Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 511: Thu hoạch ngoài dự kiến
Cập nhật: 5 days ago
|
~31 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Chu Lão Phương vẻ mặt đờ đẫn xuất hiện trong Kính Bạc đình, chán nản ngồi xuống chiếc ghế đá, mắt nhìn thẳng xuống mặt hồ gợn sóng lấp lánh ánh trăng không chớp.
Khấu Trọng nói nhỏ vào tai Từ Tử Lăng:
-Tên này quả là biết che giấu sắc mặt
Hai người đột nhiên cảnh giác, nhìn về phía sau.
Sư Phi Huyên đến gần gốc cây, sau đó nhẹ nhàng không một tiếng động, như một đám mây đáp lên cành cây, ngồi xếp bằng bên cạnh Từ Tử Lăng. Vai nàng chỉ một chút nữa là chạm vào vai gã.
Đây là lần đầu tiên Từ Tử Lăng thân cận với Sư Phi Huyên như vậy, trong lòng chợt thấy ngọt ngào vô hạn.
Sư Phi Huyên chăm chú nhìn Chu Lão Phương, nhẹ nhàng hỏi:
-Sắc mặt của hắn sao cổ quái như vậy?
Từ Tử Lăng thở ra một hơi nói:
-Hắn vừa g**t ch*t người anh em sinh đôi của mình, sắc mặt có lẽ vì thế mà hơi khác lạ.
Sư Phi Huyên kinh ngạc thốt lên:
- Cái gì?
Từ Tử Lăng quay đầu lại, đập vào mắt gã là một gương mặt với những đường nét thanh tú và ưu mỹ không gì sánh được, mái tóc đẹp che khuất nửa chiếc tai nhỏ nhắn trắng bóng thanh khiết, thoang thoảng mùi hương tóc quyến rũ. Nhất thời gã như rơi vào tiên cảnh, tự nhiên ghé sát vào tai nàng nhỏ giọng giải thích sơ qua.
Sư Phi Huyên hơi khẽ chau mày, dường như có vẻ không chịu được sự tiếp xúc thân mật này, nhưng cũng không có phản ứng tránh ra.
Khấu Trọng bên kia ngạc nhiên hỏi:
- Phi Huyên không phải chuẩn bị đi gặp hắn sao? Nghe thử xem hắn có gian mưu gì cũng rất thú vị đó.
Từ Tử Lăng ngồi giữa Khấu Trọng và Sư Phi Huyên, bên trái là tiếng Khấu Trọng đang nói, bên phải là mùi hương đầy quyến rũ và sức sống của Sư Phi Huyên. Trong lòng gã chợt nảy sinh một cảm giác kỳ diệu, nghĩ tới đã trải qua bao nhiêu chuyện, ba người bọn họ lại có thể cùng trụ trên một cành cây, kề vai ứng chiến như vậy.
Quan hệ giữa gã và Sư Phi Huyên không hề thuận lợi, ngay từ đầu bọn họ đã đứng ở hai phía đối lập, điều kỳ diệu nhất là cho đến bây giờ tình huống đó vẫn không đổi.
Hòa Thị Bích là đoạn mở đầu khi hai người quen nhau, tiếp đó mọi việc phức tạp tới mức gã cảm thấy khó có thể nói hết. Tóm lại cũng giống như tình huống hiện tại, Từ Tử Lăng gã bị kẹp giữa hai người, trái phải gì cũng khó mà lựa chọn.
Một người là huynh đệ.
Một người là tiên tử hạ phàm mà gã tôn kính ngưỡng mộ.
Mẹ ơi! Quả là khó xử.
Cuối cùng Sư Phi Huyên cũng lên tiếng:
- Đây là Chu Lão Thán thực
Khấu Trọng kinh ngạc nói:
-Vậy người chết là Chu Lão Phương, điều này là không thể nào, Lăng thiếu gia thấy sao, sao ngươi tựa như không có phản ứng gì vậy?
Hai mắt Từ Tử Lăng sáng lên, ngưng thần nhìn bóng lưng Chu Lão Thán đang ngồi trong Kính Bạc đình, mỉm cười nói:
- Phi Huyên sao có thể nhìn sai được? Những thứ người phàm chúng ta không nhìn thấy, đương nhiên không thể qua được mắt nàng.
Khấu Trọng ngẩn người:
- Ta là lần đầu tiên nghe thấy ngươi gọi tên một nữ tử, cảm giác này thật kỳ quái.
Sư Phi Huyên tỏ vẻ không vui nói:
- Ta muốn cảnh cáo hai huynh đệ các ngươi, nói năng phải theo quy củ một chút!
Khấu Trọng kháng nghị:
- Ta chỉ muốn đòi lại công bằng cho huynh đệ của ta mà thôi. Thật là bất công quá, vì sao ta có thể gọi nàng là Phi Huyên mà huynh đệ Lăng thiếu gia của ta lại không thể?
Bọn họ dùng khí công kiềm chế thanh âm, tụ âm thành tuyến, không để cho Chu Lão Thán nghe thấy.
Sư Phi Huyên hơi chau mày, tỏ vẻ không vui liếc Khấu Trọng một cái khiến gã thiếu chút là rớt xuống đất:
- Ta không có ý chỉ cái đó, mà là cách hắn tự gọi mình là phàm nhân, hiểu chưa hả vị Khấu đại hiệp chuyên đi đòi lại công bằng kia?
Đây là lần đầu tiên Khấu Trọng nói chuyện với Sư Phi Huyên như bạn bè, lại càng thấy rõ bụng dạ nàng rộng rãi, minh bạch thị phi, không phải chỉ trách gã ngôn ngữ vô lễ. Lúc này gã chợt có cảm giác tâm hồn lâng lâng, thật muốn tiến thêm một bước thưởng thức thần thái nữ nhi của nàng, bèn nhẹ vỗ vào vai của Từ Tử Lăng nói:
- Sau này ngươi có thể hưởng đặc quyền như ta rồi.
Sư Phi Huyên lặng lẽ nói:
- Ta muốn xuống nói chuyện với hắn.
Khấu Trọng cố ý ra vẻ sợ sệt:
- Liệu đây có phải là oan hồn của Chu Lão Thán không? Vì chết không nhắm mắt, oan hồn không tiêu tan nên đến đây nhờ chúng ta báo thù. Ài! Mặt quỷ sầu khổ của hắn chắc là không có biểu lộ điều gì được.
Sư Phi Huyên không nhịn được nở nụ cười mê người rồi bằng một động tác hoàn mỹ vô khuyết, xoay người bay xuống Kính Bạc đình.
Chu Lão Thán vô cùng điềm tĩnh trầm giọng nói:
- Có phải là Sư cô nương của Tĩnh Trai đấy không?
Khấu Trọng nghe được lời hắn, nói nhỏ:
- Quả nhiên là Lão Thán thật. Mẹ ơi rốt cuộc là chuyện gì đây?
Sư Phi Huyên đứng bên ngoài đình, dáng người yểu điệu ung dung nói:
- Đúng là Sư Phi Huyên, Chu tiền bối có thể giải thích vì sao từ Chu Lão Phương biến thành Chu Lão Thán không?
Chu Lão Thán giật mình quay người lại, ngạc nhiên nói:
- Thì ra từ đầu Sư cô nương đã đoán ra tên súc sinh kia giả mạo.
Phía xa trên cây, Khấu Trọng nói nhỏ vào tai Từ Tử Lăng:
- Thật mất hứng! Nếu quả thực hắn là oan hồn thì thật thú vị biết bao.
Từ Tử Lăng không nói gì cả.
Sư Phi Huyên bình tĩnh nói:
- Tiền bối vẫn nợ ta một lời giải thích.
Chu Lão Thán sắc mặt hầm hầm, hung hãn nói:
- Ta đã giết tên súc sinh ấy, ta đích thân ra tay g**t ch*t hắn. Hắn làm gì ta cũng không trách, nhưng lại dám tư thông với tẩu tẩu của hắn, ta tuyệt không thể bỏ qua cho tên súc sinh đáng chết đó.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng ngạc nhiên nhìn nhau, nghe khẩu khí thì hắn và Kim hoàn Chân không phải là tù nhân của Đại Minh tôn giáo.
Cách nghĩ của Sư Phi Huyên và bọn họ giống nhau, nàng hỏi:
- Các ngươi có phải ngay từ đầu đã lừa ta?
Hung quang trong mắt Chu Lão Thán nhạt đi, hắn nói:
- Ta không thể không hợp tác với Toa Phương, chỉ có bọn chúng mới có thể đối phó với Chúc Ngọc Nghiên. Ta và Hoàn Chân là hai người cuối cùng của Thiên Tà tông, không mượn thế lực bên ngoài làm sao có thể cướp Thánh Xá Lợi từ trong tay Thạch Chi Hiên về. Chỉ có Thánh Xá Lợi mới có thể chấn hưng Thiên Tà tông.
Sư Phi Huyên không hiểu hỏi:
- Đại Minh tôn giáo không phải muốn hại vợ chồng ngươi hay sao? Sao lại hợp tác với bọn chúng?
Chu Lão Thán trả lời:
- Đó là do Tích Trần giở trò. Cho dù hy vong mong manh như thế nào, chỉ cần có một cơ hội nhỏ nhoi thì Chu lão Thán ta cũng tuyệt không bỏ qua.
Sư Phi Huyên điềm nhiên như không, nói:
- Ta phải đi rồi.
Chu Lão Thán ngạc nhiên hỏi:
- Cô nương muốn đi rồi sao? Ta còn có điều muốn nói với cô nương.
Khấu Từ lại càng không hiểu, lẽ ra Sư Phi Huyên nên tiếp tục hỏi hắn những câu như vì sao Chu Lão Thán sao lại dùng hai xác chết để che mắt? Sao khi không vô cớ lại tìm một tên Chu Lão Phương đến thế Chu Lão Thán? Đại Tôn và Nguyên Tử là ai?
Sư Phi Huyên nhẹ nhàng nói:
-Vì ta không tin hai ngươi nữa rồi.
Nói xong nàng cất bước rời đi.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong lòng từ không hiểu, đều thầm kêu tuyệt. Sư Phi Huyên bỏ đi chẳng khác nào đem củ khoai nóng bỏng là Chu Lão Thán này bỏ vào tay hai gã.
Chu Lão Thán ngồi ngẩn ra trong đình, hai mắt không ngừng chuyển động như đang suy nghĩ về lời nói và hành động của Sư Phi Huyên, trong lòng rối loạn.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nhìn nhau lắc đầu, bản tính con người thật không thể thay đổi được, vợ chồng Chu Lão Thán chính là ví dụ rõ ràng nhất.
Một lúc sau, tiếng gió nổi lên, Kim Hoàn Chân, người mà bọn gã lâu ngày không thấy hiện thân trong đình, mụ nói:
- Ả quả thực đã quay về thành rồi
Chu Lão Thán hừ một tiếng:
- Nha đầu đó quả lợi hại, biết rõ chúng ta muốn lợi dụng ả.
Kim Hoàn Chân yêu kiều cười nói:
- Phu quân đại nhân ơi, ta đã nói là không lừa được ả đâu, chỉ có ngươi mới nghĩ có thể làm được.
Nói xong rút hoả tập ra mồi lửa rồi phóng tín hiệu.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng tinh thần đại chấn, nhìn về phía Kính Bạc hồ rộng mênh mông.
Khấu Trọng nói nhỏ vào tai Từ Tử Lăng:
- Con bà nó là con gấu, bất luận là ai tới, bọn ta cũng phải xuống vận động gân cốt cho thống khoái một phen.
Từ Tử Lăng gật đầu đồng ý, Chu Lão Thán muốn đối phó Sư Phi Huyên nhưng nàng không trúng kế, bọn họ tất nhiên không cần khách khí với những tên lấy oán báo ân thế này.
Một chiếc thuyền với hai cánh buồm từ một chỗ khuất của bờ hồ xuất hiện, chầm chậm tiến đến, trên thuyền tắt hết đèn đuốc, dưới ánh trăng thấy có bóng người thấp thoáng.
Khấu Trọng lại nói:
- Nếu nhìn thấy tên tiểu tử Liệt Hà kia thì phải giết hắn trước rồi mới đến những kẻ khác.
Chiếc thuyền đi tới, chầm chậm cập bờ, bốn bóng người từ trên thuyền lướt ra, hạ xuống trước mặt Chu Lão Thán và Kim Hoàn Chân.
Trong bóng tối, Khấu Trọng và Từ Tử Lăng ngạc nhiên đến trợn mắt há miệng. Mấy người kia không phải là người của Đại Minh Tôn Giáo mà là Triệu Đức Ngôn, Đôn Dục Cốc, Khang Sao Lợi và Hương Ngọc Sơn.
Ai ngờ được bọn chúng cũng đến Long Tuyền, lại còn cùng với phu phụ Chu Lão Thán câu kết làm ác.
Hai người nhân đó nghĩ ra Triệu Đức Ngôn và Thiên Tà tông nhất định là có quan hệ mật thiết, nếu không trước đó hắn cũng không hợp tác với Vu Ô Quyển, hiện nay lại câu kết với vợ chồng Chu Lão Thán.
Triệu Đức Ngôn chau mày nói:
- Cuối cùng là xảy ra chuyện gì, tiểu tiện nhân kia không trúng kế của ngươi sao?
Chu Lão Thán chán nản trả lời:
- Ả chỉ buông một lời không tin rồi trở về thành. Ài!
Đôn Dục Cốc cười lạnh lùng:
- Chỉ cần vẫn ở Long Tuyền, ả đừng mong trở về Trung Nguyên, hai tên tiểu tử kia có trúng kế không?
Chu Lão Thán nói:
- Điều này rất khó nói, vì Sư Phi Huyên biết có Chu Lão Phương. Nếu ả nói với hai tên tiểu tử kia, chỉ sợ bọn chúng sẽ không trúng kế.
Hương Ngọc Sơn gật đầu nói:
- Kế hoạch coi như thất bại.
Khấu Trọng đứng trong bóng tối rất bực tức nói với Từ Tử Lăng:
- Ta muốn giết quách hắn đi.
Từ Tử Lăng lắc đầu:
- Thời gian còn dài, đừng nên mạo hiểm không đáng.
Chỉ cần hai đại cao thủ là Triệu Đức Ngôn và Đôn Dục Cốc cũng đủ khiến họ khó đối phó, lại thêm Khang Sao Lợi, Kim Hoàn Chân và Chu Lão Thán đều là những kẻ không dễ chơi.
Triệu Đức Ngôn đưa mắt nhìn quanh, tựa như đang tìm xem có ai theo dõi hay không, đoạn quả quyết nói:
- Lên thuyền rồi nói.
Cho đến khi thuyền rời bờ,Khấu Trọng ôm đầu nói:
- Rốt cuộc là xảy ra chuyện gì? Sự tình càng ngày càng phức tạp.
Từ Tử Lăng trầm tĩnh nói:
- Ta trước nay vẫn không hiểu vì sao Đại Minh tôn giáo lại dám dụ Sư Phi Huyên đến thảo nguyên, vì nếu nàng có bất trắc, thì Ninh Đạo Kỳ và người của Từ Hàng Tĩnh Trai sẽ kéo đến. Bây giờ thì ta hiểu rồi, Hiệt Lợi chính là muốn đối phó Lý Thế Dân. Nếu Lý tiểu tử mất đi sự giúp đỡ của Sư Phi Huyên thì sẽ không đấu nổi Lý Kiến Thành và Lý Nguyên Cát với sự ủng hộ của Hiệt Lợi.
Khấu Trọng chau mày hỏi:
- Nhưng nếu Toa Phương không có Kim Hoàn Chân giúp đỡ thì làm sao tìm được Thạch Chi Hiên?
Từ Tử Lăng nói:
- Đây có lẽ chỉ là một sự hiểu lầm, nói không chừng Đại Minh Tôn Giáo chỉ đơn thuần do truy đuổi Chúc Ngọc Nghiên nên mới vô tình gặp được Thạch Chi Hiên.
Khấu Trọng cười khổ:
- Ta nghĩ tới đau cả đầu, chi bằng về nhà ngủ cho thoải mái được không?
Từ Tử Lăng nói:
- Xin lỗi! Có lẽ đêm nay ngươi sẽ không được ngủ đấy. Xem kìa!
Khấu Trọng nhìn theo, chỉ thấy một con thuyền từ trong địa bàn của Mã Cát giương buồm rời đi, song không có đèn đuốc gì cả, bộ dạng lén lén lút lút.
Khấu Trọng than:
- Hy vọng chuyện tìm cung tiễn sẽ dễ dàng hơn so với dò xét dưới biển.
Với công phu dưới nước vô địch thiên hạ, hai gã tiếp cận chiếc thuyền đang tiến đến từ chỗ Mã Cát, bám vào mạn thuyền, thò đầu lên khỏi mặt nước để dò xét. Với cảm quan linh mẫn của họ, dù cho có người nhìn ra thì họ vẫn có thể lặn xuống trước đó một cách dễ dàng.
Khấu Trọng nhỏ giọng:
- Có lẽ bọn họ không phải đi đón thuyền chở cung tiễn, nếu không sẽ không đi chậm như vậy mà chỉ giương có một cánh buồm.
Thuyền chầm chậm tiến vào bờ phía nam của Kính Bạc hồ.
Từ Tử Lăng nói:
- Bất kể nó đi tới đâu, chỉ cần thuận tiện bám theo thuyền được là tốt.
Khấu Trọng than:
- Loại thuyền này không ngồi cũng được, lát nữa vẫn phải đi bộ về Long Tuyền, thuận tiện gì cũng không bù lại được. Hắc! Tình yêu quả là có pháp lực vô biên, khiến cho bản chất tình thánh của tên tiểu tử nhà ngươi trỗi dậy, công lực dụ dỗ tiên tử còn hơn cả ta. Tiểu đệ có thể theo ngươi học chút bản lĩnh phòng thân được không?
Từ Tử Lăng không vui nói:
- Ngươi im mồm đi, còn nói cái gì cả đời chỉ có hai huynh đệ mà lại đem ta ra trêu chọc.
Khấu Trọng ra vẻ nghiêm túc:
- Ta nói nghiêm túc đó, chỉ có điều vui thay cho ngươi, vui đến mức kích động quá nên mới có lời mạo phạm. Lăng thiếu gia độ lượng, xin đừng chấp kẻ hậu bối này. Hắc! Ta không ngờ Sư Phi Huyên lại có thể yểu điệu quyến rũ đến như vậy.
Thuyền của Triệu Đức Ngôn xuất hiện từ trong bóng tối của khu rừng ven bờ phía trước, con thuyền của Mã Cát lập tức tiến thẳng về phía đó.
Hai người lập tức lặn xuống, từ ngoại hô hấp chuyển sang nội hô hấp, ép sát đáy thuyền. Trừ khi có người dưới nước, còn không thì dù là Tất Huyền ở trên thuyền cũng khó phát hiện ra sự tồn tại của hai gã.
Thuyền của Mã Cát chầm chậm cập vào bờ, đỗ ở phía sau thuyền của Triệu Đức Ngôn
Hai người ngoi lên mặt nước tập trung lắng nghe.
Tiếng của Mã Cát vang lên. Hắn dùng tiếng Đột Quyết chào hỏi Triệu Đức Ngôn, Đôn Dục Cốc và Khang Sao Lợi, đoạn nói:
- Các vị cuối cùng cũng tới rồi! Ta bị ba tên tiểu tử ấy làm cho phiền não không biết bao nhiêu mà nói.
Đôn Dục Cốc nói:
- Vào thuyền rồi hãy nói.
Hai người vội lặn xuống dưới nước, tiến sát tới thuyền của Triệu Đức Ngôn.
Nhĩ lực của hai người rất linh mẫn, dò theo tiếng bước chân của kẻ địch tiến vào trong khoang thuyền, trong lòng mừng thầm. Có thể nghe thấy cuộc đối thoại của chủ soái kẻ địch, còn có thu hoạch ngoài dự liệu nào trân quý hơn!
Bọn Triệu Đức Ngôn ngồi xuống, Khang Sao Lợi lên tiếng:
- Ba tên tiểu tử ấy làm phiền ngươi như thế nào?
Mã Cát than:
- Không biết bọn chúng lấy tin từ đâu, mà lại biết ta có số cung tên bán cho Bái Tử Đình. Ta đã dùng mọi cách để qua mắt bọn chúng nhưng ba tên này thần thông quảng đại, đáng sợ nhất là cuối cùng vẫn để cho chúng phát hiện.
Triệu Đức Ngôn trầm giọng hỏi:
- Ngươi có nói chuyện này cho Bái Tử Đình biết không?
Mã Cát trả lời:
- Mã Cát không dám mạo hiểm như vậy.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nghe lỏm mà cảm thấy ngạc nhiên mơ hồ, không biết vì sao báo cho Bái Tử Đình biết lại là mạo hiểm.
Khang Sao Lợi thản nhiên nói:
- Mã Cát ngươi không cần lo lắng về việc này nữa. Đại Hãn có lệnh lập tức huỷ bỏ lần mua bán này.
Mã Cát ngạc nhiên nói:
- Vậy ta làm sao ăn nói với Bái Tử Đình?
Đôn Dục Cốc mỉm cười nói:
- Cần ăn nói gì đâu, ngươi kéo dài thêm ba ngày nữa rồi lặng lẽ bỏ đi, chuyện khác không cần để ý nữa.
Triệu Đức Ngôn nói tiếp:
- Nếu ba tên tiểu tử ấy còn đến làm phiền ngươi thì ngươi cứ tìm cách trả cho chúng tám vạn tấm da dê mà chúng cần, tiền bọn ta sẽ trả.
Từ Tử Lăng và Khấu Trọng đều giật mình, đoán được Đột Lợi và Hiệt Lợi đã có hòa ước, một trong các điều kiện đương nhiên là Đột Lợi đòi Hiệt Lợi phải tìm tám vạn tấm da dê đó về.
Mã Cát thất thanh nói:
- Cái gì?
Triệu Đức Ngôn có vẻ khó chịu nói:
- Đừng hỏi vì sao, ngươi chỉ cần làm theo lời Đại Hãn là được, có gì khó khăn sao?
Mã Cát nói:
- Quả có chút vấn đề. Đầu tiên là tám vạn tấm da dê đó nằm trong tay của Bái Tử Đình chứ không phải trong tay ta. Kế nữa là ba tên đó không những cần da dê mà muốn lấy lại cả số hàng mà Bái Tử Đình chiếm mất của bọn thương nhân Bình Diêu. Cuối cùng là dường như bọn chúng còn muốn ta giao nộp kẻ đã cướp hàng. Ài! Ba tên tiểu tử này quả là khinh người quá đáng.
Triệu Đức Ngôn âm độc nói:
- Nhất định cũng có ngày ta bắt chúng phải hối hận, nhưng không phải là hôm nay. Có giỏi thì bọn chúng tìm Bái Tử Đình và Phục Nan Đà tính sổ đi. Ngươi chỉ cần lo xong việc tám vạn tấm da dê, còn chuyện khác không liên quan tới ngươi.
Giọng Mã Cát xìu xuống:
- Được rồi, với tác phong của Bái Tử Đình, hắn có thể đưa ra một con số lớn đến mức khiến người ta giật mình, không chừng còn muốn ta trao đổi bằng cung tên cũng nên.
Đôn Dục Cốc cười nói:
- Mã Cát ngươi chắc không để bị người ta bắt nạt dễ dàng như vậy chứ. Cung tên tuyệt đối không thể giao cho Bái Tử Đình, nếu không ngươi chỉ có cách dâng đầu cho Đại Hãn để người tập bắn cung mà thôi. Hiểu chưa?
Mã Cát vội nói:
- Hiểu rõ!
Triệu Đức Ngôn nói:
- Số hàng đó giờ đang ở đâu?
Từ Tử Lăng và Khấu Trọng vội lắng nghe, không để lỡ nửa lời.
Mã Cát nói:
- Tối nay có thể tới chỗ giao nhau giữa Tiểu Tước Hà và dòng Kính Bạc, tối ngày kia sẽ tới nơi này.
Đôn Dục Cốc nói:
- Mau sai người đến Tiểu Tước Hà chặn bọn họ lại, chuyển sang vận chuyển bằng đường bộ, không được sai sót.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng dưới nước cùng giơ tay đập vào nhau một cái, lặng lẽ rời đi. Hai gã muốn lập tức đến nhờ Biệt Lặc Cổ Nạp Thai huynh đệ xuất mã cướp số hàng đó lại. Lúc đó bọn họ muốn gió được gió, muốn mưa được mưa. Bái Tử Đình và Mã Cát đều bị bọn họ điều khiển trong lòng bàn tay, như vậy sinh mạng càng lúc càng trở nên thú vị hơn.
(
Khấu Trọng nói nhỏ vào tai Từ Tử Lăng:
-Tên này quả là biết che giấu sắc mặt
Hai người đột nhiên cảnh giác, nhìn về phía sau.
Sư Phi Huyên đến gần gốc cây, sau đó nhẹ nhàng không một tiếng động, như một đám mây đáp lên cành cây, ngồi xếp bằng bên cạnh Từ Tử Lăng. Vai nàng chỉ một chút nữa là chạm vào vai gã.
Đây là lần đầu tiên Từ Tử Lăng thân cận với Sư Phi Huyên như vậy, trong lòng chợt thấy ngọt ngào vô hạn.
Sư Phi Huyên chăm chú nhìn Chu Lão Phương, nhẹ nhàng hỏi:
-Sắc mặt của hắn sao cổ quái như vậy?
Từ Tử Lăng thở ra một hơi nói:
-Hắn vừa g**t ch*t người anh em sinh đôi của mình, sắc mặt có lẽ vì thế mà hơi khác lạ.
Sư Phi Huyên kinh ngạc thốt lên:
- Cái gì?
Từ Tử Lăng quay đầu lại, đập vào mắt gã là một gương mặt với những đường nét thanh tú và ưu mỹ không gì sánh được, mái tóc đẹp che khuất nửa chiếc tai nhỏ nhắn trắng bóng thanh khiết, thoang thoảng mùi hương tóc quyến rũ. Nhất thời gã như rơi vào tiên cảnh, tự nhiên ghé sát vào tai nàng nhỏ giọng giải thích sơ qua.
Sư Phi Huyên hơi khẽ chau mày, dường như có vẻ không chịu được sự tiếp xúc thân mật này, nhưng cũng không có phản ứng tránh ra.
Khấu Trọng bên kia ngạc nhiên hỏi:
- Phi Huyên không phải chuẩn bị đi gặp hắn sao? Nghe thử xem hắn có gian mưu gì cũng rất thú vị đó.
Từ Tử Lăng ngồi giữa Khấu Trọng và Sư Phi Huyên, bên trái là tiếng Khấu Trọng đang nói, bên phải là mùi hương đầy quyến rũ và sức sống của Sư Phi Huyên. Trong lòng gã chợt nảy sinh một cảm giác kỳ diệu, nghĩ tới đã trải qua bao nhiêu chuyện, ba người bọn họ lại có thể cùng trụ trên một cành cây, kề vai ứng chiến như vậy.
Quan hệ giữa gã và Sư Phi Huyên không hề thuận lợi, ngay từ đầu bọn họ đã đứng ở hai phía đối lập, điều kỳ diệu nhất là cho đến bây giờ tình huống đó vẫn không đổi.
Hòa Thị Bích là đoạn mở đầu khi hai người quen nhau, tiếp đó mọi việc phức tạp tới mức gã cảm thấy khó có thể nói hết. Tóm lại cũng giống như tình huống hiện tại, Từ Tử Lăng gã bị kẹp giữa hai người, trái phải gì cũng khó mà lựa chọn.
Một người là huynh đệ.
Một người là tiên tử hạ phàm mà gã tôn kính ngưỡng mộ.
Mẹ ơi! Quả là khó xử.
Cuối cùng Sư Phi Huyên cũng lên tiếng:
- Đây là Chu Lão Thán thực
Khấu Trọng kinh ngạc nói:
-Vậy người chết là Chu Lão Phương, điều này là không thể nào, Lăng thiếu gia thấy sao, sao ngươi tựa như không có phản ứng gì vậy?
Hai mắt Từ Tử Lăng sáng lên, ngưng thần nhìn bóng lưng Chu Lão Thán đang ngồi trong Kính Bạc đình, mỉm cười nói:
- Phi Huyên sao có thể nhìn sai được? Những thứ người phàm chúng ta không nhìn thấy, đương nhiên không thể qua được mắt nàng.
Khấu Trọng ngẩn người:
- Ta là lần đầu tiên nghe thấy ngươi gọi tên một nữ tử, cảm giác này thật kỳ quái.
Sư Phi Huyên tỏ vẻ không vui nói:
- Ta muốn cảnh cáo hai huynh đệ các ngươi, nói năng phải theo quy củ một chút!
Khấu Trọng kháng nghị:
- Ta chỉ muốn đòi lại công bằng cho huynh đệ của ta mà thôi. Thật là bất công quá, vì sao ta có thể gọi nàng là Phi Huyên mà huynh đệ Lăng thiếu gia của ta lại không thể?
Bọn họ dùng khí công kiềm chế thanh âm, tụ âm thành tuyến, không để cho Chu Lão Thán nghe thấy.
Sư Phi Huyên hơi chau mày, tỏ vẻ không vui liếc Khấu Trọng một cái khiến gã thiếu chút là rớt xuống đất:
- Ta không có ý chỉ cái đó, mà là cách hắn tự gọi mình là phàm nhân, hiểu chưa hả vị Khấu đại hiệp chuyên đi đòi lại công bằng kia?
Đây là lần đầu tiên Khấu Trọng nói chuyện với Sư Phi Huyên như bạn bè, lại càng thấy rõ bụng dạ nàng rộng rãi, minh bạch thị phi, không phải chỉ trách gã ngôn ngữ vô lễ. Lúc này gã chợt có cảm giác tâm hồn lâng lâng, thật muốn tiến thêm một bước thưởng thức thần thái nữ nhi của nàng, bèn nhẹ vỗ vào vai của Từ Tử Lăng nói:
- Sau này ngươi có thể hưởng đặc quyền như ta rồi.
Sư Phi Huyên lặng lẽ nói:
- Ta muốn xuống nói chuyện với hắn.
Khấu Trọng cố ý ra vẻ sợ sệt:
- Liệu đây có phải là oan hồn của Chu Lão Thán không? Vì chết không nhắm mắt, oan hồn không tiêu tan nên đến đây nhờ chúng ta báo thù. Ài! Mặt quỷ sầu khổ của hắn chắc là không có biểu lộ điều gì được.
Sư Phi Huyên không nhịn được nở nụ cười mê người rồi bằng một động tác hoàn mỹ vô khuyết, xoay người bay xuống Kính Bạc đình.
Chu Lão Thán vô cùng điềm tĩnh trầm giọng nói:
- Có phải là Sư cô nương của Tĩnh Trai đấy không?
Khấu Trọng nghe được lời hắn, nói nhỏ:
- Quả nhiên là Lão Thán thật. Mẹ ơi rốt cuộc là chuyện gì đây?
Sư Phi Huyên đứng bên ngoài đình, dáng người yểu điệu ung dung nói:
- Đúng là Sư Phi Huyên, Chu tiền bối có thể giải thích vì sao từ Chu Lão Phương biến thành Chu Lão Thán không?
Chu Lão Thán giật mình quay người lại, ngạc nhiên nói:
- Thì ra từ đầu Sư cô nương đã đoán ra tên súc sinh kia giả mạo.
Phía xa trên cây, Khấu Trọng nói nhỏ vào tai Từ Tử Lăng:
- Thật mất hứng! Nếu quả thực hắn là oan hồn thì thật thú vị biết bao.
Từ Tử Lăng không nói gì cả.
Sư Phi Huyên bình tĩnh nói:
- Tiền bối vẫn nợ ta một lời giải thích.
Chu Lão Thán sắc mặt hầm hầm, hung hãn nói:
- Ta đã giết tên súc sinh ấy, ta đích thân ra tay g**t ch*t hắn. Hắn làm gì ta cũng không trách, nhưng lại dám tư thông với tẩu tẩu của hắn, ta tuyệt không thể bỏ qua cho tên súc sinh đáng chết đó.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng ngạc nhiên nhìn nhau, nghe khẩu khí thì hắn và Kim hoàn Chân không phải là tù nhân của Đại Minh tôn giáo.
Cách nghĩ của Sư Phi Huyên và bọn họ giống nhau, nàng hỏi:
- Các ngươi có phải ngay từ đầu đã lừa ta?
Hung quang trong mắt Chu Lão Thán nhạt đi, hắn nói:
- Ta không thể không hợp tác với Toa Phương, chỉ có bọn chúng mới có thể đối phó với Chúc Ngọc Nghiên. Ta và Hoàn Chân là hai người cuối cùng của Thiên Tà tông, không mượn thế lực bên ngoài làm sao có thể cướp Thánh Xá Lợi từ trong tay Thạch Chi Hiên về. Chỉ có Thánh Xá Lợi mới có thể chấn hưng Thiên Tà tông.
Sư Phi Huyên không hiểu hỏi:
- Đại Minh tôn giáo không phải muốn hại vợ chồng ngươi hay sao? Sao lại hợp tác với bọn chúng?
Chu Lão Thán trả lời:
- Đó là do Tích Trần giở trò. Cho dù hy vong mong manh như thế nào, chỉ cần có một cơ hội nhỏ nhoi thì Chu lão Thán ta cũng tuyệt không bỏ qua.
Sư Phi Huyên điềm nhiên như không, nói:
- Ta phải đi rồi.
Chu Lão Thán ngạc nhiên hỏi:
- Cô nương muốn đi rồi sao? Ta còn có điều muốn nói với cô nương.
Khấu Từ lại càng không hiểu, lẽ ra Sư Phi Huyên nên tiếp tục hỏi hắn những câu như vì sao Chu Lão Thán sao lại dùng hai xác chết để che mắt? Sao khi không vô cớ lại tìm một tên Chu Lão Phương đến thế Chu Lão Thán? Đại Tôn và Nguyên Tử là ai?
Sư Phi Huyên nhẹ nhàng nói:
-Vì ta không tin hai ngươi nữa rồi.
Nói xong nàng cất bước rời đi.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng trong lòng từ không hiểu, đều thầm kêu tuyệt. Sư Phi Huyên bỏ đi chẳng khác nào đem củ khoai nóng bỏng là Chu Lão Thán này bỏ vào tay hai gã.
Chu Lão Thán ngồi ngẩn ra trong đình, hai mắt không ngừng chuyển động như đang suy nghĩ về lời nói và hành động của Sư Phi Huyên, trong lòng rối loạn.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nhìn nhau lắc đầu, bản tính con người thật không thể thay đổi được, vợ chồng Chu Lão Thán chính là ví dụ rõ ràng nhất.
Một lúc sau, tiếng gió nổi lên, Kim Hoàn Chân, người mà bọn gã lâu ngày không thấy hiện thân trong đình, mụ nói:
- Ả quả thực đã quay về thành rồi
Chu Lão Thán hừ một tiếng:
- Nha đầu đó quả lợi hại, biết rõ chúng ta muốn lợi dụng ả.
Kim Hoàn Chân yêu kiều cười nói:
- Phu quân đại nhân ơi, ta đã nói là không lừa được ả đâu, chỉ có ngươi mới nghĩ có thể làm được.
Nói xong rút hoả tập ra mồi lửa rồi phóng tín hiệu.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng tinh thần đại chấn, nhìn về phía Kính Bạc hồ rộng mênh mông.
Khấu Trọng nói nhỏ vào tai Từ Tử Lăng:
- Con bà nó là con gấu, bất luận là ai tới, bọn ta cũng phải xuống vận động gân cốt cho thống khoái một phen.
Từ Tử Lăng gật đầu đồng ý, Chu Lão Thán muốn đối phó Sư Phi Huyên nhưng nàng không trúng kế, bọn họ tất nhiên không cần khách khí với những tên lấy oán báo ân thế này.
Một chiếc thuyền với hai cánh buồm từ một chỗ khuất của bờ hồ xuất hiện, chầm chậm tiến đến, trên thuyền tắt hết đèn đuốc, dưới ánh trăng thấy có bóng người thấp thoáng.
Khấu Trọng lại nói:
- Nếu nhìn thấy tên tiểu tử Liệt Hà kia thì phải giết hắn trước rồi mới đến những kẻ khác.
Chiếc thuyền đi tới, chầm chậm cập bờ, bốn bóng người từ trên thuyền lướt ra, hạ xuống trước mặt Chu Lão Thán và Kim Hoàn Chân.
Trong bóng tối, Khấu Trọng và Từ Tử Lăng ngạc nhiên đến trợn mắt há miệng. Mấy người kia không phải là người của Đại Minh Tôn Giáo mà là Triệu Đức Ngôn, Đôn Dục Cốc, Khang Sao Lợi và Hương Ngọc Sơn.
Ai ngờ được bọn chúng cũng đến Long Tuyền, lại còn cùng với phu phụ Chu Lão Thán câu kết làm ác.
Hai người nhân đó nghĩ ra Triệu Đức Ngôn và Thiên Tà tông nhất định là có quan hệ mật thiết, nếu không trước đó hắn cũng không hợp tác với Vu Ô Quyển, hiện nay lại câu kết với vợ chồng Chu Lão Thán.
Triệu Đức Ngôn chau mày nói:
- Cuối cùng là xảy ra chuyện gì, tiểu tiện nhân kia không trúng kế của ngươi sao?
Chu Lão Thán chán nản trả lời:
- Ả chỉ buông một lời không tin rồi trở về thành. Ài!
Đôn Dục Cốc cười lạnh lùng:
- Chỉ cần vẫn ở Long Tuyền, ả đừng mong trở về Trung Nguyên, hai tên tiểu tử kia có trúng kế không?
Chu Lão Thán nói:
- Điều này rất khó nói, vì Sư Phi Huyên biết có Chu Lão Phương. Nếu ả nói với hai tên tiểu tử kia, chỉ sợ bọn chúng sẽ không trúng kế.
Hương Ngọc Sơn gật đầu nói:
- Kế hoạch coi như thất bại.
Khấu Trọng đứng trong bóng tối rất bực tức nói với Từ Tử Lăng:
- Ta muốn giết quách hắn đi.
Từ Tử Lăng lắc đầu:
- Thời gian còn dài, đừng nên mạo hiểm không đáng.
Chỉ cần hai đại cao thủ là Triệu Đức Ngôn và Đôn Dục Cốc cũng đủ khiến họ khó đối phó, lại thêm Khang Sao Lợi, Kim Hoàn Chân và Chu Lão Thán đều là những kẻ không dễ chơi.
Triệu Đức Ngôn đưa mắt nhìn quanh, tựa như đang tìm xem có ai theo dõi hay không, đoạn quả quyết nói:
- Lên thuyền rồi nói.
Cho đến khi thuyền rời bờ,Khấu Trọng ôm đầu nói:
- Rốt cuộc là xảy ra chuyện gì? Sự tình càng ngày càng phức tạp.
Từ Tử Lăng trầm tĩnh nói:
- Ta trước nay vẫn không hiểu vì sao Đại Minh tôn giáo lại dám dụ Sư Phi Huyên đến thảo nguyên, vì nếu nàng có bất trắc, thì Ninh Đạo Kỳ và người của Từ Hàng Tĩnh Trai sẽ kéo đến. Bây giờ thì ta hiểu rồi, Hiệt Lợi chính là muốn đối phó Lý Thế Dân. Nếu Lý tiểu tử mất đi sự giúp đỡ của Sư Phi Huyên thì sẽ không đấu nổi Lý Kiến Thành và Lý Nguyên Cát với sự ủng hộ của Hiệt Lợi.
Khấu Trọng chau mày hỏi:
- Nhưng nếu Toa Phương không có Kim Hoàn Chân giúp đỡ thì làm sao tìm được Thạch Chi Hiên?
Từ Tử Lăng nói:
- Đây có lẽ chỉ là một sự hiểu lầm, nói không chừng Đại Minh Tôn Giáo chỉ đơn thuần do truy đuổi Chúc Ngọc Nghiên nên mới vô tình gặp được Thạch Chi Hiên.
Khấu Trọng cười khổ:
- Ta nghĩ tới đau cả đầu, chi bằng về nhà ngủ cho thoải mái được không?
Từ Tử Lăng nói:
- Xin lỗi! Có lẽ đêm nay ngươi sẽ không được ngủ đấy. Xem kìa!
Khấu Trọng nhìn theo, chỉ thấy một con thuyền từ trong địa bàn của Mã Cát giương buồm rời đi, song không có đèn đuốc gì cả, bộ dạng lén lén lút lút.
Khấu Trọng than:
- Hy vọng chuyện tìm cung tiễn sẽ dễ dàng hơn so với dò xét dưới biển.
Với công phu dưới nước vô địch thiên hạ, hai gã tiếp cận chiếc thuyền đang tiến đến từ chỗ Mã Cát, bám vào mạn thuyền, thò đầu lên khỏi mặt nước để dò xét. Với cảm quan linh mẫn của họ, dù cho có người nhìn ra thì họ vẫn có thể lặn xuống trước đó một cách dễ dàng.
Khấu Trọng nhỏ giọng:
- Có lẽ bọn họ không phải đi đón thuyền chở cung tiễn, nếu không sẽ không đi chậm như vậy mà chỉ giương có một cánh buồm.
Thuyền chầm chậm tiến vào bờ phía nam của Kính Bạc hồ.
Từ Tử Lăng nói:
- Bất kể nó đi tới đâu, chỉ cần thuận tiện bám theo thuyền được là tốt.
Khấu Trọng than:
- Loại thuyền này không ngồi cũng được, lát nữa vẫn phải đi bộ về Long Tuyền, thuận tiện gì cũng không bù lại được. Hắc! Tình yêu quả là có pháp lực vô biên, khiến cho bản chất tình thánh của tên tiểu tử nhà ngươi trỗi dậy, công lực dụ dỗ tiên tử còn hơn cả ta. Tiểu đệ có thể theo ngươi học chút bản lĩnh phòng thân được không?
Từ Tử Lăng không vui nói:
- Ngươi im mồm đi, còn nói cái gì cả đời chỉ có hai huynh đệ mà lại đem ta ra trêu chọc.
Khấu Trọng ra vẻ nghiêm túc:
- Ta nói nghiêm túc đó, chỉ có điều vui thay cho ngươi, vui đến mức kích động quá nên mới có lời mạo phạm. Lăng thiếu gia độ lượng, xin đừng chấp kẻ hậu bối này. Hắc! Ta không ngờ Sư Phi Huyên lại có thể yểu điệu quyến rũ đến như vậy.
Thuyền của Triệu Đức Ngôn xuất hiện từ trong bóng tối của khu rừng ven bờ phía trước, con thuyền của Mã Cát lập tức tiến thẳng về phía đó.
Hai người lập tức lặn xuống, từ ngoại hô hấp chuyển sang nội hô hấp, ép sát đáy thuyền. Trừ khi có người dưới nước, còn không thì dù là Tất Huyền ở trên thuyền cũng khó phát hiện ra sự tồn tại của hai gã.
Thuyền của Mã Cát chầm chậm cập vào bờ, đỗ ở phía sau thuyền của Triệu Đức Ngôn
Hai người ngoi lên mặt nước tập trung lắng nghe.
Tiếng của Mã Cát vang lên. Hắn dùng tiếng Đột Quyết chào hỏi Triệu Đức Ngôn, Đôn Dục Cốc và Khang Sao Lợi, đoạn nói:
- Các vị cuối cùng cũng tới rồi! Ta bị ba tên tiểu tử ấy làm cho phiền não không biết bao nhiêu mà nói.
Đôn Dục Cốc nói:
- Vào thuyền rồi hãy nói.
Hai người vội lặn xuống dưới nước, tiến sát tới thuyền của Triệu Đức Ngôn.
Nhĩ lực của hai người rất linh mẫn, dò theo tiếng bước chân của kẻ địch tiến vào trong khoang thuyền, trong lòng mừng thầm. Có thể nghe thấy cuộc đối thoại của chủ soái kẻ địch, còn có thu hoạch ngoài dự liệu nào trân quý hơn!
Bọn Triệu Đức Ngôn ngồi xuống, Khang Sao Lợi lên tiếng:
- Ba tên tiểu tử ấy làm phiền ngươi như thế nào?
Mã Cát than:
- Không biết bọn chúng lấy tin từ đâu, mà lại biết ta có số cung tên bán cho Bái Tử Đình. Ta đã dùng mọi cách để qua mắt bọn chúng nhưng ba tên này thần thông quảng đại, đáng sợ nhất là cuối cùng vẫn để cho chúng phát hiện.
Triệu Đức Ngôn trầm giọng hỏi:
- Ngươi có nói chuyện này cho Bái Tử Đình biết không?
Mã Cát trả lời:
- Mã Cát không dám mạo hiểm như vậy.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng nghe lỏm mà cảm thấy ngạc nhiên mơ hồ, không biết vì sao báo cho Bái Tử Đình biết lại là mạo hiểm.
Khang Sao Lợi thản nhiên nói:
- Mã Cát ngươi không cần lo lắng về việc này nữa. Đại Hãn có lệnh lập tức huỷ bỏ lần mua bán này.
Mã Cát ngạc nhiên nói:
- Vậy ta làm sao ăn nói với Bái Tử Đình?
Đôn Dục Cốc mỉm cười nói:
- Cần ăn nói gì đâu, ngươi kéo dài thêm ba ngày nữa rồi lặng lẽ bỏ đi, chuyện khác không cần để ý nữa.
Triệu Đức Ngôn nói tiếp:
- Nếu ba tên tiểu tử ấy còn đến làm phiền ngươi thì ngươi cứ tìm cách trả cho chúng tám vạn tấm da dê mà chúng cần, tiền bọn ta sẽ trả.
Từ Tử Lăng và Khấu Trọng đều giật mình, đoán được Đột Lợi và Hiệt Lợi đã có hòa ước, một trong các điều kiện đương nhiên là Đột Lợi đòi Hiệt Lợi phải tìm tám vạn tấm da dê đó về.
Mã Cát thất thanh nói:
- Cái gì?
Triệu Đức Ngôn có vẻ khó chịu nói:
- Đừng hỏi vì sao, ngươi chỉ cần làm theo lời Đại Hãn là được, có gì khó khăn sao?
Mã Cát nói:
- Quả có chút vấn đề. Đầu tiên là tám vạn tấm da dê đó nằm trong tay của Bái Tử Đình chứ không phải trong tay ta. Kế nữa là ba tên đó không những cần da dê mà muốn lấy lại cả số hàng mà Bái Tử Đình chiếm mất của bọn thương nhân Bình Diêu. Cuối cùng là dường như bọn chúng còn muốn ta giao nộp kẻ đã cướp hàng. Ài! Ba tên tiểu tử này quả là khinh người quá đáng.
Triệu Đức Ngôn âm độc nói:
- Nhất định cũng có ngày ta bắt chúng phải hối hận, nhưng không phải là hôm nay. Có giỏi thì bọn chúng tìm Bái Tử Đình và Phục Nan Đà tính sổ đi. Ngươi chỉ cần lo xong việc tám vạn tấm da dê, còn chuyện khác không liên quan tới ngươi.
Giọng Mã Cát xìu xuống:
- Được rồi, với tác phong của Bái Tử Đình, hắn có thể đưa ra một con số lớn đến mức khiến người ta giật mình, không chừng còn muốn ta trao đổi bằng cung tên cũng nên.
Đôn Dục Cốc cười nói:
- Mã Cát ngươi chắc không để bị người ta bắt nạt dễ dàng như vậy chứ. Cung tên tuyệt đối không thể giao cho Bái Tử Đình, nếu không ngươi chỉ có cách dâng đầu cho Đại Hãn để người tập bắn cung mà thôi. Hiểu chưa?
Mã Cát vội nói:
- Hiểu rõ!
Triệu Đức Ngôn nói:
- Số hàng đó giờ đang ở đâu?
Từ Tử Lăng và Khấu Trọng vội lắng nghe, không để lỡ nửa lời.
Mã Cát nói:
- Tối nay có thể tới chỗ giao nhau giữa Tiểu Tước Hà và dòng Kính Bạc, tối ngày kia sẽ tới nơi này.
Đôn Dục Cốc nói:
- Mau sai người đến Tiểu Tước Hà chặn bọn họ lại, chuyển sang vận chuyển bằng đường bộ, không được sai sót.
Khấu Trọng và Từ Tử Lăng dưới nước cùng giơ tay đập vào nhau một cái, lặng lẽ rời đi. Hai gã muốn lập tức đến nhờ Biệt Lặc Cổ Nạp Thai huynh đệ xuất mã cướp số hàng đó lại. Lúc đó bọn họ muốn gió được gió, muốn mưa được mưa. Bái Tử Đình và Mã Cát đều bị bọn họ điều khiển trong lòng bàn tay, như vậy sinh mạng càng lúc càng trở nên thú vị hơn.
(
Đại Đường Song Long Truyện
Tác giả: Huỳnh Dị
800 chương | 1,682 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: 1: Nương tựa lẫn nhau
Chương 2: 2: Đại họa lâm đầu
Chương 3: 3: Rời khỏi dương châu
Chương 4: 4: Rời khỏi dương châu
Chương 5: 5: Sấm động giữa trời hoang
Chương 6: 6: Cửu huyền đại pháp
Chương 7: 7: Hòa thị chi bích
Chương 8: 8: Thống bất dục sinh
Chương 9: 9: Tiếp tục lên đường
Chương 10: 10: Phấn đấu quên mình
Chương 11: 11: Truy binh đuổi tới
Chương 12: 12: Lão Yêu cự hoạt
Chương 13: 13: Nghi kỵ lẫn nhau
Chương 14: 14: Vô ý cứu người
Chương 15: 15: Phát tài đại kế
Chương 16: 16: Đông minh phu nhân
Chương 17: 17: Lợi kỷ lợi nhân
Chương 18: 18: Cá nằm trong lưới
Chương 19: 19: Hồng phấn bang chủ
Chương 20: 20: Hé mở bí mật
Chương 21: 21: Sổ sách cơ mật
Chương 22: 22: Độc như xà hiết
Chương 23: 23: Trá tử thoát thân
Chương 24: 24: Sinh linh đồ Thán
Chương 25: 25: Âm mưu ngụy kế
Chương 26: 26: Mỹ nữ đổ ước
Chương 27: 27: Trúng kế bị bắt
Chương 28: 28: Một vụ giao dịch
Chương 29: 29: Tuyệt địa đào sinh
Chương 30: 30: Phiếu Đỗ Hợp Nhất (Đánh Bạc và Chơi Gái)
Chương 31: 31: Đỗ trường phong vân
Chương 32: 32: Đông minh công chúa
Chương 33: 33: Vi hồ Hoả chiến
Chương 34: 34: Chí cao hơn trời
Chương 35: 35: Bên giếng ngộ đạo
Chương 36: 36: Tuệ tinh bắc lai
Chương 37: 37: Kỳ nữ thanh tuyền
Chương 38: 38: Vũ văn vô địch
Chương 39: 39: Gặp lại tố tố
Chương 40: 40: Chạy nạn học nghệ
Chương 41: 41: Cá chậu chim lồng
Chương 42: 42: Chân thành hợp tác
Chương 43: 43: Lấy oán báo đức
Chương 44: 44: Dạ viếng thanh lâu
Chương 45: 45: Đại hoạ tới nơi
Chương 46: 46: Lối thoát nhỏ hẹp
Chương 47: 47: Đại ẩn vu thị
Chương 48: 48: Ảnh tử thích khách
Chương 49: 49: Du long hoán phượng
Chương 50: 50: Nợ tình vướng mắc
Chương 51: 51: Tranh giành sổ sách
Chương 52: 52: Khắc địch trên đồng tuyết
Chương 53: 53: Mới gặp như quen
Chương 54: 54: Bắt tay giảng hòa
Chương 55: 55: Vũ văn thành đô
Chương 56: 56: Mạt lộ hoàng triều
Chương 57: 57: Lưỡng phiệt tương tranh
Chương 58: 58: Bồ Sơn công lệnh
Chương 59: 59: Mèo già cháy râu
Chương 60: 60: Tùy đế dương quảng
Chương 61: 61: Sự cơ bất mật
Chương 62: 62: Hôn quân mạt lộ
Chương 63: 63: Sát xuất hoàng thành
Chương 64: 64: Phụ tử trùng phùng
Chương 65: 65: Phóng tay làm lớn
Chương 66: 66: Đại hiếu thân thủ
Chương 67: 67: Biểu bạch tâm tích
Chương 68: 68: Tống thượng môn lai
Chương 69: 69: Hình thành vây cánh
Chương 70: 70: Trường giang nhị quân
Chương 71: 71: Diêm thuyền kinh biến
Chương 72: 72: Trúc lâm đại hội
Chương 73: 73: Oan gia ngõ hẹp
Chương 74: 74: Lấy đồ Trong túi
Chương 75: 75: Mỹ nữ động tình
Chương 76: 76: Tử cảnh đào sinh
Chương 77: 77: Diệu kế thoát thân
Chương 78: 78: Tỷ đệ tình thâm
Chương 79: 79: Ám sát trên phố
Chương 80: 80: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 81: 81: Đại náo thanh lâu
Chương 82: 82: Binh hành hiểm trá
Chương 83: 83: Kế hoạch chu đáo
Chương 84: 84: Cá nằm trong lưới
Chương 85: 85: Chuyển bại thành thắng
Chương 86: 86: Địa đao tống trí
Chương 87: 87: Trường giang da thoại
Chương 88: 88: Yêu hận khó phân
Chương 89: 89: Chiếc thuyền thần bí
Chương 90: 90: Diệu kế phá địch
Chương 91: 91: Tỉnh nguyệt đắc chủ
Chương 92: 92: Yêu nữ thánh nữ
Chương 93: 93: Nàng tên loan loan
Chương 94: 94: Thiên lý cứu mỹ
Chương 95: 95: Âm quý diễm mỵ
Chương 96: 96: Hoang thôn kỳ ngộ
Chương 97: 97: Nhờ họa đắc phúc
Chương 98: 98: Phi mã mục trường
Chương 99: 99: Trù phòng tranh hùng
Chương 100: 100: Mỹ nhân Như Ngọc
Chương 101: 101: Hậu sơn kỳ phùng
Chương 102: 102: Oan gia ngõ hẹp
Chương 103: 103: Số một huyền bí
Chương 104: 104: Ân oán hai đời
Chương 105: 105: Cảm kích chân thành
Chương 106: 106: Kho tàng dưới đất
Chương 107: 107: Chia nhau hành động
Chương 108: 108: Thử nghiệm thần công
Chương 109: 109: Người gian ta trá
Chương 110: 110: Đại hiển thần thông
Chương 111: 111: Đại hiển thần thông (2)
Chương 112: 112: Giọt lệ đầu tiên
Chương 113: 113: Xuôi tay về trời
Chương 114: 114: Khê biên đạ thoại
Chương 115: 115: Oan gia ngỏ hẹp
Chương 116: 116: Kỳ chiêu khắc địch
Chương 117: 117: Trọng thưởng chi hạ
Chương 118: 118: Thần dũng quá quan
Chương 119: 119: Nội ngoại giao kích
Chương 120: 120: Yêu nữ ra oai
Chương 121: 121: Trục trung vô tướng
Chương 122: 122: Tử thủ cô thành
Chương 123: 123: Lần đầu bại trận
Chương 124: 124: Liên thủ khu độc
Chương 125: 125: Lộ kiến bất bình
Chương 126: 126: Mười ngày trong núi
Chương 127: 127: Huyết chiến tương dương
Chương 128: 128: Đầm hoang ngộ đạo
Chương 129: 129: Xảo ngộ lý mật
Chương 130: 130: Ngồi luận đại thế
Chương 131: 131: Theo thuyền ngược bắc
Chương 132: 132: Thiết lặc phi ưng
Chương 133: 133: Đông tây đột quyết
Chương 134: 134: Trận chiến cách bàn
Chương 135: 135: Khổ đấu trên núi
Chương 136: 136: Xảo ngộ tuyệt sắc
Chương 137: 137: Đến yển sư thành
Chương 138: 138: Diệu kế thoát thân
Chương 139: 139: Bày mưu tính kế
Chương 140: 140: Cố đô ngàn năm
Chương 141: 141: Cố đô ngàn năm (2)
Chương 142: 142: Chuyện cũ như mây
Chương 143: 143: Ai là minh quân
Chương 144: 144: Đạo làm quân chủ
Chương 145: 145: Nhàn tình đông đô
Chương 146: 146: Minh thâu ám đoạt
Chương 147: 147: Sách lượt tâm lý
Chương 148: 148: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 149: 149: Thiền tự tàng bảo
Chương 150: 150: Trường bạch vương bạc
Chương 151: 151: Quyết chẳng hối hận
Chương 152: 152: Thanh lâu khẩu chiến
Chương 153: 153: Nguyên hình bại lộ
Chương 154: 154: Ma công cái thế
Chương 155: 155: Tịnh niệm thiền viện
Chương 156: 156: Phương ngoại cao nhân
Chương 157: 157: Thiên cổ dị bảo
Chương 158: 158: Cải huyệt hoán mạch
Chương 159: 159: Khí thế hung hăng
Chương 160: 160: Bốn mặt thọ địch
Chương 161: 161: Trong lúc nguy nan
Chương 162: 162: Võ hầu tái thế
Chương 163: 163: Phệ phong trượng pháp
Chương 164: 164: Cửu biệt trùng phùng
Chương 165: 165: Kẻ địch rình rập
Chương 166: 166: Công tử đa tình
Chương 167: 167: Từ trên nhảy xuống
Chương 168: 168: Tìm sống trong chết
Chương 169: 169: Lạc thần bên sông
Chương 170: 170: Đại địch lâm đầu
Chương 171: 171: Nhiêm khách đông lai
Chương 172: 172: Yên vũ mông mông
Chương 173: 173: Ái hận tình thù
Chương 174: 174: Tình hình nguy ngập
Chương 175: 175: Ân đền oán trả
Chương 176: 176: Thâm nhập hổ huyệt
Chương 177: 177: Lần theo dấu vết
Chương 178: 178: Lần theo dấu vết (2)
Chương 179: 179: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 180: 180: Trên thiên tân kiều
Chương 181: 181: Cục trung hữu cục
Chương 182: 182: Thiên la địa võng
Chương 183: 183: Ba người đồng lòng
Chương 184: 184: Phong hổ long vân
Chương 185: 185: Quan hệ rạn nứt
Chương 186: 186: Trái tim mỹ nữ
Chương 187: 187: Ngự đạo chi chiến
Chương 188: 188: Dư âm chưa dứt
Chương 189: 189: Dư âm chưa dứt (2)
Chương 190: 190: Tham sống sợ chết
Chương 191: 191: Sự việc định sẵn
Chương 192: 192: Mãnh tướng như mây
Chương 193: 193: Đổng gia tửu lâu
Chương 194: 194: Danh lâu phong vân
Chương 195: 195: Danh lâu phong vân (2)
Chương 196: 196: Nhất quyền dương uy
Chương 197: 197: Ngụy dị đa biến
Chương 198: 198: Tuyệt thế danh kỹ
Chương 199: 199: Giảng đạo trên cầu
Chương 200: 200: Tương kế tựu kế
Chương 201: 201: Hội sư Trung Nguyên
Chương 202: 202: Thọ yên vinh phú
Chương 203: 203: Tiên đạo tranh hùng
Chương 204: 204: Ngũ kinh tứ tòa
Chương 205: 205: Không thể liệu trước
Chương 206: 206: Cờ sai một nước
Chương 207: 207: Họa haii sinh án đức
Chương 208: 208: Quân tình đệ nhất
Chương 209: 209: Doanh trung học pháp
Chương 210: 210: Ám độ trần thương
Chương 211: 211: Tiền hậu hiệp kích
Chương 212: 212: Bại như núi đổ
Chương 213: 213: Đại phong thân tộc
Chương 214: 214: Sẵn sàng đại chiến
Chương 215: 215: Nhẫn nhịn trả giá
Chương 216: 216: Rơi vào hiểm cảnh
Chương 217: 217: Tắm máu đô thành
Chương 218: 218: Tiếp thu chiến quả
Chương 219: 219: Ân oán tình cừu
Chương 220: 220: Sự việc bất ngờ
Chương 221: 221: Trao đổi con tin
Chương 222: 222: Giao dịch không thành
Chương 223: 223: Quá hải thần tiên
Chương 224: 224: Lại bắt huyền ứng
Chương 225: 225: Bám mãi không rời
Chương 226: 226: Hào tình cái thế
Chương 227: 227: Huyết chiến thành quan
Chương 228: 228: Nhiệm vụ nặng nề
Chương 229: 229: Chiến tất công thành
Chương 230: 230: Đàm tiếu dụng binh
Chương 231: 231: Trò chơi chiến tranh
Chương 232: 232: Kỳ binh chế thắng
Chương 233: 233: Khác biệt thân sơ
Chương 234: 234: Chiêu binh mãi mã
Chương 235: 235: Người gian ta trá
Chương 236: 236: Biệt hữu động thiên
Chương 237: 237: Cùng hung cực ác
Chương 238: 238: Tà đế âm hậu
Chương 239: 239: Mỹ nhân đồng hành
Chương 240: 240: Cơ duyên tấu xảo
Chương 241: 241: Kiếm canh đồng lưu
Chương 242: 242: Thời vận luân chuyển
Chương 243: 243: Vừa hay gặp dịp
Chương 244: 244: Tạo hóa trêu người
Chương 245: 245: Lấy đồ Trong túi
Chương 246: 246: Một nửa mối thù
Chương 247: 247: Kịch chiến sông hồ
Chương 248: 248: Lòng đau quặn thắt
Chương 249: 249: Khéo thi xảo kế
Chương 250: 250: Trở lại dương châu
Chương 251: 251: Ý đồ Xấu xa
Chương 252: 252: Phi luân đấu hạm
Chương 253: 253: Cố nhân tây lai
Chương 254: 254: Bộ bộ kinh tâm
Chương 255: 255: Chân tình trong mưa
Chương 256: 256: Long du biến địa
Chương 257: 257: Dựng chuyện thị phi
Chương 258: 258: Thiên tâm liên hoàn
Chương 259: 259: Nhân duyên xảo hợp
Chương 260: 260: Kỳ binh ám độ
Chương 261: 261: Kỳ kế khắc địch
Chương 262: 262: Dọa nạt dụ dỗ
Chương 263: 263: Thừa cơ truy kích
Chương 264: 264: Hoa gián tà phái
Chương 265: 265: Trận chiến chương thủy
Chương 266: 266: Điều kiện tha mạng
Chương 267: 267: Bí mật động trời
Chương 268: 268: Chia nhau hành sự
Chương 269: 269: Chính tà chi chiến
Chương 270: 270: Nhặt lại tính mạng
Chương 271: 271: Tứ đại thánh tăng
Chương 272: 272: Sạn đạo tranh hùng
Chương 273: 273: Giá họa đông đô
Chương 274: 274: Không thể ngờ trước
Chương 275: 275: Hồi thiên hữu thuật
Chương 276: 276: Thành Đô đăng hội
Chương 277: 277: Giai nhân có hẹn
Chương 278: 278: Tình thế thiên hạ
Chương 279: 279: Mềm mỏng thỉnh cầu
Chương 280: 280: Ác mộng bắt đầu
Chương 281: 281: Cứu nhân như cứu hỏa
Chương 282: 282: Phá thiên bát đạo
Chương 283: 283: Nữ lang ba tư
Chương 284: 284: Địch bạn nan phân
Chương 285: 285: Không thể không đi
Chương 286: 286: Gặp lại người ngọc
Chương 287: 287: Tranh giành ấn quyển
Chương 288: 288: Dị biến liên miên
Chương 289: 289: Hươu chết tay ai
Chương 290: 290: Bình phân xuất sắc
Chương 291: 291: Luận bàn thiên hạ
Chương 292: 292: Độc tôn cổ bảo
Chương 293: 293: Nguyệt dạ thâm đàm
Chương 294: 294: Hoán nhật đại pháp
Chương 295: 295: Nộ hải quyết chiến
Chương 296: 296: Cửu tự chân ngôn
Chương 297: 297: Âm mưu hải tặc
Chương 298: 298: Thí binh vận khí
Chương 299: 299: Cao nhân thần bí
Chương 300: 300: Thâm nhập hang hùm
Chương 301: 301: Thiên quân tịch ứng
Chương 302: 302: Chấn động uy thanh
Chương 303: 303: Du ngoạn Tam Hiệp
Chương 304: 304: Hữu duyên tương ngộ
Chương 305: 305: Danh thích đao thạch
Chương 306: 306: Thông thiên mỗ mỗ
Chương 307: 307: Nội hữu ẩn trung
Chương 308: 308: Tống gia sơn thành
Chương 309: 309: Thiên đao tống khuyết
Chương 310: 310: Càng bại càng đánh
Chương 311: 311: Hữu ý vô ý
Chương 312: 312: Vĩ nhĩ chi hậu
Chương 313: 313: Thử địa nhất biệt
Chương 314: 314: Dị địa trùng phùng
Chương 315: 315: Nhân Như đổ phường
Chương 316: 316: Đổ trường phong vân
Chương 317: 317: Thập đổ cửu phiến
Chương 318: 318: Ác giả ác báo
Chương 319: 319: Phụ tử tình thâm
Chương 320: 320: Nhất tràng hư kinh
Chương 321: 321: Tĩnh trung bát pháp
Chương 322: 322: Biểu lộ tâm tình
Chương 323: 323: Kì biến đột sinh
Chương 324: 324: Quan kiện đột phá
Chương 325: 325: Hán Thuỷ chiến vân
Chương 326: 326: Sát cơ ám tàng
Chương 327: 327: Dĩ chiến dưỡng chiến
Chương 328: 328: Hản khách vi chủ
Chương 329: 329: Đột biến quá nhanh
Chương 330: 330: Huyết nhuộm đất hoang
Chương 331: 331: Mỹ nữ diêu ưng
Chương 332: 332: Khinh công cái thế
Chương 333: 333: Già lâu la vương
Chương 334: 334: Cường hàng bá đạo
Chương 335: 335: Tề vương nguyên cát
Chương 336: 336: Đồng sinh cộng tử
Chương 337: 337: Trượng nghĩa xuất thủ
Chương 338: 338: Phong vũ nam dương
Chương 339: 339: Đại họa lâm đầu
Chương 340: 340: Nan điền chi hận
Chương 341: 341: Đánh phá Nam Dương
Chương 342: 342: Hải Sa bang chủ
Chương 343: 343: Trùng thi cố kĩ
Chương 344: 344: Chắp cánh khó thoát
Chương 345: 345: Ma truông đạo tiêu
Chương 346: 346: Bất tử ấn pháp
Chương 347: 347: Giải trừ oán cũ
Chương 348: 348: Cừu nhân kiến diện
Chương 349: 349: Ỳ môn nhược thị
Chương 350: 350: Can đảm tương chiếu
Chương 351: 351: Hành động thích sát
Chương 352: 352: Kì soa nhất trứ
Chương 353: 353: Ôi ỷ toàn tâm
Chương 354: 354: Anh trầm hàn thủy
Chương 355: 355: Vô vi nhi vi
Chương 356: 356: Đột vi nhi khứ
Chương 357: 357: Minh tu ám độ
Chương 358: 358: Nhất triều bạch tuyết
Chương 359: 359: Chí thiện chi chiến
Chương 360: 360: Nan huynh nan đệ
Chương 361: 361: Tuyến trung mạn hành
Chương 362: 362: Tình địch tương phùng
Chương 363: 363: Thương cổ chi tranh
Chương 364: 364: Nhất chỉ đầu thiện
Chương 365: 365: Phản kích chi chiến
Chương 366: 366: Thiên cổ đế đô
Chương 367: 367: Dược mã kiều đầu
Chương 368: 368: Lạc Dương thủ phủ
Chương 369: 369: Nạn thành thần y
Chương 370: 370: Cận kiến Đường Hoàng
Chương 371: 371: Đường hoàng lý uyên
Chương 372: 372: Kỳ chứng quái tật
Chương 373: 373: Phần kinh độc tán
Chương 374: 374: Hoán nhân đại pháp
Chương 375: 375: Diệu thủ hồi xuân
Chương 376: 376: Thanh lâu đổ quán
Chương 377: 377: Bảo tung hà xử
Chương 378: 378: Đăng môn tầm cừu
Chương 379: 379: Dược Mã chi chiến
Chương 380: 380: Chuyện xưa như khói
Chương 381: 381: Oan gia lộ hẹp
Chương 382: 382: Bang phái chi tranh
Chương 383: 383: Âm mưu động trời
Chương 384: 384: Dữ địa phùng cố
Chương 385: 385: Tề Vương hồi kinh
Chương 386: 386: Đối mặt khiêu chiến
Chương 387: 387: Hiểm lộ phá trán
Chương 388: 388: Người ấy trong xe
Chương 389: 389: Vận thế nghịch chuyển
Chương 390: 390: Tà vương âm hậu
Chương 391: 391: Trường An ngộ tiên
Chương 392: 392: Trực trần kì sự
Chương 393: 393: Phong môn đoạn lộ
Chương 394: 394: Chữa bệnh cho địch
Chương 395: 395: Có duyên sẽ gặp
Chương 396: 396: Uy bách hiếp yếu
Chương 397: 397: Tử tâm bất tức
Chương 398: 398: Hoành quán quảng trường
Chương 399: 399: Chứng thật nội gian
Chương 400: 400: Thái Cực dạ yến
Chương 401: 401: Đình yến phong vân
Chương 402: 402: Tả thương độn ly
Chương 403: 403: Bối rối tay chân
Chương 404: 404: Hạnh trung phó xa
Chương 405: 405: Diệu thủ không không
Chương 406: 406: Tình nghiệt cù triền
Chương 407: 407: Ngộ hãm địch tình
Chương 408: 408: Hồ Tự kịch chiến
Chương 409: 409: Tình nan tự dĩ
Chương 410: 410: Cựu tình nan đoạn
Chương 411: 411: Vô tâm tháp liễu
Chương 412: 412: Liên sấm hiểm quan
Chương 413: 413: Điệu bạo chi mê
Chương 414: 414: Ngạc vận tề chí
Chương 415: 415: Lấy nhu khắc cương
Chương 416: 416: Lộ chuyển phong hồi
Chương 417: 417: Thất châm chế
Chương 418: 418: Kích chưởng lập thệ
Chương 419: 419: Thủy lạc Thạch xuất
Chương 420: 420: Ánh dương le lói
Chương 421: 421: Ma Môn Tà soái
Chương 422: 422: Xảo kỳ bố cục
Chương 423: 423: Vạn sự cụ bị
Chương 424: 424: Tâm chiến chi học
Chương 425: 425: Chân giả bảo khố
Chương 426: 426: Dương công bảo khố
Chương 427: 427: Nhĩ tranh ngã đoạt
Chương 428: 428: Bảo khố phong vân
Chương 429: 429: Dữ tranh quyết liệt
Chương 430: 430: Chân giả nan phân
Chương 431: 431: Nhân vi tài tử
Chương 432: 432: Tương kiến thì nan
Chương 433: 433: Song trọng tính cách
Chương 434: 434
Chương 435: 435: Tá thủy độn thân
Chương 436: 436: Biến sanh bất trắc
Chương 437: 437: Tà hung nội hồng
Chương 438: 438: Xảo đắc nguyên tính
Chương 439: 439: Tị nạn đào nguyên
Chương 440: 440: Cam bái hạ phong
Chương 441: 441: Đào xuất trường an
Chương 442: 442: Thủy năng phúc chu
Chương 443: 443: Thần công đại thành
Chương 444: 444: Thiên kim nhất nặc
Chương 445: 445: Không ti đắc ngư
Chương 446: 446: Điều kiện xuất thủ
Chương 447: 447: Dữ hổ mưu bì
Chương 448: 448: Lão tương giao tâm
Chương 449: 449: Sơ cụ qui mô
Chương 450: 450: Tồn vong chi đạo
Chương 451: 451: Phi long tại thiên
Chương 452: 452: Ái khuyển chi nhân
Chương 453: 453: Mỹ lệ sư muội
Chương 454: 454: Ngụy cung huyết chiến
Chương 455: 455: Chúng bạn phân li
Chương 456: 456
Chương 457: 457: Nan giải tứ kết
Chương 458: 458: Khách xuyên bảo phiêu
Chương 459: 459: Dục xả nan ly
Chương 460: 460: Gian nhân chi kế
Chương 461: 461: Mệnh trung hữu số
Chương 462: 462: Lập uy thiên hạ
Chương 463: 463: Thích nhật xạ nguyệt
Chương 464: 464
Chương 465: 465: An nhạc thảm án
Chương 466: 466: Ầm mã dịch lữ
Chương 467: 467: Vô kiêm độc hành
Chương 468: 468: Thủy thị họa thủ
Chương 469: 469: Ấm mã chi binh
Chương 470: 470: Tam hùng trọng ngộ
Chương 471: 471: Tiên tung tái hiện
Chương 472: 472: Đao kiếm luận giao
Chương 473: 473: Địch ngã nan phân
Chương 474: 474: Thần thương thiệt kiếm
Chương 475: 475: Sơ để quý cảnh
Chương 476: 476: Thiên lý truy tung
Chương 477: 477: Yến tập can qua
Chương 478: 478: Khí bảo chi minh
Chương 479: 479: Thần cung thị uy
Chương 480: 480: Tà vương tái hiện
Chương 481: 481: Mỹ nhân như ngọc
Chương 482: 482: Dĩ quả kích chúng
Chương 483: 483: Cổ bảo chi chiến
Chương 484: 484: Nghĩa bạc vân thiên
Chương 485: 485
Chương 486: 486: Tạc xuyên chi chiến
Chương 487: 487: Thủy năng tại hà
Chương 488: 488: Vũ tôn tất huyền
Chương 489: 489: Thâu thiên hoán nhật
Chương 490: 490: Kết minh thảo nguyên
Chương 491: 491: Xả thân cứu hữu
Chương 492: 492: Hỏa thiêu trường xà
Chương 493: 493: Tùng hoa giang bạn
Chương 494: 494: Thủ lĩnh Minh tử
Chương 495: 495: Bất chiến khuất địch
Chương 496: 496: Từ lý cầu sinh
Chương 497: 497: Thiên lý truy địch
Chương 498: 498: Kinh đô Long Tuyền
Chương 499: 499: Bức chiến thư sống
Chương 500: 500: Một chuyện làm ăn
Chương 501: 501: Cách tường có tai
Chương 502: 502: Bộc lộ chân tình
Chương 503: 503: Muốn đùa với lửa
Chương 504: 504: Tập tành yêu đương
Chương 505: 505: Hữu duyên tương hội
Chương 506: 506: Hiến lễ trên đường
Chương 507: 507: Đạp cóc đạp cà
Chương 508: 508: Hoàn mỹ vô hà
Chương 509: 509: Tiêu diêu sách khí
Chương 510: 510: Côn trùng rả rích
Chương 511: 511: Thu hoạch ngoài dự kiến
Chương 512: 512: Cùng chung mối hận
Chương 513: 513: Tự nhiên chi đạo
Chương 514: 514: Vật quy nguyên chủ
Chương 515: 515: Ai là kẻ gian
Chương 516: 516: Đê tiện thích sát
Chương 517: 517: Hư hư thực thực
Chương 518: 518: Long Tuyền chi chủ
Chương 519: 519: Địch cũng là bạn
Chương 520: 520: Mê đồ Bất phản
Chương 521: 521: Thống nhất thảo nguyên
Chương 522: 522: Nhân tâm hiểm trá
Chương 523: 523: Oan gia lộ hẹp
Chương 524: 524: Cực kỳ rắc rối
Chương 525: 525: Long Tuyền nhai thượng
Chương 526: 526: Vong thú tương đầu
Chương 527: 527: Thiên trúc cuồng tăng
Chương 528: 528: Sinh tử chi đạo
Chương 529: 529: Phạm Ngã như nhất (1)
Chương 530: 530: Phạm Ngã như nhất (2)
Chương 531: 531: Thiên Trúc ma công
Chương 532: 532: Các triển kỳ mưu
Chương 533: 533: Phá phủ trầm châu
Chương 534: 534: Liệu thương kỳ pháp
Chương 535: 535: Tà Vương bản sắc
Chương 536: 536: Bát đao chi ước
Chương 537: 537: Ngọc thạch câu phần
Chương 538: 538: Người đã đi xa
Chương 539: 539: Ước hẹn ái tình
Chương 540: 540: Nan phản liệt thế
Chương 541: 541: Đường ra pháp trường
Chương 542: 542: Huyết chiến trong mưa
Chương 543: 543: Công hãm Bột Hải
Chương 544: 544: Qua cơn mưa trời chưa sáng
Chương 545: 545: Đánh cược sinh tử
Chương 546: 546: Quyết chiến ma tăng
Chương 547: 547: Binh pháp nhập đao
Chương 548: 548: Chân tướng bộc lộ
Chương 549: 549: Phóng lao phải theo lao
Chương 550: 550: Sát nhân diệt khẩu
Chương 551: 551: Còn giúp đối phương
Chương 552: 552: Hành động cướp ngục
Chương 553: 553: Ranh giới sinh tử
Chương 554: 554: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 555: 555: Thương tâm cố sự
Chương 556: 556: Đột Quyết hùng sư
Chương 557: 557: Lưỡng toàn kỳ mỹ
Chương 558: 558: Thập chiêu cứu thành
Chương 559: 559: Thông linh liệp ưng
Chương 560: 560: Trọng phản trung thổ
Chương 561: 561: Kế hoạch chu toàn
Chương 562: 562: Định mưu hành động
Chương 563: 563: Trọng phản Trường An
Chương 564: 564: Kỳ hạ công thành
Chương 565: 565: Tái ngộ giai nhân
Chương 566: 566: Nhân nghĩa chi phong
Chương 567: 567: Cáo biệt ác mộng
Chương 568: 568: Cùng chung chăn gối
Chương 569: 569: Một đời một kiếp
Chương 570: 570: Mộ cổ Thần Chung
Chương 571: 571: Miệng lưỡi dao kiếm
Chương 572: 572: Kết minh với ma vương
Chương 573: 573: Hàn lâm thanh viễn
Chương 574: 574: Tự chui vào lưới
Chương 575: 575: Binh pháp nhập đao
Chương 576: 576: Biến thiên đại kế
Chương 577: 577: Kề vai tác chiến
Chương 578: 578: Muốn đi cũng khó
Chương 579: 579: Bất tử thất huyễn
Chương 580: 580: Tử trung cầu sinh
Chương 581: 581: Bạn thù khó phân
Chương 582: 582: Nhổ cỏ tận gốc
Chương 583: 583: Kỳ khai đắc thắng
Chương 584: 584: Chuyện trò trong đêm chiến trường
Chương 585: 585: Lâm trận sợ sệt
Chương 586: 586: Việc sắp thành thì hỏng
Chương 587: 587: Từ Giản hội chiến
Chương 588: 588: Ly gián cao chiêu
Chương 589: 589: Chỉ thượng đàm binh
Chương 590: 590: Hy vọng cuối cùng
Chương 591: 591: Khéo léo chiếm đoạt
Chương 592: 592: Trâu chậm uống nước đục
Chương 593: 593: Nghi vấn nan giải
Chương 594: 594: Thiên nhất huyền công
Chương 595: 595: Hiểu lầm khó giải
Chương 596: 596: Ngộ trung phó xa
Chương 597: 597: Cam tâm làm trộm
Chương 598: 598: Tỉnh mộng Bất Tử
Chương 599: 599: Trái tim ngọc nữ
Chương 600: 600: Lạt thủ vô tình
Chương 601: 601: Thu hoạch ngoài ý liệu
Chương 602: 602: Lần thám thính đầu tiên gặp bất lợi
Chương 603: 603: Ý của kẻ say
Chương 604: 604: Kế hoạch tương lai
Chương 605: 605: Mâu thuẫn chi tranh
Chương 606: 606: Cuộc gặp trong Thượng Lâm Uyển
Chương 607: 607: Kinh doanh tiền bạc
Chương 608: 608: Kiêu hùng mạt lộ
Chương 609: 609: Tiếu lí tàng đao
Chương 610: 610: Tiêu quy Tào tùy
Chương 611: 611: Bão táp Đường cung
Chương 612: 612: Một nước cờ cao
Chương 613: 613: Tranh thật tranh giả
Chương 614: 614: Thần hồn điên đảo
Chương 615: 615: Mua chuộc lòng người
Chương 616: 616: Lòng tin suy sụp
Chương 617: 617: Thi đấu mã cầu
Chương 618: 618: Đổi sân đổi người
Chương 619: 619: Tranh tài thể thao
Chương 620: 620: Phân thân pháp thuật
Chương 621: 621: Lún sâu xuống bùn
Chương 622: 622: Thay rồng đổi phượng
Chương 623: 623: Trường An giới nghiêm
Chương 624: 624: Cắn lại một miếng
Chương 625: 625: Chân tâm đối thoại
Chương 626: 626: Thiếu Soái tinh binh
Chương 627: 627: Tin xấu truyền đến
Chương 628: 628: Cùng đường tất biến
Chương 629: 629: U lâm tiểu trúc
Chương 630: 630: Biến cố trong U cốc
Chương 631: 631: Đại ngộ dưới suối
Chương 632: 632: Hối thì đã muộn
Chương 633: 633: Tiêu oán ca bi
Chương 634: 634: Bí mật trong lòng
Chương 635: 635: Binh bất yếm trá
Chương 636: 636: Nắm hết tiên cơ
Chương 637: 637: Phi Luân trổ oai
Chương 638: 638: Khách đến từ Lạc Dương
Chương 639: 639: Ám độ Trần Thương
Chương 640: 640: Cuộc chiến bên sông
Chương 641: 641: Không còn đường lùi
Chương 642: 642: Tìm đường sống trên dòng Lạc Thủy
Chương 643: 643: Đánh đuổi ngàn dặm
Chương 644: 644: Cuộc chiến trong vòng vây
Chương 645: 645: Vượt qua Đại Hà
Chương 646: 646: Lòng người hiểm ác
Chương 647: 647: Giờ khắc trước mắt
Chương 648: 648: Hộ Pháp cửa Phật
Chương 649: 649: Tìm kiếm nội gian
Chương 650: 650: Ký ức đau buồn
Chương 651: 651: Cuộc chiến Lạc Nam
Chương 652: 652: Đao pháp nhập binh
Chương 653: 653: Phụ tử tình thâm
Chương 654: 654: Cùng đồ Mạt lộ
Chương 655: 655: Mật dụ tử vong
Chương 656: 656: Đại thế đã mất
Chương 657: 657: Kiến Đức quy tiên
Chương 658: 658: Tuyệt xử cầu sinh
Chương 659: 659: Tình thế ác liệt
Chương 660: 660: Đột vây huyết chiến
Chương 661: 661: Giữa cái sống và cái chết
Chương 662: 662: Máu nhuộm chiến bào
Chương 663: 663: Sơn cùng thủy tận
Chương 664: 664: Dương Công về trời
Chương 665: 665: Kiên định không chuyển
Chương 666: 666: Tranh đọat Ma quyết
Chương 667: 667: Hoang thôn phong vân
Chương 668: 668: Nằm ngoài dự liệu
Chương 669: 669: Khổ hải vô biên
Chương 670: 670: Truy đuổi tới cùng
Chương 671: 671: Kỳ pháp khắc địch
Chương 672: 672: Gặp lại cố nhân
Chương 673: 673: Nhân quả huyền diệu
Chương 674: 674: Thánh nhân cửa thiền
Chương 675: 675: Linh đan diệu dược
Chương 676: 676: Điểm yếu duy nhất
Chương 677: 677: Hữu tình vô tình
Chương 678: 678: Không còn điểm yếu
Chương 679: 679: Lang thang đầu đường
Chương 680: 680: Phát hiện bất ngờ
Chương 681: 681: Không thể cùng tồn tại
Chương 682: 682: Trời diệt ta rồi
Chương 683: 683: Tuyệt xử phùng sinh
Chương 684: 684: Bày mưu tính kế
Chương 685: 685: Bí quyết chiến thắng
Chương 686: 686: Bất ngoại như thị
Chương 687: 687: Ba vấn đề khó
Chương 688: 688: Không thể quay lại
Chương 689: 689: Sứ mệnh hòa bình
Chương 690: 690: Đòn tâm lý
Chương 691: 691: Cưỡi hổ khó xuống
Chương 692: 692: Thế sự khó lường
Chương 693: 693: Không tốn một giọt máu
Chương 694: 694: Ngõ hẹp gặp nhau
Chương 695: 695: Trận chiến bước ngoặt
Chương 696: 696: Lòng tin tất thắng
Chương 697: 697: Lịch sử đẫm máu
Chương 698: 698: Tư tưởng khác biệt
Chương 699: 699: Nam bắc chi tranh
Chương 700: 700: Nghĩa thích kim cương
Chương 701: 701: Hiểu dĩ đại nghĩa
Chương 702: 702: Tội ác tày trời
Chương 703: 703: Cuộc chiến ở Thiền viện
Chương 704: 704: Ước hẹn chín đao
Chương 705: 705: Tơ tình chưa dứt
Chương 706: 706: Kể lại từ đầu
Chương 707: 707: Thiên hạ làm đầu
Chương 708: 708: Ba yêu cầu để trị quốc
Chương 709: 709: Đại nghĩa làm đầu
Chương 710: 710: Đi mòn giày sắt
Chương 711: 711: Chúng chí thành thành
Chương 712: 712: Ba điều kiện
Chương 713: 713: Ba người đồng lòng
Chương 714: 714: Đối xử bình đẳng
Chương 715: 715: Một bắt đầu mới
Chương 716: 716: Tình hoa ái quả
Chương 717: 717: Một khởi đầu mới
Chương 718: 718: Bản đồ Trường An
Chương 719: 719: Trời sinh một đôi
Chương 720: 720: Lần thứ ba đến Trường An
Chương 721: 721: Phân hóa ly gián
Chương 722: 722: Tình cảm chốn lầu xanh
Chương 723: 723: Thống nhất ma đạo
Chương 724: 724: Trăm vạn lượng vàng
Chương 725: 725: Tấm lòng của công chúa
Chương 726: 726: Kỳ phùng địch thủ
Chương 727: 727: Quan trường đắc ý
Chương 728: 728: Ơn thành ra oán
Chương 729: 729: Vũ khí bí mật
Chương 730: 730: Hối hận thì đã muộn
Chương 731: 731: Nguy hiểm như mũi tên trên dây cung
Chương 732: 732: Mùa đông sắp qua
Chương 733: 733: Một nguyện vọng
Chương 734: 734: Dựa vào đêm nay
Chương 735: 735: Tương thác tựu thác
Chương 736: 736: Bắn phát pháo đầu
Chương 737: 737: Trời xui đất khiến
Chương 738: 738: Vị thế rối ren
Chương 739: 739: Một đá hai chim
Chương 740: 740: Niêm hoa vi tiếu
Chương 741: 741: Một trận tranh thắng bại
Chương 742: 742: Vọng thiên đả quái
Chương 743: 743: Lựa chọn cuối cùng
Chương 744: 744: Kiếm tâm thông minh
Chương 745: 745: Một vùng ánh sáng
Chương 746: 746: Biết bao giờ về
Chương 747: 747: Cất bước lên đường
Chương 748: 748: Hành trình quyết tử
Chương 749: 749: Lấy đêm làm ngày
Chương 750: 750: Hoa ngạc song huy
Chương 751: 751: Một đêm ân tình
Chương 752: 752: Bi quan ly hợp
Chương 753: 753: Gặp lại người ấy
Chương 754: 754: Mất hết ưu thế
Chương 755: 755: Tính cách mâu thuẫn
Chương 756: 756: Ăn miếng trả miếng
Chương 757: 757: Biện pháp cuối cùng
Chương 758: 758: Lay chuyển Tà vương
Chương 759: 759: Ý nghĩa thật sự của tình yêu
Chương 760: 760: Dịch kiếm đại sư
Chương 761: 761: Sinh mệnh là gì
Chương 762: 762: Bả tâm nhất hoành
Chương 763: 763: Chờ đợi một bình minh
Chương 764: 764: Sóng yên bể lặng
Chương 765: 765: Gian tặc bỉ ổi
Chương 766: 766: Nguy hiểm suýt chết
Chương 767: 767: Của hồi môn của Tà Vương
Chương 768: 768: Khuynh hướng tự huỷ
Chương 769: 769: Phóng tên truyền thư
Chương 770: 770: Phất tay áo rời thành
Chương 771: 771: Nắm lại chủ động
Chương 772: 772: Đặt hết một ván
Chương 773: 773: Ước hẹn năm đao
Chương 774: 774: Ân uy gồm đủ
Chương 775: 775: Lời hẹn giờ Tý
Chương 776: 776: Thu hoạch ngoài ý muốn
Chương 777: 777: Nước cờ hay khác
Chương 778: 778: Kiếm cũng như cờ
Chương 779: 779: Tuyệt xứ phùng sinh
Chương 780: 780: Phải xem bảo khố
Chương 781: 781: Cơ hội đến muộn
Chương 782: 782: Chuyện ngoài ý liệu
Chương 783: 783: Kế hoạch đại loạn
Chương 784: 784: Long phù hổ phù
Chương 785: 785: Ôm cây đợi thỏ
Chương 786: 786: Kẻ thắng làm vua
Chương 787: 787: Giao dịch ở trận tiền
Chương 788: 788: Hết cả oán cừu
Chương 789: 789: Biến cố Huyền Vũ môn
Chương 790: 790: Tiệc trưa ở lầu phúc tụ
Chương 791: 791: Xuân phong đắc ý
Chương 792: 792: Kế hư và thực
Chương 793: 793: Trận tiền quyết chiến
Chương 794: 794: Ác quán mãn doanh
Chương 795: 795: Tình nghĩa huynh đệ
Chương 796: 796: Niên hiệu Trinh Quán
Chương 797: 797: Nhất kiến bất nghi
Chương 798: 798: Bạch mã chi minh
Chương 799: 799: Nhất thống thiên hạ
Chương 800: 800: Hậu ký
Không tìm thấy chương nào phù hợp