Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 722: Tình cảm chốn lầu xanh
Cập nhật: 4 days ago
|
~36 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Bất luận là kẻ nào, lỡ một bước như vậy khẳng định sẽ không theo kịp cao thủ lão luyện công lực cao thâm như An Long. Để bù đắp lại sự bất lợi về thể trọng cơ thể của mình, An Long đã tận dụng chính nhược điểm đó sáng tạo ra loại thân pháp hỗ trợ thể trọng, phối hợp với “Thiên Tâm Liên Hoàn” của lão, từ đó mà có thể đứng trong danh sách tám cao thủ tà đạo.
Từ Tử Lăng toàn lực triển khai thân pháp, trong cơ thể chân khí lưu chuyển, cứ sau một vòng tốc độ của gã lại tăng thêm đáng kể. Chỉ trong vài nhịp thở mà tốc độ đã lên đến đỉnh điểm khiến gã cũng phải sửng sốt. Mũi chân Từ Tử Lăng nhẹ nhàng điểm vào đầu tường thành Tây, đẩy cơ thể hướng về phía mái ngói đầy băng tuyết của một tòa kiến trúc hai tầng ở ngoài thành, bàn chân bỗng sinh ra một lực kết dính giúp gã đáp xuống băng trơn mà không hề bị trượt.
Đúng lúc này, An Long vụt xuất hiện trên mái hiên lợp ngói của một căn nhà phía Tây Bắc. Từ Tử Lăng vội vàng thụp xuống, nấp vào sau mái nhà, quả nhiên vừa hay An Long quay đầu lại nhìn. Tuy gã đã kịp thời ẩn thân nhưng sự nguy hiểm cũng lên tới cực điểm.
Một tuyệt đỉnh cao thủ như An Long không có thời khắc nào là không ở trong trạng thái cảnh giác cao độ, đối phương hễ sơ ý là sẽ bị phát hiện ngay lập tức. Từ Tử Lăng thò đầu ra nhìn, An Long đột ngột lộn một vòng rồi mất hút trong con hẻm gần đó.
Trong lòng Từ Tử Lăng chợt sinh ra một cảm giác vi diệu, như thể biết được tương lai mà quyết định không đuổi theo. Quả nhiên chỉ lát sau, An Long lại xuất hiện trên mái ngói đảo mắt quan sát gần xa một hồi, sau đó mới phóng về phía giếng trời của một cửa hiệu phía Đông.
Từ Tử Lăng thầm kêu hung hiểm. Quả là gừng càng già càng cay, thủ đoạn đề phòng kẻ thù theo đuôi kiểu này vừa đơn giản lại hiệu quả. Nếu như gã sợ mất tung tích của lão mà lập tức đuổi theo thì chắc chắn đã bị mắc mưu.
Từ Tử Lăng không do dự thêm nữa. Gã nhảy xuống con phố vắng bóng người của thành Tây rồi đuổi theo lão từ dưới đất.
o0o
Khấu Trọng muốn đem “đại lễ” treo lên cửa lớn của Tây Kí Viên, chợt nghe tiếng người nói, tiếng bước chân từ phía trong truyền ra.
Trong lòng gã vô cùng ngạc nhiên, lẽ nào yến tiệc bên trong Tây Kí Viên mãi tới lúc này mới tàn. Vừa nghĩ gã vừa phóng người lao qua con phố đối diện, chỉ nhô lên hụp xuống đã yên vị ở phía bên kia mái nhà, thò đầu ra nhìn, thâu tóm hết thảy tình hình đại môn Tây Kí Viên vào trong mắt.
Từ khi gã và Từ Tử Lăng xuất đạo cho tới nay, hầu hết thời gian đều là bị đối phương truy sát phục kích, trải qua khoảng thời gian dài tu luyện, công phu trèo tường vượt nóc, che giấu tung tích đã đạt tới trình độ ít có cao thủ nào sánh kịp.
“Két” một tiếng, cánh cửa lớn đã được mở, một người dắt ngựa bước chậm rãi đi ra, không ngờ chính là Vương Bá Đương, kẻ mà Trầm Lạc Nhạn bảo gã phải giết. Độc Cô Phượng sánh vai cùng hắn vô cùng thân thiết, cả hai vừa bước đi vừa thì thầm to nhỏ.
Khấu Trọng dồn công lực vào đôi tai tập trung tinh thần lắng nghe, có điều gã cũng không hy vọng nhiều lắm. Tuy chiều rộng của con phố trong phường chỉ bằng một phần năm của Chu Tước đại nhai, nhưng khoảng cách cũng lên tới hai mươi trượng. Hiểu rõ bản thân, gã biết mình vốn không thể nghe lén được.
Nào hay những lời mà Vương Bá Đương nói lập tức truyền tới chỗ gã, tuy nhỏ nhưng vừa đủ nghe:
- Con rắn Hoa Toàn này của ta di chuyển nhanh như gió, độc tính thì không gì sánh nổi, tuyệt vời hơn nữa là trước khi cắn người nó không phát ra tiếng động nào, bảo đảm Trầm Lạc Nhạn sẽ chết chắc. Phượng nhi có thể báo được mối thù giết anh rồi.
Độc Cô Phượng nói giọng hung hăng:
- Lý Mật đã đền tội rồi, bây giờ đến lượt con tiện nhân Trầm Lạc Nhạn phải chịu trừng phạt.
Khấu Trọng hiểu ra mọi chuyện. Sau khi bán rẻ Lý Mật, Vương Bá Đương cũng biết Trầm Lạc Nhạn quyết không tha cho mình. Hắn liền lợi dụng mối thù của Độc Cô gia với Trầm Lạc Nhạn, mượn tay Độc Cô Phượng hạ thủ Trầm Lạc Nhạn. Như vậy vừa có thể giành được tình cảm của Độc Cô gia lại trừ được mối họa trong gan ruột, một công đôi việc.
Vương Bá Đương vui vẻ nói:
- Phượng nhi có thể suy nghĩ lại đề nghị của ta không, tấm lòng của ta với Phượng nhi là thật, có trời cao minh chứng.
Độc Cô Phượng nhẹ nhàng đáp:
- Còn phải suy nghĩ kĩ đã, cho người ta thêm một chút thời gian được không? Trời sắp sáng rồi.
Khấu Trọng giật mình, hoá ra Vương Bá Đương đang theo đuổi Độc Cô Phượng, chuyện này không ai có thể ngờ được. Nhưng nghĩ kĩ thì động thái này của Vương Bá Đương đúng là rất thông minh, không những hắn được cả tài lẫn sắc mà còn có thể được trọng dụng do mối quan hệ mật thiết giữa Độc Cô gia và Lý Uyên.
Vương Bá Đương trầm tư giây lát rồi nói bóng gió xa xôi:
- Phượng nhi vẫn chưa quên tên chết tiệt thô bỉ thích nói xàm kia ư?
Độc Cô Phượng nổi giận đáp:
- Chuyện của người ta không cần ngươi quan tâm. Đừng tưởng rằng chúng ta không có ngươi thì không thể làm nên chuyện, hãy cút đi cho ta!
Nói xong phất tay áo bỏ đi.
Vương Bá Đương sạm mặt không nói được lời nào, leo lên lưng ngựa phóng đi.
Khấu Trọng thì trợn mắt há mồm. Cái tên chết tiệt thô bỉ thích nói xàm kia chẳng phải là thần y xấu xí gã hay sao? Người ta khó có thể lí giải được điều này. Trước nay Độc Cô Phượng chỉ thích những chàng trai khôi ngô tuấn tú, vậy mà giờ lại có tình cảm với thần y xấu xí gã, rốt cuộc là sao đây?
Tiếng vó ngựa vang xa, Vương Bá Đương hùng hổ phi ngựa một cách điên cuồng như muốn chút hết nỗi oán hận ra bên ngoài, chẳng hề để ý tới việc có phá rối giấc ngủ của người khác hay không.
Hai tên nô bộc đóng cửa lớn lại.
Khấu Trọng bỗng nhiên nghĩ đến chuyện Tra Kiệt yêu thầm Hỉ Nhi, trong lòng thầm nghĩ từ giờ tới lúc trời sáng vẫn còn chút thời gian, có thể tới chào hỏi Thanh Thanh. Sau khi quyết định, gã liền nhảy xuống con phố đối điện, nhắm cánh cửa Tây Kí Viên bước nhanh tới.
o0o
Từ Tử Lăng nấp sau một cây cổ thụ lớn, cơ thể như hoà vào bóng tối. Cảm giác nhạy bén nhắc nhở gã rằng cửa tiệm nhìn có vẻ không bắt mắt treo tấm biển Hợp Xương Long kia rất có khả năng là sào huyệt trọng yếu của Ma môn, bởi vì cảm giác cho thấy nó được phòng thủ nghiêm ngặt tới mức nằm ngoài dự đoán của gã.
Cửa hiệu với kiểu kiến trúc năm gian hai giếng trời này nằm phía sau Phúc Tụ Lâu trứ danh, vừa hay lại là góc cua của con đường, ba phía giáp mặt phố, chỉ có một mặt là giáp với tiệm khác. Những trạm gác ngầm được bố trí rất khéo bên trong cửa hàng để giám sát tất cả động tĩnh bên ngoài. Nếu như gã không đặc biệt cẩn thận và tập trung cao độ mà tùy tiện lẻn vào thì chắc chắn sẽ không thể thoát khỏi tai mắt của kẻ địch.
Cửa hiệu hắt ra ánh sáng le lói, không gian vô cùng tĩnh lặng.
Trong đầu Từ Tử Lăng chợt hiện lên hình ảnh của Dương Văn Can, bởi vì kiểu bố trí phòng vệ nghiêm ngặt thế này rất giống với tác phong của hắn.
Tới giờ khắc này, gã vẫn không thể nghe thấy tiếng nói của người trong tiệm, nếu có thì cũng chỉ là tiếng hơi thở nhè nhẹ từ các trạm gác. Nói không chừng dưới đất có thiết kế mật thất. Nếu như An Long đi xuống mật thất để trò chuyện với người khác thì gã sẽ không thể nghe được gì cả.
Từ Tử Lăng quyết định đợi thêm lát nữa, xem An Long có rời khỏi đó trước lúc trời sáng hay không.
o0o
Khấu Trọng tới Phong Nhã Các. Hỉ Nhi vừa tiễn khách liền cùng với Thanh Thanh đón tiếp gã trong phòng, lâu ngày gặp lại đương nhiên là vô cùng phấn chấn. Tuy thời gian tiếp xúc với nhau không nhiều, nhưng từ đầu bọn họ đã được Khấu Trọng ra tay giúp đỡ, thế nên quan hệ đôi bên rất thân thiết, không hề cố kị điều gì. Cả hai biết tin Âm Hiển Hạc đã tìm được muội tử đều hết sức vui mừng cho hắn.
Thanh Thanh thắc mắc:
- Ngươi không phải lãnh đạo Thiếu Soái quân đánh trận ở phương Nam sao? Tại sao bỗng nhiên lại chạy đến Trường An vậy?
Hỉ Nhi vừa dâng trà vừa cười duyên nói:
- Khấu gia đặc biệt tới đây thăm Thanh tỷ mà.
Nhận lấy chén trà thơm, Khấu Trọng cười nói:
- Trước tiên phải hỏi một câu, trong ba người con của Lý Uyên, các vị cho rằng ai có tư cách làm hoàng đế nhất? Coi như không tính việc Lý Uyên chỉ định ai là thái tử.
Hỉ Nhi ngồi xuống bên kia trường kỉ, hai tay ôm lấy vai trái của gã một cách thân mật, miệng thốt lên:
- Ôi trời ơi! Khấu gia à, bọn thiếp chỉ là gái lầu xanh, làm sao có thể hiểu được chuyện quốc gia đại sự chứ?
Thanh Thanh cũng nắm lấy tay gã thắc mắc:
- Tại sao lại hỏi câu hỏi kì lạ vậy?
Khấu Trọng cảm thấy diễm phúc vô biên, tuy nhiên trong lòng không hề có tà niệm gì, bởi gã chỉ coi hai người là tỷ tỷ và muội muội mà thôi.
Gã cười đáp:
- Thanh lâu là nơi mà tin tức được lan truyền nhanh nhất. Cánh đàn ông uống dăm ba chén rượu vào, ngay cả lòng dạ mình cũng có thể lôi ra cho các người xem được. Danh tiếng của Phong Nhã Các chỉ dưới Thượng Lâm Uyển một chút mà thôi, những người thường xuyên lui tới nơi này đều là đạt quan quí nhân, Lý Nguyên Cát chính là một trong số đó. Các vị ngày ngày nghe người ta nói chuyện thế nào cũng hiểu được một ít.
Hỉ Nhi nói:
- Đây là chuyện chả ai dám tranh luận, đắc tội với bất kỳ bên nào cũng không ổn.
Thanh Thanh đáp:
- Mọi người tuy không dám trực tiếp bàn luận, nhưng khi nói về tình hình chiến sự trong ngoài quan và biện pháp của triều đình thì ít nhiều cũng lộ ra chút tâm ý, theo như tỷ tỷ nghe ngóng được thì đa số đều cho rằng Tần vương là người tài giỏi nhất.
Khấu Trọng vui mừng đáp:
- Đây chính là câu trả lời mà ta đang muốn nghe. Thành Trường An sẽ có đại biến trong năm nay, đó là nguyên nhân vì sao ta quay trở lại Trường An này. Không cần lo sợ đâu, ta sẽ bảo vệ hai người.
Hỉ Nhi đáp:
- Mang bọn thiếp rời khỏi Quan Trung được không? Khấu gia có thể nhận Hỉ Nhi làm thị thiếp, người ta đã chán ngấy cuộc sống trong chốn thanh lâu này rồi.
Khấu Trọng vô cùng ngạc nhiên đáp:
- Hỉ Nhi nàng vẫn chưa có ý trung nhân hay sao?
Hỉ Nhi nhíu đôi lông mày thanh tú lại đáp:
- Thanh lâu là nơi bán rẻ những tình cảm hời hợt giả dối. Chứng kiến câu chuyện Thanh tỷ đã trải qua, Hỉ Nhi còn không biết sợ hay sao? Từ buổi đầu tiên Thanh tỷ đã khuyên muội hết nước hết cái, rằng không được rung động trước bất kì người đàn ông nào, những kẻ tới đôi ba lần phần lớn là nhất thời nổi hứng, còn thường xuyên lui tới thì là loại tồi tệ chuyên đi ăn đêm.
Thanh Thanh cười nói:
- Nếu như tiểu Trọng chịu nhận Hỉ Nhi làm thiếp thì đó là phúc lớn của nó.
Khấu Trọng thở dài đáp:
- Có được thê thiếp đẹp tựa tiên nữ giáng trần như thế là phúc lớn của bất kì người đàn ông nào. Tuy nhiên ta cho rằng một người tốt như Hỉ Nhi nên có tương lai hạnh phúc hơn nữa. Hỉ Nhi có ấn tượng gì với một gã trẻ tuổi tên là Tra Kiệt không?
Hỉ Nhi lộ vẻ suy tư, chậm rãi lắc đầu, tỏ vẻ không nhớ ra người ấy là ai cả.
Khấu Trọng ngạc nhiên hỏi:
- Sao lại thế nhỉ? Hắn nói muội có thiện cảm đặc biệt với hắn.
Thanh Thanh thản nhiên đáp:
- Đây chỉ là chiêu bài trong kĩ viện mà thôi. Từ ngày đầu tiên Hỉ Nhi làm tài nữ bán nghệ không bán thân, ta đã dạy nó rằng phải biết làm cho mỗi người khách tới đây đều có cảm giác được đối xử đặc biệt. Bọn đàn ông thành công và có chút tham vọng đều giống nhau cả. Họ luôn tự tin quá mức, tưởng rằng nữ nhân sẽ không kìm hãm được tình cảm mà yêu mình. Thanh lâu chính là nơi tốt nhất đem lại cho bọn họ cảm giác thoả mãn ở phương diện này, có điều phải mất rất nhiều ngân lượng thì mới mua được!
Khấu Trọng trầm ngâm, trong lòng nặng trịch. Muốn hoàn thành tâm nguyện của Tra Kiệt chắc còn phải mất nhiều công sức, cũng phải xem ý ông trời ra sao, chuyện này không thể miễn cưỡng được. Gã cười đáp:
- Thanh tỷ nói mấy câu khiến cho ta được mở rộng tầm mắt. Việc hạnh phúc cả đời của Hỉ Nhi cứ để ta lo, nàng là muội muội tốt của ta. Ta là người đã thấy Hỉ Nhi từ khi còn là một tiểu a đầu tới lúc biến thành một thiếu nữ xinh đẹp như bây giờ cơ mà.
Hỉ Nhi vùng vằng nói:
- Khấu gia nói sao nghe như ông già vậy, hơn người ta được mấy tuổi chứ!
Khấu Trọng vội lảng đi, quay ra hỏi chuyện Thanh Thanh:
- Hi vọng ý trung nhân của Thanh tỷ không phải là Lý Nguyên Cát đấy chứ?
Thanh Thanh trả lời với vẻ bất cần:
- Hắn ta coi ta không khác gì một thứ đồ chơi, ta thì lại coi hắn như điểm tựa vững chắc. Tỷ tỷ sớm đã có ý định quyết tâm không lấy ai hết. Mở thanh lâu cũng tuyệt đó chứ, ở đây chẳng có ai sầu đau buồn khổ. Tiểu Trọng đừng đi, hãy để tỷ tỷ hầu hạ ngươi.
Khấu Trọng gượng cười đáp:
- Thanh tỷ không nên dụ dỗ, tiểu đệ tự biết mình không phải là người có ý chí kiên định gì, nhưng ta cần một vị tỷ tỷ thân như ruột thịt hơn.
Bất giác gã nhớ tới Tố Tố, nhớ cả Trinh Tẩu nữa, trong lòng đau như dao cắt.
Thanh Thanh lại gần hôn khẽ lên má Khấu Trọng rồi nhẹ nhàng nói:
- Tiểu đệ tốt của ta từ trước tới nay luôn là một chính nhân quân tử, sau này nếu rảnh rỗi thì hãy thường xuyên tới thăm chúng ta được không?
o0o
Từ Tử Lăng nấp trong bóng tối đã hơn nửa canh giờ. Hợp Xương Long vẫn chưa có động tĩnh gì, lúc này chỉ còn nửa canh nữa là trời sáng. Gã sợ Khấu Trọng đợi mình sốt ruột, lại nghĩ ngày sau còn dài, chỉ cần Hợp Xương Long là một trong những sào huyệt của Ma môn thì ắt sẽ có cách làm sáng tỏ bí mật bên trong.
Nghĩ tới đây, gã vội vàng rời đi. Đến Dược Mã Kiều gần khu rừng ven bờ tây kênh Vĩnh An thì trong lòng bỗng có một cảm ứng lạ.
Từ Tử Lăng bất giác than một tiếng, dừng bước đứng lại rồi từ từ xoay người, chuẩn bị trả giá đắt chưa biết lành dữ thế nào vì đã theo dõi một nhân vật nguy hiểm như An Long. Gã nhìn Thạch Chi Hiên như thể một ma thần đi từ địa ngục Tu la tới nhân gian, hiện thân từ chỗ tối nhằm hướng gã mà lao tới.
Thạch Chi Hiên thần sắc bình tĩnh, giơ tay lên lạnh lùng nói:
- Tử Lăng hãy đi theo ta!
o0o
Khấu Trọng quay trở lại bảo khố, Hầu Hi Bạch và Bạt Phong Hàn mỗi người nằm trong một phòng chứa binh khí, lấy rương làm giường, đang ngủ khò khò, nhưng không thấy Từ Tử Lăng đâu cả.
Trong lúc gã đang lo lắng thì Bạt Phong Hàn tỉnh giấc, hắn tới bên gã ngồi xuống rồi hỏi:
- Tử Lăng vẫn chưa quay về sao?
Khấu Trọng thở dài:
- Đúng ra hắn đã phải quay về trước ta rồi, lẽ nào đã gặp phải Thạch Chi Hiên? Thành Trường An chỉ có Thạch Chi Hiên là đủ tư cách khiến hắn không thể quay về, những người khác cho dù là Phó Dịch Lâm e rằng cũng không thể làm được.
Bạt Phong Hàn an ủi nói:
- Quan hệ giữa lão Thạch với hắn đặc biệt, sẽ không làm hại hắn đâu. Nếu như đúng là hai người bọn họ gặp nhau, ngược lại chúng ta sẽ có cơ hội hiểu rõ ý đồ của Thạch Chi Hiên.
Khấu Trọng lắc đầu đáp:
- Với võ công hiện tại của Tử Lăng, cho dù Thạch Chi Hiên quyết tâm giết hắn cũng không phải chuyện dễ. Hơn nữa mọi người đều không thể lộ mặt, nếu như kinh động đến quân Đường thì sẽ khó có cơ hội thoát thân. Không phải ta lo lắng cho sự an toàn của Lăng thiếu gia, mà điều ta sợ nhất là để cho Thạch Chi Hiên biết được đại kế của chúng ta, như vậy thì hỏng bét hết cả.
Bạt Phong Hàn mỉm cười đầy tự tin, thản nhiên đáp:
- Từ sau trận chiến Lạc Dương, Bạt Phong Hàn ta không còn sợ bất kì kẻ nào, kể cả Thạch Chi Hiên và Tất Huyền. Sự thật là cả ta và ngươi đều được lợi không ít ở chiến dịch đó, tình hình của Tử Lăng ta không rõ, nhưng đao pháp của Thiếu Soái ngươi thì khẳng định đã đạt đến đại thành.
Khấu Trọng cười khổ:
- Bây giờ ta chỉ mong có thể thay thế Lăng thiếu gia đi ứng phó với lão Thạch mà thôi, song Lăng thiếu gia chính là người thích hợp nhất để đối phó với Thạch Chi Hiên, bởi vì hắn hiểu rõ lão hơn bất kỳ ai trong chúng ta.
Bạt Phong Hàn nói:
- Ta cũng không lo lắng cho Tử Lăng vì ta vô cùng tin tưởng ở hắn. Có một chuyện cho tới giờ phút này ta vẫn không thể hiểu nổi, Tống Khuyết vì sao lại bỏ qua đao thứ chín với Ninh Đạo Kỳ? Nếu đổi lại là ta thì quyết không xảy ra chuyện đó.
Khấu Trọng đáp:
- Điểm mấu chốt ở chỗ Tống Khuyết là người đại trí đại dũng. Ha ha! Ta không có ý cho rằng lão ca ngươi không phải loại người ấy, mà Tống Khuyết luôn nghĩ cho bá tánh Trung thổ, không thể không nghĩ tới hậu quả nghiêm trọng khi hai bên cùng chết. Khi Ninh Đạo Kỳ đỡ đao thứ tám đã ngầm ra một chiêu tinh xảo tuyệt luân, chính là cố ý nói sót ba câu trong ngụ ngôn của Trang Tử “Tưởng mình chạy chậm, chạy mãi không ngừng, kiệt lực mà chết”, vừa hay đỡ được một đao quỷ thần khó lường của Tống Khuyết. Trong đó bao gồm ý vị cực kỳ huyền diệu, khiến Tống Khuyết hiểu được rằng Ninh Đạo Kỳ còn đủ sức để cùng ông đồng quy vu tận, còn ba câu niệm sót đó chính là để đề tỉnh Tống Khuyết, ngầm nói rằng nếu hai người cùng xuống Hoàng Tuyền thì cực kỳ vô nghĩa, cũng giống như người vì sợ cái bóng của mình mà chạy đến chết kia.
Bạt Phong Hàn gật đầu nói:
- Suy cho cùng thì Tống Khuyết chịu buông tay vẫn là vì Hán thống, ông chịu ủng hộ Lý Thế Dân cũng vì nguyên nhân đó. Tuy nhiên cũng chỉ người mang tư tưởng không màng thắng thua như Tống Khuyết thì mới có được quyết định dừng chân bên bờ vực sáng suốt đến vậy. Ta đã học được một thứ vô cùng quí báu từ hành động này của ông ta.
Khấu Trọng đáp:
- Nhạc phụ tương lai của ta rốt cuộc là đại gia về binh pháp, nên không hề để ý tới sự thắng bại trong cuộc quyết đấu cá nhân.
Bạt Phong Hàn đáp:
- Ninh Đạo Kỳ dù sao cũng là Ninh Đạo Kỳ, nếu như ông ta trực tiếp nói ra ba câu đó với Tống Khuyết thì chưa chắc đã khiến Tống Khuyết tỉnh ngộ như cách cố ý nói sót đó, đúng là ẩn chứa thiền cơ khiến người đời sau nghĩ đến không khỏi nể phục. Nói lại chuyện chính, sau khi Tử Lăng quay trở về chúng ta sẽ phải làm gì đây?
Khấu Trọng ngẩng đầu lên đáp:
- Điều đó thì còn phải xem Tử Lăng có thật sự gặp Thạch Chi Hiên hay không đã.
o0o
Từ Tử Lăng đi theo Thạch Chi Hiên vào ngồi trong thính đường của một ngôi nhà nhỏ rất bình thường tại phường Tấn Xương ở thành Nam.
Thạch Chi Hiên đích thân rót trà mời khách, lão không hề có địch ý, ít ra thì vẻ ngoài là như vậy.
Từ Tử Lăng uống một ngụm trà, nhìn Thạch Chi Hiên thản nhiên ngồi bên cạnh. Trong lòng gã không kìm nổi những hoài nghi từ bao lâu nay, liền từ tốn nói:
- Tạ Hiển Đình và Tiểu Uyển phải chăng bỏ mạng dưới tay Tà Vương?
Thạch Chi Hiên cau mày hỏi lại:
- Có phải ngươi muốn hỏi đôi nam nữ đánh xe?
Từ Tử Lăng gật đầu.
Thạch Chi Hiên cười mỉm đáp:
- Lần này ta phá lệ, trả lời câu hỏi của ngươi, nhưng sẽ không có lần sau đâu. Có lẽ từ trước tới nay ngươi chưa hề nghĩ rằng Thạch Chi Hiên ta không bao giờ giết người vì tức giận.
Từ Tử Lăng vẫn chưa hết nghi hoặc:
- Nhưng Tà Vương ông lúc ấy… chà!
Thạch Chi Hiên lạnh nhạt trả lời:
- Sự thật là bọn họ đã giúp ngươi và Khấu Trọng tránh được một kiếp nạn. Khi ta dừng xe ngựa lại, tên nhãi kia vì bảo vệ người tình mà xuống xe định quyết chiến. Việc đó khiến ta dấy lên hồi ức năm xưa với Tú Tâm, mọi ý niệm đều tan biến, sát ý không còn. Ta nói cho ngươi sự thật này là vì không muốn động thủ với ngươi, để cho Triệu Đức Ngôn và tên phản đồ Hư Ngạn chiếm tiện nghi.
Từ Tử Lăng thở phào một hơi. Cuối cùng gã cũng cất được gánh nặng trong lòng.
Thạch Chi Hiên cau mày hỏi:
- Tử Lăng vì cớ gì mà mạo hiểm tới thành Trường An này? Bây giờ người có nhiều cơ hội thống nhất thiên hạ nhất không phải Lý Uyên mà là huynh đệ Khấu Trọng của ngươi.
Từ Tử Lăng trong lòng kêu khổ, nếu là người khác thì còn có thể bỏ qua, nhưng đối phương là Thạch Chi Hiên, muốn tìm lí do để lão không nghi ngờ gì thật là khó hơn lên trời, nhưng câu hỏi này lại không thể không trả lời. Đột nhiên một ý niệm lóe lên, gã liền nói thẳng:
- Bọn vãn bối chuẩn bị dùng thân phận Tư Đồ Phúc Vinh để đối phó với Hương Quý, liệu Tà Vương có phá rối không?
Thạch Chi Hiên ngạc nhiên nói:
- Sao Khấu Trọng lại có thời gian làm cái việc nhỏ mọn không đáng thế này, Tống Khuyết lại chịu để cho hắn nặng nhẹ bất phân như vậy ư?
Từ Tử Lăng chỉ biết kêu thầm không ổn, gã rầu rĩ nói:
- Tà Vương có thể nể mặt Thanh Tuyền, đừng hỏi đến chuyện của bọn vãn bối được không?
Thạch Chi Hiên bình tĩnh đáp:
- Ngươi lấy Thanh Tuyền ra uy h**p, muốn kẻ làm cha như ta phải nghĩ thế nào đây? Hành động này của các ngươi phải chăng là nhằm vào ta?
Từ Tử Lăng trong lòng vô cùng hoảng hốt, thầm nghĩ quả nhiên không thể giấu nổi lão. Bỗng nhiên gã cảm thấy sự việc không còn nắm chắc trong tay mình nữa, nếu như không thể giết nổi Thạch Chi Hiên, sau này bọn gã đành để lão dắt mũi mà thôi.
(
Từ Tử Lăng toàn lực triển khai thân pháp, trong cơ thể chân khí lưu chuyển, cứ sau một vòng tốc độ của gã lại tăng thêm đáng kể. Chỉ trong vài nhịp thở mà tốc độ đã lên đến đỉnh điểm khiến gã cũng phải sửng sốt. Mũi chân Từ Tử Lăng nhẹ nhàng điểm vào đầu tường thành Tây, đẩy cơ thể hướng về phía mái ngói đầy băng tuyết của một tòa kiến trúc hai tầng ở ngoài thành, bàn chân bỗng sinh ra một lực kết dính giúp gã đáp xuống băng trơn mà không hề bị trượt.
Đúng lúc này, An Long vụt xuất hiện trên mái hiên lợp ngói của một căn nhà phía Tây Bắc. Từ Tử Lăng vội vàng thụp xuống, nấp vào sau mái nhà, quả nhiên vừa hay An Long quay đầu lại nhìn. Tuy gã đã kịp thời ẩn thân nhưng sự nguy hiểm cũng lên tới cực điểm.
Một tuyệt đỉnh cao thủ như An Long không có thời khắc nào là không ở trong trạng thái cảnh giác cao độ, đối phương hễ sơ ý là sẽ bị phát hiện ngay lập tức. Từ Tử Lăng thò đầu ra nhìn, An Long đột ngột lộn một vòng rồi mất hút trong con hẻm gần đó.
Trong lòng Từ Tử Lăng chợt sinh ra một cảm giác vi diệu, như thể biết được tương lai mà quyết định không đuổi theo. Quả nhiên chỉ lát sau, An Long lại xuất hiện trên mái ngói đảo mắt quan sát gần xa một hồi, sau đó mới phóng về phía giếng trời của một cửa hiệu phía Đông.
Từ Tử Lăng thầm kêu hung hiểm. Quả là gừng càng già càng cay, thủ đoạn đề phòng kẻ thù theo đuôi kiểu này vừa đơn giản lại hiệu quả. Nếu như gã sợ mất tung tích của lão mà lập tức đuổi theo thì chắc chắn đã bị mắc mưu.
Từ Tử Lăng không do dự thêm nữa. Gã nhảy xuống con phố vắng bóng người của thành Tây rồi đuổi theo lão từ dưới đất.
o0o
Khấu Trọng muốn đem “đại lễ” treo lên cửa lớn của Tây Kí Viên, chợt nghe tiếng người nói, tiếng bước chân từ phía trong truyền ra.
Trong lòng gã vô cùng ngạc nhiên, lẽ nào yến tiệc bên trong Tây Kí Viên mãi tới lúc này mới tàn. Vừa nghĩ gã vừa phóng người lao qua con phố đối diện, chỉ nhô lên hụp xuống đã yên vị ở phía bên kia mái nhà, thò đầu ra nhìn, thâu tóm hết thảy tình hình đại môn Tây Kí Viên vào trong mắt.
Từ khi gã và Từ Tử Lăng xuất đạo cho tới nay, hầu hết thời gian đều là bị đối phương truy sát phục kích, trải qua khoảng thời gian dài tu luyện, công phu trèo tường vượt nóc, che giấu tung tích đã đạt tới trình độ ít có cao thủ nào sánh kịp.
“Két” một tiếng, cánh cửa lớn đã được mở, một người dắt ngựa bước chậm rãi đi ra, không ngờ chính là Vương Bá Đương, kẻ mà Trầm Lạc Nhạn bảo gã phải giết. Độc Cô Phượng sánh vai cùng hắn vô cùng thân thiết, cả hai vừa bước đi vừa thì thầm to nhỏ.
Khấu Trọng dồn công lực vào đôi tai tập trung tinh thần lắng nghe, có điều gã cũng không hy vọng nhiều lắm. Tuy chiều rộng của con phố trong phường chỉ bằng một phần năm của Chu Tước đại nhai, nhưng khoảng cách cũng lên tới hai mươi trượng. Hiểu rõ bản thân, gã biết mình vốn không thể nghe lén được.
Nào hay những lời mà Vương Bá Đương nói lập tức truyền tới chỗ gã, tuy nhỏ nhưng vừa đủ nghe:
- Con rắn Hoa Toàn này của ta di chuyển nhanh như gió, độc tính thì không gì sánh nổi, tuyệt vời hơn nữa là trước khi cắn người nó không phát ra tiếng động nào, bảo đảm Trầm Lạc Nhạn sẽ chết chắc. Phượng nhi có thể báo được mối thù giết anh rồi.
Độc Cô Phượng nói giọng hung hăng:
- Lý Mật đã đền tội rồi, bây giờ đến lượt con tiện nhân Trầm Lạc Nhạn phải chịu trừng phạt.
Khấu Trọng hiểu ra mọi chuyện. Sau khi bán rẻ Lý Mật, Vương Bá Đương cũng biết Trầm Lạc Nhạn quyết không tha cho mình. Hắn liền lợi dụng mối thù của Độc Cô gia với Trầm Lạc Nhạn, mượn tay Độc Cô Phượng hạ thủ Trầm Lạc Nhạn. Như vậy vừa có thể giành được tình cảm của Độc Cô gia lại trừ được mối họa trong gan ruột, một công đôi việc.
Vương Bá Đương vui vẻ nói:
- Phượng nhi có thể suy nghĩ lại đề nghị của ta không, tấm lòng của ta với Phượng nhi là thật, có trời cao minh chứng.
Độc Cô Phượng nhẹ nhàng đáp:
- Còn phải suy nghĩ kĩ đã, cho người ta thêm một chút thời gian được không? Trời sắp sáng rồi.
Khấu Trọng giật mình, hoá ra Vương Bá Đương đang theo đuổi Độc Cô Phượng, chuyện này không ai có thể ngờ được. Nhưng nghĩ kĩ thì động thái này của Vương Bá Đương đúng là rất thông minh, không những hắn được cả tài lẫn sắc mà còn có thể được trọng dụng do mối quan hệ mật thiết giữa Độc Cô gia và Lý Uyên.
Vương Bá Đương trầm tư giây lát rồi nói bóng gió xa xôi:
- Phượng nhi vẫn chưa quên tên chết tiệt thô bỉ thích nói xàm kia ư?
Độc Cô Phượng nổi giận đáp:
- Chuyện của người ta không cần ngươi quan tâm. Đừng tưởng rằng chúng ta không có ngươi thì không thể làm nên chuyện, hãy cút đi cho ta!
Nói xong phất tay áo bỏ đi.
Vương Bá Đương sạm mặt không nói được lời nào, leo lên lưng ngựa phóng đi.
Khấu Trọng thì trợn mắt há mồm. Cái tên chết tiệt thô bỉ thích nói xàm kia chẳng phải là thần y xấu xí gã hay sao? Người ta khó có thể lí giải được điều này. Trước nay Độc Cô Phượng chỉ thích những chàng trai khôi ngô tuấn tú, vậy mà giờ lại có tình cảm với thần y xấu xí gã, rốt cuộc là sao đây?
Tiếng vó ngựa vang xa, Vương Bá Đương hùng hổ phi ngựa một cách điên cuồng như muốn chút hết nỗi oán hận ra bên ngoài, chẳng hề để ý tới việc có phá rối giấc ngủ của người khác hay không.
Hai tên nô bộc đóng cửa lớn lại.
Khấu Trọng bỗng nhiên nghĩ đến chuyện Tra Kiệt yêu thầm Hỉ Nhi, trong lòng thầm nghĩ từ giờ tới lúc trời sáng vẫn còn chút thời gian, có thể tới chào hỏi Thanh Thanh. Sau khi quyết định, gã liền nhảy xuống con phố đối điện, nhắm cánh cửa Tây Kí Viên bước nhanh tới.
o0o
Từ Tử Lăng nấp sau một cây cổ thụ lớn, cơ thể như hoà vào bóng tối. Cảm giác nhạy bén nhắc nhở gã rằng cửa tiệm nhìn có vẻ không bắt mắt treo tấm biển Hợp Xương Long kia rất có khả năng là sào huyệt trọng yếu của Ma môn, bởi vì cảm giác cho thấy nó được phòng thủ nghiêm ngặt tới mức nằm ngoài dự đoán của gã.
Cửa hiệu với kiểu kiến trúc năm gian hai giếng trời này nằm phía sau Phúc Tụ Lâu trứ danh, vừa hay lại là góc cua của con đường, ba phía giáp mặt phố, chỉ có một mặt là giáp với tiệm khác. Những trạm gác ngầm được bố trí rất khéo bên trong cửa hàng để giám sát tất cả động tĩnh bên ngoài. Nếu như gã không đặc biệt cẩn thận và tập trung cao độ mà tùy tiện lẻn vào thì chắc chắn sẽ không thể thoát khỏi tai mắt của kẻ địch.
Cửa hiệu hắt ra ánh sáng le lói, không gian vô cùng tĩnh lặng.
Trong đầu Từ Tử Lăng chợt hiện lên hình ảnh của Dương Văn Can, bởi vì kiểu bố trí phòng vệ nghiêm ngặt thế này rất giống với tác phong của hắn.
Tới giờ khắc này, gã vẫn không thể nghe thấy tiếng nói của người trong tiệm, nếu có thì cũng chỉ là tiếng hơi thở nhè nhẹ từ các trạm gác. Nói không chừng dưới đất có thiết kế mật thất. Nếu như An Long đi xuống mật thất để trò chuyện với người khác thì gã sẽ không thể nghe được gì cả.
Từ Tử Lăng quyết định đợi thêm lát nữa, xem An Long có rời khỏi đó trước lúc trời sáng hay không.
o0o
Khấu Trọng tới Phong Nhã Các. Hỉ Nhi vừa tiễn khách liền cùng với Thanh Thanh đón tiếp gã trong phòng, lâu ngày gặp lại đương nhiên là vô cùng phấn chấn. Tuy thời gian tiếp xúc với nhau không nhiều, nhưng từ đầu bọn họ đã được Khấu Trọng ra tay giúp đỡ, thế nên quan hệ đôi bên rất thân thiết, không hề cố kị điều gì. Cả hai biết tin Âm Hiển Hạc đã tìm được muội tử đều hết sức vui mừng cho hắn.
Thanh Thanh thắc mắc:
- Ngươi không phải lãnh đạo Thiếu Soái quân đánh trận ở phương Nam sao? Tại sao bỗng nhiên lại chạy đến Trường An vậy?
Hỉ Nhi vừa dâng trà vừa cười duyên nói:
- Khấu gia đặc biệt tới đây thăm Thanh tỷ mà.
Nhận lấy chén trà thơm, Khấu Trọng cười nói:
- Trước tiên phải hỏi một câu, trong ba người con của Lý Uyên, các vị cho rằng ai có tư cách làm hoàng đế nhất? Coi như không tính việc Lý Uyên chỉ định ai là thái tử.
Hỉ Nhi ngồi xuống bên kia trường kỉ, hai tay ôm lấy vai trái của gã một cách thân mật, miệng thốt lên:
- Ôi trời ơi! Khấu gia à, bọn thiếp chỉ là gái lầu xanh, làm sao có thể hiểu được chuyện quốc gia đại sự chứ?
Thanh Thanh cũng nắm lấy tay gã thắc mắc:
- Tại sao lại hỏi câu hỏi kì lạ vậy?
Khấu Trọng cảm thấy diễm phúc vô biên, tuy nhiên trong lòng không hề có tà niệm gì, bởi gã chỉ coi hai người là tỷ tỷ và muội muội mà thôi.
Gã cười đáp:
- Thanh lâu là nơi mà tin tức được lan truyền nhanh nhất. Cánh đàn ông uống dăm ba chén rượu vào, ngay cả lòng dạ mình cũng có thể lôi ra cho các người xem được. Danh tiếng của Phong Nhã Các chỉ dưới Thượng Lâm Uyển một chút mà thôi, những người thường xuyên lui tới nơi này đều là đạt quan quí nhân, Lý Nguyên Cát chính là một trong số đó. Các vị ngày ngày nghe người ta nói chuyện thế nào cũng hiểu được một ít.
Hỉ Nhi nói:
- Đây là chuyện chả ai dám tranh luận, đắc tội với bất kỳ bên nào cũng không ổn.
Thanh Thanh đáp:
- Mọi người tuy không dám trực tiếp bàn luận, nhưng khi nói về tình hình chiến sự trong ngoài quan và biện pháp của triều đình thì ít nhiều cũng lộ ra chút tâm ý, theo như tỷ tỷ nghe ngóng được thì đa số đều cho rằng Tần vương là người tài giỏi nhất.
Khấu Trọng vui mừng đáp:
- Đây chính là câu trả lời mà ta đang muốn nghe. Thành Trường An sẽ có đại biến trong năm nay, đó là nguyên nhân vì sao ta quay trở lại Trường An này. Không cần lo sợ đâu, ta sẽ bảo vệ hai người.
Hỉ Nhi đáp:
- Mang bọn thiếp rời khỏi Quan Trung được không? Khấu gia có thể nhận Hỉ Nhi làm thị thiếp, người ta đã chán ngấy cuộc sống trong chốn thanh lâu này rồi.
Khấu Trọng vô cùng ngạc nhiên đáp:
- Hỉ Nhi nàng vẫn chưa có ý trung nhân hay sao?
Hỉ Nhi nhíu đôi lông mày thanh tú lại đáp:
- Thanh lâu là nơi bán rẻ những tình cảm hời hợt giả dối. Chứng kiến câu chuyện Thanh tỷ đã trải qua, Hỉ Nhi còn không biết sợ hay sao? Từ buổi đầu tiên Thanh tỷ đã khuyên muội hết nước hết cái, rằng không được rung động trước bất kì người đàn ông nào, những kẻ tới đôi ba lần phần lớn là nhất thời nổi hứng, còn thường xuyên lui tới thì là loại tồi tệ chuyên đi ăn đêm.
Thanh Thanh cười nói:
- Nếu như tiểu Trọng chịu nhận Hỉ Nhi làm thiếp thì đó là phúc lớn của nó.
Khấu Trọng thở dài đáp:
- Có được thê thiếp đẹp tựa tiên nữ giáng trần như thế là phúc lớn của bất kì người đàn ông nào. Tuy nhiên ta cho rằng một người tốt như Hỉ Nhi nên có tương lai hạnh phúc hơn nữa. Hỉ Nhi có ấn tượng gì với một gã trẻ tuổi tên là Tra Kiệt không?
Hỉ Nhi lộ vẻ suy tư, chậm rãi lắc đầu, tỏ vẻ không nhớ ra người ấy là ai cả.
Khấu Trọng ngạc nhiên hỏi:
- Sao lại thế nhỉ? Hắn nói muội có thiện cảm đặc biệt với hắn.
Thanh Thanh thản nhiên đáp:
- Đây chỉ là chiêu bài trong kĩ viện mà thôi. Từ ngày đầu tiên Hỉ Nhi làm tài nữ bán nghệ không bán thân, ta đã dạy nó rằng phải biết làm cho mỗi người khách tới đây đều có cảm giác được đối xử đặc biệt. Bọn đàn ông thành công và có chút tham vọng đều giống nhau cả. Họ luôn tự tin quá mức, tưởng rằng nữ nhân sẽ không kìm hãm được tình cảm mà yêu mình. Thanh lâu chính là nơi tốt nhất đem lại cho bọn họ cảm giác thoả mãn ở phương diện này, có điều phải mất rất nhiều ngân lượng thì mới mua được!
Khấu Trọng trầm ngâm, trong lòng nặng trịch. Muốn hoàn thành tâm nguyện của Tra Kiệt chắc còn phải mất nhiều công sức, cũng phải xem ý ông trời ra sao, chuyện này không thể miễn cưỡng được. Gã cười đáp:
- Thanh tỷ nói mấy câu khiến cho ta được mở rộng tầm mắt. Việc hạnh phúc cả đời của Hỉ Nhi cứ để ta lo, nàng là muội muội tốt của ta. Ta là người đã thấy Hỉ Nhi từ khi còn là một tiểu a đầu tới lúc biến thành một thiếu nữ xinh đẹp như bây giờ cơ mà.
Hỉ Nhi vùng vằng nói:
- Khấu gia nói sao nghe như ông già vậy, hơn người ta được mấy tuổi chứ!
Khấu Trọng vội lảng đi, quay ra hỏi chuyện Thanh Thanh:
- Hi vọng ý trung nhân của Thanh tỷ không phải là Lý Nguyên Cát đấy chứ?
Thanh Thanh trả lời với vẻ bất cần:
- Hắn ta coi ta không khác gì một thứ đồ chơi, ta thì lại coi hắn như điểm tựa vững chắc. Tỷ tỷ sớm đã có ý định quyết tâm không lấy ai hết. Mở thanh lâu cũng tuyệt đó chứ, ở đây chẳng có ai sầu đau buồn khổ. Tiểu Trọng đừng đi, hãy để tỷ tỷ hầu hạ ngươi.
Khấu Trọng gượng cười đáp:
- Thanh tỷ không nên dụ dỗ, tiểu đệ tự biết mình không phải là người có ý chí kiên định gì, nhưng ta cần một vị tỷ tỷ thân như ruột thịt hơn.
Bất giác gã nhớ tới Tố Tố, nhớ cả Trinh Tẩu nữa, trong lòng đau như dao cắt.
Thanh Thanh lại gần hôn khẽ lên má Khấu Trọng rồi nhẹ nhàng nói:
- Tiểu đệ tốt của ta từ trước tới nay luôn là một chính nhân quân tử, sau này nếu rảnh rỗi thì hãy thường xuyên tới thăm chúng ta được không?
o0o
Từ Tử Lăng nấp trong bóng tối đã hơn nửa canh giờ. Hợp Xương Long vẫn chưa có động tĩnh gì, lúc này chỉ còn nửa canh nữa là trời sáng. Gã sợ Khấu Trọng đợi mình sốt ruột, lại nghĩ ngày sau còn dài, chỉ cần Hợp Xương Long là một trong những sào huyệt của Ma môn thì ắt sẽ có cách làm sáng tỏ bí mật bên trong.
Nghĩ tới đây, gã vội vàng rời đi. Đến Dược Mã Kiều gần khu rừng ven bờ tây kênh Vĩnh An thì trong lòng bỗng có một cảm ứng lạ.
Từ Tử Lăng bất giác than một tiếng, dừng bước đứng lại rồi từ từ xoay người, chuẩn bị trả giá đắt chưa biết lành dữ thế nào vì đã theo dõi một nhân vật nguy hiểm như An Long. Gã nhìn Thạch Chi Hiên như thể một ma thần đi từ địa ngục Tu la tới nhân gian, hiện thân từ chỗ tối nhằm hướng gã mà lao tới.
Thạch Chi Hiên thần sắc bình tĩnh, giơ tay lên lạnh lùng nói:
- Tử Lăng hãy đi theo ta!
o0o
Khấu Trọng quay trở lại bảo khố, Hầu Hi Bạch và Bạt Phong Hàn mỗi người nằm trong một phòng chứa binh khí, lấy rương làm giường, đang ngủ khò khò, nhưng không thấy Từ Tử Lăng đâu cả.
Trong lúc gã đang lo lắng thì Bạt Phong Hàn tỉnh giấc, hắn tới bên gã ngồi xuống rồi hỏi:
- Tử Lăng vẫn chưa quay về sao?
Khấu Trọng thở dài:
- Đúng ra hắn đã phải quay về trước ta rồi, lẽ nào đã gặp phải Thạch Chi Hiên? Thành Trường An chỉ có Thạch Chi Hiên là đủ tư cách khiến hắn không thể quay về, những người khác cho dù là Phó Dịch Lâm e rằng cũng không thể làm được.
Bạt Phong Hàn an ủi nói:
- Quan hệ giữa lão Thạch với hắn đặc biệt, sẽ không làm hại hắn đâu. Nếu như đúng là hai người bọn họ gặp nhau, ngược lại chúng ta sẽ có cơ hội hiểu rõ ý đồ của Thạch Chi Hiên.
Khấu Trọng lắc đầu đáp:
- Với võ công hiện tại của Tử Lăng, cho dù Thạch Chi Hiên quyết tâm giết hắn cũng không phải chuyện dễ. Hơn nữa mọi người đều không thể lộ mặt, nếu như kinh động đến quân Đường thì sẽ khó có cơ hội thoát thân. Không phải ta lo lắng cho sự an toàn của Lăng thiếu gia, mà điều ta sợ nhất là để cho Thạch Chi Hiên biết được đại kế của chúng ta, như vậy thì hỏng bét hết cả.
Bạt Phong Hàn mỉm cười đầy tự tin, thản nhiên đáp:
- Từ sau trận chiến Lạc Dương, Bạt Phong Hàn ta không còn sợ bất kì kẻ nào, kể cả Thạch Chi Hiên và Tất Huyền. Sự thật là cả ta và ngươi đều được lợi không ít ở chiến dịch đó, tình hình của Tử Lăng ta không rõ, nhưng đao pháp của Thiếu Soái ngươi thì khẳng định đã đạt đến đại thành.
Khấu Trọng cười khổ:
- Bây giờ ta chỉ mong có thể thay thế Lăng thiếu gia đi ứng phó với lão Thạch mà thôi, song Lăng thiếu gia chính là người thích hợp nhất để đối phó với Thạch Chi Hiên, bởi vì hắn hiểu rõ lão hơn bất kỳ ai trong chúng ta.
Bạt Phong Hàn nói:
- Ta cũng không lo lắng cho Tử Lăng vì ta vô cùng tin tưởng ở hắn. Có một chuyện cho tới giờ phút này ta vẫn không thể hiểu nổi, Tống Khuyết vì sao lại bỏ qua đao thứ chín với Ninh Đạo Kỳ? Nếu đổi lại là ta thì quyết không xảy ra chuyện đó.
Khấu Trọng đáp:
- Điểm mấu chốt ở chỗ Tống Khuyết là người đại trí đại dũng. Ha ha! Ta không có ý cho rằng lão ca ngươi không phải loại người ấy, mà Tống Khuyết luôn nghĩ cho bá tánh Trung thổ, không thể không nghĩ tới hậu quả nghiêm trọng khi hai bên cùng chết. Khi Ninh Đạo Kỳ đỡ đao thứ tám đã ngầm ra một chiêu tinh xảo tuyệt luân, chính là cố ý nói sót ba câu trong ngụ ngôn của Trang Tử “Tưởng mình chạy chậm, chạy mãi không ngừng, kiệt lực mà chết”, vừa hay đỡ được một đao quỷ thần khó lường của Tống Khuyết. Trong đó bao gồm ý vị cực kỳ huyền diệu, khiến Tống Khuyết hiểu được rằng Ninh Đạo Kỳ còn đủ sức để cùng ông đồng quy vu tận, còn ba câu niệm sót đó chính là để đề tỉnh Tống Khuyết, ngầm nói rằng nếu hai người cùng xuống Hoàng Tuyền thì cực kỳ vô nghĩa, cũng giống như người vì sợ cái bóng của mình mà chạy đến chết kia.
Bạt Phong Hàn gật đầu nói:
- Suy cho cùng thì Tống Khuyết chịu buông tay vẫn là vì Hán thống, ông chịu ủng hộ Lý Thế Dân cũng vì nguyên nhân đó. Tuy nhiên cũng chỉ người mang tư tưởng không màng thắng thua như Tống Khuyết thì mới có được quyết định dừng chân bên bờ vực sáng suốt đến vậy. Ta đã học được một thứ vô cùng quí báu từ hành động này của ông ta.
Khấu Trọng đáp:
- Nhạc phụ tương lai của ta rốt cuộc là đại gia về binh pháp, nên không hề để ý tới sự thắng bại trong cuộc quyết đấu cá nhân.
Bạt Phong Hàn đáp:
- Ninh Đạo Kỳ dù sao cũng là Ninh Đạo Kỳ, nếu như ông ta trực tiếp nói ra ba câu đó với Tống Khuyết thì chưa chắc đã khiến Tống Khuyết tỉnh ngộ như cách cố ý nói sót đó, đúng là ẩn chứa thiền cơ khiến người đời sau nghĩ đến không khỏi nể phục. Nói lại chuyện chính, sau khi Tử Lăng quay trở về chúng ta sẽ phải làm gì đây?
Khấu Trọng ngẩng đầu lên đáp:
- Điều đó thì còn phải xem Tử Lăng có thật sự gặp Thạch Chi Hiên hay không đã.
o0o
Từ Tử Lăng đi theo Thạch Chi Hiên vào ngồi trong thính đường của một ngôi nhà nhỏ rất bình thường tại phường Tấn Xương ở thành Nam.
Thạch Chi Hiên đích thân rót trà mời khách, lão không hề có địch ý, ít ra thì vẻ ngoài là như vậy.
Từ Tử Lăng uống một ngụm trà, nhìn Thạch Chi Hiên thản nhiên ngồi bên cạnh. Trong lòng gã không kìm nổi những hoài nghi từ bao lâu nay, liền từ tốn nói:
- Tạ Hiển Đình và Tiểu Uyển phải chăng bỏ mạng dưới tay Tà Vương?
Thạch Chi Hiên cau mày hỏi lại:
- Có phải ngươi muốn hỏi đôi nam nữ đánh xe?
Từ Tử Lăng gật đầu.
Thạch Chi Hiên cười mỉm đáp:
- Lần này ta phá lệ, trả lời câu hỏi của ngươi, nhưng sẽ không có lần sau đâu. Có lẽ từ trước tới nay ngươi chưa hề nghĩ rằng Thạch Chi Hiên ta không bao giờ giết người vì tức giận.
Từ Tử Lăng vẫn chưa hết nghi hoặc:
- Nhưng Tà Vương ông lúc ấy… chà!
Thạch Chi Hiên lạnh nhạt trả lời:
- Sự thật là bọn họ đã giúp ngươi và Khấu Trọng tránh được một kiếp nạn. Khi ta dừng xe ngựa lại, tên nhãi kia vì bảo vệ người tình mà xuống xe định quyết chiến. Việc đó khiến ta dấy lên hồi ức năm xưa với Tú Tâm, mọi ý niệm đều tan biến, sát ý không còn. Ta nói cho ngươi sự thật này là vì không muốn động thủ với ngươi, để cho Triệu Đức Ngôn và tên phản đồ Hư Ngạn chiếm tiện nghi.
Từ Tử Lăng thở phào một hơi. Cuối cùng gã cũng cất được gánh nặng trong lòng.
Thạch Chi Hiên cau mày hỏi:
- Tử Lăng vì cớ gì mà mạo hiểm tới thành Trường An này? Bây giờ người có nhiều cơ hội thống nhất thiên hạ nhất không phải Lý Uyên mà là huynh đệ Khấu Trọng của ngươi.
Từ Tử Lăng trong lòng kêu khổ, nếu là người khác thì còn có thể bỏ qua, nhưng đối phương là Thạch Chi Hiên, muốn tìm lí do để lão không nghi ngờ gì thật là khó hơn lên trời, nhưng câu hỏi này lại không thể không trả lời. Đột nhiên một ý niệm lóe lên, gã liền nói thẳng:
- Bọn vãn bối chuẩn bị dùng thân phận Tư Đồ Phúc Vinh để đối phó với Hương Quý, liệu Tà Vương có phá rối không?
Thạch Chi Hiên ngạc nhiên nói:
- Sao Khấu Trọng lại có thời gian làm cái việc nhỏ mọn không đáng thế này, Tống Khuyết lại chịu để cho hắn nặng nhẹ bất phân như vậy ư?
Từ Tử Lăng chỉ biết kêu thầm không ổn, gã rầu rĩ nói:
- Tà Vương có thể nể mặt Thanh Tuyền, đừng hỏi đến chuyện của bọn vãn bối được không?
Thạch Chi Hiên bình tĩnh đáp:
- Ngươi lấy Thanh Tuyền ra uy h**p, muốn kẻ làm cha như ta phải nghĩ thế nào đây? Hành động này của các ngươi phải chăng là nhằm vào ta?
Từ Tử Lăng trong lòng vô cùng hoảng hốt, thầm nghĩ quả nhiên không thể giấu nổi lão. Bỗng nhiên gã cảm thấy sự việc không còn nắm chắc trong tay mình nữa, nếu như không thể giết nổi Thạch Chi Hiên, sau này bọn gã đành để lão dắt mũi mà thôi.
(
Đại Đường Song Long Truyện
Tác giả: Huỳnh Dị
800 chương | 1,352 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Nương tựa lẫn nhau
Chương 2: 2: Đại họa lâm đầu
Chương 3: 3: Rời khỏi dương châu
Chương 4: 4: Rời khỏi dương châu
Chương 5: 5: Sấm động giữa trời hoang
Chương 6: 6: Cửu huyền đại pháp
Chương 7: 7: Hòa thị chi bích
Chương 8: 8: Thống bất dục sinh
Chương 9: 9: Tiếp tục lên đường
Chương 10: 10: Phấn đấu quên mình
Chương 11: 11: Truy binh đuổi tới
Chương 12: 12: Lão Yêu cự hoạt
Chương 13: 13: Nghi kỵ lẫn nhau
Chương 14: 14: Vô ý cứu người
Chương 15: 15: Phát tài đại kế
Chương 16: 16: Đông minh phu nhân
Chương 17: 17: Lợi kỷ lợi nhân
Chương 18: 18: Cá nằm trong lưới
Chương 19: 19: Hồng phấn bang chủ
Chương 20: 20: Hé mở bí mật
Chương 21: 21: Sổ sách cơ mật
Chương 22: 22: Độc như xà hiết
Chương 23: 23: Trá tử thoát thân
Chương 24: 24: Sinh linh đồ Thán
Chương 25: 25: Âm mưu ngụy kế
Chương 26: 26: Mỹ nữ đổ ước
Chương 27: 27: Trúng kế bị bắt
Chương 28: 28: Một vụ giao dịch
Chương 29: 29: Tuyệt địa đào sinh
Chương 30: 30: Phiếu Đỗ Hợp Nhất (Đánh Bạc và Chơi Gái)
Chương 31: 31: Đỗ trường phong vân
Chương 32: 32: Đông minh công chúa
Chương 33: 33: Vi hồ Hoả chiến
Chương 34: 34: Chí cao hơn trời
Chương 35: 35: Bên giếng ngộ đạo
Chương 36: 36: Tuệ tinh bắc lai
Chương 37: 37: Kỳ nữ thanh tuyền
Chương 38: 38: Vũ văn vô địch
Chương 39: 39: Gặp lại tố tố
Chương 40: 40: Chạy nạn học nghệ
Chương 41: 41: Cá chậu chim lồng
Chương 42: 42: Chân thành hợp tác
Chương 43: 43: Lấy oán báo đức
Chương 44: 44: Dạ viếng thanh lâu
Chương 45: 45: Đại hoạ tới nơi
Chương 46: 46: Lối thoát nhỏ hẹp
Chương 47: 47: Đại ẩn vu thị
Chương 48: 48: Ảnh tử thích khách
Chương 49: 49: Du long hoán phượng
Chương 50: 50: Nợ tình vướng mắc
Chương 51: 51: Tranh giành sổ sách
Chương 52: 52: Khắc địch trên đồng tuyết
Chương 53: 53: Mới gặp như quen
Chương 54: 54: Bắt tay giảng hòa
Chương 55: 55: Vũ văn thành đô
Chương 56: 56: Mạt lộ hoàng triều
Chương 57: 57: Lưỡng phiệt tương tranh
Chương 58: 58: Bồ Sơn công lệnh
Chương 59: 59: Mèo già cháy râu
Chương 60: 60: Tùy đế dương quảng
Chương 61: 61: Sự cơ bất mật
Chương 62: 62: Hôn quân mạt lộ
Chương 63: 63: Sát xuất hoàng thành
Chương 64: 64: Phụ tử trùng phùng
Chương 65: 65: Phóng tay làm lớn
Chương 66: 66: Đại hiếu thân thủ
Chương 67: 67: Biểu bạch tâm tích
Chương 68: 68: Tống thượng môn lai
Chương 69: 69: Hình thành vây cánh
Chương 70: 70: Trường giang nhị quân
Chương 71: 71: Diêm thuyền kinh biến
Chương 72: 72: Trúc lâm đại hội
Chương 73: 73: Oan gia ngõ hẹp
Chương 74: 74: Lấy đồ Trong túi
Chương 75: 75: Mỹ nữ động tình
Chương 76: 76: Tử cảnh đào sinh
Chương 77: 77: Diệu kế thoát thân
Chương 78: 78: Tỷ đệ tình thâm
Chương 79: 79: Ám sát trên phố
Chương 80: 80: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 81: 81: Đại náo thanh lâu
Chương 82: 82: Binh hành hiểm trá
Chương 83: 83: Kế hoạch chu đáo
Chương 84: 84: Cá nằm trong lưới
Chương 85: 85: Chuyển bại thành thắng
Chương 86: 86: Địa đao tống trí
Chương 87: 87: Trường giang da thoại
Chương 88: 88: Yêu hận khó phân
Chương 89: 89: Chiếc thuyền thần bí
Chương 90: 90: Diệu kế phá địch
Chương 91: 91: Tỉnh nguyệt đắc chủ
Chương 92: 92: Yêu nữ thánh nữ
Chương 93: 93: Nàng tên loan loan
Chương 94: 94: Thiên lý cứu mỹ
Chương 95: 95: Âm quý diễm mỵ
Chương 96: 96: Hoang thôn kỳ ngộ
Chương 97: 97: Nhờ họa đắc phúc
Chương 98: 98: Phi mã mục trường
Chương 99: 99: Trù phòng tranh hùng
Chương 100: 100: Mỹ nhân Như Ngọc
Chương 101: 101: Hậu sơn kỳ phùng
Chương 102: 102: Oan gia ngõ hẹp
Chương 103: 103: Số một huyền bí
Chương 104: 104: Ân oán hai đời
Chương 105: 105: Cảm kích chân thành
Chương 106: 106: Kho tàng dưới đất
Chương 107: 107: Chia nhau hành động
Chương 108: 108: Thử nghiệm thần công
Chương 109: 109: Người gian ta trá
Chương 110: 110: Đại hiển thần thông
Chương 111: 111: Đại hiển thần thông (2)
Chương 112: 112: Giọt lệ đầu tiên
Chương 113: 113: Xuôi tay về trời
Chương 114: 114: Khê biên đạ thoại
Chương 115: 115: Oan gia ngỏ hẹp
Chương 116: 116: Kỳ chiêu khắc địch
Chương 117: 117: Trọng thưởng chi hạ
Chương 118: 118: Thần dũng quá quan
Chương 119: 119: Nội ngoại giao kích
Chương 120: 120: Yêu nữ ra oai
Chương 121: 121: Trục trung vô tướng
Chương 122: 122: Tử thủ cô thành
Chương 123: 123: Lần đầu bại trận
Chương 124: 124: Liên thủ khu độc
Chương 125: 125: Lộ kiến bất bình
Chương 126: 126: Mười ngày trong núi
Chương 127: 127: Huyết chiến tương dương
Chương 128: 128: Đầm hoang ngộ đạo
Chương 129: 129: Xảo ngộ lý mật
Chương 130: 130: Ngồi luận đại thế
Chương 131: 131: Theo thuyền ngược bắc
Chương 132: 132: Thiết lặc phi ưng
Chương 133: 133: Đông tây đột quyết
Chương 134: 134: Trận chiến cách bàn
Chương 135: 135: Khổ đấu trên núi
Chương 136: 136: Xảo ngộ tuyệt sắc
Chương 137: 137: Đến yển sư thành
Chương 138: 138: Diệu kế thoát thân
Chương 139: 139: Bày mưu tính kế
Chương 140: 140: Cố đô ngàn năm
Chương 141: 141: Cố đô ngàn năm (2)
Chương 142: 142: Chuyện cũ như mây
Chương 143: 143: Ai là minh quân
Chương 144: 144: Đạo làm quân chủ
Chương 145: 145: Nhàn tình đông đô
Chương 146: 146: Minh thâu ám đoạt
Chương 147: 147: Sách lượt tâm lý
Chương 148: 148: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 149: 149: Thiền tự tàng bảo
Chương 150: 150: Trường bạch vương bạc
Chương 151: 151: Quyết chẳng hối hận
Chương 152: 152: Thanh lâu khẩu chiến
Chương 153: 153: Nguyên hình bại lộ
Chương 154: 154: Ma công cái thế
Chương 155: 155: Tịnh niệm thiền viện
Chương 156: 156: Phương ngoại cao nhân
Chương 157: 157: Thiên cổ dị bảo
Chương 158: 158: Cải huyệt hoán mạch
Chương 159: 159: Khí thế hung hăng
Chương 160: 160: Bốn mặt thọ địch
Chương 161: 161: Trong lúc nguy nan
Chương 162: 162: Võ hầu tái thế
Chương 163: 163: Phệ phong trượng pháp
Chương 164: 164: Cửu biệt trùng phùng
Chương 165: 165: Kẻ địch rình rập
Chương 166: 166: Công tử đa tình
Chương 167: 167: Từ trên nhảy xuống
Chương 168: 168: Tìm sống trong chết
Chương 169: 169: Lạc thần bên sông
Chương 170: 170: Đại địch lâm đầu
Chương 171: 171: Nhiêm khách đông lai
Chương 172: 172: Yên vũ mông mông
Chương 173: 173: Ái hận tình thù
Chương 174: 174: Tình hình nguy ngập
Chương 175: 175: Ân đền oán trả
Chương 176: 176: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 177: 177: Lần theo dấu vết
Chương 178: 178: Lần theo dấu vết (2)
Chương 179: 179: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 180: 180: Trên thiên tân kiều
Chương 181: 181: Cục trung hữu cục
Chương 182: 182: Thiên la địa võng
Chương 183: 183: Ba người đồng lòng
Chương 184: 184: Phong hổ long vân
Chương 185: 185: Quan hệ rạn nứt
Chương 186: 186: Trái tim mỹ nữ
Chương 187: 187: Ngự đạo chi chiến
Chương 188: 188: Dư âm chưa dứt
Chương 189: 189: Dư âm chưa dứt (2)
Chương 190: 190: Tham sống sợ chết
Chương 191: 191: Sự việc định sẵn
Chương 192: 192: Mãnh tướng như mây
Chương 193: 193: Đổng gia tửu lâu
Chương 194: 194: Danh lâu phong vân
Chương 195: 195: Danh lâu phong vân (2)
Chương 196: 196: Nhất quyền dương uy
Chương 197: 197: Ngụy dị đa biến
Chương 198: 198: Tuyệt thế danh kỹ
Chương 199: 199: Giảng đạo trên cầu
Chương 200: 200: Tương kế tựu kế
Chương 201: 201: Hội sư Trung Nguyên
Chương 202: 202: Thọ yên vinh phú
Chương 203: 203: Tiên đạo tranh hùng
Chương 204: 204: Ngũ kinh tứ tòa
Chương 205: 205: Không thể liệu trước
Chương 206: 206: Cờ sai một nước
Chương 207: 207: Họa haii sinh án đức
Chương 208: 208: Quân tình đệ nhất
Chương 209: 209: Doanh trung học pháp
Chương 210: 210: Ám độ trần thương
Chương 211: 211: Tiền hậu hiệp kích
Chương 212: 212: Bại như núi đổ
Chương 213: 213: Đại phong thân tộc
Chương 214: 214: Sẵn sàng đại chiến
Chương 215: 215: Nhẫn nhịn trả giá
Chương 216: 216: Rơi vào hiểm cảnh
Chương 217: 217: Tắm máu đô thành
Chương 218: 218: Tiếp thu chiến quả
Chương 219: 219: Ân oán tình cừu
Chương 220: 220: Sự việc bất ngờ
Chương 221: 221: Trao đổi con tin
Chương 222: 222: Giao dịch không thành
Chương 223: 223: Quá hải thần tiên
Chương 224: 224: Lại bắt huyền ứng
Chương 225: 225: Bám mãi không rời
Chương 226: 226: Hào tình cái thế
Chương 227: 227: Huyết chiến thành quan
Chương 228: 228: Nhiệm vụ nặng nề
Chương 229: 229: Chiến tất công thành
Chương 230: 230: Đàm tiếu dụng binh
Chương 231: 231: Trò chơi chiến tranh
Chương 232: 232: Kỳ binh chế thắng
Chương 233: 233: Khác biệt thân sơ
Chương 234: 234: Chiêu binh mãi mã
Chương 235: 235: Người gian ta trá
Chương 236: 236: Biệt hữu động thiên
Chương 237: 237: Cùng hung cực ác
Chương 238: 238: Tà đế âm hậu
Chương 239: 239: Mỹ nhân đồng hành
Chương 240: 240: Cơ duyên tấu xảo
Chương 241: 241: Kiếm canh đồng lưu
Chương 242: 242: Thời vận luân chuyển
Chương 243: 243: Vừa hay gặp dịp
Chương 244: 244: Tạo hóa trêu người
Chương 245: 245: Lấy đồ Trong túi
Chương 246: 246: Một nửa mối thù
Chương 247: 247: Kịch chiến sông hồ
Chương 248: 248: Lòng đau quặn thắt
Chương 249: 249: Khéo thi xảo kế
Chương 250: 250: Trở lại dương châu
Chương 251: 251: Ý đồ Xấu xa
Chương 252: 252: Phi luân đấu hạm
Chương 253: 253: Cố nhân tây lai
Chương 254: 254: Bộ bộ kinh tâm
Chương 255: 255: Chân tình trong mưa
Chương 256: 256: Long du biến địa
Chương 257: 257: Dựng chuyện thị phi
Chương 258: 258: Thiên tâm liên hoàn
Chương 259: 259: Nhân duyên xảo hợp
Chương 260: 260: Kỳ binh ám độ
Chương 261: 261: Kỳ kế khắc địch
Chương 262: 262: Dọa nạt dụ dỗ
Chương 263: 263: Thừa cơ truy kích
Chương 264: 264: Hoa gián tà phái
Chương 265: 265: Trận chiến chương thủy
Chương 266: 266: Điều kiện tha mạng
Chương 267: 267: Bí mật động trời
Chương 268: 268: Chia nhau hành sự
Chương 269: 269: Chính tà chi chiến
Chương 270: 270: Nhặt lại tính mạng
Chương 271: 271: Tứ đại thánh tăng
Chương 272: 272: Sạn đạo tranh hùng
Chương 273: 273: Giá họa đông đô
Chương 274: 274: Không thể ngờ trước
Chương 275: 275: Hồi thiên hữu thuật
Chương 276: 276: Thành Đô đăng hội
Chương 277: 277: Giai nhân có hẹn
Chương 278: 278: Tình thế thiên hạ
Chương 279: 279: Mềm mỏng thỉnh cầu
Chương 280: 280: Ác mộng bắt đầu
Chương 281: 281: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 282: 282: Phá thiên bát đạo
Chương 283: 283: Nữ lang ba tư
Chương 284: 284: Địch bạn nan phân
Chương 285: 285: Không thể không đi
Chương 286: 286: Gặp lại người ngọc
Chương 287: 287: Tranh giành ấn quyển
Chương 288: 288: Dị biến liên miên
Chương 289: 289: Hươu chết tay ai
Chương 290: 290: Bình phân xuất sắc
Chương 291: 291: Luận bàn thiên hạ
Chương 292: 292: Độc tôn cổ bảo
Chương 293: 293: Nguyệt dạ thâm đàm
Chương 294: 294: Hoán nhật đại pháp
Chương 295: 295: Nộ hải quyết chiến
Chương 296: 296: Cửu tự chân ngôn
Chương 297: 297: Âm mưu hải tặc
Chương 298: 298: Thí binh vận khí
Chương 299: 299: Cao nhân thần bí
Chương 300: 300: Thâm nhập hang hùm
Chương 301: 301: Thiên quân tịch ứng
Chương 302: 302: Chấn động uy thanh
Chương 303: 303: Du ngoạn Tam Hiệp
Chương 304: 304: Hữu duyên tương ngộ
Chương 305: 305: Danh thích đao thạch
Chương 306: 306: Thông thiên mỗ mỗ
Chương 307: 307: Nội hữu ẩn trung
Chương 308: 308: Tống gia sơn thành
Chương 309: 309: Thiên đao tống khuyết
Chương 310: 310: Càng bại càng đánh
Chương 311: 311: Hữu ý vô ý
Chương 312: 312: Vĩ nhĩ chi hậu
Chương 313: 313: Thử địa nhất biệt
Chương 314: 314: Dị địa trùng phùng
Chương 315: 315: Nhân Như đổ phường
Chương 316: 316: Đổ trường phong vân
Chương 317: 317: Thập đổ cửu phiến
Chương 318: 318: Ác giả ác báo
Chương 319: 319: Phụ tử tình thâm
Chương 320: 320: Nhất tràng hư kinh
Chương 321: 321: Tĩnh trung bát pháp
Chương 322: 322: Biểu lộ tâm tình
Chương 323: 323: Kì biến đột sinh
Chương 324: 324: Quan kiện đột phá
Chương 325: 325: Hán Thuỷ chiến vân
Chương 326: 326: Sát cơ ám tàng
Chương 327: 327: Dĩ chiến dưỡng chiến
Chương 328: 328: Hản khách vi chủ
Chương 329: 329: Đột biến quá nhanh
Chương 330: 330: Huyết nhuộm đất hoang
Chương 331: 331: Mỹ nữ diêu ưng
Chương 332: 332: Khinh công cái thế
Chương 333: 333: Già lâu la vương
Chương 334: 334: Cường hàng bá đạo
Chương 335: 335: Tề vương nguyên cát
Chương 336: 336: Đồng sinh cộng tử
Chương 337: 337: Trượng nghĩa xuất thủ
Chương 338: 338: Phong vũ nam dương
Chương 339: 339: Đại họa lâm đầu
Chương 340: 340: Nan điền chi hận
Chương 341: 341: Đánh phá Nam Dương
Chương 342: 342: Hải Sa bang chủ
Chương 343: 343: Trùng thi cố kĩ
Chương 344: 344: Chắp cánh khó thoát
Chương 345: 345: Ma truông đạo tiêu
Chương 346: 346: Bất tử ấn pháp
Chương 347: 347: Giải trừ oán cũ
Chương 348: 348: Cừu nhân kiến diện
Chương 349: 349: Ỳ môn nhược thị
Chương 350: 350: Can đảm tương chiếu
Chương 351: 351: Hành động thích sát
Chương 352: 352: Kì soa nhất trứ
Chương 353: 353: Ôi ỷ toàn tâm
Chương 354: 354: Anh trầm hàn thủy
Chương 355: 355: Vô vi nhi vi
Chương 356: 356: Đột vi nhi khứ
Chương 357: 357: Minh tu ám độ
Chương 358: 358: Nhất triều bạch tuyết
Chương 359: 359: Chí thiện chi chiến
Chương 360: 360: Nan huynh nan đệ
Chương 361: 361: Tuyến trung mạn hành
Chương 362: 362: Tình địch tương phùng
Chương 363: 363: Thương cổ chi tranh
Chương 364: 364: Nhất chỉ đầu thiện
Chương 365: 365: Phản kích chi chiến
Chương 366: 366: Thiên cổ đế đô
Chương 367: 367: Dược mã kiều đầu
Chương 368: 368: Lạc Dương thủ phủ
Chương 369: 369: Nạn thành thần y
Chương 370: 370: Cận kiến Đường Hoàng
Chương 371: 371: Đường hoàng lý uyên
Chương 372: 372: Kỳ chứng quái tật
Chương 373: 373: Phần kinh độc tán
Chương 374: 374: Hoán nhân đại pháp
Chương 375: 375: Diệu thủ hồi xuân
Chương 376: 376: Thanh lâu đổ quán
Chương 377: 377: Bảo tung hà xử
Chương 378: 378: Đăng môn tầm cừu
Chương 379: 379: Dược Mã chi chiến
Chương 380: 380: Chuyện xưa như khói
Chương 381: 381: Oan gia lộ hẹp
Chương 382: 382: Bang phái chi tranh
Chương 383: 383: Âm mưu động trời
Chương 384: 384: Dữ địa phùng cố
Chương 385: 385: Tề Vương hồi kinh
Chương 386: 386: Đối mặt khiêu chiến
Chương 387: 387: Hiểm lộ phá trán
Chương 388: 388: Người ấy trong xe
Chương 389: 389: Vận thế nghịch chuyển
Chương 390: 390: Tà vương âm hậu
Chương 391: 391: Trường An ngộ tiên
Chương 392: 392: Trực trần kì sự
Chương 393: 393: Phong môn đoạn lộ
Chương 394: 394: Chữa bệnh cho địch
Chương 395: 395: Có duyên sẽ gặp
Chương 396: 396: Uy bách hiếp yếu
Chương 397: 397: Tử tâm bất tức
Chương 398: 398: Hoành quán quảng trường
Chương 399: 399: Chứng thật nội gian
Chương 400: 400: Thái Cực dạ yến
Chương 401: 401: Đình yến phong vân
Chương 402: 402: Tả thương độn ly
Chương 403: 403: Bối rối tay chân
Chương 404: 404: Hạnh trung phó xa
Chương 405: 405: Diệu thủ không không
Chương 406: 406: Tình nghiệt cù triền
Chương 407: 407: Ngộ hãm địch tình
Chương 408: 408: Hồ Tự kịch chiến
Chương 409: 409: Tình nan tự dĩ
Chương 410: 410: Cựu tình nan đoạn
Chương 411: 411: Vô tâm tháp liễu
Chương 412: 412: Liên sấm hiểm quan
Chương 413: 413: Điệu bạo chi mê
Chương 414: 414: Ngạc vận tề chí
Chương 415: 415: Lấy nhu khắc cương
Chương 416: 416: Lộ chuyển phong hồi
Chương 417: 417: Thất châm chế
Chương 418: 418: Kích chưởng lập thệ
Chương 419: 419: Thủy lạc Thạch xuất
Chương 420: 420: Ánh dương le lói
Chương 421: 421: Ma Môn Tà soái
Chương 422: 422: Xảo kỳ bố cục
Chương 423: 423: Vạn sự cụ bị
Chương 424: 424: Tâm chiến chi học
Chương 425: 425: Chân giả bảo khố
Chương 426: 426: Dương công bảo khố
Chương 427: 427: Nhĩ tranh ngã đoạt
Chương 428: 428: Bảo khố phong vân
Chương 429: 429: Dữ tranh quyết liệt
Chương 430: 430: Chân giả nan phân
Chương 431: 431: Nhân vi tài tử
Chương 432: 432: Tương kiến thì nan
Chương 433: 433: Song trọng tính cách
Chương 434: 434
Chương 435: 435: Tá thủy độn thân
Chương 436: 436: Biến sanh bất trắc
Chương 437: 437: Tà hung nội hồng
Chương 438: 438: Xảo đắc nguyên tính
Chương 439: 439: Tị nạn đào nguyên
Chương 440: 440: Cam bái hạ phong
Chương 441: 441: Đào xuất trường an
Chương 442: 442: Thủy năng phúc chu
Chương 443: 443: Thần công đại thành
Chương 444: 444: Thiên kim nhất nặc
Chương 445: 445: Không ti đắc ngư
Chương 446: 446: Điều kiện xuất thủ
Chương 447: 447: Dữ hổ mưu bì
Chương 448: 448: Lão tương giao tâm
Chương 449: 449: Sơ cụ qui mô
Chương 450: 450: Tồn vong chi đạo
Chương 451: 451: Phi long tại thiên
Chương 452: 452: Ái khuyển chi nhân
Chương 453: 453: Mỹ lệ sư muội
Chương 454: 454: Ngụy cung huyết chiến
Chương 455: 455: Chúng bạn phân li
Chương 456: 456
Chương 457: 457: Nan giải tứ kết
Chương 458: 458: Khách xuyên bảo phiêu
Chương 459: 459: Dục xả nan ly
Chương 460: 460: Gian nhân chi kế
Chương 461: 461: Mệnh trung hữu số
Chương 462: 462: Lập uy thiên hạ
Chương 463: 463: Thích nhật xạ nguyệt
Chương 464: 464
Chương 465: 465: An nhạc thảm án
Chương 466: 466: Ầm mã dịch lữ
Chương 467: 467: Vô kiêm độc hành
Chương 468: 468: Thủy thị họa thủ
Chương 469: 469: Ấm mã chi binh
Chương 470: 470: Tam hùng trọng ngộ
Chương 471: 471: Tiên tung tái hiện
Chương 472: 472: Đao kiếm luận giao
Chương 473: 473: Địch ngã nan phân
Chương 474: 474: Thần thương thiệt kiếm
Chương 475: 475: Sơ để quý cảnh
Chương 476: 476: Thiên lý truy tung
Chương 477: 477: Yến tập can qua
Chương 478: 478: Khí bảo chi minh
Chương 479: 479: Thần cung thị uy
Chương 480: 480: Tà vương tái hiện
Chương 481: 481: Mỹ nhân như ngọc
Chương 482: 482: Dĩ quả kích chúng
Chương 483: 483: Cổ bảo chi chiến
Chương 484: 484: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 485: 485
Chương 486: 486: Tạc xuyên chi chiến
Chương 487: 487: Thủy năng tại hà
Chương 488: 488: Vũ tôn tất huyền
Chương 489: 489: Thâu thiên hoán nhật
Chương 490: 490: Kết minh thảo nguyên
Chương 491: 491: Xả thân cứu hữu
Chương 492: 492: Hỏa thiêu trường xà
Chương 493: 493: Tùng hoa giang bạn
Chương 494: 494: Thủ lĩnh Minh tử
Chương 495: 495: Bất chiến khuất địch
Chương 496: 496: Từ lý cầu sinh
Chương 497: 497: Thiên lý truy địch
Chương 498: 498: Kinh đô Long Tuyền
Chương 499: 499: Bức chiến thư sống
Chương 500: 500: Một chuyện làm ăn
Chương 501: 501: Cách tường có tai
Chương 502: 502: Bộc lộ chân tình
Chương 503: 503: Muốn đùa với lửa
Chương 504: 504: Tập tành yêu đương
Chương 505: 505: Hữu duyên tương hội
Chương 506: 506: Hiến lễ trên đường
Chương 507: 507: Đạp cóc đạp cà
Chương 508: 508: Hoàn mỹ vô hà
Chương 509: 509: Tiêu diêu sách khí
Chương 510: 510: Côn trùng rả rích
Chương 511: 511: Thu hoạch ngoài dự kiến
Chương 512: 512: Cùng chung mối hận
Chương 513: 513: Tự nhiên chi đạo
Chương 514: 514: Vật quy nguyên chủ
Chương 515: 515: Ai là kẻ gian
Chương 516: 516: Đê tiện thích sát
Chương 517: 517: Hư hư thực thực
Chương 518: 518: Long Tuyền chi chủ
Chương 519: 519: Địch cũng là bạn
Chương 520: 520: Mê đồ Bất phản
Chương 521: 521: Thống nhất thảo nguyên
Chương 522: 522: Nhân tâm hiểm trá
Chương 523: 523: Oan gia lộ hẹp
Chương 524: 524: Cực kỳ rắc rối
Chương 525: 525: Long Tuyền nhai thượng
Chương 526: 526: Vong thú tương đầu
Chương 527: 527: Thiên trúc cuồng tăng
Chương 528: 528: Sinh tử chi đạo
Chương 529: 529: Phạm Ngã như nhất (1)
Chương 530: 530: Phạm Ngã như nhất (2)
Chương 531: 531: Thiên Trúc ma công
Chương 532: 532: Các triển kỳ mưu
Chương 533: 533: Phá phủ trầm châu
Chương 534: 534: Liệu thương kỳ pháp
Chương 535: 535: Tà Vương bản sắc
Chương 536: 536: Bát đao chi ước
Chương 537: 537: Ngọc thạch câu phần
Chương 538: 538: Người đã đi xa
Chương 539: 539: Ước hẹn ái tình
Chương 540: 540: Nan phản liệt thế
Chương 541: 541: Đường ra pháp trường
Chương 542: 542: Huyết chiến trong mưa
Chương 543: 543: Công hãm Bột Hải
Chương 544: 544: Qua cơn mưa trời chưa sáng
Chương 545: 545: Đánh cược sinh tử
Chương 546: 546: Quyết chiến ma tăng
Chương 547: 547: Binh pháp nhập đao
Chương 548: 548: Chân tướng bộc lộ
Chương 549: 549: Phóng lao phải theo lao
Chương 550: 550: Sát nhân diệt khẩu
Chương 551: 551: Còn giúp đối phương
Chương 552: 552: Hành động cướp ngục
Chương 553: 553: Ranh giới sinh tử
Chương 554: 554: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 555: 555: Thương tâm cố sự
Chương 556: 556: Đột Quyết hùng sư
Chương 557: 557: Lưỡng toàn kỳ mỹ
Chương 558: 558: Thập chiêu cứu thành
Chương 559: 559: Thông linh liệp ưng
Chương 560: 560: Trọng phản trung thổ
Chương 561: 561: Kế hoạch chu toàn
Chương 562: 562: Định mưu hành động
Chương 563: 563: Trọng phản Trường An
Chương 564: 564: Kỳ hạ công thành
Chương 565: 565: Tái ngộ giai nhân
Chương 566: 566: Nhân nghĩa chi phong
Chương 567: 567: Cáo biệt ác mộng
Chương 568: 568: Cùng chung chăn gối
Chương 569: 569: Một đời một kiếp
Chương 570: 570: Mộ cổ Thần Chung
Chương 571: 571: Miệng lưỡi dao kiếm
Chương 572: 572: Kết minh với ma vương
Chương 573: 573: Hàn lâm thanh viễn
Chương 574: 574: Tự chui vào lưới
Chương 575: 575: Binh pháp nhập đao
Chương 576: 576: Biến thiên đại kế
Chương 577: 577: Kề vai tác chiến
Chương 578: 578: Muốn đi cũng khó
Chương 579: 579: Bất tử thất huyễn
Chương 580: 580: Tử trung cầu sinh
Chương 581: 581: Bạn thù khó phân
Chương 582: 582: Nhổ cỏ tận gốc
Chương 583: 583: Kỳ khai đắc thắng
Chương 584: 584: Chuyện trò trong đêm chiến trường
Chương 585: 585: Lâm trận sợ sệt
Chương 586: 586: Việc sắp thành thì hỏng
Chương 587: 587: Từ Giản hội chiến
Chương 588: 588: Ly gián cao chiêu
Chương 589: 589: Chỉ thượng đàm binh
Chương 590: 590: Hy vọng cuối cùng
Chương 591: 591: Khéo léo chiếm đoạt
Chương 592: 592: Trâu chậm uống nước đục
Chương 593: 593: Nghi vấn nan giải
Chương 594: 594: Thiên nhất huyền công
Chương 595: 595: Hiểu lầm khó giải
Chương 596: 596: Ngộ trung phó xa
Chương 597: 597: Cam tâm làm trộm
Chương 598: 598: Tỉnh mộng Bất Tử
Chương 599: 599: Trái tim ngọc nữ
Chương 600: 600: Lạt thủ vô tình
Chương 601: 601: Thu hoạch ngoài ý liệu
Chương 602: 602: Lần thám thính đầu tiên gặp bất lợi
Chương 603: 603: Ý của kẻ say
Chương 604: 604: Kế hoạch tương lai
Chương 605: 605: Mâu thuẫn chi tranh
Chương 606: 606: Cuộc gặp trong Thượng Lâm Uyển
Chương 607: 607: Kinh doanh tiền bạc
Chương 608: 608: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 609: 609: Tiếu lí tàng đao
Chương 610: 610: Tiêu quy Tào tùy
Chương 611: 611: Bão táp Đường cung
Chương 612: 612: Một nước cờ cao
Chương 613: 613: Tranh thật tranh giả
Chương 614: 614: Thần hồn điên đảo
Chương 615: 615: Mua chuộc lòng người
Chương 616: 616: Lòng tin suy sụp
Chương 617: 617: Thi đấu mã cầu
Chương 618: 618: Đổi sân đổi người
Chương 619: 619: Tranh tài thể thao
Chương 620: 620: Phân thân pháp thuật
Chương 621: 621: Lún sâu xuống bùn
Chương 622: 622: Thay rồng đổi phượng
Chương 623: 623: Trường An giới nghiêm
Chương 624: 624: Cắn lại một miếng
Chương 625: 625: Chân tâm đối thoại
Chương 626: 626: Thiếu Soái tinh binh
Chương 627: 627: Tin xấu truyền đến
Chương 628: 628: Cùng đường tất biến
Chương 629: 629: U lâm tiểu trúc
Chương 630: 630: Biến cố trong U cốc
Chương 631: 631: Đại ngộ dưới suối
Chương 632: 632: Hối thì đã muộn
Chương 633: 633: Tiêu oán ca bi
Chương 634: 634: Bí mật trong lòng
Chương 635: 635: Binh bất yếm trá
Chương 636: 636: Nắm hết tiên cơ
Chương 637: 637: Phi Luân trổ oai
Chương 638: 638: Khách đến từ Lạc Dương
Chương 639: 639: Ám độ Trần Thương
Chương 640: 640: Cuộc chiến bên sông
Chương 641: 641: Không còn đường lùi
Chương 642: 642: Tìm đường sống trên dòng Lạc Thủy
Chương 643: 643: Đánh đuổi ngàn dặm
Chương 644: 644: Cuộc chiến trong vòng vây
Chương 645: 645: Vượt qua Đại Hà
Chương 646: 646: Lòng người hiểm ác
Chương 647: 647: Giờ khắc trước mắt
Chương 648: 648: Hộ Pháp cửa Phật
Chương 649: 649: Tìm kiếm nội gian
Chương 650: 650: Ký ức đau buồn
Chương 651: 651: Cuộc chiến Lạc Nam
Chương 652: 652: Đao pháp nhập binh
Chương 653: 653: Phụ tử tình thâm
Chương 654: 654: Cùng đồ Mạt lộ
Chương 655: 655: Mật dụ tử vong
Chương 656: 656: Đại thế đã mất
Chương 657: 657: Kiến Đức quy tiên
Chương 658: 658: Tuyệt xử cầu sinh
Chương 659: 659: Tình thế ác liệt
Chương 660: 660: Đột vây huyết chiến
Chương 661: 661: Giữa cái sống và cái chết
Chương 662: 662: Máu nhuộm chiến bào
Chương 663: 663: Sơn cùng thủy tận
Chương 664: 664: Dương Công về trời
Chương 665: 665: Kiên định không chuyển
Chương 666: 666: Tranh đọat Ma quyết
Chương 667: 667: Hoang thôn phong vân
Chương 668: 668: Nằm ngoài dự liệu
Chương 669: 669: Khổ hải vô biên
Chương 670: 670: Truy đuổi tới cùng
Chương 671: 671: Kỳ pháp khắc địch
Chương 672: 672: Gặp lại cố nhân
Chương 673: 673: Nhân quả huyền diệu
Chương 674: 674: Thánh nhân cửa thiền
Chương 675: 675: Linh đan diệu dược
Chương 676: 676: Điểm yếu duy nhất
Chương 677: 677: Hữu tình vô tình
Chương 678: 678: Không còn điểm yếu
Chương 679: 679: Lang thang đầu đường
Chương 680: 680: Phát hiện bất ngờ
Chương 681: 681: Không thể cùng tồn tại
Chương 682: 682: Trời diệt ta rồi
Chương 683: 683: Tuyệt xử phùng sinh
Chương 684: 684: Bày mưu tính kế
Chương 685: 685: Bí quyết chiến thắng
Chương 686: 686: Bất ngoại như thị
Chương 687: 687: Ba vấn đề khó
Chương 688: 688: Không thể quay lại
Chương 689: 689: Sứ mệnh hòa bình
Chương 690: 690: Đòn tâm lý
Chương 691: 691: Cưỡi hổ khó xuống
Chương 692: 692: Thế sự khó lường
Chương 693: 693: Không tốn một giọt máu
Chương 694: 694: Ngõ hẹp gặp nhau
Chương 695: 695: Trận chiến bước ngoặt
Chương 696: 696: Lòng tin tất thắng
Chương 697: 697: Lịch sử đẫm máu
Chương 698: 698: Tư tưởng khác biệt
Chương 699: 699: Nam bắc chi tranh
Chương 700: 700: Nghĩa thích kim cương
Chương 701: 701: Hiểu dĩ đại nghĩa
Chương 702: 702: Tội ác tày trời
Chương 703: 703: Cuộc chiến ở Thiền viện
Chương 704: 704: Ước hẹn chín đao
Chương 705: 705: Tơ tình chưa dứt
Chương 706: 706: Kể lại từ đầu
Chương 707: 707: Thiên hạ làm đầu
Chương 708: 708: Ba yêu cầu để trị quốc
Chương 709: 709: Đại nghĩa làm đầu
Chương 710: 710: Đi mòn giày sắt
Chương 711: 711: Chúng chí thành thành
Chương 712: 712: Ba điều kiện
Chương 713: 713: Ba người đồng lòng
Chương 714: 714: Đối xử bình đẳng
Chương 715: 715: Một bắt đầu mới
Chương 716: 716: Tình hoa ái quả
Chương 717: 717: Một khởi đầu mới
Chương 718: 718: Bản đồ Trường An
Chương 719: 719: Trời sinh một đôi
Chương 720: 720: Lần thứ ba đến Trường An
Chương 721: 721: Phân hóa ly gián
Chương 722: 722: Tình cảm chốn lầu xanh
Chương 723: 723: Thống nhất ma đạo
Chương 724: 724: Trăm vạn lượng vàng
Chương 725: 725: Tấm lòng của công chúa
Chương 726: 726: Kỳ phùng địch thủ
Chương 727: 727: Quan trường đắc ý
Chương 728: 728: Ơn thành ra oán
Chương 729: 729: Vũ khí bí mật
Chương 730: 730: Hối hận thì đã muộn
Chương 731: 731: Nguy hiểm như mũi tên trên dây cung
Chương 732: 732: Mùa đông sắp qua
Chương 733: 733: Một nguyện vọng
Chương 734: 734: Dựa vào đêm nay
Chương 735: 735: Tương thác tựu thác
Chương 736: 736: Bắn phát pháo đầu
Chương 737: 737: Trời xui đất khiến
Chương 738: 738: Vị thế rối ren
Chương 739: 739: Một đá hai chim
Chương 740: 740: Niêm hoa vi tiếu
Chương 741: 741: Một trận tranh thắng bại
Chương 742: 742: Vọng thiên đả quái
Chương 743: 743: Lựa chọn cuối cùng
Chương 744: 744: Kiếm tâm thông minh
Chương 745: 745: Một vùng ánh sáng
Chương 746: 746: Biết bao giờ về
Chương 747: 747: Cất bước lên đường
Chương 748: 748: Hành trình quyết tử
Chương 749: 749: Lấy đêm làm ngày
Chương 750: 750: Hoa ngạc song huy
Chương 751: 751: Một đêm ân tình
Chương 752: 752: Bi quan ly hợp
Chương 753: 753: Gặp lại người ấy
Chương 754: 754: Mất hết ưu thế
Chương 755: 755: Tính cách mâu thuẫn
Chương 756: 756: Ăn miếng trả miếng
Chương 757: 757: Biện pháp cuối cùng
Chương 758: 758: Lay chuyển Tà vương
Chương 759: 759: Ý nghĩa thật sự của tình yêu
Chương 760: 760: Dịch kiếm đại sư
Chương 761: 761: Sinh mệnh là gì
Chương 762: 762: Bả tâm nhất hoành
Chương 763: 763: Chờ đợi một bình minh
Chương 764: 764: Sóng yên bể lặng
Chương 765: 765: Gian tặc bỉ ổi
Chương 766: 766: Nguy hiểm suýt chết
Chương 767: 767: Của hồi môn của Tà Vương
Chương 768: 768: Khuynh hướng tự huỷ
Chương 769: 769: Phóng tên truyền thư
Chương 770: 770: Phất tay áo rời thành
Chương 771: 771: Nắm lại chủ động
Chương 772: 772: Đặt hết một ván
Chương 773: 773: Ước hẹn năm đao
Chương 774: 774: Ân uy gồm đủ
Chương 775: 775: Lời hẹn giờ Tý
Chương 776: 776: Thu hoạch ngoài ý muốn
Chương 777: 777: Nước cờ hay khác
Chương 778: 778: Kiếm cũng như cờ
Chương 779: 779: Tuyệt xứ phùng sinh
Chương 780: 780: Phải xem bảo khố
Chương 781: 781: Cơ hội đến muộn
Chương 782: 782: Chuyện ngoài ý liệu
Chương 783: 783: Kế hoạch đại loạn
Chương 784: 784: Long phù hổ phù
Chương 785: 785: Ôm cây đợi thỏ
Chương 786: 786: Kẻ thắng làm vua
Chương 787: 787: Giao dịch ở trận tiền
Chương 788: 788: Hết cả oán cừu
Chương 789: 789: Biến cố Huyền Vũ môn
Chương 790: 790: Tiệc trưa ở lầu phúc tụ
Chương 791: 791: Xuân phong đắc ý
Chương 792: 792: Kế hư và thực
Chương 793: 793: Trận tiền quyết chiến
Chương 794: 794: Ác quán mãn doanh
Chương 795: 795: Tình nghĩa huynh đệ
Chương 796: 796: Niên hiệu Trinh Quán
Chương 797: 797: Nhất kiến bất nghi
Chương 798: 798: Bạch mã chi minh
Chương 799: 799: Nhất thống thiên hạ
Chương 800: 800: Hậu ký
Không tìm thấy chương nào phù hợp