 333: Già lâu la vương
Chương 334: 334: Cường hàng bá đạo
Chương 335: 335: Tề vương nguyên cát
Chương 336: 336: Đồng sinh cộng tử
Chương 337: 337: Trượng nghĩa xuất thủ
Chương 338: 338: Phong vũ nam dương
Chương 339: 339: Đại họa lâm đầu
Chương 340: 340: Nan điền chi hận
Chương 341: 341: Đánh phá Nam Dương
Chương 342: 342: Hải Sa bang chủ
Chương 343: 343: Trùng thi cố kĩ
Chương 344: 344: Chắp cánh khó thoát
Chương 345: 345: Ma truông đạo tiêu
Chương 346: 346: Bất tử ấn pháp
Chương 347: 347: Giải trừ oán cũ
Chương 348: 348: Cừu nhân kiến diện
Chương 349: 349: Ỳ môn nhược thị
Chương 350: 350: Can đảm tương chiếu
Chương 351: 351: Hành động thích sát
Chương 352: 352: Kì soa nhất trứ
Chương 353: 353: Ôi ỷ toàn tâm
Chương 354: 354: Anh trầm hàn thủy
Chương 355: 355: Vô vi nhi vi
Chương 356: 356: Đột vi nhi khứ
Chương 357: 357: Minh tu ám độ
Chương 358: 358: Nhất triều bạch tuyết
Chương 359: 359: Chí thiện chi chiến
Chương 360: 360: Nan huynh nan đệ
Chương 361: 361: Tuyến trung mạn hành
Chương 362: 362: Tình địch tương phùng
Chương 363: 363: Thương cổ chi tranh
Chương 364: 364: Nhất chỉ đầu thiện
Chương 365: 365: Phản kích chi chiến
Chương 366: 366: Thiên cổ đế đô
Chương 367: 367: Dược mã kiều đầu
Chương 368: 368: Lạc Dương thủ phủ
Chương 369: 369: Nạn thành thần y
Chương 370: 370: Cận kiến Đường Hoàng
Chương 371: 371: Đường hoàng lý uyên
Chương 372: 372: Kỳ chứng quái tật
Chương 373: 373: Phần kinh độc tán
Chương 374: 374: Hoán nhân đại pháp
Chương 375: 375: Diệu thủ hồi xuân
Chương 376: 376: Thanh lâu đổ quán
Chương 377: 377: Bảo tung hà xử
Chương 378: 378: Đăng môn tầm cừu
Chương 379: 379: Dược Mã chi chiến
Chương 380: 380: Chuyện xưa như khói
Chương 381: 381: Oan gia lộ hẹp
Chương 382: 382: Bang phái chi tranh
Chương 383: 383: Âm mưu động trời
Chương 384: 384: Dữ địa phùng cố
Chương 385: 385: Tề Vương hồi kinh
Chương 386: 386: Đối mặt khiêu chiến
Chương 387: 387: Hiểm lộ phá trán
Chương 388: 388: Người ấy trong xe
Chương 389: 389: Vận thế nghịch chuyển
Chương 390: 390: Tà vương âm hậu
Chương 391: 391: Trường An ngộ tiên
Chương 392: 392: Trực trần kì sự
Chương 393: 393: Phong môn đoạn lộ
Chương 394: 394: Chữa bệnh cho địch
Chương 395: 395: Có duyên sẽ gặp
Chương 396: 396: Uy bách hiếp yếu
Chương 397: 397: Tử tâm bất tức
Chương 398: 398: Hoành quán quảng trường
Chương 399: 399: Chứng thật nội gian
Chương 400: 400: Thái Cực dạ yến
Chương 401: 401: Đình yến phong vân
Chương 402: 402: Tả thương độn ly
Chương 403: 403: Bối rối tay chân
Chương 404: 404: Hạnh trung phó xa
Chương 405: 405: Diệu thủ không không
Chương 406: 406: Tình nghiệt cù triền
Chương 407: 407: Ngộ hãm địch tình
Chương 408: 408: Hồ Tự kịch chiến
Chương 409: 409: Tình nan tự dĩ
Chương 410: 410: Cựu tình nan đoạn
Chương 411: 411: Vô tâm tháp liễu
Chương 412: 412: Liên sấm hiểm quan
Chương 413: 413: Điệu bạo chi mê
Chương 414: 414: Ngạc vận tề chí
Chương 415: 415: Lấy nhu khắc cương
Chương 416: 416: Lộ chuyển phong hồi
Chương 417: 417: Thất châm chế
Chương 418: 418: Kích chưởng lập thệ
Chương 419: 419: Thủy lạc Thạch xuất
Chương 420: 420: Ánh dương le lói
Chương 421: 421: Ma Môn Tà soái
Chương 422: 422: Xảo kỳ bố cục
Chương 423: 423: Vạn sự cụ bị
Chương 424: 424: Tâm chiến chi học
Chương 425: 425: Chân giả bảo khố
Chương 426: 426: Dương công bảo khố
Chương 427: 427: Nhĩ tranh ngã đoạt
Chương 428: 428: Bảo khố phong vân
Chương 429: 429: Dữ tranh quyết liệt
Chương 430: 430: Chân giả nan phân
Chương 431: 431: Nhân vi tài tử
Chương 432: 432: Tương kiến thì nan
Chương 433: 433: Song trọng tính cách
Chương 434: 434
Chương 435: 435: Tá thủy độn thân
Chương 436: 436: Biến sanh bất trắc
Chương 437: 437: Tà hung nội hồng
Chương 438: 438: Xảo đắc nguyên tính
Chương 439: 439: Tị nạn đào nguyên
Chương 440: 440: Cam bái hạ phong
Chương 441: 441: Đào xuất trường an
Chương 442: 442: Thủy năng phúc chu
Chương 443: 443: Thần công đại thành
Chương 444: 444: Thiên kim nhất nặc
Chương 445: 445: Không ti đắc ngư
Chương 446: 446: Điều kiện xuất thủ
Chương 447: 447: Dữ hổ mưu bì
Chương 448: 448: Lão tương giao tâm
Chương 449: 449: Sơ cụ qui mô
Chương 450: 450: Tồn vong chi đạo
Chương 451: 451: Phi long tại thiên
Chương 452: 452: Ái khuyển chi nhân
Chương 453: 453: Mỹ lệ sư muội
Chương 454: 454: Ngụy cung huyết chiến
Chương 455: 455: Chúng bạn phân li
Chương 456: 456
Chương 457: 457: Nan giải tứ kết
Chương 458: 458: Khách xuyên bảo phiêu
Chương 459: 459: Dục xả nan ly
Chương 460: 460: Gian nhân chi kế
Chương 461: 461: Mệnh trung hữu số
Chương 462: 462: Lập uy thiên hạ
Chương 463: 463: Thích nhật xạ nguyệt
Chương 464: 464
Chương 465: 465: An nhạc thảm án
Chương 466: 466: Ầm mã dịch lữ
Chương 467: 467: Vô kiêm độc hành
Chương 468: 468: Thủy thị họa thủ
Chương 469: 469: Ấm mã chi binh
Chương 470: 470: Tam hùng trọng ngộ
Chương 471: 471: Tiên tung tái hiện
Chương 472: 472: Đao kiếm luận giao
Chương 473: 473: Địch ngã nan phân
Chương 474: 474: Thần thương thiệt kiếm
Chương 475: 475: Sơ để quý cảnh
Chương 476: 476: Thiên lý truy tung
Chương 477: 477: Yến tập can qua
Chương 478: 478: Khí bảo chi minh
Chương 479: 479: Thần cung thị uy
Chương 480: 480: Tà vương tái hiện
Chương 481: 481: Mỹ nhân như ngọc
Chương 482: 482: Dĩ quả kích chúng
Chương 483: 483: Cổ bảo chi chiến
Chương 484: 484: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 485: 485
Chương 486: 486: Tạc xuyên chi chiến
Chương 487: 487: Thủy năng tại hà
Chương 488: 488: Vũ tôn tất huyền
Chương 489: 489: Thâu thiên hoán nhật
Chương 490: 490: Kết minh thảo nguyên
Chương 491: 491: Xả thân cứu hữu
Chương 492: 492: Hỏa thiêu trường xà
Chương 493: 493: Tùng hoa giang bạn
Chương 494: 494: Thủ lĩnh Minh tử
Chương 495: 495: Bất chiến khuất địch
Chương 496: 496: Từ lý cầu sinh
Chương 497: 497: Thiên lý truy địch
Chương 498: 498: Kinh đô Long Tuyền
Chương 499: 499: Bức chiến thư sống
Chương 500: 500: Một chuyện làm ăn
Chương 501: 501: Cách tường có tai
Chương 502: 502: Bộc lộ chân tình
Chương 503: 503: Muốn đùa với lửa
Chương 504: 504: Tập tành yêu đương
Chương 505: 505: Hữu duyên tương hội
Chương 506: 506: Hiến lễ trên đường
Chương 507: 507: Đạp cóc đạp cà
Chương 508: 508: Hoàn mỹ vô hà
Chương 509: 509: Tiêu diêu sách khí
Chương 510: 510: Côn trùng rả rích
Chương 511: 511: Thu hoạch ngoài dự kiến
Chương 512: 512: Cùng chung mối hận
Chương 513: 513: Tự nhiên chi đạo
Chương 514: 514: Vật quy nguyên chủ
Chương 515: 515: Ai là kẻ gian
Chương 516: 516: Đê tiện thích sát
Chương 517: 517: Hư hư thực thực
Chương 518: 518: Long Tuyền chi chủ
Chương 519: 519: Địch cũng là bạn
Chương 520: 520: Mê đồ Bất phản
Chương 521: 521: Thống nhất thảo nguyên
Chương 522: 522: Nhân tâm hiểm trá
Chương 523: 523: Oan gia lộ hẹp
Chương 524: 524: Cực kỳ rắc rối
Chương 525: 525: Long Tuyền nhai thượng
Chương 526: 526: Vong thú tương đầu
Chương 527: 527: Thiên trúc cuồng tăng
Chương 528: 528: Sinh tử chi đạo
Chương 529: 529: Phạm Ngã như nhất (1)
Chương 530: 530: Phạm Ngã như nhất (2)
Chương 531: 531: Thiên Trúc ma công
Chương 532: 532: Các triển kỳ mưu
Chương 533: 533: Phá phủ trầm châu
Chương 534: 534: Liệu thương kỳ pháp
Chương 535: 535: Tà Vương bản sắc
Chương 536: 536: Bát đao chi ước
Chương 537: 537: Ngọc thạch câu phần
Chương 538: 538: Người đã đi xa
Chương 539: 539: Ước hẹn ái tình
Chương 540: 540: Nan phản liệt thế
Chương 541: 541: Đường ra pháp trường
Chương 542: 542: Huyết chiến trong mưa
Chương 543: 543: Công hãm Bột Hải
Chương 544: 544: Qua cơn mưa trời chưa sáng
Chương 545: 545: Đánh cược sinh tử
Chương 546: 546: Quyết chiến ma tăng
Chương 547: 547: Binh pháp nhập đao
Chương 548: 548: Chân tướng bộc lộ
Chương 549: 549: Phóng lao phải theo lao
Chương 550: 550: Sát nhân diệt khẩu
Chương 551: 551: Còn giúp đối phương
Chương 552: 552: Hành động cướp ngục
Chương 553: 553: Ranh giới sinh tử
Chương 554: 554: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 555: 555: Thương tâm cố sự
Chương 556: 556: Đột Quyết hùng sư
Chương 557: 557: Lưỡng toàn kỳ mỹ
Chương 558: 558: Thập chiêu cứu thành
Chương 559: 559: Thông linh liệp ưng
Chương 560: 560: Trọng phản trung thổ
Chương 561: 561: Kế hoạch chu toàn
Chương 562: 562: Định mưu hành động
Chương 563: 563: Trọng phản Trường An
Chương 564: 564: Kỳ hạ công thành
Chương 565: 565: Tái ngộ giai nhân
Chương 566: 566: Nhân nghĩa chi phong
Chương 567: 567: Cáo biệt ác mộng
Chương 568: 568: Cùng chung chăn gối
Chương 569: 569: Một đời một kiếp
Chương 570: 570: Mộ cổ Thần Chung
Chương 571: 571: Miệng lưỡi dao kiếm
Chương 572: 572: Kết minh với ma vương
Chương 573: 573: Hàn lâm thanh viễn
Chương 574: 574: Tự chui vào lưới
Chương 575: 575: Binh pháp nhập đao
Chương 576: 576: Biến thiên đại kế
Chương 577: 577: Kề vai tác chiến
Chương 578: 578: Muốn đi cũng khó
Chương 579: 579: Bất tử thất huyễn
Chương 580: 580: Tử trung cầu sinh
Chương 581: 581: Bạn thù khó phân
Chương 582: 582: Nhổ cỏ tận gốc
Chương 583: 583: Kỳ khai đắc thắng
Chương 584: 584: Chuyện trò trong đêm chiến trường
Chương 585: 585: Lâm trận sợ sệt
Chương 586: 586: Việc sắp thành thì hỏng
Chương 587: 587: Từ Giản hội chiến
Chương 588: 588: Ly gián cao chiêu
Chương 589: 589: Chỉ thượng đàm binh
Chương 590: 590: Hy vọng cuối cùng
Chương 591: 591: Khéo léo chiếm đoạt
Chương 592: 592: Trâu chậm uống nước đục
Chương 593: 593: Nghi vấn nan giải
Chương 594: 594: Thiên nhất huyền công
Chương 595: 595: Hiểu lầm khó giải
Chương 596: 596: Ngộ trung phó xa
Chương 597: 597: Cam tâm làm trộm
Chương 598: 598: Tỉnh mộng Bất Tử
Chương 599: 599: Trái tim ngọc nữ
Chương 600: 600: Lạt thủ vô tình
Chương 601: 601: Thu hoạch ngoài ý liệu
Chương 602: 602: Lần thám thính đầu tiên gặp bất lợi
Chương 603: 603: Ý của kẻ say
Chương 604: 604: Kế hoạch tương lai
Chương 605: 605: Mâu thuẫn chi tranh
Chương 606: 606: Cuộc gặp trong Thượng Lâm Uyển
Chương 607: 607: Kinh doanh tiền bạc
Chương 608: 608: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 609: 609: Tiếu lí tàng đao
Chương 610: 610: Tiêu quy Tào tùy
Chương 611: 611: Bão táp Đường cung
Chương 612: 612: Một nước cờ cao
Chương 613: 613: Tranh thật tranh giả
Chương 614: 614: Thần hồn điên đảo
Chương 615: 615: Mua chuộc lòng người
Chương 616: 616: Lòng tin suy sụp
Chương 617: 617: Thi đấu mã cầu
Chương 618: 618: Đổi sân đổi người
Chương 619: 619: Tranh tài thể thao
Chương 620: 620: Phân thân pháp thuật
Chương 621: 621: Lún sâu xuống bùn
Chương 622: 622: Thay rồng đổi phượng
Chương 623: 623: Trường An giới nghiêm
Chương 624: 624: Cắn lại một miếng
Chương 625: 625: Chân tâm đối thoại
Chương 626: 626: Thiếu Soái tinh binh
Chương 627: 627: Tin xấu truyền đến
Chương 628: 628: Cùng đường tất biến
Chương 629: 629: U lâm tiểu trúc
Chương 630: 630: Biến cố trong U cốc
Chương 631: 631: Đại ngộ dưới suối
Chương 632: 632: Hối thì đã muộn
Chương 633: 633: Tiêu oán ca bi
Chương 634: 634: Bí mật trong lòng
Chương 635: 635: Binh bất yếm trá
Chương 636: 636: Nắm hết tiên cơ
Chương 637: 637: Phi Luân trổ oai
Chương 638: 638: Khách đến từ Lạc Dương
Chương 639: 639: Ám độ Trần Thương
Chương 640: 640: Cuộc chiến bên sông
Chương 641: 641: Không còn đường lùi
Chương 642: 642: Tìm đường sống trên dòng Lạc Thủy
Chương 643: 643: Đánh đuổi ngàn dặm
Chương 644: 644: Cuộc chiến trong vòng vây
Chương 645: 645: Vượt qua Đại Hà
Chương 646: 646: Lòng người hiểm ác
Chương 647: 647: Giờ khắc trước mắt
Chương 648: 648: Hộ Pháp cửa Phật
Chương 649: 649: Tìm kiếm nội gian
Chương 650: 650: Ký ức đau buồn
Chương 651: 651: Cuộc chiến Lạc Nam
Chương 652: 652: Đao pháp nhập binh
Chương 653: 653: Phụ tử tình thâm
Chương 654: 654: Cùng đồ Mạt lộ
Chương 655: 655: Mật dụ tử vong
Chương 656: 656: Đại thế đã mất
Chương 657: 657: Kiến Đức quy tiên
Chương 658: 658: Tuyệt xử cầu sinh
Chương 659: 659: Tình thế ác liệt
Chương 660: 660: Đột vây huyết chiến
Chương 661: 661: Giữa cái sống và cái chết
Chương 662: 662: Máu nhuộm chiến bào
Chương 663: 663: Sơn cùng thủy tận
Chương 664: 664: Dương Công về trời
Chương 665: 665: Kiên định không chuyển
Chương 666: 666: Tranh đọat Ma quyết
Chương 667: 667: Hoang thôn phong vân
Chương 668: 668: Nằm ngoài dự liệu
Chương 669: 669: Khổ hải vô biên
Chương 670: 670: Truy đuổi tới cùng
Chương 671: 671: Kỳ pháp khắc địch
Chương 672: 672: Gặp lại cố nhân
Chương 673: 673: Nhân quả huyền diệu
Chương 674: 674: Thánh nhân cửa thiền
Chương 675: 675: Linh đan diệu dược
Chương 676: 676: Điểm yếu duy nhất
Chương 677: 677: Hữu tình vô tình
Chương 678: 678: Không còn điểm yếu
Chương 679: 679: Lang thang đầu đường
Chương 680: 680: Phát hiện bất ngờ
Chương 681: 681: Không thể cùng tồn tại
Chương 682: 682: Trời diệt ta rồi
Chương 683: 683: Tuyệt xử phùng sinh
Chương 684: 684: Bày mưu tính kế
Chương 685: 685: Bí quyết chiến thắng
Chương 686: 686: Bất ngoại như thị
Chương 687: 687: Ba vấn đề khó
Chương 688: 688: Không thể quay lại
Chương 689: 689: Sứ mệnh hòa bình
Chương 690: 690: Đòn tâm lý
Chương 691: 691: Cưỡi hổ khó xuống
Chương 692: 692: Thế sự khó lường
Chương 693: 693: Không tốn một giọt máu
Chương 694: 694: Ngõ hẹp gặp nhau
Chương 695: 695: Trận chiến bước ngoặt
Chương 696: 696: Lòng tin tất thắng
Chương 697: 697: Lịch sử đẫm máu
Chương 698: 698: Tư tưởng khác biệt
Chương 699: 699: Nam bắc chi tranh
Chương 700: 700: Nghĩa thích kim cương
Chương 701: 701: Hiểu dĩ đại nghĩa
Chương 702: 702: Tội ác tày trời
Chương 703: 703: Cuộc chiến ở Thiền viện
Chương 704: 704: Ước hẹn chín đao
Chương 705: 705: Tơ tình chưa dứt
Chương 706: 706: Kể lại từ đầu
Chương 707: 707: Thiên hạ làm đầu
Chương 708: 708: Ba yêu cầu để trị quốc
Chương 709: 709: Đại nghĩa làm đầu
Chương 710: 710: Đi mòn giày sắt
Chương 711: 711: Chúng chí thành thành
Chương 712: 712: Ba điều kiện
Chương 713: 713: Ba người đồng lòng
Chương 714: 714: Đối xử bình đẳng
Chương 715: 715: Một bắt đầu mới
Chương 716: 716: Tình hoa ái quả
Chương 717: 717: Một khởi đầu mới
Chương 718: 718: Bản đồ Trường An
Chương 719: 719: Trời sinh một đôi
Chương 720: 720: Lần thứ ba đến Trường An
Chương 721: 721: Phân hóa ly gián
Chương 722: 722: Tình cảm chốn lầu xanh
Chương 723: 723: Thống nhất ma đạo
Chương 724: 724: Trăm vạn lượng vàng
Chương 725: 725: Tấm lòng của công chúa
Chương 726: 726: Kỳ phùng địch thủ
Chương 727: 727: Quan trường đắc ý
Chương 728: 728: Ơn thành ra oán
Chương 729: 729: Vũ khí bí mật
Chương 730: 730: Hối hận thì đã muộn
Chương 731: 731: Nguy hiểm như mũi tên trên dây cung
Chương 732: 732: Mùa đông sắp qua
Chương 733: 733: Một nguyện vọng
Chương 734: 734: Dựa vào đêm nay
Chương 735: 735: Tương thác tựu thác
Chương 736: 736: Bắn phát pháo đầu
Chương 737: 737: Trời xui đất khiến
Chương 738: 738: Vị thế rối ren
Chương 739: 739: Một đá hai chim
Chương 740: 740: Niêm hoa vi tiếu
Chương 741: 741: Một trận tranh thắng bại
Chương 742: 742: Vọng thiên đả quái
Chương 743: 743: Lựa chọn cuối cùng
Chương 744: 744: Kiếm tâm thông minh
Chương 745: 745: Một vùng ánh sáng
Chương 746: 746: Biết bao giờ về
Chương 747: 747: Cất bước lên đường
Chương 748: 748: Hành trình quyết tử
Chương 749: 749: Lấy đêm làm ngày
Chương 750: 750: Hoa ngạc song huy
Chương 751: 751: Một đêm ân tình
Chương 752: 752: Bi quan ly hợp
Chương 753: 753: Gặp lại người ấy
Chương 754: 754: Mất hết ưu thế
Chương 755: 755: Tính cách mâu thuẫn
Chương 756: 756: Ăn miếng trả miếng
Chương 757: 757: Biện pháp cuối cùng
Chương 758: 758: Lay chuyển Tà vương
Chương 759: 759: Ý nghĩa thật sự của tình yêu
Chương 760: 760: Dịch kiếm đại sư
Chương 761: 761: Sinh mệnh là gì
Chương 762: 762: Bả tâm nhất hoành
Chương 763: 763: Chờ đợi một bình minh
Chương 764: 764: Sóng yên bể lặng
Chương 765: 765: Gian tặc bỉ ổi
Chương 766: 766: Nguy hiểm suýt chết
Chương 767: 767: Của hồi môn của Tà Vương
Chương 768: 768: Khuynh hướng tự huỷ
Chương 769: 769: Phóng tên truyền thư
Chương 770: 770: Phất tay áo rời thành
Chương 771: 771: Nắm lại chủ động
Chương 772: 772: Đặt hết một ván
Chương 773: 773: Ước hẹn năm đao
Chương 774: 774: Ân uy gồm đủ
Chương 775: 775: Lời hẹn giờ Tý
Chương 776: 776: Thu hoạch ngoài ý muốn
Chương 777: 777: Nước cờ hay khác
Chương 778: 778: Kiếm cũng như cờ
Chương 779: 779: Tuyệt xứ phùng sinh
Chương 780: 780: Phải xem bảo khố
Chương 781: 781: Cơ hội đến muộn
Chương 782: 782: Chuyện ngoài ý liệu
Chương 783: 783: Kế hoạch đại loạn
Chương 784: 784: Long phù hổ phù
Chương 785: 785: Ôm cây đợi thỏ
Chương 786: 786: Kẻ thắng làm vua
Chương 787: 787: Giao dịch ở trận tiền
Chương 788: 788: Hết cả oán cừu
Chương 789: 789: Biến cố Huyền Vũ môn
Chương 790: 790: Tiệc trưa ở lầu phúc tụ
Chương 791: 791: Xuân phong đắc ý
Chương 792: 792: Kế hư và thực
Chương 793: 793: Trận tiền quyết chiến
Chương 794: 794: Ác quán mãn doanh
Chương 795: 795: Tình nghĩa huynh đệ
Chương 796: 796: Niên hiệu Trinh Quán
Chương 797: 797: Nhất kiến bất nghi
Chương 798: 798: Bạch mã chi minh
Chương 799: 799: Nhất thống thiên hạ
Chương 800: 800: Hậu ký
Không tìm thấy chương nào phù hợp